kat 14 .pdf



Nom original: kat_14.pdf
Titre: Ohne Inhalt.indb
Auteur: Administrator

Ce document au format PDF 1.6 a été généré par PScript5.dll Version 5.2.2 / Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows), et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 21/03/2014 à 23:58, depuis l'adresse IP 90.40.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 787 fois.
Taille du document: 7.4 Mo (88 pages).
Confidentialité: fichier public




Télécharger le fichier (PDF)










Aperçu du document


MATTES
Katalog 14 gültig ab September 2012
Catalogue No. 14 valid from September 2012
Catalogue n° 14 valable à partir de Septembre 2012

Tolle neue Farben! - Beautiful new colours!
Nouveau ! Des couleurs étonnantes!

Unsere komplette Farbauswahl ist nun auf einen Blick auf den Ausfaltseiten am
Anfang und am Ende des Katalogs zu sehen
Our complete colour range can be seen at a glance on the foldouts at the beginning
and end of the catalogue
Notre sélection complète des couleurs est indiquée au premier coup d‘oeil sur les
rabats au début et à la fin du catalogue
E.A.MATTES GmbH
Birkenweg 6 • D-78570 Mühlheim an der Donau • Germany
Telefon +49 74 63 / 99 51 8 0 • Fax: +49 74 63 / 99 51 8 20
www.mattes-equestrian.com • www.e-a-mattes.com; E-mail: info@e-a-mattes.com
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved / Tout droits réservé. Copyright© E.A.Mattes GmbH
Erscheinungsdatum 01.09.2012

NEU - NEW - NOUVEAU
MATTES®-SAMT-Sattelunterlagen
(mehr auf Seite 4 und 5)

MATTES®-VELVET saddle-pads
(More on page 4 and 5)

Soubassement en VELOURS MATTES®
(Plus de details, page 4 et 5)

MATTES®-FASHION-LINE mit neuen Farben
(siehe Ausfalt vorne und hinten)

MATTES®-FASHION-LINE with new colours
(see foldout front and rear)

MATTES®-FASHION-LINE avec Nouvelles couleurs
(voir les rabat au debat et à la fin du catalogue)

EHQ-Fleece Produkte gibt es jetzt in allen FASHION-Line Farben!
EHQ-fleece products are now available in all FASHION-LINE colours!
Les produits en tissu polaire EHQ sont maintenant disponibles en tous les couleurs FASHION-LINE !

NEU - NEW - NOUVEAU
MATTES®-HI-PRO-Fleece-Gamaschen
(mehr auf Seite 39-41)

MATTES® HI-PRO fleece-boots
(More on page 39-41)
Guêtres en polaire, MATTES® HI-PRO
(Plus de details, page 39-41)

Spezialgurte für Island Pferde, Ponys, kleinere
Araber Stuten und ähnlich gebaute Pferde
(mehr auf Seite 46)
Special girth for Icelandic horses, ponys,
smaller arabian mares and similarly built horses
(More on page 46)
Sangles spéciales pour chevaux islandais,
poneys, petites juments arabes et chevaux à
morphologie approchante.
(Plus de details, page 46)

Farbenauswahl: Ergänzen Sie unseren Produkt-Code nach dem Bindestrich mit der 4-stelligen Farbnummer
Choosing Colours: Complete our Product-Code with the 4-digit Colour-Code after the hyphen.
Choix des couleurs: Complétez, après le trait d’union, la référence de base, avec le numéro de 4 chiffres de
la combinaison des couleurs.

Steppstoff und Fleece Farben / Quilt and Fleece colours /
Couleur Tissu Piqué et Polaire
01 weiß
white
blanc

11
champagne

48
silber
silver

66 zitrone
lemon
cytron

49 gelb
yellow
jaune

04
bordeaux
burgundy

60
brombeer
blueberry

19
lila
lavender

62 himbeer
raspberry
framboise

63 kirsch
cherry
cerise

09 hellblau
light blue
bleu claire

18
türkis
turquoise

58
petrol

05 blau
blue
bleu

52
violett

90
ocean
océan

68 smaragd
emerald
smaragdin

14
olive

07 grün
green
vert

15
navy

08
sand
sable

59
taupe

03 braun
brown
brun

06 grau
grey
gris

13
graphite

02 schwarz
black
noir

Band- und Kordelfarben, Ausfalt hinten
Binding and piping colours, foldout rear
Bordures et cordelières, rabat arrieère

