Editorial 87 english .pdf

Nom original: Editorial 87 english.pdf
Titre: Microsoft Word - Editorial 87 anglais corr JW2.doc
Auteur: Marie book

Ce document au format PDF 1.3 a été généré par Word / Mac OS X 10.4.11 Quartz PDFContext, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 15/04/2013 à 00:25, depuis l'adresse IP 88.165.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 994 fois.
Taille du document: 67 Ko (2 pages).
Confidentialité: fichier public

Aperçu du document

Editorial Bulletin 87 January 2013
At the beginning of this new year, the governing team of SOS Paris and I, would like to express to
all of you our best wishes for 2013, in hopes that this year will be a good one for the Paris that has
been entrusted to us and which we will leave to future generations.

SOS Paris will soon celebrate it's 40 birthday! You may have the impression that our goals are
less spectacular than those of the past.
That is due, in particular, to a profound change in the concept of heritage protection. Throughout

the 19 century, with Mérimée, Victor Hugo and Viollet-le-Duc, and, even more recently, attention
was focused almost exclusively on saving “Monuments” and efforts were limited to that type of
protection (for example, sites listed as historic monuments). And that is how Notre Dame was
restored during that period, while at the same time, its surroundings were completely destroyed.
This opinion is still widely shared and many people believe that our Parisian heritage is well
protected, because important monuments are no longer threatened. At worst, they are poorly
That is partially true, although, 50 years ago, monuments as important as the Halles de Baltard or
the Palais Rose were thoughtlessly destroyed. And, more recently, we were reminded by the debates
concerning the Hotel Lambert and the Hôtel de la Marine, that even major monuments could be
In fact, protecting our heritage also includes a concern for the surroundings of the Monuments, the
homogeneity of urban developments, the harmony of the buildings, and the proper integration of
contemporary constructions into the architectural fabric of Paris.
Thus, we must be concerned with more modest buildings, which contribute to the image and charm
of our capital, just as we must refuse provocative contemporary architecture. We must be careful to
preserve that which makes up the uniqueness of Paris. Our most important goal is avoiding the
trivialization of Paris. Such action is probably less spectacular and, as we have seen, less inspiring.
That is why we are fighting against the tower projects, against break-away architecture (like the
Samaritaine project, rue de Rivoli), against damage to the landscapes (the banks of the Seine) and
the green spaces (the Serres d'Auteuil) and for the preservation of numerous small buildings that are
integral parts of the Paris that has been entrusted to us and which we will leave to future
During our battles, we come up against the City Hall of Paris. It is true that they have spent a great
deal of money to save Monuments like the Saint Jacques Tower or Saint Sulpice – and we
commend them for doing so – but, in the name of a poorly understood version of modernity, they
do not respect those things which make Paris a unique city, resembling no other.
We would hope that City Hall be truly willing to listen to Parisians on this subject; indeed, the
people of the city should be heard when they give voice to their vision of the Paris in which they
wish to live. For example, when a public consultation was held, although 63 % of Parisians
expressed their desire to have NO towers, City Hall has circumvented their wishes. In the same
fashion, when an alternate project for the extension of Roland Garros was proposed, City Hall did
not even deign to answer. Is this what is called a democratic dialog ?

Finally, to illustrate my point, I would like to draw your attention again to two recent cases: the
Banque Postale has just restored the hôtel de Choiseul-Praslin and LVMH is restoring the
Samaritaine buildings designed by Sauvage and Jourdain. We have every cause to be pleased, and
we commend them for the care they are giving to those monuments. Unfortunately, however, in
both cases, the immediate surroundings have been sacrificed in favor of incongruous contemporary
constructions with no respect whatsoever for the harmony of the neighborhood as a whole.
Olivier de Monicault

Aperçu du document Editorial 87 english.pdf - page 1/2

Aperçu du document Editorial 87 english.pdf - page 2/2

Télécharger le fichier (PDF)

Sur le même sujet..

Ce fichier a été mis en ligne par un utilisateur du site. Identifiant unique du document: 00168680.
⚠️  Signaler un contenu illicite
Pour plus d'informations sur notre politique de lutte contre la diffusion illicite de contenus protégés par droit d'auteur, consultez notre page dédiée.