01955 TNS 510 OM FR .pdf



Nom original: 01955_TNS 510_OM_FR.pdf

Ce document au format PDF 1.6 a été généré par Adobe InDesign CS3 (5.0.3) / Adobe PDF Library 8.0, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 25/03/2013 à 20:59, depuis l'adresse IP 82.225.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 7123 fois.
Taille du document: 30.3 Mo (258 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


Introduction
Merci d'avoir fait l'acquisition du système de navigation. Veuillez lire ce manuel
avec attention pour une utilisation adéquate. Gardez toujours ce manuel dans
votre véhicule.
Le système de navigation compte parmi les équipements automobiles les plus avancés
au plan technologique qui aient jamais été mis au point. Le système reçoit des signaux
satellites du système de positionnement global (GPS) géré par le Ministère de la Défense
américain. Au moyen de ces signaux et d'autres capteurs du véhicule, le système vous
indique votre position actuelle et vous aide à localiser une destination souhaitée.
Le système de navigation est conçu pour choisir les itinéraires les plus adaptés pour
vous mener de l'endroit où vous vous trouvez à l'endroit où vous souhaitez vous rendre.
Il est également conçu pour vous mener à une destination que vous connaissez mal de
la meilleure manière possible. La base de données cartographiques reprend les cartes
AISIN AW, elles-mêmes issues des cartes NAVTEQ. Les itinéraires proposés peuvent ne
pas correspondre aux plus courts ni aux moins encombrés. Votre propre connaissance
de l'endroit et des “raccourcis” peut parfois s'avérer plus efficace en terme de gain de
temps que les itinéraires proposés.
La base de données du système de navigation comprend environ 40 catégories de
points d'intérêt pour vous permettre de choisir aisément les destinations telles que les
restaurants et les hôtels. Si une destination ne figure pas dans la base de données,
vous pouvez saisir le nom de la rue ou celui d'un croisement important environnant et le
système vous y mènera.
Le système vous fournira tant la carte visuelle que les instructions audio. Les instructions
audio annoncent le kilométrage restant ainsi que la direction à suivre lorsque vous
approchez un croisement. Ces instructions vocales vous aident à vous concentrer sur la
route et sont calculées de façon à vous laisser assez de temps pour vous permettre de
manœuvrer, changer de file ou ralentir.

ü Commandez directement la mise à jour de la carte sur
www.toyota-mapupdates.eu

TNS 510    1

01955_TNS 510_OM_FR.indd 1

17/11/2008 9:04:09

Sachez que tous les systèmes de navigation montés dans les véhicules
actuels possèdent certaines limites qui peuvent affecter leur capacité à opérer
correctement. La précision de la position du véhicule dépend de l'état du satellite,
de la configuration de la route, de l'état du véhicule ou d'autres conditions. Pour
de plus amples informations sur les limites du système, reportez-vous à la section
allant de la page 248 à la page 249.

TOYOTA MOTOR CORPORATION

2    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 2

17/11/2008 9:04:09

Informations importantes
concernant ce manuel

Consigne de sécurité

Pour des raisons de sécurité, ce manuel
mentionne les objets qui requièrent une
attention particulière à l'aide des symboles
suivants.

ü ATTENTION

Cette mention signale un danger
susceptible d'entraîner une blessure
corporelle si elle n'est pas respectée.
Vous êtes informé de ce que vous
devez faire ou ne pas faire pour éviter
ou réduire les risques de blessure
pour vous-même ou pour les autres.

NOTE
Cette mention signale un danger
susceptible d'entraîner une dété­
rio­ration du véhicule ou de ses
équipements si elle n'est pas
respectée. Vous êtes informé de ce
que vous devez ou ne devez pas faire
afin d'éviter ou de réduire les risques
de détérioration pour votre véhicule
et son équipement.

INFORMATIONS
Cet
avertissement
fournit
informations supplémentaires.

des

L'apparence et les caractéristiques sont
susceptibles d'être modifiées sans avis
préalable. Tous droits réservés. Aucune
partie de cette publication ne peut être
reproduite sans l'autorisation écrite
préalable de Toyota Motor Europe.

K0001GS

Afin d'utiliser ce système de la manière
la plus sûre qui soit, conformez-vous aux
conseils de sécurité ci-dessous.
Ce système a pour but de vous aider à
relier votre destination et, s'il est utilisé
correctement, vous en offre effectivement la
possibilité. Le conducteur est entièrement
responsable du fonctionnement en toute
sécurité de votre véhicule et de la sécurité
de vos passagers.
N'utilisez aucune fonction de ce système
au point de vous distraire de votre conduite
aux dépens de la sécurité. La première
priorité pendant la conduite du véhicule
doit toujours être la conduite en toute
sécurité de celui-ci. Pendant la conduite,
conformez-vous aux réglementations de la
circulation.
Avant d'utiliser le système, apprenez à
vous en servir et apprenez à en connaître
parfaitement le maniement.
Lisez le
manuel du propriétaire du système de
navigation en entier pour vous assurer que
vous en comprenez le fonctionnement.
Ne laissez personne d'autre utiliser ce
système avant que cette personne n'en
ait lu et compris les instructions contenues
dans ce manuel.

TNS 510    3

01955_TNS 510_OM_FR.indd 3

17/11/2008 9:04:09

ü ATTENTION
● Procédez avec la plus grande
précaution lors du fonctionnement
du système de navigation pendent
la conduite. Ne pas prêter
suffisamment attention ni à la route,
ni à la circulation ni aux conditions
atmosphériques peut engendrer un
accident.
● Pendant la conduite, assurez-vous
que vous respectez les règles de
circulation et gardez à l'esprit les
conditions de circulation. Si un
panneau de circulation a été modifié
sur la route, le guidage d'itinéraire
peut fournir des informations
erronées telles que le sens d'une
rue à sens unique.

Pendant que vous conduisez, écoutez les
instructions vocales autant que possible
et ne jetez un regard furtif à l'écran que
lorsque cela ne présente aucun risque.
Cependant, ne vous fiez pas entièrement
au guidage vocal. Servez-vous en pour
la référence. Si le système n'arrive pas à
déterminer correctement la position actuelle
du véhicule, il se peut que le guidage soit
incorrect, qu'il soit retardé ou bien qu'il ne
comporte pas d'assistance vocal.
Les données du système peuvent se
révéler parfois incomplètes. Les conditions
de circulation, y compris les restrictions
de circulation (interdiction de tourner à
gauche, routes barrées, etc.) changent
fréquemment. Par conséquent, avant de
suivre toute instruction suivante et donnée
par le système, assurez-vous que les
instructions peuvent être exécutées en
toute sécurité et que vous êtes en accord
avec le code de la route.
Ce système ne peut vous avertir de la
sécurité d'un endroit, de l'état des rues
et de la disponibilité des services de
dépannage. Si vous n'êtes pas certain de
la sécurité d'un endroit, ne le traversez pas.
Ce système n'est en aucun cas destiné
à remplacer le jugement personnel du
conducteur.
N'utilisez ce système que dans les régions
où la loi vous l'y autorise. Certains pays/
certaines provinces peuvent appliquer une
législation qui interdit l'usage d'écrans
vidéo et de navigation placés près du
conducteur.

4    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 4

17/11/2008 9:04:09

Sommaire

Votre système de navigation —
— Index des fonctions du système de navigation.........
— Abrégé d'utilisation......................................................
— Ecran “Destination”......................................................
— Ecran “Menu”................................................................
— Ecran “Navigation”.......................................................
— Ecran “Configurer”.......................................................
1 Fonctions de base
<Informations de base avant utilisation>

10
12
14
16
17
18

Ecran de démarrage...........................................................................