MATTES®
Samt- Farben
Velvet Colours

80
weiß

81
champagne

88
silber
silver

84
bordeaux
burgundy

85
navy

82 schwarz
black
noir

Couleur Velours

86
zimt
cinemon

Lammfell / Lambskin / Couleur de Peau
30 weiß
white
blanc

75
leinen
linen
toile

65
platin

25 grau
grey
gris

71
dunkelgrau
darkgrey
gris foncé

26
rosé
pink

66
koralle
coral

24
bordeaux
burgundy

45 brombeer
blackberry
mûron

44
pflaume
prune

29 hellblau
light blue
bleu claire

41
eisblau
iceblue
glace bleu

32 blau
blue
bleu

78
petrol

21
navy

76
schlamm

77
khaki

74
mint

73
olive

31 grün
green
vert

28 hellgelb
natural
jaune claire

39
sand
sable

64
ocker
ocre

23 braun
brown
brun

47
taupe

27
cognac

46
honig
honey
miel

70
whiskey

79
titan

34
graphite

67
royalblau
royalblue
royalbleu

33 rot
red
rouge

22 schwarz
black
noir

Achtung:
Helle Steppstoffe und Einfassbänder können eventuell von dunklem oder leuchtend gefärbtem Fell
etwas Farbe annehmen.
Es kann auch vorkommen, dass das Haar von Schimmeln durch sehr dunkle oder leuchtende Fellfarben
leicht verfärbt werden kann. Auch kann sich die Lammfellfarbe aufhellen. Dies ist abhängig von der
Zusammensetzung des Pferdeschweißes, der von Pferd zu Pferd sehr unterschiedlich sein kann.
Dasselbe gilt übrigens auch für dunkle sowie leuchtende Farben an Ledern von Sattlerwaren!
Important:
There is a possibility of dye bleeding from dark or bright coloured skin onto light coloured quilt.
A slight staining is possible from dark or bright coloured wool onto the hair of gray horses.
Fading of the wools surface is also possible. This is due to the composition of the horses’ sweat,
which can be different from horse to horse. The same applies to dark and bright dyes on saddle
leathers.
Attention :
Les peaux d’agneaux de couleurs sombres ou très lumineuses peuvent éventuellement légèrement
dégorger leur couleur sur les tissus piqués et galons clairs.
Il est également possible que le poil des chevaux blancs ou pommelés soit légèrement coloré par
des peaux d’agneau sombres ou très lumineuses.
La couleur de la peau d’agneau peut aussi légèrement s’éclaircir. Cela dépend de la composition de
la sueur qui d’un cheval à l’autre peut être différente. Le phénomène est le même en ce qui concerne
l’effet des couleurs vives ou sombres sur les articles en cuir.

INNOVATION
SERVICE

QUALITY

Unser gesamter Betrieb ist seit 2007 ISO zertifiziert.
Da wir für die Flugzeug- als auch für die Autoindustrie produzieren, sind wir für diese Produktionen
zur ISO Zertifizierung in vollem Umfang verpflichtet. Deshalb war es naheliegend, den gesamten
Betrieb zertifizieren zu lassen.
Our whole factory is ISO certified since 2007
We produce for the car- as well as for the aircraft-industry, therefore we are obligated to have
full ISO certification for these productions. Hence our decision to have the whole plant certified
is self-evident.
Toute notre entreprise est certifiée ISO depuis 2007
Comme nous produisons pour l’industrie aéronautique ainsi que l’automobile, nous sommes
tenus d’être légalement ISO dans ces domaines. Il nous a paru logique de ce fait, de faire
certifier la totalité de notre entreprise.

E.A.MATTES GmbH
Eingetragene Marken
Registered trademarks
Les marques déposées:
®

®

MATTES®
MATTES Steppmuster als Bildmarke
MATTES quilt stitching pattern
as design mark
Tissus piqué MATTES comme image
de la marque
SPINEFREE®
SADDLE-FIX®
CORRECTION®
POLY-FLEX®
BALANCE-BALL®
EUROFIT®

2

Index

Seite/Page

MATTES® SAMT-Sattelunterlagen
W
/ NE U
MATTES® VELVET-Saddle-Pads
U
NE VEA
Soubassement
en VELOURS MATTES®
U
NO

4-5

EUROFIT®
®

6-10

Schabracken / Square Pad / Chabraque

11-14

Spezial Schabracken / Special Square Pads / Chabraque speciale

15-19

Satteldecken
Contoured Pads
Tapis de Selle

20-22

Sattelkissen / Half Pads / Coussin de Selle

23-25

e
Sattelsitzbezüge / Seat-Saver / Sur-Selle

25

26

Ohrenkappen / Ear-Bonnets / Bonnets Anti-Mouches

27

Bestickungsservice / Embroidery Service / Service de broderie
MER System(e) Reitdecken / Exercise rugs
Couvre-reins et poitrail
Pferdedecken / Horse Sheets / Couverture d‘equitation

28-38

NEU HI-PRO-Gamaschen / NEW HI-PRO-Boots
NOUVEAU HI-PRO-Guêtres
Profi-Dressur-Gamaschen / Professional-Dressage Horse
Boots/Guêtres professionnelle pour dressage

39-43

NEU Spezialgurte - NEW Special Girth
NOUVEAU Sangles Spéciales
h
Lang- und Kurzgurte, Gurtbezüge - Long- and Shortgirths, Girth
Covers - Sangle de Selle longue et courte, Fourreau de Sangle

44-51

ad
Western - Produkte
rn-P IA
e
t
Western - Products
s
We IFORN Western - Gamme de Produits
CAL

52-57

Zubehör / Accessories / Accessoires

58-65

Verkaufshilfen / Sales Promotion / Promotion vente

66-68

AGB / Conditions of sale / Conditions générales de vente

69-71

Maßtabelle - Measurements - Mesuress
SPINEFREE®, SADDLE-FIX®, CORRECTION® System(e))

FASHION-LINE

Vorschläge • Farben auf Ausfalt
Options • Colours on foldout
Options • Couleurs au rabat

Wichtige Information / Important Information / Information importante

72-75

mit Farbausfalt
with Colour Foldout
avec rabat couleurs

76-77
78-79

3

NEU - NEW - NOUVEAU
MATTES® SAMT-Sattelunterlagen
Alle MATTES-Sattelunterlagen sind jetzt auch als MATTES-Samt-Unterlagen erhältlich.
Das Obermaterial ist ein besonders hochwertiger, voll waschbarer Polyester-Samt. Dieser wird unter Vorgabe unserer
hohen Anforderungen extra für uns produziert.
In die Oberfläche sind speziell strukturierte Glanzfasern eingewirkt, um dem Stoff den schönen Samtlook zu geben.
Die Farben dieses Samtes haben eine sehr hohe Licht- und Waschechtheit (wesentlich besser als bei Baumwollstoffen).
Er ist auch gegen Abnutzung beständiger als normaler Samt.
Es soll, wie alle MATTES-Produkte, in der Maschine bei 30°C gewaschen und im Trockner bei max. 30°C getrocknet
werden. Dies war eine Grundforderung, welche wir bei der Wahl des Materials gestellt haben.
Die obere Wattelage ist etwa doppelt so dick wie beim MATTES-Baumwoll-Steppstoff, damit wird unser Steppmuster
wesentlich erhabener.
Die POLY-FLEX® Einlage verhindert, wie bei allen MATTES-Steppstoffen, unter anderem das Verziehen der
Unterlage.
Der Unterstoff ist Polyester-Velours, welcher durch seine aufrecht stehenden Fasern Reibung oder sogar Scheuern
verhindert.
Hinweis:
Nach und nach werden alle anderen MATTES-Steppstoffe mit diesem Velours unterfüttert.
Schon im letzten Jahr haben wir die ersten Stoffe umgestellt, so dass schon fast alle Farben in dieser Ausführung
zur Verfügung stehen!

