Carburateur BS 38.pdf


Aperçu du fichier PDF carburateur-bs-38.pdf - page 3/19

Page 1 2 34519



Aperçu texte


I

3 Petcock Installation is accomplished by
fitting the O-ring in position and securing
the petcock with the two screws.

3. Pour reposer le robinet, ajuster le Joint
torique dans sa rainure, et fixer le robinet
avec ses deux vis.

3. Zum Einbau des Absperrhahns O-Ring in
die Ringnut legen und beide Befestigungsschrauben anziehen.

B. Cleaning
Sediment from the fuel tank (including water)
can collect in the petcock Chamber. A bolt
beneath the fuel outlet can be removed to
drain the petcock Chamber. Larger obstructions can be removed by removing the screwheld plate at the opposite side of the fuel
outlet.

B. Nettoyage
Les impuretes (y-compris l'eau) en provenance du reservoir se deposent dans la
cuvette de decantation du robinet. On peut
purger cette cuvette en devissant le boulon
prvu sous la sortie d'essence. Pour eliminer les
grosses impuretes, enlever la plaque vissee ä
Poppose de la sortie d'essence.

B. Reinigung

4-2. CARBURETOR

4-2. CARBURATEURS

The XS650B is equipped with two "constant
vacuum" carburetors (design is similar in
Operation to the SU type carburetor) mounted on rubber intake manifolds. Air flow
through the venturi is controlled by a throttle
slide (vacuum piston). The slide is lifted and
lowered by engine vacuum rather than a cable
directly linked to the throttle grip.

La XS650B est equipee de deux carburateurs
ä depression constante (de type comparable
aux carburateurs SU) montes sur des
tubulures d'admission en caoutchouc. Le
debit d'air dans le diffuseur est regle par un
boisseau coulissant (piston de depression). Le
mouvement vertical de ce piston de depression est commande automatiquement par la
depression du moteur, et non par un cäble
relie ä la poignee des gaz.

4-2-1

160

In der Kammer des Absperrhahn können sich
Ablagerungen aus dem Kraftstofftank (einschließlich Wasser) ansammeln. Durch Ausdrehen einer Schraube unter dem Auslaßnippel kann die Kammer des Absperrhahns
e n t l e e r t werden. Größere
Fremdkörper
können entfernt werden, indem man die
gegenüber dem Auslaßnippel befindliche
Deckplatte abschraubt.

4-2. VERGASER
Die XS650B hat zwei Vergaser mit konstantem Vakuum (die Wirkungsweise dieses Vergasertyps entspricht in etwa der des SUVergasers), die auf Gummiansaugstutzen
befestigt sind. Der durch den Lufttrichter
fließende Luftstrom wird durch eine Drosselklappe
reguliert
(Vakuumkolben).
Die
Drosselklappe wird nicht durch ein unmittelbar an der Klappe befestigtes Seil, sondern
d u r c h das Motorvakuum gehoben und
gesenkt.