22

Utilisation de l'écran tactile.................................................................

23

Saisie de lettres et de numéros/Navigation dans la liste....................

24

Aide de fonction..................................................................................

27

Utilisation de l'écran cartographique..............................................

28

Affichage de la position actuelle......................................................
Déroulement manuel de la carte.....................................................
Commutation des écrans................................................................
Echelle cartographique....................................................................
Orientation de la carte.....................................................................

28
28
33
35
36

Exemple d'utilisation de système de navigation...........................

36

Guidage de l'itinéraire......................................................................
Enregistrement d'un domicile..........................................................

36
38

Vue
Touches

1
2
3
4
5
6
7
Index

TNS 510    5

01955_TNS 510_OM_FR.indd 5

17/11/2008 9:04:09

2 Recherche de la destination
Recherche de la destination............................................................

42

Sélection de la zone de recherche..................................................
Recherche de la destination par domicile.......................................
Recherche de la destination par accès rapide................................
Recherche de la destination par “Adresse”.....................................
Recherche de la destination par “PDI*”...........................................
Recherche de la destination par “PDI* près du curseur”.................
Recherche de la destination par “Mémoire”....................................
Recherche de la destination par “Précédent”..................................
Recherche de la destination par “Carte”.........................................
Recherche de la destination par “Croisement”................................
Recherche de la destination par “Coordo.”.....................................
Recherche de la destination par “No. tél.”.......................................
Recherche de la destination par “Code postal R-U”........................

42
44
45
45
48
52
55
56
56
57
58
58
59

Guidage d'itinéraire.............................................................................

59

Ecran de guidage d'itinéraire..............................................................

64

Principaux messages de guidage vocal.............................................

67

Distance et temps jusqu'à destination................................................

69

Programmer et supprimer une destination....................................

70

Ajouter des destinations..................................................................
Reclasser des destinations.............................................................
Supprimer des destinations.............................................................

70
71
72

Programmer un itinéraire.................................................................

73

Critères de recherche......................................................................
Programmer un détour....................................................................
Préférence d'itinéraire.....................................................................
Activer le guidage depuis une route voisine....................................

73
74
75
76

Affichage de carte.............................................................................

76

Afficher icônes PDI*........................................................................
Visualisation de l'itinéraire...............................................................
Aperçu de l'itinéraire........................................................................
Trace de l'itinéraire..........................................................................

76
79
80
81

3 Guidage d'itinéraire

*: Point d'intérêt

6    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 6

17/11/2008 9:04:09

4 Fonctions avancées
<Description des fonctions pour une utilisation plus
efficace>
Suspendre et rependre le guidage.....................................................

84

Volume................................................................................................

85

Sélection de l'utilisateur......................................................................

86

Mémoire.............................................................................................

88

Enregistrer des points mémoire...................................................... 89
Editer des points mémoire............................................................... 90
Supprimer des points mémoire....................................................... 94
Enregistrement d'un domicile.......................................................... 95
Suppression d'un domicile............................................................... 96
Enregistrement d'une zone à éviter................................................. 96
Editer une zone à éviter.................................................................. 97
Effacement d'une zone à éviter....................................................... 100
Supprimer les points précédents..................................................... 100
Configuration...................................................................................... 101
RDS-TMC........................................................................................... 111

5 Autres fonctions

Information concernant l'entretien.................................................. 120
Paramétrage des informations concernants l'entretien................... 120
Programmation du concessionnaire................................................ 122
Calendrier avec mémo..................................................................... 124
Ajouter un mémo............................................................................. 126
Editer un mémo............................................................................... 127
Liste de mémos............................................................................... 127
Système mains-libres (pour téléphone portable).......................... 129
Déclarer le téléphone Bluetooth®....................................................
Appeler avec le téléphone Bluetooth®.............................................
Recevoir un appel sur le téléphone Bluetooth®...............................
Parler au téléphone Bluetooth®.......................................................
Modifiez les paramètres du téléphone Bluetooth®. .........................
Paramétrer un téléphone Bluetooth®...............................................

132
136
141
141
143
167

Réglage de l'écran.............................................................................. 175
Réglage écran.................................................................................... 176
Réglage de bip.................................................................................... 178
Sélection d'une langue........................................................................ 179

TNS 510    7

01955_TNS 510_OM_FR.indd 7

17/11/2008 9:04:09

6 Système audio
Abrégé d'utilisation.............................................................................. 182
Utilisation du système audio........................................................... 183
Quelques principes de base............................................................
Mode autoradio...............................................................................
Fonctionnement du lecteur CD........................................................
Fonctionnement du lecteur SD/USB...............................................
Fonctionnement de l'audio Bluetooth®............................................
Fonctionnement AUX......................................................................
Fonctionnement de l’iPod................................................................

183
188
192
202
211
226
228

Commandes à distance audio............................................................ 237
Conseils d'utilisation du système audio.............................................. 238

7 Annexe

Limites du système de navigation....................................................... 248
Informations et mises à jour de la base de données
cartographiques.................................................................................. 250

INDEX................................................................................. 253

8    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 8

17/11/2008 9:04:09

TNS 510    9

01955_TNS 510_OM_FR.indd 9

17/11/2008 9:04:09

Votre système de navigation —
— Index des fonctions du système de navigation
<Carte>
Affichage des cartes

Page

Visualisation de l'écran cartographique

12

Affichage de la position actuelle véhicule

28

Visualisation de la carte des environs de la position
actuelle

28

Changer l'échelle

35

Changer l'orientation de la carte

36

Affichage des PDI*

76

Affichage du temps de trajet/d'arrivée estimé à destination

69

Sélection de l'écran de carte double

33

Suppression des boutons d'écran tactiles cartographique

104

Affichage des informations routières (RDS-TMC)

111

Recherche de la destination

Page

Recherche de la destination (par domicile, PDI*, numéro
de téléphone, etc.)

42

Changer le pays

42

Commande d'emplacement de carte de la destination
sélectionnée

59

<Guidage d'itinéraire>
Avant le démarrage du guidage d'itinéraire

Page

Paramétrage de destination

59

Visualisation des autres itinéraires possibles

59

Guidage d'itinéraire
Avant le démarrage ou pendant le guidage d'itinéraire

59
Page

Visualisation de l'itinéraire

59

Ajout des destinations

70

Changement de l'itinéraire

73

Affichage du temps de trajet/d'arrivée estimé à destination

69

*: Point(s) d'intérêt

10    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 10

17/11/2008 9:04:09

Pendant le guidage d'itinéraire

Page

Suspendre le guidage d'itinéraire

84

Réglage du volume de guidage d'itinéraire

85

Suppression de la destination

70

Affichage de la carte de l'itinéraire total

79

<Fonctions utiles>
Points mémoire

Page

Enregistrer des points mémoire

89

Repérage des icônes sur la carte

88

Information

Page

Affichage d'entretien du véhicule

120

Affichage du calendrier

124

Système mains-libres (pour téléphone portable)

132

Amorçage de Bluetooth®
Appels avec le téléphone Bluetooth

Page

®

Réception d'un appel sur le téléphone Bluetooth®

136
141

TNS 510    11

01955_TNS 510_OM_FR.indd 11

17/11/2008 9:04:09

——Abrégé d'utilisation

1

ymbole nord en direction suivie vers
S
le haut

Ce symbole indique une carte vue avec le
nord ou le sens de déplacement vers le haut.
Lorsque que l'on appuie sur ce symbole, il y a
changement de l'orientation de la carte.......... 36

2

Indicateur d'échelle

Ce chiffre indique l'échelle de la carte........... 35

3

ymbole “GPS”
S
(Global Positioning System - système
de positionnement global)

Tant que votre véhicule capte les signaux GPS,
ce témoin est affiché.................................... 248

4

Symbole RDS-TMC

Ce symbole s'affiche lors de la réception d'une
information RDS-TMC sont reçues...............111

5

Guidage frontalier

Lorsque le véhicule passe une frontière, le
drapeau du pays en question s'affiche.