MATTES® VELVET-Saddle-Pads
All MATTES- saddle-pads are now available in MATTES-velvet material.
The new velvet material is made specifically for us, from high quality Polyester material according to our high quality
requirements, where the velvet fibre is an especially structured lustrous fibre to give the material that beautiful glossy
velvet look.
This velvet is also very light and wash resistant (considerably better than cotton) and is more durable than normal
velvet. Additionally it should be washed in the washing machine and tumble dried like any other MATTES product.
This was an absolute material requirement for this product.
The soft upper padding is about double the volume than our normal pads, which gives it the quilting this beautifully
raised surface structure.
The POLY-FLEX® layer prevents amongst others the deformation of the pad, like all MATTES-pads.
The backing is polyester velour, preventing friction and chafing of the horses skin with it’s upright standing fibres.
Advice:
We have already started replacing the backing last year on all MATTES quilt with this velour fabric, it’s now available
on almost all quilt colours!

Soubassement en VELOURS MATTES®
Tous les soubassements de selle sont maintenant également livrables en velours MATTES.
La partie supérieure est réalisée en un velours polyester de haute qualité et parfaitement lavable.
Ce velours est réalisé spécialement pour nous, il est constitué de fibres brillantes spécifiques donnant au velours
un bel aspect lustré.
Ce velours est extrêmement résistant et garde ses couleurs à la lumière et aux lavages (mieux que le coton il est
également plus résistant à l’usure que les velours habituels).
Le lavage, comme tous les produits MATTES se fait en machine à 30°, et le séchage en machine à 30° maximum.
Ceci étant un impératif dans le choix de ce produit.
La couche supérieure de rembourrage fait le double d’épaisseur par rapport au tissu piqué MATTES en coton, et
lui donne un bel effet de relief.
L’insert en POLY-FLEX® empêche, comme sur tous les produits en tissu piqué MATTES la déformation du soubassement.
La couche inférieure est en velours de polyester qui grâce à ses fibres verticales évitent les frottements, et les
blessures éventuelles.
Informations :
Au fur et à mesure tous les autres tissus piqués MATTES seront rembourrés à la base avec ce velours.
Durant l’année dernière nous avons déjà procédé au changement, et la plupart des couleurs sont maintenant
disponibles.

4

NEU - NEW - NOUVEAU
Alle Modelle unserer Sattelunterlagen sind auch in Samt erhältlich. Natürlich in Kombination mit
allen MATTES Lammfell-, Einfassband- und Kordelfarben, sowie mit CORRECTION®-System.
Aufpreise für Samt entnehmen Sie bitte der untenstehenden Tabelle.
Die Samtunterlagen sollen wie alle MATTES Sattelunterlagen in der Waschmaschine gewaschen
und im Trockner getrocknet werden.
Die Samtfarben sind sehr wasch- und lichtecht, wesentlich besser als bei reiner Baumwolle.
Zunächst stehen sieben Farben zur Verfügung. Je nachdem wie sich die Nachfrage entwickelt,
werden weitere Farben in die Produktpalette aufgenommen.
FASHION-LINE Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten
All types of pads in our range are also available in velvet with the whole choice of MATTES binding,
piping and lambskin colours. Including CORRECTION®-System.
Surcharges for velvet version please find in the table below.
The velvet pads should, like all MATTES-products, be washed in the washing machine and tumble
dried!
The velvet colours don’t fade as much in light or in washing, they perform much better than pure
cotton.
For starters seven colours are available. Depending on demand, we will add further colours to
this product range.
FASHION-LINE Colours: Foldouts front and rear
Tous les modèles de soubassement de selle sont également disponibles en velours, ceci en
combinaison avec toutes les peaux d’agneau MATTES et toutes les couleurs des bordures et
cordelettes, ainsi qu’avec le CORRECTION®-Système.
Le supplément pour velours est indiqué dans le tableau ci-dessous.
Lavage en machine et s é chage dans le sèche-linge (recommandé).
Les couleurs résistent mieux à la lumière et aux lavages que les tissus en pur coton. Pour le
moment sept couleurs sont livrables. Selon l’évolution de la demande, nous élargirons notre
palette de couleurs.
FASHION-LINE Couleurs: Rabat avant et arrière
Aufpreise / Surcharges / Suppléments

80
weiß

Eurofit-Schabracke - Square Pad - Chabraque
Satteldecke - Contoured Pad - Tapis de selle
Sattelkissen - Half Pad - Cousin de selle
Western Pad - Spanish Pad - Espagnoles Pad
Barock/Baroque(s) Pad - California Pad

81
champagne

88
silber
silver

86
zimt
cinemon

84
bordeaux
burgundy

85
navy

82 schwarz
black
noir

5

EUROFIT®
Die Formen der EUROFIT®-Schabracken sehen Sie unten abgebildet.
Bei den Vielseitigkeits- und Spring-Schabracken ist der Schnitt hinten identisch. Sie sind
jedoch höher ausgeschnitten als die Dressur-Schabracken.
The shapes of the EUROFIT®-Pads are shown below.
The All-Purpose- and Jumping-Pads are cut identical in the rear, but they are cut higher
than the Dressage-Pads.
Les formes des chabraques EUROFIT® sont celles représentées ci-dessous.
Les chabraques tout usage, et les chabraques pour le saut ont une découpe arrière identique, mais cette découpe est plus haute que celle des chabraques de dressage.

DR Form(e) /shape

DR

DR

6

VS/AP Form(e) / shape

S/J Form(e) / shape

VS/AP

S/J

VS/AP

EUROFIT®

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
627

EUROFIT®-Schabracke „LEICHT“ - besonders luft- und feuchtigkeitsdurchlässig
Ideal zur Kombination mit allen MATTES®-Sattelkissen mit SADDLE-FIX®.
Besonders enge Steppung zur Aussteifung. Nur in schwarz, graphit, weiß und braun erhältlich!
h!
EUROFIT®-Square-Pad „LIGHT“ - very durable, easy breath structure, simple wash and dry
Ideal in combination with all MATTES®-Half-Pads with SADDLE-FIX®.
Dense quilting for extra stiffness. Only available in black, graphite, white and brown!
Chabraque EUROFIT® « LEGERE » particulièrement perméable à l‘air et à l‘humidité
Idéal en utilisation avec les coussins de selle MATTES® avec SADDLE-FIX®. Piqué très serré pour
plus de raideur. Uniquement disponible en couleurs noir, graphite, blanc et brun.!

