LLORCA NEWS 2 DOUBLE P.pdf


Aperçu du fichier PDF llorca-news-2-double-p.pdf - page 4/11

Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11




Aperçu texte


FRICASSÉE DE CÉBETTES DU PAYS AUX GAMBERONIS

SELON LA SAISON ET LE MARCHÉ LE CHEF ALAIN LLORCA VOUS
PROPOSE UN MENU DÉJEUNER SOUVENT RENOUVELÉ. A TITRE
D’EXEMPLE VOICI 2 MENUS (AVEC CHOIX) POUR LE DEJEUNER

côté cuisine

FRICASSEE OF CEBETTES WITH « GAMBERONIS »

PLATS

Premier menu.
• Tagliatelles fraîches cuisinées au parfum d’une Paëlla
• Artichauts farcis de faisselle aux herbes / bolognaises
de tomates fraîches
• Terrine d’aubergines cuisinée au basilic/vinaigrette d’anchois
doux/légumes à la Niçoise
• Fleurs de courgettes farcies aux champignons et truffes (supplément 20 euros)
• Tartare de bœuf aux condiments / pomme allumette / salade
• Dos de morue au beurre salé/haricots coco aux olives et sauge
• Bouillon de homard à la citronnelle et gingembre/julienne de
légumes et homard à la coriandre
• Sélection de desserts de Jean Michel Llorca
Deuxième menu.
• Terrine d’aile de raie/sauce tartare
• Artichauts farcis de faisselle aux herbes / bolognaise de tomates fraîches
• Brandade de morue/rosace de pommes de terre/vinaigrette de
péquillos
• Fleurs de courgettes farcies aux champignons et truffes (supplément 20 euros)
• Sauté de veau français aux saveurs printanières
• Dos de morue au beurre salé/haricots coco aux olives et sauge
• Risotto de homard/Bouillon de crustacés

SARDINES MARINÉES À LA NIÇOISE.

MARINATED SARDINES ‘NIÇOISE STYLE’

• Sélection de desserts de Jean Michel Llorca
38¤ TTC/personne – Hors boissons
54¤ TTC/personne -Boissons comprises
D’autres menus sont suggérés à 50¤ 75¤ et 130¤, avec une
carte des boissons (grand choix).

DEPENDING ON THE SEASON AND LOCAL MARKET PRODUCE OF THE
MOMENT, THE CHEF ALAIN LLORCA PREPARES AN EVER CHANGING
LUNCHTIME MENÚ. HERE ARE TWO EXAMPLES:

TOUS CES PLATS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS À NOTRE

l e s p l a t s p r é f é r é s d e n o s c l i e n t s
o u r c l i e n t ’s f a v o r i t e d i s h e s

SERVICE TRAITEUR, VOIR NOTRE PAGE NUMÉRO 11.

LES APPRECIES
SIMPLY APPRECIATED

LES CLASSIQUES
THE CLASSICS

1) Amuse bouche : Arêtes de sardines frites*
fried sardine bones

1) Amuse bouche : Pan bagna
Pan bagna

1) Filet de veau pané avec cèpes aux asperges
Filet of veal ceps mushrooms/asparagus

SELON LE MARCHÉ QUI DÉPEND DES SAISONS ET
ARRIVAGES, CERTAINS INGRÉDIENTS PEUVENT NE PAS
ÊTRE DISPONIBLES. NOUS VOUS PRIONS DE NOUS
EXCUSER SI UN PLAT NE PEUT PAS ÊTRE PRÉPARÉ.

First menu.
• Tagliatelle home made cooked with parfum of Paëlla
• Artichoke stuffed with white cheese and herbs
• Eggplants terrine cooked with basil/sweet anchovies vinaigrette/vegetables in Niçoise style
• Zucchini Stuffed with mushrooms and black truffles (20 euro extra)

LES SURPRENANTS
SUPRISING

ALL OF THESE DISHES CAN BE ORDERED FROM OUR
CATERING SERVICE, SEE PAGE 11. HOWEVER DEPEND I N G O N T H E S E AS O N A L M A R K E T S S O M E

2) Fritto misto de homard aux condiments
Lobster fritto misto

2) Pigeon cuisiné à la braise
Braised Pyrenean pigeon

3) Bonbons de foie gras
Foie gras sweet candies

3) Selle d’agneau cuisinée à la broche /
condiments de tomate au basilic
Saddle of lamb spit roasted/
condiments of tomatoes and basil

INGREDIENTS MAY NOT BE AVAILABLE. PLEASE EXCUSE US THEREFORE IF THE PREPARATION OF SOME

• Steak tartare with condiment / matchstick potatoes / salade
• Cod fish roasted with salt butter /white beans and olives
• Broth of lobster with citronnella and ginger/vegetables in julienne and lobster with coriander

4) Loup de Méditerranée à la soubressade*
Mediterranean sea bass with « soubressade »*

DISHES MAY NOT BE POSSIBLE.
2) Velouté de moules au colombo et kiwi
Mussels cream soup with colombo and kiwi

5) Soupe de poissons de roche
fish soup

3) Foie gras chaud et sorbet mangue
Hot duck foie gras and mango sorbet

• Selection of Jean-Michel Llorca’s desserts
Second menu.
• Skate wing terrine/tartare sauce
• Artichoke stuffed with white cheese and herbs
• Cod brandade/steamed potatoes/Péquillos vinaigrette
• Zucchini Stuffed with mushrooms and black truffles (20 euro extra)

4) Pommes de terre fondantes et
sorbet anchois fumé
Soft potatoes and anchovy sorbet

• Sauted veal flavors printaniere
• Cod fish roasted with salt butter /white beans and olives
• Lobster Shellfish broth risotto
4) Salade de homard/gelée d’orange/
guacamole* et jambon Ibérique
Lobster salad/orange jelly/guacamole/
cured spanish ham

• Selection of Jean-Michel Llorca’s desserts
38¤ TTC/person - Excluding drinks
54¤ TTC/person - Including drinks
Other menus are on offer at̀ 50¤ 75¤ and 130¤, with a wine
list (large choice).

5) Cannelloni de bœuf à la moelle et truffe
Beef and truffle cannelloni
(juice/bone marrow sauce)

5) Porc Ibérique rôti/gnocchi de ricotta
Roasted «Porc Ibérico» gnocchi ricotta cheese
6) Tartine mérenda*
Grilled seasonal vegetables

*Arê t es de sardines frites : et oui ! /
yes, just fried sardine bones!
*Guacamole : puré e d’avocats / advocado puree
* tartine gourmande avec de beaux lé g umes de saison
/ grilled seasonal vegetables

4

TOURTE DE LÉGUMES AUX OLIVES.

SUSHI DE PAËLLA.

VEGETABLE PIE WITH OLIVES

PAELLA SUSHIS.

5

6) Fleurs de courgettes farcies
à la Méditerranéenne
Mediterranean style stuffed zucchini
*Saucisse Espagnole / spanish sausage