6

Bouton de réduction de l'échelle

Effleurez ce bouton pour réduire l'échelle
cartographique............................................... 35

7

Bouton “Rep.”

Appuyez sur ce commutateur pour enregistrer la
position du curseur comme point mémorisé... 29

8

Bouton “Itiné.”

Effleurez ce bouton pour modifier l'itinéraire.
................................................................ 70, 73

12    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 12

17/11/2008 9:04:09

9

Bouton “Aff carte”

Effleurez ce bouton pour obtenir des
informations sur l'itinéraire jusqu'à la destination
et des informations sur les PDI (points d'intérêt)
à l'écran........................................ 76, 79, 80, 81

{

Bouton “◄◄Off”

Effleurez ce bouton pour obtenir une vue élargie.
Certains boutons à l'écran se sont pas affichés.
Ils réapparaissent lorsque vous effleurez le
bouton “On►►”.......................................... 104

|

Bouton d'agrandissement de l'échelle

Effleurez ce bouton pour augmenter l'échelle
cartographique............................................... 35

}

Bouton de configuration de l'écran

Effleurez ce bouton pour changer de mode
d'écran............................................................ 33

~

istance et temps de trajet jusqu'à
D
destination

Affiche la distance, le temps de trajet estimé
jusqu'à la destination, et le temps d'arrivée
estimé à la destination.................................... 69

Ä

Touche “TEL”

Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran
“Téléphone”.................................................. 132

Å

Touche “MENU”

Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran
“Menu”............................................................ 16

Ç

Touche “DEST”

Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran
“Destination”....................................... 14, 36, 42

É

Touche “MAP/VOICE”

Appuyez sur cette touche pour répéter un
message de guidage vocal, annuler la fonction
du bouton de sélection et de défilement ou
démarrer un guidage et afficher la position
actuelle..................................................... 28, 67

TNS 510    13

01955_TNS 510_OM_FR.indd 13

17/11/2008 9:04:09

——Ecran “Destination”
L'écran “Destination” vous permet de rechercher une destination. Pour afficher l'écran
“Destination”, appuyez sur la touche “DEST”.

1

“Adresse”

Une adresse de la rue et le numéro de maison
peuvent être saisis à l'aide des touches de
saisie.............................................................. 45

2

“PDI”

Sélectionnez l'un des nombreux PDI (points
d'intérêt) qui ont déjà été mémorisés dans la
base de données du système........................ 48

3

“PDI près du curseur”

Une destination peut être sélectionnée à partir
de catégorie de PDI........................................ 52

4

“Précédent”

Une destination peut être sélectionnée à partir
des 100 dernières destinations précédemment
sélectionnées et à partir du point de départ
précédent....................................................... 56

5

“Mémoire”

Le lieu peut être sélectionnée à partir de ceux
enregistrés dans “Points mémoire”. (Pour
enregistrer des points mémoire, reportez-vous
à “ — Enregistrer des points mémoire” à la
page 89.)........................................................ 55

14    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 14

17/11/2008 9:04:10

6

“Carte”

Une destination peut être simplement
sélectionnée en effleurant la position
géographique correspondante sur la carte
....................................................................... 56

7

“Croisement”

Vous pouvez entrer les noms de deux rues qui
se croisent. Cela est utile si vous ne connaissez
pas l'adresse exacte de la rue de votre mais
que vous connaissez seulement les environs
....................................................................... 57

8

“Code postal R-U”

Des destinations au Royaume-Uni peuvent être
recherchées à l’aide du code postal............... 59

9

“?”

L'aide de fonction de l'écran “Destination” peut
être visionné sur cet écran............................. 27

{

outon d'écran tactile de zone de
B
recherche

Pour changer de zone de recherche, effleurez
ce bouton........................................................ 42

|

Bouton d'écran tactile d'accès rapide

Une des 5 destinations présélectionnées peut
être sélectionnée en effleurant directement
l'écran. Pour que cette fonction soit utilisable,
il est indispensable de programmer un “Accès
rapide” pour chaque point mémoire. (Pour
enregistrer un “Accès rapide”, reportez-vous à
“ — Editer des points mémoire” à la page 90.)
....................................................................... 45

}

Bouton d'écran tactile de domicile

Vous pouvez sélectionner votre propre domicile
sans entrer l'adresse à chaque fois. Pour que
cette fonction soit utilisable, il est indispensable
de programmer un “Domicile” pour le point
mémoire.
(Pour enregistrer un “Domicile”,
reportez-vous à“ — Enregistrement d'un
domicile” à la page 95.).................................. 44

~

“No. tél.”

Une destination peut être saisie par le numéro
de téléphone................................................... 58

Ä

“Coordo.”

Une destination peut être choisie en indiquant
ses latitude et longitude comme coordonnées
....................................................................... 58
TNS 510    15

01955_TNS 510_OM_FR.indd 15

17/11/2008 9:04:10

——Ecran “Menu”
L’écran “Menu” permet de régler les paramètres ci-dessous, tels que le système de navigation et les informations routières.

1

“Navigation”

Définit les “points mémoire”, le volume du
guidage vocal ainsi que d’autres paramètres du
système de navigation. . ................................ 17

2

“RDS-TMC”

Définit les informations routières. .................111

3

“Information”

Définit
les
données
de
maintenance,
l’audio Bluetooth®, la langue du système
ainsi que d’autres paramètres du système.
....................................... 22, 120, 124, 176, 179

4

“Affichage”

Eteint l’écran, règle la luminosité de l’écran et
sélectionne le mode jour. ............................. 175

16    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 16

17/11/2008 9:04:10

— Ecran “Navigation”
L'écran “Navigation” permet d'utiliser efficacement le système de navigation. Pour afficher
l'écran “Navigation”, appuyez sur la touche “MENU” et effleurez “Navigation”.

1

“Suspendre guidage” et “Reprendre
guidage”

Suspend ou reprend le guidage. ................... 84

2

“Volume”

Règle le volume de la voix de guidage. ......... 85

3

“?”

L'aide de fonction de l'écran “Navigation” peut
être visionnée sur cet écran. ......................... 27

4

“SD carte”

Affiche des informations relatives à la version de
la carte mémoire SD ou la zone de couverture.
..................................................................... 251

5

“Sél. utilisateur”

Jusqu'à 3 paramétrages différents d'utilisateurs
différents peuvent être mémorisés. ............... 86

6

“Configurer”

Vous permet de configurer les différents réglages
du système de navigation. . ................... 18, 101

7

“Mémoire”

Vous permet de modifier les “Points mémoire”,
“Domicile” et “Zones à éviter”. Vous permet de
supprimer le point précédent. ........................ 88

TNS 510    17

01955_TNS 510_OM_FR.indd 17

17/11/2008 9:04:11

——Ecran “Configurer”
Les éléments indiqués sur l'écran “Configurer” peuvent être réglés. Pour afficher l'écran
“Configurer”, appuyez sur la touche “MENU” et effleurez “Configurer”.