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6216.0104-*
x6216.0103-*
x6216.0102-*
x6216.0101-*

x6217.0104-*
x6217.0103-*
x6217.0102-*
x6217.0101-*

--x6218.0103-*
x6218.0102-*
---

EUROFIT®-Schabracke, nur Steppstoff
MATTES®-Steppstoff mit POLY-FLEX®-Kern
EUROFIT®-Square-Saddlepad plain quilt
MATTES® quilt only with POLY-FLEX®-core

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6216.0104-*
6216.0103-*
6216.0102-*
6216.0101-*

6217.0104-*
6217.0103-*
6217.0102-*
6217.0101-*

S/J
--6218.0103-*
6218.0102-*
--628

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ

Chabraque EUROFIT® uniquement en coton piqué
Tissu piqué MATTES® avec âme en POLX-FLEX®

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.0104-*
x6016.0103-*
x6016.0102-*
x6016.0101-*

x6017.0104-*
x6017.0103-*
x6017.0102-*
x6017.0101-*

--x6018.0103-*
x6018.0102-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.0104-*
6016.0103-*
6016.0102-*
6016.0101-*

6017.0104-*
6017.0103-*
6017.0102-*
6017.0101-*

S/J
--6018.0103-*
6018.0102-*
---

CORRECTION®-SYSTEM-EUROFIT® mit 2 Einlagentaschen pro Seite für POLY-FLEX®-Einlagen
agen
g
inklusive je 6 Einlagen vorne und hinten, zusätzliche POLY-FLEX®-Einlagen und Info,
siehe Seite 75

715

CORRECTION®-SYSTEM-EUROFIT® with 2 pockets each side for POLY-FLEX®-shims
including 6 Front and Rear-shims, additional POLY-FLEX®-shims and Info see page 75
Chabraque EUROFIT® CORRECTION®-system avec 2 poches par côté pour
rembourrage POLY-FLEX®
6 cales incluses pour devant et derrière. Pour pièces intercalaires
additionnelles en POLY-FLEX® et Info page 75

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.0184-*
x6016.0183-*
x6016.0182-*
x6016.0181-*

x6017.0184-*
x6017.0183-*
x6017.0182-*
x6017.0181-*

--x6018.0183-*
x6018.0182-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6016.0184-*
6016.0183-*
6016.0182-*
6016.0181-*

DR
6017.0184-*
6017.0183-*
6017.0182-*
6017.0181-*

S/J
--6018.0183-*
6018.0182-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

7

EUROFIT®

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
680

EUROFIT®-Schabracke mit Lammfellkissen, ohne Fellrand vorne und hinten.
EUROFIT®-Square-Saddlepad with Lambskin panels. without front and rear trim
Chabraque EUROFIT® avec coussin e n peau sans bords avant et arrière en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1504-*
x6016.1503-*
x6016.1502-*
x6016.1501-*

x6017.1504-*
x6017.1503-*
x6017.1502-*
x6017.1501-*

--x6018.1503-*
x6018.1502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.1504-*
6016.1503-*
6016.1502-*
6016.1501-*

6017.1504-*
6017.1503-*
6017.1502-*
6017.1501-*

S/J
--6018.1503-*
6018.1502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
e 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1584-*
x6016.1583-*
x6016.1582-*
x6016.1581-*

x6017.1584-*
x6017.1583-*
x6017.1582-*
x6017.1581-*

--x6018.1583-*
x6018.1582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.1584-*
6016.1583-*
6016.1582-*
6016.1581-*

6017.1584-*
6017.1583-*
6017.1582-*
6017.1581-*

S/J
--6018.1583-*
6018.1582-*
--629

EUROFIT®-Schabracke mit Lammfellkissen und Fellrand vorne
EUROFIT®-Square-Saddlepad with Lambskin panels and trim in front
Chabraque EUROFIT® avec coussin en peau avec bord avant en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.0504-*
x6016.0503-*
x6016.0502-*
x6016.0501-*

x6017.0504-*
x6017.0503-*
x6017.0502-*
x6017.0501-*

--x6018.0503-*
x6018.0502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.0504-*
6016.0503-*
6016.0502-*
6016.0501-*

6017.0504-*
6017.0503-*
6017.0502-*
6017.0501-*

S/J
--6018.0503-*
6018.0502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.0584-*
x6016.0583-*
x6016.0582-*
x6016.0581-*

x6017.0584-*
x6017.0583-*
x6017.0582-*
x6017.0581-*

--x6018.0583-*
x6018.0582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6016.0584-*
6016.0583-*
6016.0582-*
6016.0581-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

8

DR
6017.0584-*
6017.0583-*
6017.0582-*
6017.0581-*

S/J
--6018.0583-*
6018.0582-*
---

EUROFIT®

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
717

EUROFIT®-Schabracke mit Lammfellkissen und Rand vorne und hinten.
d rear.
EUROFIT®-Square-Saddlepad with Lambskin panels and Lambskin trim front and
Chabraque EUROFIT® avec coussin et bordures avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1004-*
x6016.1003-*
x6016.1002-*
x6016.1001-*

x6017.1004-*
x6017.1003-*
x6017.1002-*
x6017.1001-*

--x6018.1003-*
x6018.1002-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
E-FIX®
R
DR

VS/AP
XL
L
M
S

6016.1004-*
6016.1003-*
6016.1002-*
6016.1001-*

6017.1004-*
6017.1003-*
6017.1002-*
6017.1001-*

S/J
--6018.1003-*
6018.1002-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1084-*
x6016.1083-*
x6016.1082-*
x6016.1081-*

x6017.1084-*
x6017.1083-*
x6017.1082-*
x6017.1081-*

--x6018.1083-*
x6018.1082-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6016.1084-*
6016.1083-*
6016.1082-*
6016.1081-*

