AIHR IADH Human rights Press Review 2013.07.19 .pdf



Nom original: AIHR-IADH-Human rights Press Review- 2013.07.19.pdf

Ce document au format PDF 1.5 a été généré par / doPDF Ver 7.3 Build 388 (Windows 7 Ultimate Edition (SP 1) - Version: 6.1.7601 (x64)), et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 19/07/2013 à 09:21, depuis l'adresse IP 41.226.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 608 fois.
Taille du document: 1.2 Mo (22 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


‫‪ARAB INSTITUTE‬‬
‫‪For Human Rights‬‬

‫‪INSTITUT ARABE‬‬
‫‪des droits de l’homme‬‬

‫‪The Human Rights Daily Press Review- 2013-07.19‬‬
‫‪http://www.aihr-iadh.org‬‬

‫ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‬

‫‪Information‬‬

‫‪Multimedia‬‬

‫‪Sources‬‬

‫‪AIHR-IADH‬‬

‫ﻟﻘﺎء ﻋﻣل ﺑﯾن ﺳﻔﯾر ﺳوﯾﺳرا ﺑﺗوﻧس ورﺋﯾس اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق‬
‫اﻹﻧﺳﺎن‬

‫اﺳﺗﻘﺑل اﻻﺳﺗﺎذ ﻋﺑد اﻟﺑﺎﺳط ﺑن ﺣﺳن رﺋﯾس اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن ﺻﺑﺎح‬
‫‪ ،‬ﺳﻔﯾر ﺳوﯾﺳرا ‪ M. Pierre Combernous‬اﻟﯾوم‪ ،‬اﻟﺳﯾد ﺑﯾﺎر ﻛﻣﺑرﻧوس‬
‫‪.‬ﺑﺗوﻧس ﺑﻣﻘر اﻟﻣﻌﮭد ﻓﻲ إطﺎر ﻟﻘﺎء ﻋﻣل ﺟﻣﻊ اﻟطرﻓﯾن‬
‫وﺧﺻص اﻟﻠﻘﺎء ﻟﻠﺗﺑﺎﺣث ﺣول ﺑراﻣﺞ اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺟﺎل ﺣﻘوق اﻻﻧﺳﺎن وﻧﺷر ﺛﻘﺎﻓﺗﮭﺎ‬
‫‪.‬وآﻓﺎق اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻣﺷﺗرك‬
‫وﻗد ﺣﺿر اﻟﻠﻘﺎء أﯾﺿﺎ ﻣﻣﺛﻠون ﻋن ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن و اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟوطﻧﻲ‬
‫‪.‬ﺑﺳﻔﺎرة ﺳوﯾﺳرا ﺑﺗوﻧس وﻣدﯾرة اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن‪،‬اﻷﺳﺗﺎذة ﻟﻣﯾﺎء ﻗرار‬

‫ﻣﻌرض »أﻟوان اﻟﺣرﯾﺔ« ﺑدار اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ اﺑن رﺷﯾق‬
‫ﻷﺟل ﻧﺷر اﻟﺳﻠم وﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻟﻌﻧف‬

‫)‪(Essahafa‬‬

‫ﺗﺗواﺻل ﻓﻌﺎﻟﯾﺎت ﻣﻌرض »أﻟوان اﻟﺣرﯾﺔ« ﺑدار اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ اﺑن رﺷﯾق إﻟﻰ ﻏﺎﯾﺔ ﯾوم‬
‫اﻟﺳﺑت ‪ 20‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ اﻟﺟﺎري وھوﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻌرض وطﻧﻲ ﻟرﺳوم اﻷطﻔﺎل ﻣن ﺗﻧظﯾم‬
‫ﻛل ﻣن اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن وﺟﻣﻌﯾﺔ أﻟوان اﻟﺣرﯾﺔ اﻧطﻠق ﻣﻧذ ﯾوم اﻟﺟﻣﻌﺔ‬
‫‪ 5.‬ﻣن ﻧﻔس اﻟﺷﮭر ﺗﺣت إﺷراف وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ ووزارة اﻟﺗرﺑﯾﺔ‬
‫وﻗد ﺗﺿﻣن ھذا اﻟﻣﻌرض ﻋددا ﻛﺑﯾرا ﻣن اﻟرﺳوﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺟﺎءت ﻓﻲ أﺣﺟﺎم وﻣواﺿﯾﻊ‬
‫ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺷﻣﻠت اﻟﺛورة واﻟوطن وﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻘﯾم ﻣن ﻗﺑﯾل اﻟﺣرﯾﺔ واﻟﺗﺳﺎﻣﺢ‬
‫واﻟﻣﺳﺎواة وﻧﺷر اﻟﺳﻠم وﻣﻧﺎھﺿﺔ اﻟﻌﻧف‪ ...‬ﻛﺎﻧت ﻗد رﺳﻣت ﺑرﯾﺷﺔ اﻷطﻔﺎل ﻣن‬
‫ﻣدارس ﺑﻣﺧﺗﻠف وﻻﯾﺎت اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ وﻣن ﺧﻼل ھذه اﻷﻋﻣﺎل ﻧﻼﺣظ وﻋﻲ اﻷطﻔﺎل ﺑﻛل‬
‫‪.‬ﻣﺎ ﯾدور ﻣن أﺣداث ﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣﺷﮭد اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟوطﻧﻲ وﻋﻔوﯾﺗﮭم ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋﻧﮭﺎ‬
‫وﺗﮭدف ھذه اﻟﺗظﺎھرة إﻟﻰ ﺗﺷﺟﯾﻊ اﻟﻧﺎﺷﺋﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻗﺑﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻧون اﻟﺗﺷﻛﯾﻠﯾﺔ‬
‫واﻛﺗﺷﺎف ﻋﺎﻟم اﻟﻔرﺷﺎة واﻷﻟوان ﺗﻛرﯾﺳﺎ ﻟﺣق ﻛل أطﻔﺎل ﺗوﻧس ﻓﻲ اﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺣرة واﻟﻧﺑﯾﻠﺔ‬
‫)‪(AIHR‬‬
‫‪http://ow.ly/mTPu9‬‬

‫اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻻﻧﺳﺎن‬
‫دﻋوة اﻟﻣﻧظﻣﺎت ﻏﯾر اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ وﻣﺑﺎدرات اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻣدﻧﻲ‬
‫ﻟﺗﻘدﯾم ﻣﻘﺗرﺣﺎت وﻣﺷﺎرﯾﻊ ﺻﻐرى ﻟﻠﺗﻣوﯾل‬
‫‪:‬اﻟﺳﯾﺎق اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻣﺷروع‬
‫ﻣﻧذ اﻧطﻼق اﻟﺣراك اﻟﺛوري ﻓﻲ ﺗوﻧس‪ ،‬ودﻋﻣﺎ ﻟﻠﺗﺣوﻻت اﻟﮭﺎﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺷﮭدھﺎ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‬
‫اﻟﻣدﻧﻲ اﻟﺗوﻧﺳﻲ اﻟذي ﻋرف طﻔرة ﻋددﯾﺔ وﻧوﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻗﺎم اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن‬
‫ﺑﺗرﻛﯾز ﻣﻘﺎرﺑﺔ ﻣﺗﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻣراﻓﻘﺔ ودﻋم اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت واﻟﻣﺑﺎدرات اﻟﻧﺎﺷﺋﺔ وذﻟك ﺑﮭدف‬
‫‪.‬ﺗﻌزﯾز دورھﺎ ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺔ اﻻﻧﺗﻘﺎل اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫ﺗم ﻓﻲ ھذا اﻹطﺎر ﺗﻧﻔﯾذ ﺑراﻣﺞ ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﺗدرﯾب وﺗدﻋﯾم اﻟﻘدرات اﻟﻣﻌرﻓﯾﺔ‬
‫واﻟﻣﮭﺎرﯾﺔ ﺣول اﻟﺗﺧطﯾط اﻻﺳﺗراﺗﯾﺟﻲ اﻟﻣﺑﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎرﺑﺔ اﻟﺣﻘوﻗﯾﺔ وﻛذﻟك ﺣول‬
‫ﺗﺻﻣﯾم اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ وﺗﻧﻔﯾذھﺎ وﻣﺗﺎﺑﻌﺗﮭﺎ وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻣواﺿﯾﻊ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن‬
‫أو ﻛذﻟك ﻋﺑر ﺗﻘدﯾم اﻟدﻋم اﻟﻣﺎﻟﻲ واﻟﻠوﺟﺳﺗﻲ ﻟﻠﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﺑﺎدرات واﻟﺟﻣﻌﯾﺎت‬
‫‪.‬اﻟﺣﻘوﻗﯾﺔ اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﮭﺎت ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣن اﻟﺑﻼد‬
‫وﻗد ﻛﺎن ﻟﮭذا اﻟﻣﺳﺎر ﻧﺗﺎﺋﺞ واﻗﻌﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻻﻣﺗداد داﺧل اﻟﺟﮭﺎت واﻟﻌﻣل ﺑﺷﻛل‬
‫ﻣﻛﺛف ﻣﻊ اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت واﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺑﮭدف اﻟﺗﺷﺑﯾك ﺑﯾﻧﮭﺎ وﺗﻛوﯾن ﺷﺑﻛﺎت‬
‫ﺟﻣﻌﯾﺎﺗﯾﺔ ﺗﺧدم ﺑﺻﻔﺔ ﻣوﺣدة ﻋدة ﺑراﻣﺞ ذات طﺎﺑﻊ ﺣﻘوﻗﻲ ﻟﻧﺷر ﺛﻘﺎﻓﺔ ﺣﻘوق‬
‫‪ .‬اﻹﻧﺳﺎن ﻟدى ﻛل اﻟﻔﺋﺎت اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺑطرق وأدوات ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
‫‪TUNISIA‬‬

‫اﻻﺗﺣﺎد ﻣن أﺟل ﺗوﻧس ﯾطﺎﻟب ﺑﺎﻻﺳراع ﻓﻲ إﻧﮭﺎء ﺻﯾﺎﻏﺔ اﻟدﺳﺗور‬
‫طﺎﻟب اﻻﺗﺣﺎد ﻣن أﺟل ﺗوﻧس ﺑﺎﺳﺗﻛﻣﺎل ﺻﯾﺎﻏﺔ دﺳﺗور ﺗواﻓﻘﻲ وﺗﺣدﯾد ﺗﺎرﯾﺦ رﺳﻣﻲ‬
‫ﻟﻼﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺗﻧﻘﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎخ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﻣﺎ ﯾﻘطﻊ اﻟطرﯾق أﻣﺎم ﺧطر اﻟﺗردي اﻟﻰ اﻟﻔوﺿﻰ‬
‫‪.‬واﻻرھﺎب ﺣﺳب ﻣﺎ ورد ﻓﻲ ﺑﯾﺎن اﺻدره اﻣس‬
‫واﺳﺗﻧﻛر اﻻﺗﺣﺎد ﺗﺻرﯾﺣﺎت رﺋﯾس ﻛﺗﻠﺔ ﺣرﻛﺔ اﻟﻧﮭﺿﺔ ﺑﺎﻟﻣﺟﻠس اﻟوطﻧﻲ اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ‬
‫اﻟﺻﺣﺑﻲ ﻋﺗﯾق ﻓﻲ ﺗظﺎھرة اﻟﺳﺑت اﻟﻣﻧﻘﺿﻲ ﻟﻣﺳﺎﻧدة اﻟﺷرﻋﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺻر واﻟﺗﻲ ﻗﺎل‬
‫ﻓﯾﮭﺎ ان ﻣن ﯾﺳﺗﺑﯾﺢ ارادة اﻟﺷﻌب ﺳواء اﻟﻣﺻري أو اﻟﺗوﻧﺳﻲ ﺳﯾﺳﺗﺑﺎح ﻓﻲ ﺷوارع‬
‫‪.‬ﺗوﻧس‬
‫واﻋﺗﺑر اﻻﺗﺣﺎد أن ﺗﺻرﯾﺣﺎت ﻋﺗﯾق ﺗﺳﺗﺑطن ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻻرھﺎب واﻻﺳﺗﺋﺻﺎل واﻟﻌﻧف‬
‫اﻟدﻣوي داﻋﯾﺎ ﻛل اﻟﻘوى اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣدﻧﯾﺔ واﻟﻣواطﻧﯾن ﻟﻣواﺟﮭﺔ دﻋﺎة اﻟﻌﻧف‬
‫واﻟﺗرھﯾب وﻋدم اﻟﺗﺧﻠﻲ ﻋن اﻟﻣطﺎﻟب اﻟﻣﺷروﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗم اﻟوﻗوف اﻟﺟدي أﻣﺎم‬
‫‪.‬اﻟﺗﻣﺎدي ﻓﻲ دوس أھداف اﻟﺛورة وﻓق ﻧص اﻟﺑﯾﺎن‬