1

“Distance”

Les unités de distance “km” ou “miles” peuvent
être sélectionnées........................................ 101

2

“Durée prévue du trajet”

Le système permettant d'afficher le temps
de trajet et le temps d'arrivée à destination
sur l'écran de guidage d'itinéraire peut être
paramétré..................................................... 102

3

“Saisir disposition clavier”

Le choix quant à afficher chaque bouton
d'écran tactile et nom de rue actuel sur l'écran
cartographique peut être paramétré............. 103

4

“Fonction  Off function”

Le choix quant à afficher chaque bouton
d'écran tactile et nom de rue actuel sur l'écran
cartographique peut être paramétré............. 104

5

“Afficher icônes PDI”

Vous pouvez choisir 6 icônes affichées dans
l'écran supérieur de “Afficher icônes PDI”.... 104

6

“Point de repère 3D”

Vous pouvez choisir soit “On” ou soit “Off”
pour l'affichage d'un point de repère 3D....... 105

18    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 18

17/11/2008 9:04:11

7

“Info sur le trafic routier”

La notification des restrictions saisonnières peut
être sélectionnée.......................................... 106

8

“Fuseau horaire”

Le fuseau horaire souhaité peut être sélectionné
..................................................................... 106

9

“Guid. vocal tout mode”

Le guidage vocale peut être paramétré dans
tous les modes............................................. 107

{

“Guidage vocal automatique”

Le guidage vocal automatique peut être
paramétré..................................................... 108

|

“Fenêtre contextuelle”

Vous pouvez choisir soit “On” ou soit “Off”
pour l'affichage de message contextuel....... 108

}

“Etalonnage”

Le
réglage
du
repère
de
position
actuelle du véhicule peut être exécuté
manuellement ou une erreur de calcul sera
faite à la suite du remplacement de pneu
..................................................................... 109

~

“Défaut”

Ce bouton d'écran tactile initialise tous les
paramétrages............................................... 101

Ä

“?”

L'aide de fonction de l'écran “Configuration”
peut être visionnée......................................... 27

TNS 510    19

01955_TNS 510_OM_FR.indd 19

17/11/2008 9:04:11

20    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 20

17/11/2008 9:04:11

FONCTIONS DE BASE

Section 1
FONCTIONS DE BASE
Informations de base avant utilisation
●● Ecran de démarrage.................................................................................... 22

1

●● Utilisation de l'écran tactile.......................................................................... 23
●● Saisie de lettres et de numéros/Navigation dans la liste............................. 24
●● Aide de fonction........................................................................................... 27
●● Utilisation de l'écran cartographique. ..................................................... 28
Affichage de la position actuelle............................................................. 28
Déroulement manuel de la carte............................................................ 28
Commutation des écrans....................................................................... 33
Echelle cartographique........................................................................... 35
Orientation de la carte............................................................................ 36
●● Exemple d'utilisation de système de navigation.................................... 36
Guidage de l'itinéraire............................................................................ 36
Enregistrement d'un domicile................................................................. 38

TNS 510    21

01955_TNS 510_OM_FR.indd 21

17/11/2008 9:04:11

FONCTIONS DE BASE

Ecran de démarrage
● Information concernant l'entretien
Ce système informe du moment opportun
de remplacer certaines pièces ou
composants et indique les informations
de concessionnaire (si on est enregistré)
à l'écran.
1K5001G

Véhicules équipés de système d'ouverture
et de démarrage intelligent—
Lorsque le contacteur “ENGINE START
STOP” est en mode ACCESSORY ou
IGNITION ON, l'écran de démarrage
s'affiche et le système commence à
fonctionner.

Lorsque le véhicule atteint un kilométrage à
parcourir précédemment réglé ou une date
prédéfinie par le programme d'entretien,
l'écran “Information” s'affiche lorsque le
système de navigation est en service.

Véhicules sans système d'ouverture et de
démarrage intelligent—
Lorsque le contacteur du moteur est en
position ACC ou ON, l'écran de démarrage
s'affiche et le système commence à
fonctionner.

ü ATTENTION

Lorsque le véhicule est arrêté moteur
tournant, enclenchez toujours le
frein à main par sécurité.
Après
quelques
secondes,
“ATTENTION” s'affichera.

l'écran

1K5005G

Pour disactiver cet écran, effleurez “Ne
plus afficher ce message.”. Cet écran
s'éteint si l'écran ne fonctionne pas
pendant quelques secondes.
Pour éviter que cet écran d'information
s'affiche à nouveau, effleurez “Ne plus
afficher ce message.”.
Pour enregistrer “Information concernant
l'entretien”, reportez-vous à “Informations
concernants l'entretien” à la page 120.

K1001GS

Lisez et appliquez les instructions.
Lorsque vous sélectionnez “Afficher
la carte” sur l'écran, l'écran de la carte
s'affiche.
22    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 22

17/11/2008 9:04:11

FONCTIONS DE BASE

Utilisation de l'écran tactile
● Mémo
Ce système notifie sur une entrée mémo.
A une certaine date, le mémo s'affiche
lorsque le système de navigation est en
service. L'écran du mémo s'affichera
chaque fois que le système est activé.

Ce système s'utilise essentiellement au
moyen de boutons de l'écran tactile à
l'écran.
Afin d'éviter d'abîmer l'écran, effleurez
légèrement les boutons du doigt sur
celui-ci. Lorsque vous effleurez un
bouton à l'écran, l'appui est confirmé
par un bip sonore.

1

N'utilisez pas d'objets autres que votre
doigt pour effleurer l'écran.

INFORMATIONS

1K5006G

Le mémo de la date actuelle peut
être visionnée en effleurant “Mémo”.
(Reportez-vous à “ — Editer un mémo” à
la page 127.)
Pour disactiver cet écran, effleurez “Ne
plus afficher ce message.”. Cet écran
s'éteint si l'écran ne fonctionne pas
pendant quelques secondes.
Pour éviter que cet écran d'information
s'affiche à nouveau, effleurez “Ne plus
afficher ce message.”.
Pour enregistrer un mémo, reportez-vous
à “Calendrier avec mémo” à la page 124.

● Si le système ne réagit pas à la
touche sur un bouton de l'écran
tactile, retirez votre doigt de l'écran
et recommencez.
● Les boutons de l'écran tactile ne
peuvent pas être utilisées.
● Essuyez des traces de doigt à
l'aide d'un chiffon de nettoyage
des vitres.
N'utilisez pas des
produits de nettoyage chimiques
pour nettoyer l'écran tactile.
● L'image affichée peut devenir
plus foncée et les images mobiles
peuvent être légèrement déformées
lorsque l'écran est froid.
● Dans des conditions de froid
extrême, la carte peut ne pas
s'afficher et les données saisies
par l'utilisateur peuvent être
effacées. Les boutons d'écran
tactile peuvent également être
plus durs qu'à l'accoutumée.
● Quand vous regardez l'écran par
le matériel polarisé tel que les
lunettes de soleil polarisées, l'écran
peut être foncé et difficile de voir.
Si oui, changez l'angle de l'écran,
regardez l'écran de différents
angles, ajustez les réglages d'écran
à l'écran “Display”, ou enlevez vos
lunettes de soleil.
TNS 510    23

01955_TNS 510_OM_FR.indd 23

17/11/2008 9:04:11

FONCTIONS DE BASE

Saisie de lettres et de
numéros/Navigation dans
la liste

● Pour taper des lettres
Pour afficher le clavier alphanumérique,
effleurez “A-Z” ou “À-Ý”.

Pour rechercher une adresse ou un nom,
ainsi que pour entrer un mémo, des lettres
et numéros peuvent être tapés par l'écran
tactile.

INFORMATIONS
La disposition de clavier peut
être modifiée. (Reportez-vous à la
page 103.)
Tapez les lettres en effleurant directement
les boutons correspondants du clavier.

 : Effleurez ce bouton pour effacer
une lettre. Lorsque ce bouton
est maintenu enfoncé, les lettres
continueront à être effacées.

Sur certains écrans de saisie de lettres,
les lettres peuvent être saisies en casse
supérieure ou casse inférieure.

1K5008G



: Pour saisir en casse inférieure.