DR
6017.1084-*
6017.1083-*
6017.1082-*
6017.1081-*

S/J
--6018.1083-*
6018.1082-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

9

EUROFIT®

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
723

EUROFIT®-Schabracke mit Lammfellkissen, Lammfellstreifen entlang der
Vorderkante und Rand vorne und hinten
EUROFIT®-Square-Saddlepad with lambskin panels, lambskin strips along the
front edge and trim front and rear
Chabraque EUROFIT® avec coussin, bande de peau le long du bord avant, et
bordures avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1304-*
x6016.1303-*
x6016.1302-*
x6016.1301-*

x6017.1304-*
x6017.1303-*
x6017.1302-*
x6017.1301-*

--x6018.1303-*
x6018.1302-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.1304-*
6016.1303-*
6016.1302-*
6016.1301-*

6017.1304-*
6017.1303-*
6017.1302-*
6017.1301-*

S/J
--6018.1303-*
6018.1302-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1384-*
x6016.1383-*
x6016.1382-*
x6016.1381-*

x6017.1384-*
x6017.1383-*
x6017.1382-*
x6017.1381-*

--x6018.1383-*
x6018.1382-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.1384-*
6016.1383-*
6016.1382-*
6016.1381-*

6017.1384-*
6017.1383-*
6017.1382-*
6017.1381-*

S/J
--6018.1383-*
6018.1382-*
--729

EUROFIT®-Schabracke ohne Lammfellkissen mit Rand vorne und hinten
EUROFIT®-Square-Saddlepad without lambskin panels, with trim in front and rear
np
peau,, avec bordures avant et arrière
Chabraque EUROFIT® sans coussin en

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1204-*
x6016.1203-*
x6016.1202-*
x6016.1201-*

x6017.1204-*
x6017.1203-*
x6017.1202-*
x6017.1201-*

--x6018.1203-*
x6018.1202-*
---

E
Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6016.1204-*
6016.1203-*
6016.1202-*
6016.1201-*

6017.1204-*
6017.1203-*
6017.1202-*
6017.1201-*

S/J
--6018.1203-*
6018.1202-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6016.1284-*
x6016.1283-*
x6016.1282-*
x6016.1281-*

x6017.1284-*
x6017.1283-*
x6017.1282-*
x6017.1281-*

--x6018.1283-*
x6018.1282-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6016.1284-*
6016.1283-*
6016.1282-*
6016.1281-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

10

DR
6017.1284-*
6017.1283-*
6017.1282-*
6017.1281-*

S/J
--6018.1283-*
6018.1282-*
---

Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
622

Schabracke „LEICHT“ - besonders luft- und feuchtigkeitsdurchlässig
Ideal zur Kombination mit allen MATTES®-Sattelkissen mit SADDLE-FIX®.
Besonders enge Steppung zur Aussteifung. Nur in schwarz, graphit, weiß und braun erhältlich!
Square-Pad „LIGHT“ - very durable, easy breath structure, simple wash and dry
Ideal in combination with all MATTES®-Half-Pads with SADDLE-FIX®.
Dense quilting for extra stiffness. Only available in black, graphite, white and brown!
Chabraque « LEGERE » particulièrement perméable à l‘air et à l‘humidité
Idéal en utilisation avec les coussins de selle MATTES® avec SADDLE-FIX®. Piqué très
serré pour plus de raideur. Uniquement disponible en couleurs noir, graphite, blanc et brun !

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6220.0104-*
x6220.0103-*
x6220.0102-*
x6220.0101-*

x6221.0104-*
x6221.0103-*
x6221.0102-*
x6221.0101-*

--x6234.0103-*
x6234.0102-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6220.0104-*
6220.0103-*
6220.0102-*
6220.0101-*

6221.0104-*
6221.0103-*
6221.0102-*
6221.0101-*

S/J
--6234.0103-*
6234.0102-*
--623

Schabracke, nur Steppstoff
MATTES®-Steppstoff mit POLY-FLEX®-Kern
Square-Saddlepad plain quilt
MATTES® quilt only with POLY-FLEX®-core

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ

Chabraque uniquement en coton piqué
Tissu piqué MATTES® avec âme en POLX-FLEX®

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.0104-*
x6020.0103-*
x6020.0102-*
x6020.0101-*

x6021.0104-*
x6021.0103-*
x6021.0102-*
x6021.0101-*

--x6034.0103-*
x6034.0102-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.0104-*
6020.0103-*
6020.0102-*
6020.0101-*

6021.0104-*
6021.0103-*
6021.0102-*
6021.0101-*

S/J
--6034.0103-*
6034.0102-*
---

CORRECTION®-SYSTEM-Schabracke mit 2 Einlagentaschen pro Seite für POLY-FLEX®-Einlagen
si
inklusive je 6 Einlagen vorne und hinten, zusätzliche POLY-FLEX®-Einlagen und Info, siehe
Seite 75

715

hims
CORRECTION®-SYSTEM-Square-Pad with 2 pockets each side for POLY-FLEX®-shims
including 6 Front and Rear-shims, additional POLY-FLEX®-shims and Info see page 75
Chabraque CORRECTION® system avec 2 poches par côté pour
rembourrage POLY-FLEX®
6 cales incluses pour devant et derrière. Pour pièces intercalaires
additionnelles en POLY-FLEX® et Info page 75

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY

UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.0184-*
x6020.0183-*
x6020.0182-*
x6020.0181-*

x6021.0184-*
x6021.0183-*
x6021.0182-*
x6021.0181-*

--x6034.0183-*
x6034.0182-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6020.0184-*
6020.0183-*
6020.0182-*
6020.0181-*

DR
6021.0184-*
6021.0183-*
6021.0182-*
6021.0181-*

S/J
--6034.0183-*
6034.0182-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

11

Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
679

Schabracke mit Lammfellkissen, ohne Fellrand vorne und hinten
Square-Saddlepad with Lambskin panels, without front and rear trim
Chabraque avec coussin en peau sans bordures avant et arrière en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1504-*
x6020.1503-*
x6020.1502-*
x6020.1501-*

x6021.1504-*
x6021.1503-*
x6021.1502-*
x6021.1501-*

--x6034.1503-*
x6034.1502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1504-*
6020.1503-*
6020.1502-*
6020.1501-*

