Staubin guide2011.pdf


Aperçu du fichier PDF staubin-guide2011.pdf - page 4/17

Page 1 2 3 45617



Aperçu texte


Passages & venelles
Passages and alleys
Wege und Gässchen
Passages en steegjes

Une particularité remarquable de Saint Aubin
sur Mer, sont ses passages et venelles, ils vous
conduiront tous directement à la mer. Etonnant
contraste entre les villas de la digue et les maisons
de pêcheurs de l’intérieur. L’étroitesse de certains
passages permettait au vent de s’y engouffrer et
de sécher les filets de pêche accrochés aux longs
murs de pierre.
A remarkable feature of Saint Aubin sur mer is its
passages and alleys, which lead you directly to the
sea. They create a surprising contrast between the
villas of the promenade and fishermen’s houses
along the inner streets. Fishermen used to hang
their nets on the long stone walls to dry in the wind
as it rushed through the narrow passages.

La plage
The beach
Der strand
Het strand

6

Falaise du

Cap Romain
The Natural Geological Reserve of Cap Romain
Das Naturschutzgebiet des Cap Romain
Het Natuurreservaat CAP ROMAIN Klif

Eine der bemerkenswerten Besonderheiten in Saint
Aubin sur Mer sind seine Wege und Gässchen, die
direkt zum Meer führen. Ein erstaunlicher Kontrast
zwischen den Strandvillen und den Fischerhäuschen im Innern des Ortes. In der Enge einiger Gassen verfing sich der Wind und trocknete so die an
den Steinmauern aufgehängten Fischernetze.
Een typische bezienswaardigheid in Saint Aubin sur
Mer zijn de passages en steegjes die U rechtstreeks
naar de zee leiden : het contrast tussen de villa’s
op de dijk en de vissershuisjes in het binnenland
is verbazingwekkend. De passages waren zodanig
nauw dat de wind die er zich doorschoof, de vissersnetten, die aan de lange stenen muren opgehangen waren, droogde.

Le Cap Romain doit son nom aux traces d’occupation romaine et gallo-romaine découvertes à son
sommet. Les nombreux objets découverts sur le
site ainsi que la statue de la Déesse Mère retrouvée au fond d’un ancien puits romain sont exposés
à l’Office du tourisme.
Le principal intérêt du site est de présenter un
récif d’éponges fossile vestige d’une mer tropicale
de l’époque Jurassique, ainsi qu’un ensemble de
dépôts quaternaires témoins de la dernière glaciation. La falaise met en lumière ces événements de
l’histoire régionale entre 160 millions d’années et
aujourd’hui.
The Cap Romain takes its name from the relics of
Roman and Gallo-Roman activities that are present
at its summit. The numerous artefacts discovered
on the site, including a statue found inside a Roman
well, are on show in the tourist office. The site’s
predominant feature is a cliff containing fossilized
sponge reefs typical of tropical sea-life during the
Jurassic period, as well as a set of Quaternary
deposits left behind by the last ice age. The cliff
represents the region’s geological history over the
past 160 million years.

Das Cap Romain verdankt seinen Namen den hier
entdeckten Spuren der römischen bzw. gallo-römischen Besatzungszeit. Zahlreiche dort gefundene Gegenstände sowie die Statue einer Ur-Göttin, die in einem Brunnen geborgen wurde, sind im
Tourismusbureau ausgestellt.
Die besondere Bedeutung der Lokalität liegt in einem Riff aus fossilen Schwämmen, Spuren eines
tropischen Meeres aus dem Jura sowie in einer
Ansammlung von Ablagerungen aus dem Quartär,
die Zeugen der letzten Eiszeit sind. Die Steilküste
beleuchtet somit die regionale Erdgeschichte seit
160 Millionen Jahren bis heute.
Cap Romain heeft zijn naam te verdanken aan de
Romeinse en Gallo-Romeinse ontdekkingen aan
zijn top. Talloze voorwerpen ter plaatse ontdekt
evenals een standbeeld van de Moedergodin, in
een oude Romeinse waterput gevonden, zijn in het
Toeristisch Verkeersbureau tentoongesteld. Deze
vindplaats is belangrijk vanwege haar sponsen
fossielrif, een overblijfsel van de tropische zee uit
het Juratijdperk, en de afzettingen uit het Quartair,
getuigen van de laatste ijsperiode. De klif is het verhaal van de geschiedenis van deze streek tussen
160 miljoen jaar geleden en nu.

Renseignements :
Réserve Naturelle Géologique FALAISE DU CAP ROMAIN
Université de Caen - Département de Géologie - Esplanade de la Paix
14032 CAEN Cedex - Tél. : 02 31 56 53 87 - Fax : 02 31 56 53 78
e-mail : capromain@unicaen.fr - Site : www.reserves-naturelles.org
7