‫طﻠﺑﺔ أﻓﺎرﻗﺔ ﯾﻘﺎﺿون ﺗوﻧس ﻣن أﺟل اﻟﻣﯾز اﻟﻌﻧﺻري‬

‫ﻋﻠﻣت »اﻟﺷروق« أن ﻋددا ﻣن اﻟطﻠﺑﺔ اﻷﻓﺎرﻗﺔ ﻗد ﺗظﻠ ّﻣوا ﻟدى ھﯾﺋﺎت ﺗﻌﻧﻰ ﺑﺎﻟدﻓﺎع‬
‫ﻋن ﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن ﻣﻣﺎ اﻋﺗﺑروه إﺟراءات ﻣﯾزﻋﻧﺻري ﻓﻲ ﺣﻘﮭم ﻣن طرف اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫‪.‬اﻟﺗوﻧﺳﯾﺔ‬
‫وﺑﺣﺳب ﻣﻌطﯾﺎت ﻣﺗوﻓرة ﻟـ»اﻟﺷروق« ﻓﺈن ﻋددا ﻣن اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺿم طﻠﺑﺔ أﻓﺎرﻗﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗوﻧس‪ ،‬ﻋﺑّرت ﻋن اﺳﺗﯾﺎﺋﮭﺎ ﻣﻣّﺎ ﺗﻌﺗﺑره ﻣﯾزا ﻋﻧﺻرﯾﺎ ﺗوﻧﺳﯾﺎ ﻓﻲ ﺣق اﻟطﻠﺑﺔ‬
‫اﻷﻓﺎرﻗﺔ‪ ،‬وأﻓﺎدت أن ﺟﮭﺎت أﻣﻧﯾﺔ ﺗرﻓض ﺗﺣرﯾر وﺗدوﯾن ﻣﺣﺎﺿر ﺑﺣث ﻓﻲ ﺷﻛﺎﯾﺎت‬
‫ﯾﺗﻘدّم ﺑﮭﺎ طﻠﺑﺔ أﻓﺎرﻗﺔ‪ ،‬ﻋﻧد ﺗظﻠﻣﮭم ﻣن ﻋﺑﺎرات ﻋﻧﺻرﯾﺔ ﯾطﻠﻘﮭﺎ أﺷﺧﺎص وطﻠﺑﺔ‬
‫‪.‬ﺗوﻧﺳﯾون‬
‫وﻋﻠﻣت »اﻟﺷروق« أن ﻋددا ﻣن اﻟﺟﻣﻌﯾﺎت اﻟﻣﻣﺛﻠﺔ ﻟﻠطﻠﺑﺔ اﻷﻓﺎرﻗﺔ ﻓﻲ ﺗوﻧس ﺗظﻠﻣت‬
‫ﻟدى ھﯾﺋﺎت وﺟﻣﻌﯾﺎت ﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن‪ ،‬وﺗﺳﺗﻌد ﻟﻠﺗظﻠ ّم ﻟدى ھﯾﺋﺎت ﻗﺿﺎﺋﯾﺔ وطﻧﯾﺔ‬
‫وﻟرﺑﻣﺎ دوﻟﯾﺔ ﻛذﻟك ﻣﻣﺎ ﺗﻌﺗﺑره ﻋدم اﺣﺗرام ﻟﮭم ﻛﺄﻗﻠﯾﺎت وﺗﻛرﯾس اﻟﻣﯾز اﻟﻌﻧﺻري‬
‫‪.‬ﺿدھم‬

‫ﺑﻌد ﻗﯾﺎﻣﮭﺎ ﻗﺎﻧوﻧﯾﺎ‬
‫اول اﺟﺗﻣﺎع ﻟﻠﮭﯾﺋﺔ اﻟوﻗﺗﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﺎء اﻟﻌدﻟﻲ‬
‫ﺑﻌد اﻟﺟدل اﻟﻛﺑﯾر ﺣول ﺗرﻛﯾﺑﺗﮭﺎ اﺻﺑﺣت اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟوﻗﺗﯾﺔ ﻟﻼﺷراف ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺿﺎء اﻟﻌدﻟﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻗﺎﻧوﻧﯾﺎ وﺣﺳب اﻻﺳﺗﺎذ اﻟﻣﺣﺎﺿر اﻟﻣﺑرز ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧون اﻟﻌﺎم ﻋﺑد اﻟرزاق اﻟﻣﺧﺗﺎر‬
‫‪.‬أﺣد اﻋﺿﺎﺋﮭﺎ ﺳﺗﻌﻘد اﻟﮭﯾﺋﺔ ﻏدا اﻟﺟﻣﻌﺔ أول اﺟﺗﻣﺎﻋﺎﺗﮭﺎ‬
‫وﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺧص اوﻟوﯾﺎت ھذه اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻓﺎدﻧﺎ اﻟﻣﺻدر ذاﺗﮫ أن ھﻧﺎك اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﻠوﺟﺳﺗﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﻘر اﻟداﺋم واﻻدارة ﺑﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺑﺷري واﻟﻣﺎدي ﺑﺎﻋﺗﺑﺎرھﺎ ﺣﺳب اﻟﻘﺎﻧون‬
‫‪.‬اﻻﺳﺎﺳﻲ اﻟﻣﺗﻌﻠق ﺑﺎﺣداﺛﮭﺎ ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﻼﻟﯾﺔ اﻻدارﯾﺔ واﻟﻣﺎﻟﯾﺔ‬
‫وھﻧﺎك اﯾﺿﺎ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺗرﺗﯾﺑﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل وﺿﻊ ﻧظﺎم ﻟﮭذه اﻟﮭﯾﺋﺔ ﯾﻧظم ﺳﯾر ﻋﻣﻠﮭﺎ‪ .‬ھذا‬
‫اﯾﺿﺎ ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ اﻻوﻟوﯾﺔ اﻟوظﯾﻔﯾﺔ وھﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺛل ﻟﻘرب اﻟﻌطﻠﺔ‬
‫اﻟﻘﺿﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺑﺎﺗت ﻋﻠﻰ اﻻﺑواب اﺳﺗﺣﻘﺎﻗﺎ ﻋﺎﺟﻼ‪ .‬وﻣن اﻟﻣﻔروض ان ﺗﻛون وزارة‬
‫اﻟﻌدل ﻣﺳﺗﻌدة ﻟﺗﻘدﯾم ﻛل ﻣﺳﺗﻠزﻣﺎت اﻟﻌﻣل وﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻠﻔﺎت اﻟﻰ اﻟﮭﯾﺋﺔ ﻟﺗﻘوم ھذه‬
‫اﻻﺧﯾرة ﺑﮭذه اﻟﻣﮭﻣﺔ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﻼزم وﺗﺗﻣﺛل ھذه اﻟﻣﮭﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻧظر ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎر‬
‫‪.‬اﻟﻣﮭﻧﻲ ﻟﻠﻘﺿﺎة ﻣن ﺗﺳﻣﯾﺎت وﺗرﻗﯾﺎت وﻧﻘل وﺗﺄدﯾب‬
‫وﻣن اﻟﻣﻧﺗظر اﯾﺿﺎ ﻣن ھﯾﺋﺔ اﻟﻘﺿﺎء اﻟﻌدﻟﻲ ﻟﻌب دور اﺳﺗﺷﺎري ﻓﻲ ﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟﻘواﻧﯾن‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺳﯾر اﻟﻌﻣل اﻟﻘﺿﺎﺋﻲ وأﺳﺎﻟﯾب اﺻﻼح ﻣﻧظوﻣﺔ اﻟﻘﺿﺎء اﻟﻌدﻟﻲ‪ ،‬وذﻟك ﺑﺗﻘدﯾم‬
‫‪.‬اﻗﺗراﺣﺎت وﺗوﺻﯾﺎت ﺗراھﺎ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧﮫ ان ﯾطور اﻟﻌﻣل اﻟﻘﺿﺎﺋﻲ‬
‫‪Constitution‬‬
‫‪Sadok Belaïd : les experts disposés à aider‬‬

‫‪Reçu par Moncef Marzouki, le professeur de droit estime‬‬

qu’il s’agit de faire adopter au plus vite une constitution
consensuelle…
La situation dans le pays et les moyens de hâter l’adoption
de la Constitution ont été abordés, lors d’un entretien du
président de la République provisoire, Mohamed Moncef
Marzouki, hier, au Palais de Carthage, avec le professeur
de droit constitutionnel, Sadok Belaïd.
Belaïd a déclaré, à sa sortie de l’entrevue, avoir présenté au
président de la République sa propre lecture des derniers
développements sur la scène politique nationale, soulignant
l’impératif d’unir les efforts pour faire adopter au plus vite
une constitution consensuelle et passer à l’organisation
d’élections libres et transparentes.
Belaïd a fait part de la disposition des experts à contribuer
à l’avancement de l’adoption de la Constitution afin que le
pays puisse dépasser la situation actuelle et que les
Tunisiens puissent tirer avantage de leur révolution.
(Ouest-France)
http://ow.ly/n5Y2Z

Constitution tunisienne : les remarques et les doutes de
la Commission de Venise

La Commission européenne pour la démocratie par le droit,
plus communément appelée Commission de Venise, est un
organe consultatif du Conseil de l’Europe sur les matières
constitutionnelles. Son rôle est de fournir des conseils
juridiques à ses Etats membres. Cette Commission
comprend 59 Etats membres : les 47 membres du Conseil
de l’Europe plus 12 pays associés, dont la Tunisie.
Rsultats Goog5oUEST6fRle Recherche d'images
correspondant httpwww.venice.coe.intfiles2012_03_29_ Windows Internet Explorer.jpgJeudi 18 juillet 2013, elle vient
de rendre publiques ses observations, ses interrogations et
ses recommandations sur l’actuel projet de Constitution
tunisienne. Un texte de 41 pages analyse, point par point, la
conformité ou non du projet final actuellement soumis à
l’approbation de l’Assemblée Nationale Constituante.
Des cartes de séjour provisoires pour les réfugiés de
Choucha

Camp Choucha (Photo HCR).

Le ministère des Affaires sociales annonce dans un
communiqué que des centres d’accueil seront en place

‫‪dans différentes régions de la République pour les réfugiés‬‬
‫‪du Camp Choucha. Des cartes de séjour provisoires leur‬‬
‫‪seront également accordées.‬‬
‫‪Les personnes ayant le statut de réfugié, et celles qui n’ont‬‬
‫‪pas obtenu un tel statut doivent contacter les postes de‬‬
‫‪police et de la garde nationale, pour régulariser leur‬‬
‫‪situation en Tunisie, ce qui leur permettra de bénéficier des‬‬
‫‪services publics, ajoute le communiqué, inscrivant ces‬‬
‫‪dispositions dans le cadre du respect par la Tunisie des‬‬
‫‪conventions et traités internationaux relatifs aux droits de‬‬
‫‪l’Homme.‬‬
‫‪Après l’obtention d’une carte de séjour provisoire, les‬‬
‫‪réfugiés peuvent contacter le haut commissariat des‬‬
‫‪Nations-Unies pour les réfugiés pour s’informer sur les‬‬
‫‪offres d’emploi. Quelque 700 opportunités de travail sont‬‬
‫‪disponibles, selon le communiqué.‬‬
‫‪Le camp Choucha a été fermé le 30 juin 2013 par le HCR.‬‬
‫)‪(Gnet‬‬

‫‪IN VIDEO‬‬
‫‪Nelson Mandela - Mini‬‬
‫‪Biography‬‬

‫‪ARAB WORLD/UNITED NATIONS‬‬

‫إﺳﺮاﺋﯿﻞ‪ -‬ﺿﻐﻮط ﺟﺪﯾﺪة ﻋﻠﻰ طﺎﻟﺒﻲ اﻟﻠﺠﻮء ﻟﺤﻤﻠﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻐﺎدرة‬
‫اﻹرﯾﺘﺮﯾﻮن واﻟﺴﻮداﻧﯿﻮن ﯾﺘﻠﻘﻮن ﻣﺰﯾﺪا ﻣﻦ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات ﺑﺎﻻﺣﺘﺠﺎز اﻟﻤﻄﻮل‬

‫)‪(HRW‬‬
‫‪http://ow.ly/n4UaQ‬‬

‫‪http://ow.ly/n4Vg0‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻮﻣﻦ راﯾﺘﺲ ووﺗﺶ اﻟﯿﻮم إن اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻹﺳﺮاﺋﯿﻠﯿﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﺟﺮاءات ﺟﺪﯾﺪة‬
‫ﻟﻠﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 1400‬ﻣﻦ طﺎﻟﺒﻲ اﻟﻠﺠﻮء اﻹرﯾﺘﯿﺮﯾﯿﻨﻮاﻟﺴﻮداﻧﯿﯿﻦ‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﻢ‬
‫ﻣﺤﺘﺠﺰ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﻤﻠﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺑﻠﺪاﻧﮭﻢ‪ .‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ اﺣﺘﺠﺎز طﺎﻟﺒﻲ اﻟﻠﺠﻮء إﻻ ﻓﻲ ظﺮوف اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﯾﻨﺒﻐﻲ دراﺳﺔ ﻣﻄﺎﻟﺒﮭﻢ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻋﺎدل‪ ،‬وﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أﺑﺪا اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﯿﮭﻢ أو إﺟﺒﺎرھﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺑﻠﺪ ﯾﻮاﺟﮭﻮن ﻓﯿﮫ‬
‫‪.‬ﺧﻄﺮا ﺟﺪﯾﺎ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮض ﻟﻼﺿﻄﮭﺎد‬
‫ﺗﺮﺷﺪ اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺘﻮﺟﯿﮭﯿﺔ اﻷﺧﯿﺮة اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻻﺳﺮاﺋﯿﻠﯿﯿﻦ ﺣﻮل ﻛﯿﻔﯿﺔ اﺳﺘﺠﻮاب‬
‫اﻟﻤﺤﺘﺠﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺘﻢ ﺗﺼﻮﯾﺮھﻢ‪ ،‬ﺣﻮل ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮﻏﺒﻮن ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻦ طﻠﺒﺎﺗﮭﻢ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﺠﻮء واﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺑﻠﺪاﻧﮭﻢ اﻷﺻﻠﯿﺔ‪ .‬ﯾﺘﻢ إﺑﻼغ اﻟﻤﻌﺘﻘﻠﯿﻦ ﺑﺄﻧﮭﻢ إن ﻟﻢ ﯾﻮاﻓﻘﻮا ﻋﻠﻰ‬
‫إﻋﺎدﺗﮭﻢ إﻟﻰ ﺑﻠﺪاﻧﮭﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮭﻢ ﺳﯿﻮاﺟﮭﻮن ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻻﺣﺘﺠﺎز‪ .‬ﻓﻲ ‪ 14‬ﯾﻮﻟﯿﻮ‪/‬ﺗﻤﻮز‬
‫‪ ،2013‬ﻏﺎدر ‪ 14‬إرﯾﺘﺮﯾﺎ ﺗﻢ اﺣﺘﺠﺎزھﻢ ﻟﻌﺪة ﺷﮭﻮر إﺳﺮاﺋﯿﻺﻟﻰ إرﯾﺘﺮﯾﺎ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬
‫اﺳﻄﻨﺒﻮل‪ .‬ﻗﺎل اﻟﺒﻌﺾ ﻣﻦ ھﺆﻻء ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻟﺸﺆون اﻟﻼﺟﺌﯿﻦ إﻧﮭﻢ‬
‫‪"".‬ﺳﯿﻘﻮﻣﻮن ﺑﺄي ﺷﻲء ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﺴﺠﻦ‬

‫ﻋﻠﻰ ﻟﺒﻨﺎن اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻣﻊ اﻟﺠﯿﺶ ﻓﻲ وﻗﺎﺋﻊ اﻟﺘﻌﺪي ﺑﺎﻟﻀﺮب واﻟﻮﻓﺎة أﺛﻨﺎء‬
‫اﻻﺣﺘﺠﺎز‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ ذي ﻣﺼﺪاﻗﯿﺔ‬