6021.1504-*
6021.1503-*
6021.1502-*
6021.1501-*

S/J
--6034.1503-*
6034.1502-*
---

5
mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
e 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1584-*
x6020.1583-*
x6020.1582-*
x6020.1581-*

x6021.1584-*
x6021.1583-*
x6021.1582-*
x6021.1581-*

--x6034.1583-*
x6034.1582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1584-*
6020.1583-*
6020.1582-*
6020.1581-*

6021.1584-*
6021.1583-*
6021.1582-*
6021.1581-*

S/J
--6034.1583-*
6034.1582-*
--624

Schabracke mit Lammfellkissen und Fellrand vorne
Square-Saddlepad with Lambskin panels and front trim
Chabraque avec coussin en peau avec bordure avant en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.0504-*
x6020.0503-*
x6020.0502-*
x6020.0501-*

x6021.0504-*
x6021.0503-*
x6021.0502-*
x6021.0501-*

--x6034.0503-*
x6034.0502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.0504-*
6020.0503-*
6020.0502-*
6020.0501-*

6021.0504-*
6021.0503-*
6021.0502-*
6021.0501-*

S/J
--6034.0503-*
6034.0502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.0584-*
x6020.0583-*
x6020.0582-*
x6020.0581-*

x6021.0584-*
x6021.0583-*
x6021.0582-*
x6021.0581-*

--x6034.0583-*
x6034.0582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6020.0584-*
6020.0583-*
6020.0582-*
6020.0581-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

12

DR
6021.0584-*
6021.0583-*
6021.0582-*
6021.0581-*

S/J
--6034.0583-*
6034.0582-*
---

Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
717

Schabracke mit Lammfellkissen und Rand vorne und hinten
Square-Saddlepad with Lambskin panels and Lambskin trim front and rear
Chabraque avec coussin et bordures avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1004-*
x6020.1003-*
x6020.1002-*
x6020.1001-*

x6021.1004-*
x6021.1003-*
x6021.1002-*
x6021.1001-*

--x6034.1003-*
x6034.1002-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1004-*
6020.1003-*
6020.1002-*
6020.1001-*

6021.1004-*
6021.1003-*
6021.1002-*
6021.1001-*

S/J
--6034.1003-*
6034.1002-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1084-*
x6020.1083-*
x6020.1082-*
x6020.1081-*

x6021.1084-*
x6021.1083-*
x6021.1082-*
x6021.1081-*

--x6034.1083-*
x6034.1082-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6020.1084-*
6020.1083-*
6020.1082-*
6020.1081-*

DR
6021.1084-*
6021.1083-*
6021.1082-*
6021.1081-*

S/J
--6034.1083-*
6034.1082-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

13

Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
723

Schabracke mit Lammfellkissen, Lammfellstreifen entlang der Vorderkante und
Rand vorne und hinten
Square-Saddlepad with lambskin panels, lambskin strips along the front edge and
trim in front and rear
Chabraque avec coussin, bande de peau le long du bord avant, et bordures avant
et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1304-*
x6020.1303-*
x6020.1302-*
x6020.1301-*

x6021.1304-*
x6021.1303-*
x6021.1302-*
x6021.1301-*

--x6034.1303-*
x6034.1302-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1304-*
6020.1303-*
6020.1302-*
6020.1301-*

6021.1304-*
6021.1303-*
6021.1302-*
6021.1301-*

S/J
--6034.1303-*
6034.1302-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1384-*
x6020.1383-*
x6020.1382-*
x6020.1381-*

x6021.1384-*
x6021.1383-*
x6021.1382-*
x6021.1381-*

--x6034.1383-*
x6034.1382-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1384-*
6020.1383-*
6020.1382-*
6020.1381-*

6021.1384-*
6021.1383-*
6021.1382-*
6021.1381-*

S/J
--6034.1383-*
6034.1382-*
--729

Schabracke ohne Lammfellkissen mit Rand vorne und hinten
Square-Saddlepad without lambskin panels, with trim in front and rear
Chabraque sans coussin en peau, avec bordures avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1204-*
x6020.1203-*
x6020.1202-*
x6020.1201-*

x6021.1204-*
x6021.1203-*
x6021.1202-*
x6021.1201-*

--x6034.1203-*
x6034.1202-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6020.1204-*
6020.1203-*
6020.1202-*
6020.1201-*

6021.1204-*
6021.1203-*
6021.1202-*
6021.1201-*

S/J
--6034.1203-*
6034.1202-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6020.1284-*
x6020.1283-*
x6020.1282-*
x6020.1281-*

x6021.1284-*
x6021.1283-*
x6021.1282-*
x6021.1281-*

--x6034.1283-*
x6034.1282-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6020.1284-*
6020.1283-*
6020.1282-*
6020.1281-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

14

DR
6021.1284-*
6021.1283-*
6021.1282-*
6021.1281-*

S/J
--6034.1283-*
6034.1282-*
---

Pads - Spanische Sättel / Spanish Saddles / Selles Espagnoles

767

Satteldecke für spanische Sättel mit Lammellkissen
Lammellkissen,
ohne Fellränder
Saddle Pad for spanish saddles with lambskin panels,
without trims
Tapis de selle pour selles espagnoles avec coussin en
peau d’agneau, sans bordure en peau.