: Pour saisir en casse supérieure.

24    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 24

17/11/2008 9:04:11

FONCTIONS DE BASE
● Pour taper des chiffres et des signes

● Pour afficher la liste

Pour afficher les boutons numériques et de
signes, effleurez “0-9”.

1

1K5009G

Tapez les chiffres et les signes en effleurant
directement les boutons correspondants.

 : Effleurez ce bouton pour effacer
une lettre. Lorsque ce bouton
est maintenu enfoncé, les lettres
continueront à être effacées.

> 1/2
< 2/2

Pour rechercher une adresse ou un
nom, effleurez “Liste”. Les éléments
correspondants de la base de données
sont énumérés, même si l'adresse ou le
nom tapé est incomplet.
Si le nombre de ces correspondances est
de 4 au plus, la liste s'affiche sans que
vous ayez à effleurer “Liste”.

: Effleurez ce bouton pour afficher
d'autres signes.

INFORMATIONS
Le nombre des éléments corres­
pondants s'affiche à la droite de
l'écran.
Lorsque ce nombre est
supérieur à 9.999, le système affiche
“****” à l'écran.

TNS 510    25

01955_TNS 510_OM_FR.indd 25

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE
● Navigation dans la liste

● Tri

Quand une liste s'affiche, utilisez le bouton
approprié pour faire défiler la liste.

L'ordre de la liste affichée sur l'écran peut
être ré-organisé.



TYPE A





Pour passer à la page suivante ou
précédente.

1K5011G

1. Effleurez “Trier par”.

Pour faire défiler la liste d'une
ligne à la fois vers le bas ou vers
le haut.
Cela indique une position d'écran
affichée.




Si le bouton  s'affiche à la droite
d'une entrée dans la liste, cela
indique que le nom complet est
trop long et dépasse la capacité
d'affichage de I'écran. Effleurez 
pour passer à la section suivante
du nom.
Effleurez le bouton
au début du nom.



pour revenir

1K5012G

2. Sélectionnez le critère de tri désiré.
Les critères de tri sont comme suit:
“Distance”: Pour classer dans l'ordre
croissant de distance par rapport à votre
position actuelle.
“Date”: Pour classer dans l'ordre de date.
“Catégorie”: Pour classer dans l'ordre de
catégorie.
“Icône”: Pour classer dans l'ordre des
icônes.
“Nom”: Pour classer dans l'ordre de leur
nom.
“Attribut”: Pour classer dans l'ordre
d'attribut.

26    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 26

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE

Aide de fonction
TYPE B

Les explications relatives aux fonctions
des écrans “Destination”, “Configurer” et
“Menu” peuvent être visionnées.

1

1K5013G

“Trier dist.”: Pour classer dans l'ordre
croissant de distance par rapport à votre
position actuelle du véhicule. La distance
à partir de la position actuelle du véhicule
jusqu'à la destination est affichée à la
droite du nom.

1K5057G

Effleurez ? .

“Trier noms”: Pour classer dans l'ordre
alphabétique de leur nom.



1K5058G

: Pour visualiser la page précédente.



: Pour visualiser la page suivante.



: Pour revenir à l'écran précédent.

TNS 510    27

01955_TNS 510_OM_FR.indd 27

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE

Utilisation de l'écran
cartographique —
— Affichage de la position
actuelle

— Déroulement manuel de
la carte

A la mise en route du système de navigation, la
première information affichée est la position actuelle
du véhicule.

Utilisez la fonction de déroulement pour amener le
point souhaité au centre de l'écran afin de rechercher
une position sur la carte qui est différente de la position
actuelle du véhicule.

L'écran indique la position actuelle du véhicule sur une
carte couvrant les environs.

Lorsqu'un point quelconque de la carte est effleuré, ce
point va se placer au centre de l'écran tandis qu'il est
indiqué par le repère de curseur ( 1 ).

1K5017G

Le repère de la position actuelle du véhicule ( 1 )
apparaît dans le centre ou le centre bas de l'écran
cartographique.
Un nom de la rue apparaîtra au bas de l'écran, selon
l'échelle de la carte ( 2 ).

Vous pouvez revenir à cet écran cartographique
qui indique votre position actuelle, à tout moment et
à partir de n'importe quel écran en appuyant sur le
bouton “MAP/VOICE”.
Pendant la marche du véhicule, le repère de position
actuelle du véhicule est fixé à l'écran et la carte se
déroule.
La position actuelle est définie automatiquement étant
donné que le véhicule reçoit des signaux du système
de positionnement global (GPS). Si la position actuelle
n'est pas correcte, elle est corrigée automatiquement
une fois que le véhicule reçoit des signaux du GPS.

INFORMATIONS
● Si l'alimentation des piles a été coupée ou
sur un véhicule neuf, la position actuelle
risque d'être incorrecte. Dès que le système
reçoit des signaux du GPS, la position
actuelle correcte s'affiche.
● Pour corriger manuellement la position
actuelle, reportez-vous à la page 109.

Si vous gardez continuellement le doigt appuyé sur
l'écran, la carte continue à se dérouler dans la direction
indiquée jusqu'à ce que vous retiriez le doigt.
Utilisez la fonction de déroulement pour amener le
point souhaité au centre de l'écran afin de rechercher
une position sur la carte qui est différente de la position
actuelle du véhicule.Si vous gardez continuellement le
doigt appuyé sur l'écran, la carte continue à se dérouler
dans la direction indiquée jusqu'à ce que vous retiriez
le doigt. ( 2 ). Distance à partir de la position actuelle
à

¤

1K5016G

sera également indiquée ( 3  ).

Après avoir déroulé l'écran, la carte reste centrée sur
la position géographique sélectionnée jusqu'à ce que
l'autre fonction soit activée. Le repère de la position
actuelle du véhicule continuera de bouger le long de
votre itinéraire réel et peut sortir de l'écran. Lorsque
vous appuyez sur le bouton “MAP/VOICE”, le repère
de position actuelle du véhicule retourne au centre de
l'écran et la carte se déroule à mesure que le véhicule
parcourt l'itinéraire.

INFORMATIONS
Lorsque vous utilisez la fonction de déroulement
manuel de la carte, le repère de position actuelle
du véhicule peut disparaître de l'écran. Déplacez
de nouveau la carte dans la direction opposée
ou appuyez sur le bouton “MAP/VOICE” pour
revenir à l'affichage de la position actuelle du
véhicule.

28    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 28

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE
● Pour programmer la position du
curseur comme destination

● Pour enregistrer la position du
curseur comme point mémoire

La fonction de déroulement manuel de la
carte vous permet de programmer comme
destination un point spécifique de la carte.

L'enregistrement d'un point mémoire
permet d'obtenir un accès direct à une
position géographique précise.

1

1K5018G

1K5018G

Effleurez “Conf. ”.

Effleurez “Rep.”.

L'écran change et affiche la position sur la
carte de la destination sélectionnée et la
préférence d'itinéraire. (Reportez-vous à
“Guidage d'itinéraire” à la page 59.)

Lorsque vous effleurez “Rep.”, l'écran
suivant apparaît pendant quelques instants
le message illustré ci-après, avant de
rétablir l'écran cartographique.

1K5019G

TNS 510    29

01955_TNS 510_OM_FR.indd 29

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE
La position enregistrée est indiqué par
sur la carte.
Pour changer de symbole ou de nom etc.,
reportez-vous à “ — Editer des points
mémoire” à la page 90.

● Pour afficher les informations
associées au symbole pointé par le
curseur

Il est possible d'enregistrer jusqu'à 106
points mémoire. Si vous essayez d'en
enregistrer plus de 106, un message vous
demandant confirmation s'affiche.