‫)‪(HRW‬‬
‫‪http://ow.ly/n4UKc‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻮﻣﻦ راﯾﺘﺲ اﻟﯿﻮم إﻧﮫ ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﯿﺔ ﺿﻤﺎن اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ اﻟﻤﺪﻗﻖ‬
‫واﻟﻤﺤﺎﯾﺪ واﻟﺸﻔﺎف ﻓﻲ ﻣﺰاﻋﻢ وﻗﻮع ﺗﻌﺬﯾﺐ ووﻓﺎة أﺛﻨﺎء اﻻﺣﺘﺠﺎز ﻋﻠﻰ ﯾﺪ اﻟﺠﯿﺶ‬
‫اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ ﻓﻲ أﻋﻘﺎب اﻻﺷﺘﺒﺎﻛﺎت ﻣﻊ أﻧﺼﺎر اﻟﺸﯿﺦ أﺣﻤﺪ اﻷﺳﯿﺮ اﻟﻤﺴﻠﺤﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫‪.‬ﯾﻮﻧﯿﻮ‪/‬ﺣﺰﯾﺮان ‪ ،2013‬ﺑﻤﺪﯾﻨﺔ ﺻﯿﺪا اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺳﯿﺎق اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ اﻟﺬي أﺟﺮﺗﮫ ھﯿﻮﻣﻦ راﯾﺘﺲ ووﺗﺶ ﻓﻲ ﺻﯿﺪا‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺑﺈﺟﺮاء‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻼت ﻣﻊ ﺿﺤﺎﯾﺎ أدﻟﻮا ﺑﺄﻗﻮال ذات ﻣﺼﺪاﻗﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻌﺬﯾﺐ أو إﺳﺎءة اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻻﺣﺘﺠﺎز‪ ،‬وﻣﻊ أﻗﺎرب ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻋﻦ ذوﯾﮭﻢ اﻟﻤﺤﺘﺠﺰﯾﻦ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺣﺼﻠﺖ ھﯿﻮﻣﻦ راﯾﺘﺲ ووﺗﺶ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼﻧﺰﻋﺎج ﺣﻮل وﻓﺎة ﻧﺎدر‬
‫‪.‬اﻟﺒﯿﻮﻣﻲ‪ ،‬اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﻲ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ 36‬ﻋﺎﻣﺎ ً‪ ،‬أﺛﻨﺎء ﺗﻮاﺟﺪه ﻓﻲ ﻋﮭﺪة اﻟﺠﯿﺶ‬

‫ﻣﺆﺗﻤﺮ ﺣﻘﻮق اﻷﺷﺨﺎص ذوي اﻻﻋﺎﻗﺔ ﯾﺒﺪأ اﺟﺘﻤﺎﻋﺎﺗﮫ ﺑﻨﯿﻮﯾﻮرك ﺑﺎﻟﺪﻋﻮة‬
‫إﻟﻰ ﺿﻤﺎن ﺣﯿﺎة ﻛﺮﯾﻤﺔ ﻟﻤﻠﯿﺎر ﺷﺨﺺ ﻣﻌﺎق ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫)‪(UN‬‬
‫‪http://ow.ly/n4VAw‬‬

‫دﻋﺎ ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺪول اﻷطﺮاف ﻓﻲ اﺗﻔﺎﻗﯿﺔ ﺣﻘﻮق اﻷﺷﺨﺎص ذوي اﻻﻋﺎﻗﺔ‪ ،‬اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫إﻟﻰ ادراج ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﻣﻦ ﺿﻤﻨﮭﻢ اﻷﺷﺨﺎص ذوي اﻹﻋﺎﻗﺔ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺴﻌﻰ‬
‫‪.‬إﻟﻰ ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻛﺎﻣﻞ اﻣﻜﺎﻧﺎﺗﮫ‬
‫ووﻓﻘﺎ ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬ھﻨﺎك ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص ذوي اﻹﻋﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺳﻦ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ وﯾﻮاﺟﮭﻮن ﺗﺤﺪﯾﺎت ﻣﺎدﯾﺔ واﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وﺛﻘﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﺼﻮﻟﮭﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫‪.‬اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ وﺗﻨﻤﯿﺔ اﻟﻤﮭﺎرات واﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬
‫رﺋﯿﺲ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ‪ ،‬اﻟﺴﻔﯿﺮ اﻟﻜﯿﻨﻲ ﻣﺎﺷﺎرﯾﺎ ﻛﺎﻣﺎو‪ ،‬أﺷﺎر ﻓﻲ اﻓﺘﺘﺎح اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﺬي ﯾﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﻟﻤﺪة ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﺘﮭﻚ ﺑﺄي ﺷﻜﻞ ﻣﻦ‬
‫اﻷﺷﻜﺎل‬

‫اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﻮن ﯾﺪﻋﻮن اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻟﺤﻤﺎﯾﺘﮭﻢ‬
‫دﻋﺎ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ اﻷرﺑﻌﺎء أﻣﺎم ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﺘﺼﺪي ﻹﻓﻼت‬
‫‪.‬اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻋﻦ ﺟﺮاﺋﻢ ﻗﺘﻞ اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﻟﻌﻘﺎب‬

‫)‪(dc4mf‬‬
‫‪http://ow.ly/n5Ebf‬‬

‫دﻋﺎ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﺸﺎرب ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ أﻣﺲ اﻷرﺑﻌﺎء أﻣﺎم ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك إﻟﻰ اﻟﺘﺼﺪي ﻹﻓﻼت اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻋﻦ ﺟﺮاﺋﻢ ﻗﺘﻞ اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ‬
‫‪.‬اﻟﻌﻘﺎب‬
‫ووﺻﻒ اﻟﻤﺘﺤﺪث ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻨﻘﺎش ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺣﺎﺟﻲ ﻋﺒﺪاﻟﻨﻮر‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻞ وﻛﺎﻟﺔ ﻓﺮاﻧﺲ‬
‫ﺑﺮس ﻓﻲ اﻟﺼﻮﻣﺎل‪ ،‬ﻧﻔﺴﮫ ﺑﺄﻧﮫ "ھﺪف ﻣﺘﺤﺮك" ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟﺘﻲ ﯾﻮاﺟﮭﮭﺎ ﯾﻮﻣﯿﺎ‬
‫‪".‬ﻟﺪى ﻣﻤﺎرﺳﺘﮫ ﻋﻤﻠﮫ ﻓﻲ ﺑﻼده‪. .‬ﻗﺎل "ﺣﯿﻦ ﯾﻘﺘﻞ ﺻﺤﺎﻓﻲ ﻓﺈن اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ أﯾﻀﺎ ﺗﻤﻮت‬
‫وأﺿﺎف ﻋﺒﺪ اﻟﻨﻮر‪ ،‬اﻟﺬي ﻓﺎز ﻓﻲ ‪ 2009‬ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺰة اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﺤﺮﯾﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﺤﮭﺎ‬
‫ﻟﺠﻨﺔ ﺣﻤﺎﯾﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ ‪" :‬ﻣﺜﻞ ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ ﯾﻤﺎرﺳﻮن ﻣﮭﻨﺘﻲ‪ ،‬ﯾﻄﻠﻘﻮن ﻋﻠﻲ ﻓﻲ ﺷﻮارع‬
‫‪".‬ﻣﻘﺪﯾﺸﻮ ‪ :‬اﻟﮭﺪف اﻟﻤﺘﺤﺮك‬
‫وﻗﺒﻞ أﻗﻞ ﻣﻦ أﺳﺒﻮع ﻗﺘﻞ اﻟﺼﺤﺎﻓﻲ ﻋﺒﺪ ﷲ ﻓﺮح اﻟﺬي ﻋﻤﻞ ﻟﻘﻨﺎة ﻓﻀﺎﺋﯿﺔ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬
‫ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺼﻮﻣﺎل ﻣﺎ رﻓﻊ ﻋﺪد اﻟﺼﺤﺎﻓﯿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺘﻠﻮا ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص او ﻓﻲ اﻋﺘﺪاء ﻣﻨﺬ‬
‫‪.‬ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ‬

‫داﺋﺮة اﻻﺳﺘﺌﻨﺎف ﺑﺎﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﻨﺎﺋﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﺗﺮد اﻟﻄﻠﺐ اﻟﻠﯿﺒﻲ ﺑﺈرﺟﺎء‬
‫ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺳﯿﻒ اﻹﺳﻼم اﻟﻘﺬاﻓﻲ إﻟﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‬

‫رﻓﻀﺖ داﺋﺮة اﻻﺳﺘﺌﻨﺎف ﺑﺎﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﻨﺎﺋﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ طﻠﺐ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻠﯿﺒﯿﺔ إرﺟﺎء ﺗﺴﻠﯿﻢ‬
‫ﺳﯿﻒ اﻹﺳﻼم اﻟﻘﺬاﻓﻲ‪ ،‬وذﻛﺮﺗﮭﺎ ﺑﺄن ﻋﻠﻰ ﻟﯿﺒﯿﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً اﻟﺘﺰاﻣﺎ ً ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ ً ﺑﺘﺴﻠﯿﻢ اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ ﺑﮫ‬
‫‪.‬إﻟﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‬
‫وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻠﯿﺒﯿﺔ ﻗﺪ ﻗﺪﻣﺖ طﻠﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪ ،2013‬ﻹﺿﻔﺎء‬
‫اﻷﺛﺮ اﻟﻤﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺌﻨﺎﻓﮭﺎ اﻟﻘﺮار اﻟﺬي أﺻﺪرﺗﮫ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﺘﻤﮭﯿﺪﯾﺔ اﻷوﻟﻰ واﻟﺬي رد‬
‫‪.‬اﻟﺪﻓﻊ ﺑﻌﺪم ﻣﻘﺒﻮﻟﯿﺔ ھﺬه اﻟﺪﻋﻮى اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﺘﮭﺎ ﻟﯿﺒﯿﺎ‬
‫ووﻓﻘﺎ ﻟﺒﯿﺎن اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻘﺘﻨﻊ داﺋﺮة اﻻﺳﺘﺌﻨﺎف ﺑﺎﻷﺳﺒﺎب اﻟﺘﻲ ﻋﺮﺿﺘﮭﺎ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫اﻟﻠﯿﺒﯿﺔ أﻣﺎﻣﮭﺎ‪ ،‬ﻟﺠﮭﺔ أن ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ ﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﺳﯿﻨﺸﺊ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ھﺬه‬
‫‪.‬اﻟﺴﻠﻄﺎت‪ ،‬وﺿﻌﺎ ً ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺮﺟﻮع ﻋﻨﮫ أو ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺗﻐﯿﯿﺮه ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ‬
‫وﻛﺎن ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣﻦ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻗﺪ أﺣﺎل‪ ،‬ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻘﺮار ‪ 1970‬اﻟﻤﺘﺨﺬ‬
‫ﺑﺎﻹﺟﻤﺎع ﻓﻲ اﻟﺴﺎدس واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﺷﺒﺎط‪/‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ ،2011‬اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻟﯿﺒﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﻋﻲ‬
‫‪.‬اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﺤﻜﻤﺔ‬

‫)‪(UN‬‬
‫‪http://ow.ly/n5Ukb‬‬

‫اﻟﻨﻮاب اﻷﻣﺎزﯾﻎ ﯾﺴﺘﻘﯿﻠﻮن ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن اﻟﻠﯿﺒﻲ‬

‫ﻗﺪم أﻋﻀﺎء اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن اﻟﻠﯿﺒﻲ ﻣﻦ اﻷﻣﺎزﯾﻎ اﺳﺘﻘﺎﻻﺗﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن اﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻋﺘﻤﺎده ﻗﺎﻧﻮن اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﺘﺄﺳﯿﺴﯿﺔ ﻟﻮﺿﻊ دﺳﺘﻮر اﻟﺒﻼد ‪ ،‬ﻣﻌﺘﺒﺮﯾﻦ أن ﺗﻤﺜﯿﻞ‬
‫‪.‬اﻷﻣﺎزﯾﻎ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻠﺠﻨﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺬﻛﻮر ﯾﻌﺪ ﺷﻜﻠﯿﺎ ً‬
‫وھﺪد أﻋﻀﺎء اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن ﻣﻦ اﻟﻄﻮارق واﻟﺘﺒﻮ ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ اﺳﺘﻘﺎﻻﺗﮭﻢ إﻻ أﻧﮭﻢ أﻣﮭﻠﻮا اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن‬
‫ﺣﺘﻰ اﻷﺣﺪ اﻟﻤﻘﺒﻞ ﻹﻋﺎدة اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬ﯾﺬﻛﺮ أن اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺬﻛﻮر ﻧﺺ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺨﺼﯿﺺ ﺳﺘﺔ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻟﻠﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ واﻟﻠﻐﻮﯾﺔ ﺑﻮاﻗﻊ ﻣﻘﻌﺪﯾﻦ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻷﻣﺎزﯾﻎ و‬
‫اﻟﻄﻮارق واﻟﺘﺒﻮ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺗﺨﺼﯿﺺ ﺳﺘﺔ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻟﻠﻨﺴﺎء‪ .‬وﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻧﻔﺴﮫ‬
‫ﻓﺴﯿﺘﻢ ﺗﻮزﯾﻊ اﻟﻤﻘﺎﻋﺪ اﻟـ‪ 60‬ﻋﻠﻰ ‪ 3‬دواﺋﺮ رﺋﯿﺴﯿﺔ‪ 20 ،‬ﻣﻘﻌﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ‪،‬‬
‫‪.‬و‪ 20‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ‪ ،‬و‪ 20‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫وﻛﺎن اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ ﻷﻣﺎزﯾﻎ ﻟﯿﺒﯿﺎ‪،‬ﻗﺮر ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ اﻣﺲ‪ ،‬ﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻟﮭﯿﺌﺔ‬
‫اﻟﺘﺄﺳﯿﺴﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﺪ دﺳﺘﻮر اﻟﺒﻼد اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬وذﻟﻚ اﺣﺘﺠﺎﺟﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﻤﺜﯿﻞ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬
‫‪.‬ذات اﻟﺨﺼﻮﺻﯿﺔ اﻟﻠﻐﻮﯾﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﮭﯿﺌﺔ‬

‫اﻟﻘﻮﻣﻰ ﻟﻠﻤﺮأة« ﯾﻄﺎﻟﺐ ﺑﺘﻌﺪﯾﻞ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻨﻮاب اﻟﻤﻘﺒﻞ«‬