A

A-B

C-D

G-H

L

6089.1503-*

L

70,0 cm

51,0 cm

58,0 cm

M

6089.1502-*

M

62,0 cm

51,0 cm

51,0 cm

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info Seite 75

B

C

H

G
D

with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information page 75
L

6089.1583-*

M

6089.1582-*

Barock Schabracke für spanische Sättel mit Lammellkissen,
ohne Fellränder
Baroque Pad for spanish saddles with lambskin panels,
without trims
Chabraque baroque pour selles espagnoles avec coussin en
peau d’agneau, sans bordure en peau.
A

A-B

C-D

L

6087.1503-*

L

71,0 cm

52,0 cm

M

6087-1503-*

M

63,0 cm

52,0 cm

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info Seite 75

C

B

H
D

with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information page 75
L

6087.1583-*

M

6087.1582-*

POLY-FLEX®-Einlagen für CORRECTION®-SYSTEM, spanische Pads
CORRECTION®-SYSTEM POLY-FLEX®-shims, spanish pads
Pièces intercalaires POLY-FLEX® pour système CORRECTION®, selles espagnoles
vorne/front/avant

hinten/rear/derrière

L

6087.0073-0069

6087.0063-0069

M

6087.0072-0069

6087.0062-0069

5 mm POLY-FLEX®

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

15

Barock-Form(e) für englische Sättel / for english Saddles / pour selles anglaises
Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
Barock-Schabracken nur für englische Sättel,
können auch mit Fashion-Line bestellt. (Beschreibung und Aufpreise siehe Ausfaltblätter vorne und hinten)
Baroque-Square-Saddlepad for english saddles only,
can also be ordered with Fashion-Line. (See description and surcharges on foldouts front and rear)
Chabraques Baroques pour selles anglaises seulement,
également exécutables avec Fashion-Line. (Voir description et plus-value au Rabat avant et arrière)

DR Form(e) / shape

VS/AP Form(e) / shape

766

Barock-Schabracke für englische Sättel, nur Steppstoff
MATTES®-Steppstoff mit POLY-FLEX®-Kern
Baroque-Square-Saddlepad for english saddles only, plain quilt
MATTES® quilt only with POLY-FLEX®-core
Chabraque Baroques pour selles anglaises seulement, uniquement en coton piqué
Tissu piqué MATTES® avec âme en POLX-FLEX®

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.0104-*
x6068.0103-*
x6068.0102-*

x6067.0104-*
x6067.0103-*
x6067.0102-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6068.0104-*
6068.0103-*
6068.0102-*

6067.0104-*
6067.0103-*
6067.0102-*
766

Barock-Schabracke nur für englische Sättel, CORRECTION®-SYSTEM
mit 2 Einlagentaschen pro Seite für POLY-FLEX®-Einlagen
inklusive je 6 Einlagen vorne und hinten, zusätzliche POLY-FLEX®-Einlagen und Info, siehe Seite 75
Baroque-Square-Pad for english saddles only, CORRECTION®-SYSTEM with 2 pockets each side for POLY-FLEX®-shims
including 6 Front and Rear-shims, additional POLY-FLEX®-shims and Info see page 75
Chabraque Baroque pour selles anglaises seulement, CORRECTION®-system
avec 2 poches par côté pour rembourrage POLY-FLEX®
6 cales incluses pour devant et derrière. Pour pièces intercalaires
additionnelles en POLY-FLEX® et Info page 75

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.0184-*
x6068.0183-*
x6068.0182-*

x6067.0184-*
x6067.0183-*
x6067.0182-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

6068.0184-*
6068.0183-*
6068.0182-*

DR
6067.0184-*
6067.0183-*
6067.0182-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

16

Barock-Form(e) für englische Sättel / for english Saddles / pour selles anglaises
Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
Barock-Schabracke nur für englische Sättel, mit Lammfellkissen und Rand vorne

766

Baroque-Square-Saddlepad for english saddles only,
with Lambskin panels and trim in front
Chabraque Baroque pour selles anglaises seulement, avec coussin et bordure avant

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.0504-*
x6068.0503-*
x6068.0502-*

x6067.0504-*
x6067.0503-*
x6067.0502-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6068.0504-*
6068.0503-*
6068.0502-*

6067.0504-*
6067.0503-*
6067.0502-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.0584-*
x6068.0583-*
x6068.0582-*

x6067.0584-*
x6067.0583-*
x6067.0582-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6068.0584-*
6068.0583-*
6068.0582-*

6067.0584-*
6067.0583-*
6067.0582-*
766

Barock-Schabracke nur für englische Sättel, mit Lammfellkissen und Rand vorne und hinten
Baroque-Square-Saddlepad for english saddles only, with Lambskin panels
and Lambskin trim in front and rear
Chabraque Baroque pour selles anglaises seulement, avec coussin
et bordure avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.1004-*
x6068.1003-*
x6068.1002-*

x6067.1004-*
x6067.1003-*
x6067.1002-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6068.1004-*
6068.1003-*
6068.1002-*

6067.1004-*
6067.1003-*
6067.1002-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

x6068.1084-*
x6068.1083-*
x6068.1082-*

x6067.1084-*
x6067.1083-*
x6067.1082-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

6068.1084-*
6068.1083-*
6068.1082-*

DR
6067.1084-*
6067.1083-*
6067.1082-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

17

Wanderschabracke / Long-Distance-Pad / Chabraque de randonnée
Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
Wanderschabracken mit großen, praktischen Taschen auf beiden Seiten
Die Taschen haben elastische Seitenteile und liegen in leerem Zustand flach an.
Long distance pad with practical, big pockets on both sides
The pockets have elastic sides so they fold flat when empty.
Chabraques de randonnée avec deux grandes poches latérales très pratiques
Les poches restent applaties grâce au tissu elastique utilisé pour les côtés.

714

Wanderschabracke nur Steppstoff mit Taschen beidseitig
Long-Distance-Pad, plain quilt with pockets on both sides
Chabraque de randonnée, uniquement en coton piqué

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0104-*
x6023.0103-*
x6023.0102-*
x6023.0101-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0104-*
x6024.0103-*
x6024.0102-*
x6024.0101-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0104-*
6023.0103-*
6023.0102-*
6023.0101-*

DR
6024.0104-*
6024.0103-*
6024.0102-*
6024.0101-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite
eite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0184-*
x6023.0183-*
x6023.0182-*
x6023.0181-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0184-*
x6024.0183-*
x6024.0182-*
x6024.0181-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0184-*
6023.0183-*
6023.0182-*
6023.0181-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

18

DR
6024.0184-*
6024.0183-*
6024.0182-*
6024.0181-*

Wanderschabracke / Long-Distance-Pad / Chabraque de randonnée
Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
714

Wanderschabracke mit Lammfellkissen, Rand vorne und Taschen beidseitig
Long-Distance-Pad with Lambskin panels, trim in front and pockets on both sides
Chabraque de randonnée avec coussin en peau d‘agneau, bordure avant en peau et
deux poches latérales