1K5021G

Pour afficher des informations sur le
symbole, placez le curseur sur ce dernier.

1K5020aG

30    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 30

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE
INFORMATIONS DU PDI
Quand le curseur pointe sur l'icône d'un
PDI (point d'intérêt), l'intitulé du point et
“Info.” s'affichent en haut de l'écran.

S'il existe déjà une destination prédéfinie,
“Ajouter ” et “Modifier ” s'affichent.
“Ajouter ”: Pour ajouter une destination.
“Modifier ”: Pour remplacer une
destination existante par la nouvelle.
Pour enregistrer ce PDI comme point
mémoire, effleurez “Repère”. (Reportezvous à “ — Enregistrer des points mémoire”
à la page 89.)

1

Si
est effleuré, le numéro de téléphone
enregistré peut être rappelé.
1K5021G

Effleurez “Info.”.

INFORMATIONS
Le point d'intérêt recherché peut
être affiché sur la carte. (Reportezvous à “ — Afficher icônes PDI” à la
page 76.)

1K5022G

Des informations telles que le nom,
l'adresse, la position et le numéro de
téléphone sont affichées.
Effleurez “Conf. ” pour valider la position
du curseur comme destination.

TNS 510    31

01955_TNS 510_OM_FR.indd 31

17/11/2008 9:04:12

FONCTIONS DE BASE
INFORMATIONS DU POINT MEMOIRE

INFORMATIONS SUR LA DESTINATION

Quand le curseur pointe sur l'icône indiquant
un point mémoire, l'intitulé du point et
“Info.” s'affichent en haut de l'écran.

Quand le curseur pointe sur l'icône de
destination, l'intitulé du point et “Info.”
s'affichent en haut de l'écran.

1K5024G

1K5027G

Effleurez “Info.”.

Effleurez “Info.”.

1K5025G

1K5028G

Des informations telles que le nom,
l'adresse, la position et le numéro de
téléphone sont affichées.

Des informations telles que le nom,
l'adresse, la position et le numéro de
téléphone sont affichées.

Effleurez
“Conf. ” pour valider la
position du curseur comme destination.

Pour supprimer une destination, effleurez
“Effacer”.

S'il existe déjà une destination prédéfinie,
“Ajouter ” et “Modifier ” s'affichent.

Si
est effleuré, le numéro de téléphone
enregistré peut être rappelé.

“Ajouter ”: Pour ajouter une destination.
“Modifier ”: Pour remplacer une
destination existante par la nouvelle.
Pour modifier un point mémoire, effleurez
“Editer”. (Reportez-vous à “ — Editer des
points mémoire” à la page 90.)
Pour supprimer un point mémoire, effleurez
“Effacer”.
Si
est effleuré, le numéro de téléphone
enregistré peut être rappelé.

32    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 32

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

— Commutation des écrans
N'importe quelle configuration d'écran peut
être sélectionnée.

En fonction des conditions, certains
boutons de configuration d'écran peuvent
être sélectionnés.
: Pour afficher l'écran de carte simple.
(Reportez-vous à la page 34.)

1

: Pour afficher l'écran de carte double.
(Reportez-vous à la page 34.)
afficher
la
boussole.
: Pour
(Reportez-vous à la page 35.)
1K5029G

1. Effleurez ce bouton pour afficher
l'écran suivant.

: Pour afficher la liste des change­
ments de direction. (Reportez-vous
à la page 66.)
: Pour afficher l'écran fléché.
(Reportez-vous à la page 66.)
: Pour afficher les informations
d'autoroute. (Reportez-vous à la
page 64.)

1K5030G

: Pour afficher l'écran de guidage de
croisement et l'écran de guidage
d'autoroute. (Reportez-vous à la
page 65.)

2. Pour sélectionner la configuration
d'écran souhaitée, effleurez le
bouton correspondant parmi les
boutons suivants.

TNS 510    33

01955_TNS 510_OM_FR.indd 33

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE
● Configurations d'écran
CARTE SIMPLE

CARTE DOUBLE

Cela est un écran cartographique ordinaire.

Une carte peut être affichée divisée en
deux.

Alors qu'un écran différent est affiché, le
fait d'effleurer
affichera un écran de
carte simple.

Alors qu'un écran différent est affiché, le
fait d'effleurer
affichera un écran de
carte double.

1K5031G

La surface de l'écran est occupée par une
carte simple.

1K5032G

La surface de l'écran est occupée par
la carte double l'une à côte de l'autre.
La carte principale est affichée à gauche.
Quand à la carte de droite, vous pouvez
en modifier le contenu d'affichage en
effleurant simplement n'importe quel
position spécifique de point de la carte de
droite.

1K5033G

Cet écran permet de:
1. Changer l'échelle de la carte
2. Afficher les icônes de PDI
3. Afficher les infos RDS-TMC. (Reportezvous à la page 111.)
4. Changer l'orientation de la carte
Effleurez “OK” lorsque vous avez
terminé.
Vous retrouvez alors l'écran de carte
double.
34    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 34

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

— Echelle cartographique
MODE BOUSSOLE
La position actuelle du véhicule est
indiquée par la boussole, non par la carte.
Alors qu'un écran différent est affiché, le
fait d'effleurer
affichera un l'écran de
mode boussole.

1

1K5035G

1K5034G

En plus de la boussole, cet écran affiche
les coordonnées géographiques de la
destination et de la position actuelle.
Le repère de destination pointe en direction
de la destination. Tout en roulant, contrôlez
les coordonnées en longitude et latitude et
la boussole, afin de vous assurer que le
véhicule se dirige bien en direction de la
destination.

INFORMATIONS
Lorsque le véhicule roule au dehors
de la zone de couverture, l'écran
de guidage change en mode de la
boussole.

Effleurez
ou
pour modifier
l'échelle de la carte. La barre et l'indicateur
d'échelle, visibles au bas de l'écran,
tiennent lieu de menu de sélection.
L'échelle possible est comprise entre 50 m
(50 yards) et 500 km (300 miles).
Effleurez
ou
pour faire varier
l'échelle normalement.
En continuant
à effleurer le bouton, l'échelle varie de
manière plus précise.
Vous pouvez également régler l'échelle de
la carte en effleurant directement la barre
d'échelle.
Si
apparaît, vous pouvez modifier
l'échelle de la carte de manière à afficher
l'itinéraire complet, en effleurant ce
bouton.
L'échelle de la carte est affichée sous le
symbole Nord vers le haut ou Direction
suivie vers le haut, dans le coin supérieur
gauche de l'écran.

INFORMATIONS
Lorsque l'échelle est réglée à son
maximum de 500 km (300 miles),
n'est pas affiché. Lorsqu'elle
est réglée à son minimum de 50 m
(50 yards),
n'est pas affiché.

TNS 510    35

01955_TNS 510_OM_FR.indd 35

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

— Orientation de la carte

Exemple d'utilisation de
système de navigation —
— Guidage de l'itinéraire
Le guidage vers une destination se produit
en spécifiant la destination avec “PDI”.
1. Appuyez sur le bouton “DEST”.

1K5036G

  Ecran Nord vers le haut
1K5059G

2. Effleurez “PDI”.

INFORMATIONS

1K5037G

Il y a des 13 manières différentes
pour rechercher des destinations.
(Reportez-vous à “Recherche de la
destination” à la page 42.)

  Ecran Direction suivie vers le haut
Vous avez le choix entre deux modes
pour l'orientation de la carte: Nord vers le
haut, ou Direction suivie vers le haut, que
vous pouvez sélectionner en effleurant
le symbole d'orientation dans le coin
supérieur gauche de l'écran.
Symbole Nord vers le haut
Indépendamment du sens de déplacement
du véhicule, le nord est toujours orienté
vers le haut.
Symbole Direction suivie vers le
haut
Le sens de déplacement du véhicule est
toujours orienté vers le haut. Une flèche
rouge indique le nord.