‫ﻣﺮﻓﺖ اﻟﺘﻼوى ‪ -‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ :‬ﻟﺒﻨﻲ طﺎرق‬
‫طﺎﻟﺐ اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻟﻘﻮﻣﻰ ﻟﻠﻤﺮأة رﺋﯿﺲ اﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻤﺆﻗﺖ اﻟﻤﺴﺘﺸﺎر ﻋﺪﻟﻰ ﻣﻨﺼﻮر‬
‫ﺑﺘﻌﺪﯾﻞ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻨﻮاب اﻟﻤﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻟﺘﻤﺜﯿﻞ اﻟﻤﺮأة ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدل ﻓﻰ اﻟﺒﺮﻟﻤﺎن ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬
‫‪.‬وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻰ اﻟﺜﻠﺚ اﻷول ﻣﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﯿﺔ‪ ،‬إذا ﺗﻢ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻧﻈﺎم اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫وﻗﺎﻟﺖ رﺋﯿﺲ اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻟﻘﻮﻣﻰ ﻟﻠﻤﺮأة‪ ،‬ﻣﺮﻓﺖ اﻟﺘﻼوى‪ ،‬ﺧﻼل ﻣﺆﺗﻤﺮ ﻧﻈﻤﮫ اﻟﻤﺠﻠﺲ‪،‬‬
‫أﻣﺲ ﺑﻌﻨﻮان »ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺼﺮﯾﺔ ﺑﺄﺟﮭﺰة اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻰ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻻﻧﺘﻘﺎﻟﯿﺔ«‪ ،‬إن‬
‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻰ ﻋﺎﺷﺘﮭﺎ ﻣﺼﺮ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﻧﻈﺎم اﻟﺮﺋﯿﺲ اﻟﻤﻌﺰول ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺮﺳﻰ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻛﺎﺑﻮﺳﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻹطﻼﻗﮭﻢ ﻓﺘﺎوى ﻣﺴﻤﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﺐ ﺗﺠﮭﺾ دور اﻟﻤﺮأة ﻓﻰ‬

‫)‪(shorouknews‬‬
‫‪http://ow.ly/n51kr‬‬

‫ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﻗﻮﻟﮭﺎ‬،‫اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬.
‫وأﺿﺎﻓﺖ أﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ ﻗﻀﺎﯾﺎ وﻣﻠﻔﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﺣﺪﺛﺖ أﻓﺴﺪت ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ واﻟﺼﺤﺔ وﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﻣﺪﻟﻠﺔ ً ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﺑﺮﻓﻊ ﺻﻮرة اﻟﻨﺴﺎء ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺠﺒﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎھﺞ اﻟﺪراﺳﯿﺔ‬،‫اﻟﻤﺮأة‬.
(courrierinternational)
http://ow.ly/n4Yy5

Face aux islamistes, construire des contre-pouvoirs
La démocratie n’est pas la tyrannie de la majorité : pour
freiner les tendances autoritaires des islamistes au
pouvoir, les peuples doivent vite inventer des
contrepoids.

Dessin de Mayk paru dans Sydsvenskan, Malmö.

Les islamistes sont-ils capables de jouer le jeu de la
démocratie et, plus encore, celui de l’alternance politique ?
D’ailleurs, en ont-ils envie ou est-ce que les assurances
qu’ils donnent ne sont qu’une façade trompeuse ?
On le sait, ces questions ne datent pas d’hier. En Algérie,
elles ont été (provisoirement ?) tranchées de façon radicale,
pour ne pas dire sanglante, dans les années 1990.
Aujourd’hui, l’actualité du monde arabe, mais aussi de la
Turquie les remet à l’ordre du jour. De fait, l’actuelle fronde
populaire contre le Premier ministre turc, Recep Tayyip
Erdogan, et, plus encore, la réaction brutale et arrogante de
ce dernier obligent à s’interroger sur les buts à long terme
de l’islamisme politique.
(IFEX)
http://ow.ly/n4V3J

Kuwait's Twitter convictions: When is speech a criminal
act?
Human Rights Watch
On June 10, a Kuwaiti court sentenced Huda al-Ajmi, a 37year-old teacher, to 11 years in prison: five years for
“offending the emir,” five for “publicly instigating a coup,” and
a year for insulting the Shia Muslim faith.
The conviction stems from tweets posted by @ajaweed, her
Twitter account, though she said she didn't post them.
This was only one of at least 35 prosecutions against
people, including online activists, for offending the emir
since October 2012. This represents a new and worrying
trend. Kuwait used to be viewed as the most tolerant of free
speech in the region, a standard that is being quickly

eroded.
(al-monitor)
http://ow.ly/n5FxB

Maid in Saudi Arabia

[Indonesian workers ready to fly to Saudi Arabia to work as maids wait
at a shelter during a police inspection in Bekasi, Indonesia's West Java
province, June 22, 2011. (photo by REUTERS/Sulthan Hadiwijaya)]

The plight of domestic workers in Saudi Arabia came to the
forefront once again with the news of a 30-year-old Kenyan
woman who escaped her employer’s mansion in Orange
County in July 2013 to tell a familiar story.
The wife of a Saudi prince, Mishael al-Ayban, was accused
of human trafficking. She was released on bail after $5
million was paid. The Kenyan domestic worker was
reportedly held against her will, had her passport
confiscated, worked longer hours and was paid less than
agreed. In 2006, Humaidan al-Turki was sentenced to 28
years in a Colorado prison for abusing and sexually
assaulting his maid. In London, a Saudi prince killed his
manservant in a five-star hotel. He got life imprisonment
and, after signing a prisoners exchange treaty with Saudi
Arabia, Britain returned the prince to Riyadh in 2012.

(IFES)
http://ow.ly/n5ZJt

Finding Online Solutions in Libya
Election Dispute Resolution and Complaints
Adjudication, All Electoral Integrity and Transparency
In a democracy, the knowledge that one’s complaints about
the electoral process will be adequately assessed is as
important as casting a ballot.
Since March 2012, IFES has been supporting the courts and
judges in Libya to fulfill their responsibilities in electoral
dispute resolution (EDR). IFES is also boosting the
judiciary’s ability to share information across different courts

through the country via an online platform that will be
launched this fall.
The historic July 7, 2012, elections for the Libyan General
National Congress saw the judiciary play a pivotal role in
resolving disputes related to different aspects of the
electoral process, including voter registration, candidate
nomination, campaigning, Election Day operations and
results. Legal challenges made to the electoral process
were lodged and disputes were resolved across the country
by the courts.
Yemen's Transition: Electoral Challenges and
Opportunities for Reform
IFES Regional Director for the Middle East and North Africa
Zeinab Abdelkarim, Program Manager Eric Hodachok and
Program Coordinator Danielle Monaco
There is still much to understand about the full impact of the
Arab Spring. Academics, policy makers and others continue
to try and untangle the series of revolutions that swept
through the Middle East and North Africa beginning in early
2011. The post-revolution paths taken by the transitional
countries vary significantly, and ultimate outcomes remain to
be seen.
In a combined effort with Stanford University’s Center on
Democracy, Development, and the Rule of Law, IFES' latest
briefing paper Yemen's Transition: Electoral Challenges and
Opportunities for Reform, examines the country’s post-Arab
Spring path and offers key policy recommendations for the
future. (IFES) >>> Download the paper in English.
VIEWPOINTS/ANALYSIS/OPED/DOCUMENTS
(Alquds)
http://ow.ly/n4WgD

‫رﺳﺎﻟﺔ ﻣن ﻣﺎﻧدﯾﻼ اﻟﻰ دول اﻟرﺑﯾﻊ اﻟﻌرﺑﻲ‬

‫ﯾروى واﻟﻌﮭدة ﻋﻠﻲ اﻟراوي ان ھﻧﺎك زﻋﯾﻣﺎ اﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻗد ﺗﻣﻛن ﻣن ﻗﯾﺎدة ﺑﻼده ﻣزﻣﻧﺔ‬
‫اﻻﺿطراب اﻟﻰ ﻣﺧرج اﻻﻣﺎن ﺑﻌﯾدا ﻋن اﻟﺣروب اﻻھﻠﯾﺔ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧزﻋﺑﻼت‬
‫ ﻓﻛﺎن ﺑذﻟك ‘ﻧﯾﻠﺳون ﻣﺎﻧدﯾﻼ’ ھو‬،‫اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﯾط ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت‬
‫ﺻﺎﺣب ھذه اﻻﺳطورة اﻻﻓرﯾﻘﯾﺔ اﻟﺗﻲ اﺳﺗطﺎع ﺑﻔﺿﻠﮭﺎ اﺛﻧﺎء ﻓﺗرة ﺣﻛﻣﮫ وﺑﻌد ﺧروﺟﮫ‬
‫ ﻣن ﺑﻠورة ﺑﻠد ﺑﻣﺛل ﺣﺟم ﺟﻧوب اﻓرﯾﻘﯾﺎ اﻟﻰ دوﻟﺔ ﯾﺿرب ﺑﮭﺎ‬،‫ﻣن اﻟﺳﺟن ﺑﺎﻟﺿﺑط‬
‫ ﺣﯾﻧﮭﺎ ﻟوﻻ‬،‫اﻟﻣﺛل ﻓﻲ ﻣﻧﺎھﺿﺔ ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻧﺻرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎدت ان ﺗﺟﺗﺎح اﻟﺑﻼد‬
‫ﺣﻧﻛﺔ وﺳﯾﺎﺳﺔ ﻣﺎﻧدﯾﻼ اﻟﻧﺎﺟﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺿرب ﻟﻧﺎ ﻓﯾﮭﺎ درﺳﺎ اﻧﺳﺎﻧﯾﺎ ﺗﺳﺎﻣﺣﯾﺎ ﺣول ﻛﯾﻔﯾﺔ‬
‫ﻟم ﺷﻣل ﻋرﻗﯾن ﻣﺧﺗﻠﻔﯾن ﻣﺗﺧﺎﺻﻣﯾن ﺗﺎرﯾﺧﯾﺎ اﺣدھﻣﺎ ﻣن اﻟﺑﯾض واﻻﺧر ﻣن اﻟﺳود‬

‫داﺧل ﺑﻠد واﺣد‪ ،‬ﻟﺗﻛون ﺑذﻟك ﻗﺿﯾﺔ ﺟﻧوب اﻓرﯾﻘﯾﺎ ﻣن اروع ﻗﺻص اﻟﻧﺟﺎح اﻻﻧﺳﺎﻧﻲ‬
‫اﻟﯾوم واﻟﺗﻲ ﻧﺗﻣﻧﻰ ان ﺗﺳﺗدرﻛﮭﺎ دوﯾﻼت اﻟرﺑﯾﻊ اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺗﺟﻧب ﺣروب طﺎﺋﻔﯾﺔ واھﻠﯾﺔ‬
‫‪ .‬ﻗد ﺗﺣدث داﺧل ارﺟﺎﺋﮭﺎ‬

‫ﻣن أﺟل ﺗﺣﺻﯾن اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻼﺗﺻﺎل اﻟﺳﻣﻌﻲ اﻟﺑﺻري‬
‫رﺋﯾس اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻹﺻﻼح اﻹﻋﻼم واﻻﺗﺻﺎل ﺳﺎﺑﻘﺎ‬

‫)‪(Assabah‬‬
‫‪http://ow.ly/n5g6g‬‬

‫ﺗﺑﻌث ﻣواﻗف اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻼﺗﺻﺎل اﻟﺳﻣﻌﻲ اﻟﺑﺻري ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﯾﺎح‬
‫واﻟﺗﻔﺎؤل ﺑﻘدرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﺻداع ﺑﺎﻟرأي اﻟﺣﺻﯾف‪ ،‬ﻣن أﺟل وﺿﻊ ﺣ ّد ﻟﺣﺎﻟﺔ اﻟﻔوﺿﻰ‬
‫واﻻﺳﺗﺧﻔﺎف ﺑﺎﻟﻘﺎﻧون وﺑﻘواﻋد اﻟﻌﻣل اﻻذاﻋﻲ واﻟﺗﻠﻔزي‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺣﻣل اﻟﺣﻛوﻣﺔ‬
‫‪.‬وﻷﺣزاب اﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟداﻋﻣﺔ ﻟﮭﺎ ﻧﺻﯾب اﻷﺳد ﻓﻲ اﺳﺗﻔﺣﺎﻟﮭﺎ‬
‫ﺑدأ اﻟﺗﻔﺎؤل ﯾﺗﻌزز ﻋﻧدﻣﺎ ﺳﺎرﻋت ھذه اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟﺗﻌدﯾﻠﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻌد ﻣرور أﻗل ﻣن ﺛﻼﺛﺔ‬
‫أﺳﺎﺑﯾﻊ ﻋﻠﻰ اﻋﻼن رﺋﺎﺳﺔ اﻟﺟﻣﮭورﯾﺔ ﻋن ﺗرﻛﯾﺑﺗﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 3‬ﻣﺎي‪ ،‬وﻗﺑل أن ﺗﻘدم اﻟدوﻟﺔ‬
‫أي دﻋم ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺻدار ﺑﯾﺎن دﻋت ﻓﯾﮫ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻻﺣﺗرام اﻟﻘﺎﻧون وﻋدم اﻟﺳطو ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﻼﺣﯾﺎﺗﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺣددھﺎ اﻟﻣرﺳوم ﻋدد ‪ 116‬ﻟﺳﻧﺔ ‪ ،2011‬اﻟﻣﺗﻌﻠق ﺑﺣرﯾﺔ اﻻﺗﺻﺎل‬
‫‪.‬اﻟﺳﻣﻌﻲ اﻟﺑﺻري‬
‫وﺟﺎء ھذا اﻟﺑﯾﺎن ردا ﻋﻠﻰ اﻋﻼن رﺋﺎﺳﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋن ﻗرار ﺑﺎﻋﺗﻣﺎد ﺗﻌرﯾﻔﺔ ﺟدﯾدة‬
‫ﻟﺧدﻣﺎت اﻟﺑث اﻹذاﻋﻲ ﻋﻠﻰ ﻣوﺟﺎت "آف‪-‬آم"‪ ،‬ﯾﺿرب ﻋرض اﻟﺣﺎﺋط ﺑﺄﺣﻛﺎم ھذا‬
‫اﻟﻣرﺳوم اﻟذي ﻛﺛﯾرا ﻣﺎ اﺳﺗﮭدﻓﺗﮫ ادﻋﺎءات ظﺎﻟﻣﺔ وﺳﮭﺎم طﺎﺋﺷﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﺗﻌطﯾل ﺗطﺑﯾﻘﮫ‬
‫طﯾﻠﺔ ﺣواﻟﻲ ‪ 17‬ﺷﮭرا ﻣن ﻣن ﻗﺑل ﺣرﻛﺔ اﻟﻧﮭﺿﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺎﺳﻛﺔ ﺑﻧﺎﺻﯾﺔ "اﻟﺗروﯾﻛﺎ" ﻣن‬
‫أھم اﻻﺳﺑﺎب اﻟﺗﻲ دﻓﻌت اﻟﮭﯾﺋﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻻﺻﻼح اﻻﻋﻼم واﻻﺗﺻﺎل اﻟﻰ وﺿﻊ ﺣ ّد‬
‫‪).‬ﻟﻌﻣﻠﮭﺎ ﻓﻲ ‪ 4‬ﺟوﯾﻠﯾﺔ ‪1)2013‬‬

