114663 S2 Anglais 2011 .pdf

Nom original: 114663_S2_Anglais_2011.pdfTitre: Sujet Anglais 2e session OKxAuteur: buisson

Ce document au format PDF 1.3 a été généré par PDFCreator Version 0.8.1 / GPL Ghostscript 8.15, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 14/08/2012 à 14:31, depuis l'adresse IP 88.167.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 682 fois.
Taille du document: 131 Ko (2 pages).
Confidentialité: fichier public

Aperçu du document

EXAMENS 2010-2011

Durée de l’épreuve : 3 heures

Ce sujet comporte deux pages. Veuillez vérifier que votre exemplaire est complet avant de commencer l’épreuve
Un dictionnaire bilingue (non électronique) est autorisé

Simla was reasonably nice, and we spent a few days wandering around, looking at each of the sights
mentioned in The Book. Even though there were far fewer beggars than in Delhi, and we generally got
hassled far less, I still couldn’t get rid of the feeling that I was scared of everyone and everything. Even
people who weren’t shouting at us to buy or sell things frightened me. Just that I’m-poor-and-you’re-rich
look in their eyes made me feel depressed and guilty.
Worst of all were the kids, who swarmed around you asking what your name was, or for a pen, or
sometimes for money. They jumped at you constantly, ambushing you just when you were least expecting
it, screaming questions at you, and waving their grubby little fingers towards you in the hope that you’d
give them a handshake. The kids were usually so dirty I hated having to touch them, but they’d never go
away until you had at least patted them on the head.
Liz seemed to enjoy being mobbed by lice-infested street urchins and often squatted down to talk or play
with them, while I hovered at a safe distance. As far as I could tell, she had no understanding whatsoever
of the means by which disease is transmitted. Either that or she fancied herself as a Mother Teresa.
My personal space was so perpetually invaded by the children, the salesmen and the general crowds that I
realized I either had to give up on the idea of having one, or embark on a nervous breakdown. For the time
being, it seemed as if the latter was the easier option, and every morning I woke up feeling mildly sick at
the thought that there was only breakfast between my bed and the outside world.

William Sutcliffe, Are You Experienced ?, 1997
Note : Simla et Delhi sont des noms de villes.


1 - Traduire le texte de « Simla was reasonably nice » à « as a Mother Teresa », soit les
3 premiers paragraphes (15 pts)
Attention : le dernier paragraphe n’est pas à traduire « My personal space....the outside world »
Vous pourrez néanmoins traiter la question n°6 de la compétence linguistique.

2 – Compétence linguistique (5 pts)
Répondre à 5 questions sur les 6 :
1. fewer : quelle est la nature de ce mot (0,25), à quelle forme est-il (0,5), et trouvez dans le texte un autre
mot de même nature (0,25)
2. couldn’t : quelle est la nature de ce mot (0,25), à quel temps est ce mot (0,25), dans quel cas emploie-ton ce mot (0,25), et de quoi est-il toujours suivi (0,25)?
3. worst : quel est cet adjectif (0,5) et à quelle forme se trouve-t-il (0,5)?
4. they’d : à quel mot cette contraction correspond-elle (0,5) et quelle est la valeur de ce mot (0,5)?
5. often : quelle est la nature de ce mot (0,5) et trouvez un autre mot de même nature dans le texte (0,5)?
6. was invaded : analysez ce verbe (temps(0,25), forme(0,25) et formation (0,5)?


Aperçu du document 114663_S2_Anglais_2011.pdf - page 1/2

Aperçu du document 114663_S2_Anglais_2011.pdf - page 2/2

Télécharger le fichier (PDF)

114663_S2_Anglais_2011.pdf (PDF, 131 Ko)

Formats alternatifs: ZIP

Documents similaires

114663 s2 anglais 2011
note 3 requiem
psychology of relationships quickstudy
newspaper zaedno mars
magic garden project lebanon
an interview with louis simpson

Sur le même sujet..