36    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 36

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

1
1K5039G

1K5052G

3. Saisissez le nom de destination.

5. Effleurez “Conf.”.

Chaque touche sur une touche de lettre
restreint la sélection.

Le système démarre la recherche
de l'itinéraire et affiche les itinéraires
recommandés.

Des lettres qui ne peuvent pas être
sélectionnées dans la base de données
sont assombries.
Quand il y a quatre ou peu d'articles de
base de données, ces articles sont montrés
dans une liste.
Même si le nom tapé est incomplet, le fait
d'effleurer “Liste” indique la liste.

1K5040G

4. Sélectionnez la destination dans la
liste affichée.

TNS 510    37

01955_TNS 510_OM_FR.indd 37

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

— Enregistrement d'un
domicile
Le bouton de domicile sur l'écran
“Destination” peut être utilisé si votre
domicile a été enregistré. (Reportezvous à “Recherche de la destination par
domicile” à la page 44.)
1. Appuyez sur le bouton “MENU”.
1K5042G

6. Effleurez “Guidage”.
Le guidage d'itinéraire démarre.
Le guidage est effectué par l'écran et la
voix. (Reportez-vous à “Ecran de guidage
d'itinéraire” et “Principaux messages de
guidage vocal” aux pages 64 et 67.)

INFORMATIONS

2. Effleurez “Navigation”.

Il est possible de modifier l'itinéraire.
(Reportez-vous à “Guidage d'itinéraire”
à la page 59.)

3. Effleurez “Mémoire”.

1K5044eG

4. Effleurez “Enreg.”.

38    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 38

17/11/2008 9:04:13

FONCTIONS DE BASE

1
5. Effleurez “Adresse”.

1K5060G

6. Sélectionnez le nom de la ville.
Pour sélectionner le nom de la ville, voir “—
Recherche de la destination par “Adresse””
à la page 45.

8. Sélectionnez le nom de la rue dans
la liste affichée.

1K5050G

9. Saisissez le numéro de maison.

1K5051G

10. Effleurez “Conf.”.
7. Saisissez le nom de la rue.

L'enregistrement de domicile est terminé
et l'écran “Points mémoire” s'affiche.

Chaque touche sur une touche de lettre
restreint la sélection.
Des lettres qui ne peuvent pas être
sélectionnées dans la base de données
sont assombries.
Quand il y a quatre ou peu d'articles de
base de données, ces articles sont montrés
dans une liste.
Même si le nom tapé est incomplet, le fait
d'effleurer “Liste” indique la liste.
TNS 510    39

01955_TNS 510_OM_FR.indd 39

17/11/2008 9:04:14

FONCTIONS DE BASE

Les
informations
“Domicile” s'afficheront.

1K5049eG

enregistrées

L'icône,
l'accès
rapide,
le
nom,
l'emplacement et le numéro de téléphone
peuvent être modifiés. (Reportez-vous à “ —
Editer des points mémoire” à la page 90.)

40    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 40

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION

Section 2
RECHERCHE DE LA DESTINATION
●● Recherche de la destination..................................................................... 42
Sélection de la zone de recherche......................................................... 42
Recherche de la destination par domicile.............................................. 44
Recherche de la destination par accès rapide....................................... 45
Recherche de la destination par “Adresse”............................................ 45

2

Recherche de la destination par “PDI*”.................................................. 48
Recherche de la destination par “PDI* près du curseur”........................ 52
Recherche de la destination par “Mémoire”........................................... 55
Recherche de la destination par “Précédent”......................................... 56
Recherche de la destination par “Carte”................................................ 56
Recherche de la destination par “Croisement”....................................... 57
Recherche de la destination par “Coordo.”............................................ 58
Recherche de la destination par “No. tél.”.............................................. 58
Recherche de la destination par “Code postal R-U”............................... 59
●● Guidage d'itinéraire................................................................................... 59

*: Point d'intérêt

TNS 510    41

01955_TNS 510_OM_FR.indd 41

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION

Recherche de la destination —
Appuyez sur le bouton “DEST”.

— Sélection de la zone de
recherche
SELECTION DE LA ZONE DE RECHERCHE SUR L'ECRAN DE DESTINATION
1. Appuyez sur la touche “DEST”.

2K5076G

Vous pouvez utiliser une des 12 manières
différentes pour rechercher votre destination. (Reportez-vous aux pages 44 à 58.)

INFORMATIONS
Lors de la recherche de votre
destination, la réponse du bouton
d'écran tactile peut être lente.

2K5072G

2. Effleurez le bouton d'écran tactile
de zone de recherche sur l'écran
“Destination” pour afficher une carte
de l'Europe.
La zone de recherche varie selon
la carte mémoire SD des données
cartographiques qui est installée dans
le système de navigation. (Pour de plus
amples informations concernant la base de
données et la mise à jour, reportez-vous à
“Informations et mises à jour de la base de
données cartographiques” à la page 250.)

3. Effleurez le bouton correspondant
au pays souhaité comme zone de
recherche.
4. Effleurez “OK” pour revenir à l'écran
“Destination”.

42    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 42

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION
SELECTION
DE
LA
ZONE
DE
RECHERCHE SUR L'ECRAN DE SAISIE

Format de l’Europe de l’ouest
Bouton
“A”
“AND”
“B”
“CH”
“D”
“DK”
“E”
“F”
“FIN”
“FL”
“I”
“IRL”
“L”
“MC”
“N”
“NL”
“P”
“RSM”
“S”
“UK”
“V”

Changez la zone de recherche afin de
paramétrer une destination à partir d'une
zone différente en utilisant “Adresse”,
“PDI”, “Croisem.” ou “No. tél”.

1. Effleurez le bouton d'écran tactile
de zone de recherche sur l'écran
de saisie pour afficher une carte de
l'Europe.
La zone de recherche varie selon
la carte mémoire SD des données
cartographiques qui est installée dans
le système de navigation. (Pour de plus
amples informations concernant la base de
données et la mise à jour cartographiques,
reportez-vous à “Informations et mises à jour
de la base de données cartographiques” à
la page 250.)

Pays
Autriche*1
Andorre
Belgique
Suisse *1
Allemagne
Danemark
Espagne *2
France *3
Finlande
Liechtenstein
Italie *4
Irlande
Luxembourg
Monaco
Norvège
Pays-Bas
Portugal
Saint-Marin
Suède
Royaume-Uni
Vatican

2

*1

: Comprend le Liechtenstein

*2

: Comprend Andorre

*3

: Comprend Andorre et Monaco

*4

: Comprend Saint-Marin et le Vatican

2. Effleurez le bouton correspondant
au pays souhaité comme zone de
recherche.
3. Effleurez “OK” pour revenir à l'écran
précédent.
TNS 510    43

01955_TNS 510_OM_FR.indd 43

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION

— Recherche de la
destination par domicile
Format de l’Europe de l’est
Bouton
“BG”
“CZ”

Pays
Bulgarie
République Tchèque

“EST”

Estonie

“GR”

Grèce

“H”

Hongrie

“HR”

Croatie

“LT”

Lituanie

“LV”

Lettonie

“PL”

Pologne

“RO”

Roumanie

“RU”

Kaliningrad (Russie)

“SK”

République Slovaque

“SLO”

Slovénie

Format de la Russie
Bouton
“RU”

1. Appuyez sur la touche “DEST”.

Pays
Russie

2K5074G

2. Effleurez le bouton d'écran tactile de
domicile dans l'écran “Destination”.
L'écran change et affiche la position
sur la carte de domicile et la préférence
d'itinéraire. (Reportez-vous à “Guidage
d'itinéraire” à la page 59.)
Pour que cette fonction soit utilisable,
il est indispensable de programmer un
“Domicile” pour le point mémoire. (Pour
enregistrer “Domicile”, reportez-vous à la
page 95.)