‫ﺳؤال اﻟﺛورة ﻓﻲ ﺗوﻧس‬
‫ﻋﻠﻲ ﺑوراوي‬

‫)‪(Alquds‬‬
‫‪http://ow.ly/n4XxY‬‬

‫ﺳﺄﻟﻧﻲ‪ :‬ھل اﻟذي ﺣﺻل ﻋﻧدﻛم ﻓﻲ ﺗوﻧس ﺛورة‪ ،‬أم اﻧﻘﻼب؟ ﻟم أﻛد أﺻدق ﻣﺎ ﺳﻣﻌت‬
‫ﻣﻧﮫ‪ ،‬وأﺣﺳﺳت أﻧﮫ ﯾرﯾد اﺳﺗﻔزازي وإﺛﺎرﺗﻲ‪ .‬ﻟم ﯾﻛن ﻣﺣدﺛﻲ ﻣﻣن ﯾﺷﻣﺗون ﺑﺎﻟﺛورات‪،‬‬
‫وﻻ ھو ﻣﻣن ﻻ ﯾﻌرﻓون ﺗوﻧس واﻟﺗوﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬وﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻓﯾﮭﻣﺎ ﺑن ﻋﻠﻲ طﯾﻠﺔ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫وﻋﺷرﯾن ﻋﺎﻣﺎ‪ .‬ﻟﻛﻧﮫ أﺻر ﻋﻠﻰ طرح ﺳؤاﻟﮫ‪ ،‬رﻏم ﻣﺎ ﻻح ﻣﻧﻲ ﻣن ﺿﯾق ﺑطرﺣﮫ‪،‬‬
‫وﺗﺟﮭم ﻣن ﺳؤاﻟﮫ‪ .‬ﻛﺎن ھذا ﺑﻌد ﻧﺣو ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭر ﻣن اﻟﺛورة‪ ،‬ﻋﻧدﻣﺎ ھﺗف إﻟﻲ ﺻدﯾﻘﻲ‬
‫اﻟﺳوري ﯾﺧﺑرﻧﻲ ﺑوﺟوده ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ورﻏﺑﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﻠﻘﺎء‪ .‬ﻓﻘد ﻋﺎﻧت أﺳرﺗﮫ ﻣن ﻧظﺎم‬
‫اﻷﺳد‪ ،‬أﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﻋﺎﻧﺎه اﻟﺗوﻧﺳﯾون ﻣن اﻟﻧظﺎم اﻟﻧوﻓﻣﺑري‪ ،‬ﺑل إن ﺻداﻗﺗﻧﺎ ﻛﺎﻧت ﺑﺳﺑب‬
‫اﺷﺗراﻛﻧﺎ ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟﻣﻌﺎﻧﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺗﻘرﯾﺑﺎ‪ .‬وھذا ﻣﺎ زاد ﻓﻲ اﺳﺗﻐراﺑﻲ ﻣن ﺳؤاﻟﮫ‪.‬‬
‫وأدرﻛت أن اﻟرﺟل ﺟﺎد ﻓﻲ طرﺣﮫ‪ ،‬ﻣﺗﺧوف ﻣن ﺗﻔﺎؤﻟﻲ اﻟﻣﻔرط ﺑﺎﻟﺛورة ﻛﻐﯾري ﻣن‬
‫اﻟﺗوﻧﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻣن أن ﻧﺣﺑط ﺑﻌد وﻗت ﻗﺻﯾر‪ ،‬واﻟظرف ﯾﻔرض ﻋﻠﯾﻧﺎ ﻓﮭﻣﺎ ﺟﯾدا ﻟﻣﺎ‬
‫‪.‬ﯾﺟري‪ ،‬ورؤﯾﺔ واﺿﺣﺔ وواﻗﻌﯾﺔ ﻟﻠﻣﺳﺗﻘﺑل‬

‫ﻟﻌﺒﺔ اﻷﻣﻢ‬
‫ﺳﻤﯿﺮ ﻋﻄﺎ ﷲ‬
‫ﻋﺎم ‪ 1989‬اﻧﮭﺎرت اﻟﺸﯿﻮﻋﯿﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ وﺑﻌﺪھﺎ ﺑﻌﺎﻣﯿﻦ اﻧﮭﺎرت ﻓﻲ اﻻﺗﺤﺎد‬
‫اﻟﺴﻮﻓﯿﺎﺗﻲ‪ ،‬وﻣﻊ اﻻﻧﮭﯿﺎرﯾﻦ أﻋﻠﻦ اﻟﺒﻌﺾ »ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺦ« ﻓﯿﻤﺎ أﻋﻠﻦ اﻟﺒﻌﺾ اﻵﺧﺮ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺤﺮب اﻟﺒﺎردة‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ روﺳﯿﺎ دوﻟﺔ ﻣﻔﻠﺴﺔ ﺑﺮﺋﺎﺳﺔ ﻣﺪﻣﻦ ﯾﺪﻋﻰ ﺑﻮرﯾﺲ ﯾﻠﺘﺴﻦ‪،‬‬
‫وﻛﺎن اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻻ ﯾﺰال رﯾﻔﯿﺎ ﻣﺤﺪودا‪ .‬ﻋﻠﻰ أن اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﺣﺮﻛﺔ ﻻ ﺗﺘﻮﻗﻒ‬

‫)‪(Asharqalawsat‬‬
‫‪http://ow.ly/n4W7p‬‬

‫وﻣﺘﻐﯿﺮاﺗﮫ ﻻ ﺗﺆﺗﻤﻦ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻌﻘﺪ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻧﮭﺎر اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ وﻓﻲ‬
‫ﻣﻐﺎﻣﺮة اﻟﻌﺮاق‪ ،‬وﺗﻘﺪم اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ ﻗﺮر اﻟﺮوس اﻗﺘﻨﺎص اﻟﻀﻌﻒ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‬
‫واﻟﻮھﻦ اﻷوروﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺮح اﻟﺪوﻟﻲ وﻣﻤﺎرﺳﺔ ﻣﺎ أﺗﻘﻨﮫ أﺳﻼﻓﮭﻢ‬
‫‪.‬اﻟﺴﻮﻓﯿﺎت‪ :‬اﻟﺤﺮب اﻟﺒﺎردة‬
‫ﻣﺴﻤﻰ اﻟﺤﺮب اﻟﺒﺎردة ﯾﻌﻨﻲ أن ﺗﺨﻮض ﺣﺮوﺑﺎ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺑﻌﯿﺪا ﻋﻦ دارك‪ :‬ﻓﯿﺘﻨﺎم‪ ،‬أﻧﻐﻮﻻ‪،‬‬
‫ﻛﻮﺑﺎ‪ ،‬اﻟﺒﻠﻘﺎن‪ ،‬اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬إﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ‪ ،‬ﻟﺒﻨﺎن‪ ،‬ﻛﻮرﯾﺎ وﻋﺸﺮات اﻟﻤﻮاﺟﮭﺎت اﻷﺧﺮى‪،‬‬
‫‪.‬اﻟﺘﻲ ﺳﺎﻧﺪھﺎ اﻟﻔﺮﯾﻘﺎن ﺑﻜﻞ وﺿﻮح وﻟﻜﻦ ﻣﻦ دون ﻋﻼﻧﯿﺔ‬

‫ﺑﻌد ﻣﺻر‪ ...‬اﻹﺳﻼم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﯾس ﻗدرا ً ﻣﺣﺗوﻣﺎ ً‬
‫ﺳﺎم ﻣﻧﺳﻰ‬

‫)‪(Alhayat‬‬
‫‪http://ow.ly/n4WH9‬‬

‫ﻗد ﯾﻛون ﻣن اﻟﻣﺑﻛر اﻟﻘول إن اﻷﻣور ﻓﻲ ﻣﺻر ﺗﺗﺟﮫ ﻧﺣو اﻻﺳﺗﻘرار‪ ،‬وإن اﻟﺻراع‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓﯾﮭﺎ ﯾﺗﺟﮫ ﻧﺣو اﻟﺗﻣوﺿﻊ وﻓق ﺳﯾرورة طﺑﯾﻌﯾﺔ ﻟﻸﺣداث‪ .‬ﻛﻣﺎ أﻧﮫ ﻣن اﻟﻣﺑﻛر‬
‫أﯾﺿﺎ ﺻوغ ﺧﻼﺻﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﻓﻛرﯾﺔ واﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﺣﺎﺳﻣﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ ﻣﺳﺗﻘﺑل‬
‫اﻟﻣﺣطﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﻐﯾﯾر اﻟذي ﺷﮭدﺗﮫ ﻣﺻر‪ ،‬أو ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ اﻧﻌﻛﺎﺳﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﺑﻌﺎﻣﺔ ودول اﻟرﺑﯾﻊ اﻟﻌرﺑﻲ ﺑﺧﺎﺻﺔ‪ .‬ﻏﯾر أﻧﮫ ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن اﻟﻘول إن‬
‫اﻧﻛﺳﺎر اﻹﺳﻼم اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﻣﺻر ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯾد ﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺣﻛم واﻷھم ﺧﺳﺎرة رﺻﯾده‬
‫اﻟﺷﻌﺑﻲ‪ ،‬ﻣﺣطﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻧظر ﻓﻲ ﻧظرﯾﺎت ﻛﺛﯾرة‪ ،‬وﺑﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﺷﺎؤﻣﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺗﻲ‬
‫‪».‬اﻋﺗﺑرت أن رﺑﯾﻊ اﻟﻌرب ﻟم ﯾﻛن ﺳوى »رﺑﯾﻊ إﺳﻼﻣﻲ‬

‫ﻓﯿﻔﺮي ﻋﻨﻮان اﻟﻨﺪم اﻟﻌﻈﯿﻢ وﻛﻞ اﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت ﻏﯿﺮ ﻣُﻤﻜﻨﺔ‬
‫ﺑﻘﻠﻢ‪ :‬ﺳﻤﯿﺮ ﺑﻮﻋﺰﯾﺰ‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻜﻮن أﻣﺎم ﺗﻌﺪّد اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت واﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت ﺧﻼل أزﻣﺔ ﺳﯿﺎﺳﯿ ّﺔ‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﻣﺠﺎل‬
‫ﻟﻠﺘﻔﻜّﺮ واﻟﺘﻜﮭّﻦ وﺗﺼﻨﯿﻒ اﻟﻤﻌﻄﯿﺎت وﺗﺮﺗﯿﺐ اﻟﺨﻄﺎب واﻟﻤﻮاﻗﻒ واﻟﺼﻮر‪ ،‬ووﺿﻊ‬
‫‪.‬ﻓﺮﺿﯿﺎت ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻤﺸﮭﺪ واﻟﻤﺼﯿﺮ‬
‫ﻟﻜﻨ ّﻨﺎ ﻓﻲ ﺗﻮﻧﺲ اﻟﯿﻮم أﻣﺎم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺮﯾﺪة ﻣﻦ اﻹﺑﮭﺎم ﺣﯿﺚ ﻧﻘﻒ أﻣﺎم ﻛﻢّ ھﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻷﺧﺒﺎر‬
‫‪.‬واﻟﻨﺼﻮص واﻟﺨﻄﺎﺑﺎت واﻟﻠﻘﺎءات اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺒﻨﻲ ﺗﺼﻮّ را ﻣﻤﻜﻨﺎ ﻟﻠﻘﺎدم‬
‫واﻷﺧﻄﺮ أنّ ﻛﻞّ طﺮف ﻣﺤﺪﱢد ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﯿ ّﺔ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿ ّﺔ ﯾﺘﻤﺴّﻚ ﺑﻤﻮﻗﻒ وﻟﯿﺲ ﻟﮫ ﻣﻦ أﺳﺒﺎب‬
‫ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﯿﮫ أﻣﺮ ﺣﺎﺳﻢ‪ .‬ﻓﻠﯿﺲ ﻷھﻞ اﻟﺤُﻜﻢ ﻣﺎ ﯾﺠﻌﻠﮭﻢ ﯾﺘﻤﺴّﻜﻮن ﺑﻤﻘﻮﻟﺔ اﻷﻏﻠﺒﯿ ّﺔ‬

‫)‪(Alawan‬‬
‫‪http://ow.ly/n4Zw3‬‬

‫واﻟﺸﺮﻋﯿ ّﺔ وھﻢ ﯾ َﻘﺴﻮنَ ﻋﻠﻰ اﻟﻮاﻗﻊ ﺑﺒﺮوﺑﺎﻏﻨﺪاﺻﺮاخ ِ أﻧ ّﮭﻢ اﻟﺤﻞّ اﻷوﺣﺪ وﺑﯿﺪھﻢ‬
‫‪.‬اﻟﺨﻼص وﺑﻌﺪھﻢ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﺠﺤﯿﻢ‬
‫ﻛﻤﺎ أﻧ ّﮫ ﻟﯿﺲ ﻟﻠﻤﻨﺎھﻀﯿﻦ ﻣﺎ ﯾﺆھّﻞُ ﻟﺮﻓﻊ ﺳﻘﻒ ﻣﻮاﻗﻔﮭﻢ ﻓﺘﻜﻮن ﻣﻮﻏﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺜﻮرﯾ ّﺔ إﻟﻰ‬
‫‪.‬ﺣ ّﺪ اﻟﺤﺴﻢ ﺑﺮﻓﺾ ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻟﺤﻜﻢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬

‫‪TOLERANCE‬‬

‫ﺗﻮﺛﯿﻖ‬
‫اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﻤﺪن ﺿﺪ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ‬
‫اﻟﺘﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ اﻟﻤﺘﺒﺎدل واﺣﺘﺮام‬
‫اﻟﺘﻨﻮع اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻟﺤﻮار ﻣﺎ ﺑﯿﻦ‪ .‬اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬
‫واﻟﺘﻌﺎﯾﺶ اﻟﺴﻠﻤﻲ وﺣﻘﻮق اإﻟﻨﺴﺎن‬
‫واﻟﻤﻮاطﻨﺔ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ؛‪ .‬اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‬
‫واﻟﯿﻘﻈﺔ‬

‫ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‬

‫‪ONU : Journée internationale‬‬
‫)‪de la tolérance (16 novembre‬‬

‫‪http://www.un.org/ar/events/mandeladay/‬‬

‫‪Documents - Journée‬‬
‫‪internationale de la tolérance‬‬
‫‪- 16 novembre‬‬
‫ ‪Instruments internationaux‬‬‫‪Journée internationale de la‬‬
‫‪tolérance‬‬
‫‪ONU : Fiche d’information‬‬
‫‪Journée internationale de la‬‬
‫‪tolérance‬‬
‫‪Déclaration de principes sur la‬‬

‫إﻋﻼن ﻣﺒﺎدئ ﺑﺸﺄن اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‬
‫‪http://ow.ly/kdUIn‬‬
‫اﻋﺘﻤﺪه اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﻓﻲ دورﺗﮫ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺎرﯾﺲ‪ 16 ،‬ﺗﺸﺮﯾﻦ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﻲ‪/‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪1995‬‬
‫إن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻟﻠﺘﺮﺑﯿﺔ واﻟﻌﻠﻢ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺑﺎرﯾﺲ ﻓﻲ اﻟﺪورة اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻟﻠﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ ‪ 25‬ﺗﺸﺮﯾﻦ اﻷول‪/‬‬
‫أﻛﺘﻮﺑﺮ إﻟﻲ ‪ 16‬ﺗﺸﺮﯾﻦ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪/‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪،1995‬‬
‫اﻟﺪﯾﺒﺎﺟﺔ‬
‫إذ ﺗﻀﻊ ﻓﻲ اﻋﺘﺒﺎرھﺎ أن ﻣﯿﺜﺎق اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة ﯾﻨﺺ ﻋﻠﻲ أﻧﻨﺎ "ﻧﺤﻦ ﺷﻌﻮب اﻷﻣﻢ‬

‫‪tolérance‬‬
‫| ‪Promouvoir la tolérance‬‬
‫‪Organisation des Nations‬‬
‫‪Unies‬‬
‫‪ONU : les principes de‬‬
‫‪tolérance et de respect pour‬‬
‫‪répondre aux défis mondiaux‬‬
‫‪http://ow.ly/kelbZ‬‬

‫وأن ﻧﺆﻛﺪ ‪...‬اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬وﻗﺪ آﻟﯿﻨﺎ ﻓﻲ أﻧﻔﺴﻨﺎ أن ﻧﻨﻘﺪ اﻷﺟﯿﺎل اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ ﻣﻦ وﯾﻼت اﻟﺤﺮب‬
‫وﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ھﺬه ‪...‬ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ إﯾﻤﺎﻧﻨﺎ ﺑﺎﻟﺤﻘﻮق اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﻟﻺﻧﺴﺎن وﺑﻜﺮاﻣﺔ اﻟﻔﺮد وﻗﺪره‬
‫‪".‬اﻟﻐﺎﯾﺎت اﻋﺘﺰﻣﻨﺎ أن ﻧﺄﺧﺬ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎﻣﺢ وأن ﻧﻌﯿﺶ ﻣﻌﺎ ﻓﻲ ﺳﻼم وﺣﺴﻦ ﺟﻮار‬
‫‪1945‬وﺗﺬﻛﺮ ﺑﺄن اﻟﻤﯿﺜﺎق اﻟﺘﺄﺳﯿﺴﻲ ﻟﻠﯿﻮﻧﺴﻜﻮ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻓﻲ ‪ 16‬ﺗﺸﺮﯾﻦ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪/‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‬
‫ﯾﻨﺺ ﻓﻲ دﯾﺒﺎﺟﺘﮫ ﻋﻠﻲ أن "ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻢ أن ﯾﻘﻮم اﻟﺴﻠﻢ ﻋﻲ أﺳﺎس ﻣﻦ اﻟﺘﻀﺎﻣﻦ اﻟﻔﻜﺮي‬
‫‪".‬واﻟﻤﻌﻨﻮي ﺑﯿﻦ ﺑﻨﻲ اﻟﺒﺸﺮ‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﺬﻛﺮ ﺑﺄن اﻹﻋﻼن اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺤﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن ﯾﺆﻛﺪ أن "ﻟﻜﻞ ﺷﺨﺺ اﻟﺤﻖ ﻓﻲ ﺣﺮﯾﺔ‬
‫و "أن )اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ واﻟﻀﻤﯿﺮ واﻟﺪﯾﻦ" )اﻟﻤﺎدة ‪ (18‬و "ﺣﺮﯾﺔ اﻟﺮأي واﻟﺘﻌﺒﯿﺮ" )اﻟﻤﺎدة ‪19‬‬
‫اﻟﺘﺮﺑﯿﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﮭﺪف إﻟﻲ ‪ ...‬ﺗﻨﻤﯿﺔ اﻟﺘﻔﺎھﻢ واﻟﺘﺴﺎﻣﺢ واﻟﺼﺪاﻗﺔ ﺑﯿﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺸﻌﻮب‬
‫‪).‬واﻟﺠﻤﺎﻋﺎت اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ أو اﻟﺪﯾﻨﯿﺔ" )اﻟﻤﺎدة ‪26‬‬

‫>>> ‪:‬وﺗﺤﯿﻂ ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺎﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻘﻨﯿﻨﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ذات اﻟﺼﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫‪Déclaration sur l'élimination‬‬
‫‪de toutes formes d'intolérance‬‬
‫‪et de discrimination fondées‬‬
‫‪sur la religion ou la conviction‬‬
‫‪Proclamée par l'Assemblée‬‬
‫‪générale des Nations Unies le‬‬
‫‪25 novembre 1981‬‬
‫‪http://ow.ly/kf2UK‬‬

‫‪http://ow.ly/kdUIn‬‬

‫‪ OHCHR‬ﺗﻌزﯾز اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ‬
‫‪Tolerance and reconciliation‬‬
‫‪are key to a just and equitable‬‬
‫‪society‬‬
‫‪http://ow.ly/kf2s8‬‬
‫‪Practical measures to promote‬‬
‫‪a culture of tolerance‬‬
‫‪http://ow.ly/kf2x‬‬
‫‪Chaire UNESCO sur les droits‬‬
‫‪de l’homme, la paix, la‬‬
‫‪tolérance et la compréhension‬‬
‫‪internationale (385), établie‬‬
‫‪en 1999 à Ural A. M. Gorky‬‬
‫‪State University (Fédération‬‬
‫‪de Russie).‬‬
‫‪http://ow.ly/kf3bC‬‬
‫‪La tolérance et le pluralisme‬‬
‫‪en tant qu'éléments‬‬
‫‪indivisibles de la promotion et‬‬
‫‪de la protection des droits de‬‬
‫‪l'homme‬‬
‫‪Résolution de la Commission‬‬
‫‪des droits de l'homme 1996‬‬
‫‪http://ow.ly/kf3iD‬‬
‫‪UNESCO‬‬
‫‪Déclaration de principes sur la‬‬

‫ﺑﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻌﯾد اﻟﺧﻣﺳﯾن ﻟﻠﯾوﻧﺳﻛو ﻓﻲ ‪ 16‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ‪/‬ﻧوﻓﻣﺑر ‪ ،1995‬إﻋﺗﻣدت‬
‫اﻟدول اﻷﻋﺿﺎء إﻋﻼن ﻣﺑﺎدئ ﺑﺷﺄن اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ ﯾؤﻛد‪ ،‬ﻣن ﺟﻣﻠﺔ اﻟﻣﺑﺎدئ اﻟﺗﻲ ﯾؤﻛد‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ ﻻ ﯾﻌﻧﻲ اﻟﺗﺳﺎھل أو ﻋدم اﻛﺗراث ﺑل ھو اﺣﺗرام وﺗﻘدﯾر‬
‫ﻟﻠﺗﻧوع اﻟﻐﻧﻲ ﻓﻲ ﺛﻘﺎﻓﺎت ھذا اﻟﻌﺎﻟم وأﺷﻛﺎل اﻟﺗﻌﺑﯾر وأﻧﻣﺎط اﻟﺣﯾﺎة اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗﻣدھﺎ‬
‫اﻹﻧﺳﺎن‪ .‬ﻓﺎﻟﺗﺳﺎﻣﺢ ﯾﻌﺗرف ﺑﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ وﺑﺎﻟﺣرﯾﺎت اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻶﺧرﯾن‪.‬‬
‫وﺑﻣﺎ أن اﻟﻧﺎس ﻣﺗﻧوﻋون ﺑطﺑﯾﻌﺗﮭم‪ ،‬وﺣده اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺿﻣﺎن ﺑﻘﺎء اﻟﻣﺟﺗﻣﻌﺎت‬
‫‪.‬اﻟﻣﺧﺗﻠطﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ ﻣن اﻟﻌﺎﻟم‬
‫ﯾﻌﺗﺑر اﻟﺗﻣﯾﯾز واﻟﺗﮭﻣﯾش‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟظﻠم واﻟﻌﻧف اﻟﺻﺎرﺧَ ﯾن‪ ،‬أﺣد اﻷﺷﻛﺎل اﻟﺷﺎﺋﻌﺔ‬
‫ﻟﻠﺗﻌﺻب‪ .‬وﻟذﻟك‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﮭدف اﻟﺗرﺑﯾﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺗﺳﺎﻣﺢ إﻟﻰ درء اﻟﺗﺄﺛﯾرات اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗوﻟد اﻟﺷﻌور ﺑﺎﻟﺧوف ﻣن اﻵﺧرﯾن واﺳﺗﺑﻌﺎدھم‪ .‬ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﺳﺎﻋد اﻟﺷﺑﺎب ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗطوﯾر ﻗدراﺗﮭم ﻹﺻدار اﻷﺣﻛﺎم اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ وﺗﺣﻔﯾز اﻟﺗﺄﻣّل اﻟﻧﺎﻗد واﻟﺗﻔﻛﯾر اﻷﺧﻼﻗﻲ‪ .‬وﻻ‬
‫ﯾﺟدر ﺑﺗﻧوع اﻟدﯾﺎﻧﺎت واﻟﻠﻐﺎت واﻟﺛﻘﺎﻓﺎت واﻹﺛﻧﯾﺎت ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻣﻧﺎ أن ﯾﺷﻛّل ﺣﺟﺔ ﻟﻧﺷوب‬
‫‪.‬اﻟﺻراﻋﺎت ﺑل ھو ﺑﺎﻷﺣرى ﻛﻧز ﺗﻐﺗﻧﻲ ﻣﻧﮫ اﻟﺑﺷرﯾﺔ ﺟﻣﻌﺎء‬
‫)‪(UNESCO‬‬
‫‪http://ow.ly/ke9jo‬‬

‫اﻟﺘﻔﺎھﻢ اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‬
‫ﺗﻮﺻﯿﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﺘﺮﺑﯿﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻔﺎھﻢ واﻟﺘﻌﺎون واﻟﺴﻼم ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﯿﺪ اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﺮﺑﯿﺔ‬
‫)ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن وﺣﺮﯾﺎﺗﮫ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ )‪1974‬‬

‫دور وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم ﻓﻲ ﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﺤﻮار ﺑﯿﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬
‫ﻻ ﺷﻚ أن ھﻮﯾﺘﻨﺎ وطﺮاﺋﻖ رؤﯾﺘﻨﺎ ﻟﻠﻮاﻗﻊ ﻣﺸﺮوطﺔ ﺑﻤﺮﺟﻌﯿﺎﺗﻨﺎ اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻈﺮﺗﻨﺎ ﻷﻧﻔﺴﻨﺎ‪ ،‬وﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﻌﺎطﯿﻨﺎ ﻣﻊ اﻵﺧﺮﯾﻦ وﺗﻔﺎﻋﻠﻨﺎ ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﯿﻨﺎ‬
‫‪.‬وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم ﺗﺄﺛﯿﺮا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﯾﺸﻤﻞ ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺗﻔﻜﯿﺮﻧﺎ وإﻧﻤﺎ ﯾﻤﺘﺪ ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺼﺮﻓﺎﺗﻨﺎ‬
‫وﻻ ﺷﻚ أﯾﻀﺎ ً أن اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺠﺮد ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﻌﻮﻟﻢ‬
‫ﯾﻌﻨﻲ ﻛﺬﻟﻚ زﯾﺎدة اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﻌﻮب وﺣﺮﯾﺔ ﺗﺪاول اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻟﺘﺮاﺑﻂ ﺑﯿﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‪.‬‬
‫وﯾﺘﻤﺜﻞ اﻟﺘﺤﺪي اﻟﻤﺤﻮري اﻟﺬي ﯾﻮاﺟﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﻌﺎﺻﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﺑﻐﺾ‬
‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻻﺧﺘﻼﻓﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ‪ .‬وھﻨﺎ ﯾﺄﺗﻲ دور وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﺘﻲ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ أن ﺗﻀﻄﻠﻊ‬
‫‪.‬ﺑﺤﻖ ﺑﻤﮭﻤﺔ اﻟﻮﺳﯿﻂ ﻓﻲ ﺣﻔﺰ اﻟﻮﻋﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫)‪(UNESCO‬‬
‫‪http://ow.ly/keauf‬‬