44    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 44

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION

—R
echerche de la destination
par accès rapide

— Recherche de la destination
par “Adresse”

1. Appuyez sur la touche “DEST”.

1. Appuyez sur la touche “DEST”.
2. Effleurez “Adresse”
“Destination”.

de

l'écran

2
2K5075G

2. Effleurez n'importe lequel des
boutons d'écran tactile d'accès
rapide dans l'écran “Destination”.
L'écran change et affiche la position sur la
carte situant le point d'accès rapide et les
préférence d'itinéraire. (Reportez-vous à
“Guidage d'itinéraire” à la page 59.)
Pour que cette fonction soit utilisable, il
est indispensable de programmer “Accès
rapide” pour chaque point mémoire. (Pour
enregistrer “Accès rapide”, reportez-vous
à la page 92.)

3. Pour effectuer la recherche par ville,
vous disposez des quatre méthodes
suivantes.
“Entrer nom ville” : Pour entrer le nom de
la ville. (Voir page 46.)
“5 villes proches” : Pour choisir une des
5 villes les plus proches. (Voir page 47.)
“Entrer code post.”: Pour entrer le code
postal. (Voir page 47.)
“5 dernières villes” : Pour choisir une
des 5 dernières villes sélectionnées. (Voir
page 48.)

INFORMATIONS
Pour changer de zone de recherche,
effleurez “Zone”.

TNS 510    45

01955_TNS 510_OM_FR.indd 45

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION
• Saisie directe du nom de la ville
1. Effleurez “Entrer nom ville”.

4. Indiquez le nom de la rue.
2K5016G

2. Tapez le nom de la ville recherchée.

5. Effleurez le bouton correspondant à
la rue recherchée.
L'écran change et affiche la position sur la
carte de la destination sélectionnée et la
préférence d'itinéraire. (Reportez-vous à
“Guidage d'itinéraire” à la page 59.)

2K5017G

3. Effleurez le bouton correspondant
à la ville recherchée, dans la liste
affichée.
  : Pour afficher la destination
sélectionnée et la préférence d'itinéraire.
(Reportez-vous à “Guidage d'itinéraire” à
la page 59.)
L'écran actuel passe à l'écran d'entrée du
nom de rue. Après avoir entré le nom de la
rue, l'écran risque de se changer en écran
de saisie d'un numéro de maison ou une
carte des rues.

2K5011G

6. Indiquez le numéro de maison.
Si un écran s'affiche répertoriant les
numéros de maison, vous pouvez y
sélectionner la tranche correspondant à
l'adresse sur l'écran.

46    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 46

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION
● Selection parmi les 5 villes les plus
proches
1. Effleurez “5 villes proches”.

● Saisie directe du code postal
1. Effleurez “Entrer code post.”.

2
2K5018G
2K5015G

2. Effleurez le bouton correspondant
à la ville recherchée, dans la liste
affichée.

2. Tapez directement le code postal de
la ville recherchée.

L'écran actuel passe à l'écran d'entrée du
nom de rue. Après avoir entré le nom de la
rue, l'écran risque de se changer en écran
de saisie d'un numéro de maison ou une
carte des rues.
2K5019G

3. Effleurez le bouton correspondant
au code postal recherché, dans la
liste affichée.
L'écran actuel passe à l'écran d'entrée du
nom de rue. Après avoir entré le nom de la
rue, l'écran risque de se changer en écran
de saisie d'un numéro de maison ou une
carte des rues.

TNS 510    47

01955_TNS 510_OM_FR.indd 47

17/11/2008 9:04:14

RECHERCHE DE LA DESTINATION
● Selection parmi les 5 dernieres
villes

— Recherche de la
destination par “PDI”
1. Appuyez sur la touche “DEST”.
2. Effleurez
“PDI”
“Destination”.

de

l'écran

Effleurez le bouton correspondant à la
ville recherchée.
Si vous n’avez jamais utilisé votre système
de navigation, aucune ville n’est affichée.
Si vous n'avez jamais utilisé votre système
de navigation, aucune ville n'est affichée.

2K5021aG

3. Tapez directement le nom du point
d'intérêt.

L'écran actuel passe à l'écran d'entrée du
nom de rue. Après avoir entré le nom de la
rue, l'écran risque de se changer en écran
de saisie d'un numéro de maison ou une
carte des rues.

2K5022aG

4. Effleurez le bouton correspondant à
la destination recherchée.
L'écran change et affiche la position sur la
carte de la destination sélectionnée et la
préférence d'itinéraire. (Reportez-vous à
“Guidage d'itinéraire” à la page 59.)
Si le nom que vous avez indiqué correspond
à celui d'un point d'intérêt spécifique et que
deux ou plus de deux sites ont le même
nom, une liste est affichée sur l'écran.

48    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 48

17/11/2008 12:20:17

RECHERCHE DE LA DESTINATION
(a) Sélection de la ville dans laquelle
rechercher

2K5023G

Effleurez le bouton correspondant à la
destination recherchée.
Si le même nom est trouvé dans
plusieurs villes, vous pouvez faciliter votre
recherche en utilisant les boutons “Ville”
et “Catégorie”.
(Reportez-vous aux
paragraphes “(a) Sélection de la ville dans
laquelle rechercher” à la page 49 et “(b)
Sélection par catégorie” à la page 52.)

2
2K5024aG

Effleurez “Ville”.

INFORMATIONS
Le point d'intérêt recherché peut
être affiché sur la carte. (Reportezvous à “ — Afficher icônes PDI” à la
page 76.)

2K5025G

Pour rechercher par ville, les quatre
méthodes suivantes sont possibles.
1. Tapez le nom de la ville
2. Sélectionnez dans les 5 villes les plus
proches
3. Tapez le code postal
4. Sélectionnez dans les 5 dernières
villes

INFORMATIONS
● Pour changer de zone
recherche, effleurez “Zone”.

de

● Pour annuler la sélection de ville,
effleurez le bouton “Tte ville”.

TNS 510    49

01955_TNS 510_OM_FR.indd 49

17/11/2008 9:04:15

RECHERCHE DE LA DESTINATION
SAISIE DIRECTE DU NOM DE LA VILLE

SELECTION PARMI LES 5 VILLES LES
PLUS PROCHES

1. Effleurez “Entrer nom ville”.

1. Effleurez “5 villes proches”.

2K5027G

2. Tapez le nom de la ville recherchée.

2K5026G

2. Effleurez le bouton correspondant à
la ville recherchée.

2K5028G

3. Effleurez le bouton correspondant
à la ville recherchée, dans la liste
affichée.

50    TNS 510

01955_TNS 510_OM_FR.indd 50

17/11/2008 9:04:15


Aperçu du document 01955_TNS 510_OM_FR.pdf - page 1/258

 
01955_TNS 510_OM_FR.pdf - page 3/258
01955_TNS 510_OM_FR.pdf - page 4/258
01955_TNS 510_OM_FR.pdf - page 5/258
01955_TNS 510_OM_FR.pdf - page 6/258
 




Télécharger le fichier (PDF)


01955_TNS 510_OM_FR.pdf (PDF, 30.3 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP Texte



Documents similaires


buhcnb4
01955 tns 510 om fr
rns 510 manuel vw fr
rns315doc
etrex touch owners manual fr
aide a la navigation carminat et info trafic renault

Sur le même sujet..




🚀  Page générée en 0.009s