‫‪ tolérance 16 novembre 1995‬ﻏﺎﻧﺪي‪ :‬ﻣﯿﺮاث ﯾﺘﺨﻄﻰ اﻟﺰﻣﻦ‬
‫‪http://ow.ly/kf3o3‬‬
‫‪La tolérance, porteuse‬‬
‫‪d'harmonie dans un monde de‬‬
‫‪plus en plus complexe et‬‬
‫‪interconnecté, selon l'ONU‬‬
‫‪http://ow.ly/kemc2‬‬
‫| ‪Chronique ONU‬‬
‫‪Désapprendre l'intolérance‬‬
‫‪Chronique ONU | Éducation à‬‬
‫‪la tolérance et à la‬‬
‫‪compréhension‬‬
‫‪COMBATING INTOLERANCE,‬‬
‫‪NEGATIVE STEREOTYPING,‬‬
‫‪STIGMATIZATION,‬‬
‫‪DISCRIMINATION,‬‬
‫‪INCITEMENT TO VIOLENCE‬‬
‫‪AND VIOLENCE AGAINST‬‬
‫‪PERSONS, BASED ON‬‬
‫‪RELIGION OR BELIEF : DRAFT‬‬
‫‪RESOLUTION / UNITED ARAB‬‬
‫‪EMIRATES [ON BEHALF OF THE‬‬
‫‪ORGANIZATION OF ISLAMIC‬‬
‫‪COOPERATION] http://ow.ly/k‬‬
‫)‪dZ7t (Arabic‬‬
‫‪COMBATING INTOLERANCE,‬‬
‫‪NEGATIVE STEREOTYPING,‬‬
‫‪STIGMATIZATION,‬‬
‫‪DISCRIMINATION,‬‬
‫‪INCITEMENT TO VIOLENCE‬‬
‫‪AND VIOLENCE AGAINST‬‬
‫‪PERSONS, BASED ON‬‬
‫‪RELIGION OR BELIEF :‬‬
‫‪RESOLUTION / ADOPTED BY‬‬
‫‪THE GENERAL ASSEMBLY‬‬
‫)‪http://ow.ly/ke007 (Arabic‬‬

‫راﺑﻨﺪراﻧﺎث طﺎﻏﻮر وﻣﻮھﻨﺪاس ﻏﺎﻧﺪي وأﻣﺎرﺗﯿﺎ ﺳﻦ‪ ...‬إﻧﮭﻢ ﻣﻔﻜّﺮون ﻋﻈﻤﺎء ﻣﻦ اﻟﮭﻨﺪ‬
‫ﺷﺪدوا طﯿﻠﺔ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة ﺗﻮﻓﯿﺮ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴﻼم واﻟﻨﻤﻮ اﻟﺬاﺗﻲ‪.‬‬
‫وﺗﻢ إﺑﺮاز ھﺬا اﻟﻤﯿﺮاث اﻟﻘﯿ ّﻢ اﻟﺬي ﯾﻐﻄﻲ ﻗﺮﻧﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ ﻓﻲ اﻷھﺪاف اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻌﮭﺪ‬
‫‪.‬ﺟﺪﯾﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﻠﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﺳﯿﺘﻢ اﻓﺘﺘﺎﺣﮫ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‬
‫وﯾﻤﺜﻞ "ﻣﻌﮭﺪ اﻟﻤﮭﺎﺗﻤﺎ ﻏﺎﻧﺪي ﻟﻠﺘﺮﺑﯿﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴﻼم واﻟﺘﻨﻤﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘﺪاﻣﺔ" اﻟﻤﺰﻣﻊ‬
‫ﺗﺪﺷﯿﻨﮫ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺴﻨﺔ آﺧﺮ ﻣﺒﺎدرة ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎدرات اﻟﺘﻲ‬
‫‪.‬ﺗﺬﻛّﺮﻧﺎ ﺑﺄن ﻣﯿﺮاث ﻏﺎﻧﺪي ﻻ ﯾﺰال ﺣﯿﺎ ً ﺣﺘﻰ اﻟﯿﻮم‬
‫''‬
‫)‪(UNESCO‬‬
‫‪http://ow.ly/kebqF‬‬

‫اﻟﺗﻧوع اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ ﻋﺎﻣل أﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻧﻣﯾﺔ‬

‫أﻋﻠﻧت اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣم اﻟﻣﺗﺣدة ﯾوم ‪ 21‬أﯾﺎر‪/‬ﻣﺎﯾو ﯾوﻣﺎ ً ﻋﺎﻟﻣﯾﺎ ً ﻟﻠﺗﻧوع اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ‬
‫ﻓرﺻﺔ‬
‫ً‬
‫ﻣن أﺟل اﻟﺣوار واﻟﺗﻧﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻧون اﻷول‪/‬دﯾﺳﻣﺑر ‪ .2002‬وﺗﻘدّم ھذه اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫ﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟﮭﺎت اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ )اﻟﺣﻛوﻣﺎت وراﺳﻣو اﻟﺳﯾﺎﺳﺎت وﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‬
‫اﻟﻣدﻧﻲ واﻟﻣﺟﺗﻣﻌﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ واﻟﻣﮭﻧﯾون اﻟﻌﺎﻣﻠون ﻓﻲ ﻣﺟﺎل اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ( ﻣن أﺟل ﺗﻌزﯾز‬
‫اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ ﺑﺗﻧوﻋﮭﺎ وﺑﺄﺷﻛﺎﻟﮭﺎ ﻛﺎﻓﺔ‪ ،‬أي اﻟﺗراث اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ اﻟﻣﺎدي وﻏﯾر اﻟﻣﺎدي‪،‬‬
‫‪.‬واﻟﺻﻧﺎﻋﺎت اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺔ اﻹﺑداﻋﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻣواد واﻟﺧدﻣﺎت اﻟﺛﻘﺎﻓﯾﺔ‬
‫)‪(UNESCO‬‬
‫‪http://ow.ly/kecss‬‬

‫‪HUMAN RIGHTS AND‬‬

‫‪ CULTURAL DIVERSITY‬ﻣﻨﺎھﻀﺔ اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ‬
‫)‪http://ow.ly/kdZAv (Arabic‬‬
‫‪COMBATING INTOLERANCE,‬‬
‫‪NEGATIVE STEREOTYPING,‬‬
‫‪STIGMATIZATION,‬‬
‫‪DISCRIMINATION,‬‬

‫ﺗﺴﺎھﻢ اﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﻓﻲ ﻣﻨﺎھﻀﺔ اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻷﺑﺤﺎث واﻟﺼﻜﻮك‬
‫‪.‬اﻟﻤﻌﯿﺎرﯾﺔ واﻟﺒﺮاﻣﺞ واﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ اﻟﺘﺸﻐﯿﻠﯿﺔ‬
‫ﻧﺸﺄت أﺷﻜﺎل ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻦ اﻟﺘﻤﯿﯿﺰ ﻋﻠﻰ ﺿﻮء ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺘﻄﻮرات اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ وﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ‪.‬‬
‫وﻧﺘﯿﺠﺔ ً ﻟﮭﺬه اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﺠﺪﯾﺪة واﻧﺪﻻع ﻧﺰاﻋﺎت ﻋﻨﯿﻔﺔ ﺑﯿﻦ اﻹﺛﻨﯿﺎت ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺮرت اﻷﺳﺮة اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻋﻘﺪ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻤﻨﺎھﻀﺔ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ وﻣﺎ ﯾﺘ ّﺼﻞ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺗﻌﺼﺐ ﻋﺎم ‪2001‬‬
‫ﻓﻲ ﺟﻨﻮب إﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﻌﺎون اﻟﻮﺛﯿﻖ ﻣﻊ ﻣﻔﻮﺿﯿﺔ اﻷﻣﻢ )‪" (Durban‬ﻓﻲ "دﯾﺮﺑﺎن‬

‫‪INCITEMENT TO VIOLENCE‬‬
‫‪AND VIOLENCE AGAINST‬‬
‫‪PERSONS, BASED ON‬‬
‫‪RELIGION OR BELIEF : REVISED‬‬
‫‪DRAFT RESOLUTION / UNITED‬‬
‫‪ARAB EMIRATES [ON BEHALF‬‬
‫‪OF THE ORGANIZATION OF‬‬
‫]‪ISLAMIC COOPERATION‬‬
‫)‪http://ow.ly/kdZPR (Arabic‬‬
‫‪THE ALLIANCE OF‬‬
‫‪CIVILIZATIONS : RESOLUTION /‬‬
‫‪ADOPTED BY THE GENERAL‬‬
‫‪ASSEMBLY http://ow.ly/ke0Jw‬‬
‫)‪(Arabic‬‬
‫‪PROMOTION OF‬‬
‫‪INTERRELIGIOUS AND‬‬
‫‪INTERCULTURAL DIALOGUE,‬‬
‫‪UNDERSTANDING AND‬‬
‫‪COOPERATION FOR PEACE‬‬
‫)‪http://ow.ly/ke1hc (Arabic‬‬

‫اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻟﺤﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺷﺎرﻛﺖ اﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ً ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﺆﺗﻤﺮ دﯾﺮﺑﺎن اﻟﺬي‬
‫ﺷﻜﻞ ﺑﻼ ﺷﻚ ﻣﺮﺣﻠﺔ أﺳﺎﺳﯿﺔ ﻣﻦ ﻋﻘﺪ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻟﻤﻨﺎھﻀﺔ اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ‬
‫‪.‬واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ اﻟﻌﻨﺼﺮي اﻟﺬي اﻧﺘﮭﻰ ﻋﺎم ‪2003‬‬

‫وﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﺘﺤﺪﯾﺎت اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺪت اﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﻓﻲ‬
‫ﺷﮭﺮ ﺗﺸﺮﯾﻦ اﻷول‪/‬أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ 2003‬اﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﻌﻨﺼﺮﯾﺔ‬
‫واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ وﻣﺎ ﯾﺘﺼﻞ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺗﻌﺼﺐ‬
‫وﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ﺗﻄﻮﯾﺮ ھﺬه اﻻﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ اﻟﯿﻮﻧﺴﻜﻮ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺪراﺳﺎت ﺣﻮل‬
‫اﻷوﺟﮫ واﻷﺷﻜﺎل اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻌﻨﺼﺮﯾﺔ وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ واﻟﺘﻤﯿﯿﺰ‪ .‬وﻧ ُﻈﻤﺖ أﯾﻀﺎ ً‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺸﺎرات ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺎطﻖ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ اﻟﻤﯿﺰات واﻷوﻟﻮﯾﺎت‬
‫اﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ أﺧﺬھﺎ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‬

‫اﻟﺘﻌﺎﯾﺶ واﻟﺘﺴﺎﻣﺢ‪ :‬ﺧﺼﻮﺻﯿﺘﺎن ﻋﺮﻓﺖ ﺑﮭﻤﺎ ﺗﻮﻧﺲ وﺷﻌﺒﮭﺎ ﻋﺒﺮ‬
‫ﺗﺎرﯾﺨﮭﻤﺎ اﻟﻤﺪﯾﺪ‬
‫‪ PROTECTION OF CULTURAL‬اﻷﺳﺘﺎذ ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻼح اﻟﺪﯾﻦ اﻟﻤﺴﺘﺎوي‬

‫‪HERITAGE AS AN IMPORTANT‬‬
‫‪COMPONENT OF THE‬‬
‫‪PROMOTION AND‬‬
‫‪PROTECTION OF CULTURAL‬‬
‫‪RIGHTS http://ow.ly/ke1wH‬‬
‫)‪(Arabic‬‬
‫‪COMBATING DEFAMATION OF‬‬
‫‪RELIGIONS : RESOLUTION /‬‬
‫‪ADOPTED BY THE GENERAL‬‬
‫‪ASSEMBLY http://ow.ly/ke1JS‬‬
‫)‪(Arabic‬‬
‫‪INTERNATIONAL DAY OF NON‬‬‫‪VIOLENCE http://ow.ly/ke24F‬‬
‫)‪(Arabic‬‬
‫‪INTERNATIONAL YEAR OF‬‬
‫‪RECONCILIATION, 2009‬‬
‫)‪http://ow.ly/ke2jr (Arabic‬‬

‫إن ﻣﺎ ﻋﺖ ﺑﮫ اﻟﺒﻼد اﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ وﻣﺎ ﺗﻤﯿﺰ ﺑﮫ ﺷﻌﺒﮭﺎ ﻣﻦ ﺗﺤﻀﺮ وﺗﻤﺪن وﺗﺠﺴﯿﻢ ﻓﻌﻠﻲ‬
‫وﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻘﯿﻢ اﻟﻮﺳﻄﯿﺔ واﻻﻋﺘﺪال واﻟﺘﺴﺎﻣﺢ ﻟﯿﺲ إﻻ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺘﺎرﯾﺦ طﻮﯾﻞ ‪-‬ﯾﻤﺘﺪ إﻟﻰ‬
‫آﻻف اﻟﺴﻨﯿﻦ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﯿﮫ اﻟﺒﻼد اﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ ﻣﻠﺘﻘﻰ ﻟﻠﺤﻀﺎرات وﻟﻠﺘﻔﺎﻋﻞ اﻻﯾﺠﺎﺑﻲ أﺧﺬا‬
‫وﻋﻄﺎء ﺑﯿﻦ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﺮ ﺑﺘﻮﻧﺲ أو اﺳﺘﻮطﻨﮭﺎ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻷﺟﻨﺎس واﻟﺸﻌﻮب ﺧﺼﻮﺻﺎ‬
‫‪.‬ﺷﻌﻮب اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﯿﺾ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﺮﻛﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺮاﻛﻤﺎت آﺛﺎرھﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪو ﺟﻠﯿﺔ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﯿﺔ اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ‪ :‬ﻓﻲ ﺗﻔﻜﯿﺮه اﻟﺬي‬
‫ﯾﺘﻤﯿﺰ ﺑﺎﻟﻌﻘﻼﻧﯿﺔ واﻟﺤﻜﻤﺔ واﻟﺘﺒﺼﺮ وﻓﻲ ﺳﻠﻮﻛﮫ اﻟﻤﯿﺎل إﻟﻰ اﻟﺮﻓﻖ واﻟﻠﯿﻦ واﻟﺴﻤﺎﺣﺔ‬
‫‪.‬وﺣﺴﻦ اﻟﻤﻌﺎﺷﺮة‬
‫‪http://ow.ly/kdSRy‬‬

‫ﻓﻲ ظﻞ ﻏﯿﺎب اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ وإﻧﻌﺪام ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺤﻮار‬
‫ھﻞ ﺛﺎر اﻟﺘﻮﻧﺴﯿﻮن ﻋﻠﻰ أﻧﻔﺴﮭﻢ ﺑﻌﺪ أن ﺛﺎروا ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻛﺘﺎﺗﻮر؟‬
‫ﻧﺎﺋﺒﺔ رﺋﯿﺲ اﻟﺠﻤﻌﯿﺔ اﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ ﻟﻠﺘﺴﺎﻣﺢ ﺗﺤﻠﻞ اﻟﻈﺎھﺮة ـ ﺗﻮﻧﺲ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻗﺒﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫اﻟﺤﻀﺎرات ﻣﻨﺬ ﺛﻼﺛﺔ آﻻف ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺗﻮﻧﺲ اﻟﺘﻲ اﺣﺘﻀﻨﺖ اﻟﻘﺮطﺎﺟﯿﯿﻦ واﻟﺮوﻣﺎن‬
‫واﻟﻮﻧﺪال واﻟﺒﯿﺰﻧﻄﯿﯿﻦ واﻟﻔﺎﺗﺤﯿﻦ واﻷﻏﺎﻟﺒﺔ واﻟﻔﺎطﻤﯿﯿﻦ واﻟﺼﻨﮭﺎﺟﯿﯿﻦ واﻟﻤﻮﺣﺪﯾﻦ‬
‫واﻟﺤﻔﺼﯿﯿﻦ واﻹﺳﺒﺎﻧﯿﯿﻦ واﻟﻤﺮادﯾﯿﻦ واﻟﺤﺴﯿﻨﯿﯿﻦ واﻟﻔﺮﻧﺴﯿﯿﻦ‪ ،‬أﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻟﯿﻮم أن‬

‫‪IN VIDEO‬‬
‫‪Entretien avec Yadh Ben‬‬
‫‪Achour : La tolérance dans la‬‬
‫‪Tunisie d’aujourd’hui.‬‬

‫‪http://ow.ly/kfAbW‬‬

‫ﺗﺤﺘﻀﻦ ﺗﻮﻧﺴﯿﯿﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺮأي؟‬
‫وإن ﻛﺎن اﻻﺧﺘﻼف ﻣﻘﺒﻮﻻ ﻓﻲ اﻻذھﺎن‪ ،‬وﻣﻤﺎرﺳﺎ ﻓﻲ اﻷﻓﻌﺎل‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﺗﻔﺴﯿﺮ اﻟﻤﻌﺎرك‬
‫اﻟﺤﺎﻣﯿﺔ واﻟﺨﺼﻮﻣﺎت اﻟﺪاﻣﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﯿﺶ ﻋﻠﻰ وﻗﻌﮭﺎ اﻟﺸﺎرع اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ ﻣﻨﺬ ھﺮوب ﺑﻦ‬
‫ﻋﻠﻲ‪ ..‬ﻓﮭﻞ ﺛﺎر اﻟﺸﻌﺐ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﻌﺪ أن ﺛﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻛﺘﺎﺗﻮر‪ ..‬وﻟﻤﺎذا اﻟﻜﻞ ﯾﺼﯿﺢ‪..‬‬
‫وﻟﻤﺎذا اﻟﻜﻞ ﻣﺼﺮّ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ھﻮ اﻟﺼﺤﯿﺢ‪..‬؟‬
‫ﯾﺘﻠﺨﺺ اﻟﺘﻔﺴﯿﺮ اﻟﺬي ﺗﻘﺪّﻣﮫ اﻟﺪﻛﺘﻮرة ﻛﻤﯿﻠﯿﺎ ھﻨﯿﺔ ﻧﺎﺋﺒﺔ اﻟﺠﻤﻌﯿﺔ اﻟﺘﻮﻧﺴﯿﺔ ﻟﻠﺘﺴﺎﻣﺢ‬
‫‪.‬ﻟﮭﺬه اﻟﻈﺎھﺮة‪ ،‬ﻓﻲ ﻏﯿﺎب اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ واﻧﻌﺪام ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺤﻮار‬
‫وﻓﻲ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﻌﮭﺎ ﺑﯿ ّﻨﺖ أن اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ ھﻮ اﺣﺘﺮام ﺣﻖ اﻻﺧﺘﻼف دون اﻟﺘﻌﺪّي ﻋﻠﻰ ﺣﺮﯾﺔ‬
‫‪.‬اﻟﻐﯿﺮ‪ ..‬وھﻮ أن ﯾﻘﺘﻨﻊ اﻟﻔﺮد أن ﺣﺮﯾﺘﮫ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪأ ﺣﺮﯾﺔ ﻏﯿﺮه‬
‫وﻗﺎﻟﺖ‪":‬ﯾﻜﻤﻦ اﻹﺷﻜﺎل اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ اﻟﺬي ﻧﻌﯿﺸﮫ اﻟﯿﻮم ﻓﻲ ﺗﻮﻧﺲ ﻓﻲ ﻏﯿﺎب اﻟﺤﻮار‪..‬‬
‫اﻟﺤﻮار ﺑﻤﻌﻨﻰ أن ﻻ أﺻﺎدر ﻟﻚ أﻓﻜﺎرك وأﻻ ﺗﻔﺮض ﻋﻠﻲ أﻧﺖ ﻗﺒﻮل أﻓﻜﺎرك‪ ..‬ﻓﺪون ﺣﻮار‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﮭﻢ اﻷﻓﺮاد ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﺣﺘﻰ وإن ﻛﺎن ھﺎﺟﺴﮭﻢ ﺟﻤﯿﻌﺎ ھﻮ ﺣﺐ اﻟﺒﻼد‬
‫واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻧﺲ واﻟﺴﻌﻲ إﻟﻰ ﺗﻨﻤﯿﺘﮭﺎ وﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ ﻗﺼﺪ ﺗﺠﺎوز اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺼﻌﺒﺔ‬
‫‪"..‬اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺮّ ﺑﮭﺎ‬

‫)‪Assabah‬‬
‫‪http://ow.ly/kdU3e‬‬
‫ﻣﺮﻛﺰ أﻧﺪﻟﺲ ﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ وﻣﻨﺎھﻀﺔ اﻟﻌﻨﻒ ﯾﺘﻘﺪم ﺑﺘﻌﺎزﯾﮫ ﻓﻲ وﻓﺎة‬
‫زﻋﯿﻤﺔ اﻟﻄﺎﺋﻔﺔ اﻟﯿﮭﻮدﯾﺔ‬

‫‪http://www.andalusitas.net/ar/‬‬
‫ﻣﺠﻠﺔ ﻓﻜﺮﯾﺔ دورﯾﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻨﻰ ﺑﻘﻀﺎﯾﺎ اﻟﺘﺴﺎﻣﺢ وﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬

‫‪http://ow.ly/kdVqc‬‬

‫‪http://ow.ly/kfQCZ‬‬

‫‪http://www.unaoc.org/‬‬
‫‪LA TOLÉRANCE N’EST PAS L’INDIFFÉRENCE, MAIS LE‬‬

RESPECT D’AUTRUI ET LA CONVICTION QUE LA
DIVERSITÉ EST UNE RICHESSE, AFFIRME M. BAN KIMOON
La mondialisation ne cesse de nous rapprocher les uns des
autres. Les forums de discussion en ligne et les sites de
réseaux sociaux nous mettent en contact avec des gens
que nous ne rencontrerons jamais. L’internationalisation
des marques commerciales et l’essor des mouvements
sociaux et culturels internationaux nous exposent
quotidiennement aux goûts, aux opinions et aux habitudes
de nos contemporains. Nous n’avons jamais eu autant
d’occasions de nous parler et de bénéficier des échanges
transculturels.

Pourtant, la mondialisation risque de créer un monde plus
uniforme et d’éroder cette diversité qui est l’une des grandes
forces de l’humanité. Notre nouvelle proximité risque aussi
de réveiller par réaction la propension humaine à ériger des
murs, à séparer les gens entre « nous » et « eux » et, trop
souvent, à s’en prendre aux plus faibles, notamment les
minorités nationales, ethniques, religieuses et autres.
La tolérance n’est pas synonyme d’indifférence ou
d’acceptation acrimonieuse de l’autre. Elle caractérise au
contraire un mode de vie fondé sur la compréhension
mutuelle, le respect d’autrui et la conviction profonde que la
diversité est une richesse et non une calamité.
L’ONU promeut la tolérance sur de nombreux fronts. Nous
la mettons en avant dans notre action en faveur de la paix,
de la prévention des conflits, de la démocratisation et des
droits de l’homme. Nous la défendons en cultivant le
dialogue et en combattant l’intolérance et l’extrémisme à
travers l’Alliance des civilisations et les nombreuses
initiatives éducatives et interculturelles de l’UNESCO. Et
nous continuons d’œuvrer pour l’élaboration de lois et de
normes, avec notamment l’adoption de la Déclaration sur
les droits des peuples autochtones en 2007 et la création la
même année du Forum sur les questions relatives aux
minorités.
En cette Journée internationale de la tolérance, prenons
l’engagement de nous mobiliser contre l’intolérance, et
défendons l’avenir de nos communautés les plus
vulnérables et de l’humanité tout entière en unissant nos

forces pour promouvoir la tolérance.
L’opinion publique dans le monde sur la tolérance en
politique
Enquête portant sur 24 pays
En prévision de la Journée internationale de la démocratie,
l’Union interparlementaire a commandé un sondage
d’opinion international sur la démocratie, notamment sur un
élément central de celle-ci : la tolérance en politique.
La tolérance en politique est au cœur de la démocratie.
Sans elle, les parlements et les autres instances législatives
ne peuvent fonctionner. Elle implique qu’on accepte et
respecte les droits et libertés civiles de personnes et de
groupes ayant des opinions différentes. Il s’agit notamment
de la liberté d’exprimer des idées, même quand elles ne
plaisent pas. Elle suppose aussi la possibilité de participer
librement aux processus politiques, sans considération de
sexe, de race, de religion, d’ethnie ou de croyance.
L’étude avait pour objectif de déterminer l’étendue du
soutien accordé par l’opinion au concept de tolérance en
politique et d’évaluer le degré de tolérance en politique dans
les différents pays visés. Nombre de politologues estiment
que les masses, faute de tolérer les opinions minoritaires,
ont tendance à favoriser la tyrannie de la majorité, ce qui ne
laisse pas de les inquiéter. Mais est-ce vrai ?
(Union interparlementaire)
http://ow.ly/kfR7c
VISITEZ ET REJOIGNEZ LE COMPTE TWITTER DE
L'INSTITUT ARABE DES DROITS DE L'HOMME.
https://twitter.com/ARABINSTITUT

NEWSLETTERS

Click to subscribe to
newsletter of AIHR

January – February 2013
(24 pages-Arabic)
January – February 2013
(24 pages-English)

‫‪Click to subscribe to‬‬
‫‪newsletter of FIDH‬‬

‫‪Click to subscribe to‬‬
‫‪newsletter of Human‬‬
‫‪Rights Watch‬‬

‫ﻛل اﻟﺻﺣف اﻟﻣﺻرﯾﺔ واﻟﻣواﻗﻊ اﻻﺧﺑﺎرﯾﺔ‬
‫‪http://egynews.ucoz.com/enp.html‬‬
‫‪Tous les médias internationaux en ligne :‬‬
‫‪http://www.mediaonline.net/fr‬‬
‫‪Les médias dans les pays arabes francophones‬‬
‫‪Algérie‬‬
‫‪Liban‬‬
‫‪Maroc‬‬
‫‪Tunisie‬‬

‫‪MEETINGS AND EVENTS‬‬

‫اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻟﻤﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺪورة اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺣﻘﻮق اﻟﻄﻔﻞ ‪ -‬اﻟﺪورة اﻟﺮاﺑﻌﺔ‬
‫ ‪/‬واﻟﺨﺎﻣﺴﺔ واﻟﺴﺘﻮن‬‫ﻣﻦ‪ 17 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪ 2013‬إﻟﻰ‪ 21 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪2013‬‬
‫اﻟﺪورة اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ‪/‬اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ ﺑﻤﻨﻊ اﻟﺘﻌﺬﯾﺐ‬
‫ﻣﻦ‪ 17 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪ 2013‬إﻟﻰ‪ 21 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪2013‬‬
‫اﺟﺘﻤﺎع اﻟﻤﻘﺮرﯾﻦ اﻟﺨﺎﺻﯿﻦ‪ /‬اﻟﻤﻤﺜﻠﯿﻦ‪ /‬اﻟﺨﺒﺮاء اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﯿﻦ ورؤﺳﺎء اﻷﻓﺮﻗﺔ‬
‫اﻟﺪورة اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ‪/‬اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻤﺠﻠﺲ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬
‫ﻣﻦ‪ 24 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪ 2013‬إﻟﻰ‪ 28 :‬ﺣﺰﯾﺮان‪/‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪2013‬‬
‫‪Vienna, Hofberg Palace‬‬

‫اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﺑﺎﻟﺤﺎﻻت‬/ ‫اﻟﺪورة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة‬
2013 ‫ﯾﻮﻧﯿﻮ‬/‫ ﺣﺰﯾﺮان‬28 :‫ إﻟﻰ‬2013 ‫ﯾﻮﻧﯿﻮ‬/‫ ﺣﺰﯾﺮان‬24 :‫ﻣﻦ‬
‫اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﺑﻘﻀﺎﯾﺎ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن واﻟﺸﺮﻛﺎت ﻋﺒﺮ اﻟﻮطﻨﯿﺔ‬
‫وﻣﻨﺸﺂت اﻷﻋﻤﺎل اﻷﺧﺮى‬/ ‫اﻟﺪورة اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬
2013 ‫ﯾﻮﻧﯿﻮ‬/‫ ﺣﺰﯾﺮان‬28 :‫ إﻟﻰ‬2013 ‫ﯾﻮﻧﯿﻮ‬/‫ ﺣﺰﯾﺮان‬24 :‫ﻣﻦ‬
Vienna

DISCLAIMER
‫ وﻟﻧﺳﺦ أو اﺳﺗﺧدام ھذه اﻟﻧﺷرة ﯾﺟب طﻠب اﻹذن‬.‫اﻵراء اﻟواردة ﻓﻲ ھذه اﻟﻧﺷرة ﻻ ﺗﻣﺛل ﺑﺎﻟﺿرورة وﺟﮭﺔ ﻧظر اﻟﻣﻌﮭد اﻟﻌرﺑﻲ ﻟﺣﻘوق اﻹﻧﺳﺎن‬
‫ﻣن اﻟﻣﻌﮭد‬
The views expressed in this Press Review are those of the author(s) and do not necessarily represent
those of the Arab Institute for Human Rights. Permission to copy or otherwise use such information

must be obtained from the author.
Les opinions exprimées dans cette revue de presse sont celles de l'auteur (s) et ne reflètent pas
nécessairement celle de l'Institut arabe des droits de l’homme. La permission de copier ou d'utiliser
autrement les informations qui y sont contenues doivent être obtenues auprès de l'auteur.
©Arab Institute for Human Rights 2013




Télécharger le fichier (PDF)

AIHR-IADH-Human rights Press Review- 2013.07.19.pdf (PDF, 1.2 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP







Documents similaires


aihr iadh human rights press review 2013 07 09
aihr iadh human rights press review 2013 09 14
aihr iadh human rights press review 2013 09 13
aihr iadh human rights press review 2013 09 17
aihr iadh human rights press review 2013 09 16
arnaud cv 2015

Sur le même sujet..