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0504-*
x6023.0503-*
x6023.0502-*
x6023.0501-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0504-*
x6024.0503-*
x6024.0502-*
x6024.0501-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0504-*
6023.0503-*
6023.0502-*
6023.0501-*

DR
6024.0504-*
6024.0503-*
6024.0502-*
6024.0501-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0584-*
x6023.0583-*
x6023.0582-*
x6023.0581-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0584-*
x6024.0583-*
x6024.0582-*
x6024.0581-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0584-*
6023.0583-*
6023.0582-*
6023.0581-*

DR
6024.0584-*
6024.0583-*
6024.0582-*
6024.0581-*

Wanderschabracke mit Lammfellkissen, Rand vorne, Fellstreifen entlang der Vorderkante und Taschen beidseitig
Die Fellstreifen verhindern zuverlässig das mitunter unangenehme Scheuern an den Schultern
bei langen Ritten. Taschen beidseitig.

714

Long distance pad with lambskin panels. sheepskin strips along front edge, trim in
front and pockets on both sides
This avoids chafing in shoulder area during long rides. Pockets on both sides.
Chabraque de randonnée avec coussin en peau d‘agneau, bande de peau le long du
bord avant, bordure avant en peau et deux poches latérales
Ce qui évite les frottements désagréables aux épaules lors de longues chevauchées. deux
poches latérales

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0904-*
x6023.0903-*
x6023.0902-*
x6023.0901-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0904-*
x6024.0903-*
x6024.0902-*
x6024.0901-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0904-*
6023.0903-*
6023.0902-*
6023.0901-*

DR
6024.0904-*
6024.0903-*
6024.0902-*
6024.0901-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6023.0984-*
x6023.0983-*
x6023.0982-*
x6023.0981-*

Excl. SADDLE-FIX®

DR
x6024.0984-*
x6024.0983-*
x6024.0982-*
x6024.0981-*

VS/AP
XL
L
M
S

6023.0984-*
6023.0983-*
6023.0982-*
6023.0981-*

DR
6024.0984-*
6024.0983-*
6024.0982-*
6024.0981-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

19

Satteldecke / Contoured Saddlepad / Tapis de selle

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
615

Satteldecke, nur Steppstoff
MATTES®-Steppstoff mit POLY-FLEX®-Kern
Contoured-Saddlepad plain quilt
MATTES® quilt only with POLY-FLEX®-core
Tapis de selle uniquement en coton piqué
Tissu piqué MATTES® avec âme en POLX-FLEX®

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0104-*
x6001.0103-*
x6001.0102-*
x6001.0101-*

x6003.0104-*
x6003.0103-*
x6003.0102-*
x6003.0101-*

--x6004.0103-*
x6004.0102-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0104-*
6001.0103-*
6001.0102-*
6001.0101-*

6003.0104-*
6003.0103-*
6003.0102-*
6003.0101-*

S/J
--6004.0103-*
6004.0102-*
---

CORRECTION®-SYSTEM-Satteldecke mit 2 Einlagentaschen pro Seite für POLY-FLEX®-Einlagen
agen
g
inklusive je 6 Einlagen vorne und hinten, zusätzliche POLY-FLEX®-Einlagen und Info,
siehe Seite 75

715

CORRECTION®-SYSTEM-Contoured-Pad with 2 pockets each side for POLY-FLEX®-shims
including 6 Front and Rear-shims, additional POLY-FLEX®-shims and Info see page 75
EX®
Tapis de selle CORRECTION® system avec 2 poches par côté pour rembourrage POLY-FLEX®
6 cales incluses pour devant et derrière. Pour pièces intercalaires
additionnelles en POLY-FLEX® et Info page 75
NUR STEPPSTOFF

QUILT ONLY
UNIQUEMENT TISSU PIQUÉ
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0184-*
x6001.0183-*
x6001.0182-*
x6001.0181-*

x6003.0184-*
x6003.0183-*
x6003.0182-*
x6003.0181-*

--x6004.0183-*
x6004.0182-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0184-*
6001.0183-*
6001.0182-*
6001.0181-*

6003.0184-*
6003.0183-*
6003.0182-*
6003.0181-*

S/J
--6004.0183-*
6004.0182-*
--678

Satteldecke mit Lammfellkissen, ohne Fellrand vorne und hinten
Contoured-Saddlepad with Lambskin panels, without front and rear trim
Tapis de selle avec coussin en peau sans bordures avant et arrière en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.1504-*
x6001.1503-*
x6001.1502-*
x6001.1501-*

x6003.1504-*
x6003.1503-*
x6003.1502-*
x6003.1501-*

--x6004.1503-*
x6004.1502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.1504-*
6001.1503-*
6001.1502-*
6001.1501-*

6003.1504-*
6003.1503-*
6003.1502-*
6003.1501-*

S/J
--6004.1503-*
6004.1502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.1584-*
x6001.1583-*
x6001.1582-*
x6001.1581-*

x6003.1584-*
x6003.1583-*
x6003.1582-*
x6003.1581-*

--x6004.1583-*
x6004.1582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6001.1584-*
6001.1583-*
6001.1582-*
6001.1581-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

20

DR
6003.1584-*
6003.1583-*
6003.1582-*
6003.1581-*

S/J
--6004.1583-*
6004.1582-*
---

Satteldecke / Contoured Saddlepad / Tapis de selle

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
616

Satteldecke mit Lammfellkissen und Fellrand vorne
Contoured-Saddlepad with Lambskin panels and front trim
Tapis de selle avec coussin en peau avec bordure avant en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0504-*
x6001.0503-*
x6001.0502-*
x6001.0501-*

x6003.0504-*
x6003.0503-*
x6003.0502-*
x6003.0501-*

--x6004.0503-*
x6004.0502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0504-*
6001.0503-*
6001.0502-*
6001.0501-*

6003.0504-*
6003.0503-*
6003.0502-*
6003.0501-*

S/J
--6004.0503-*
6004.0502-*
---

53,75 €

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0584-*
x6001.0583-*
x6001.0582-*
x6001.0581-*

x6003.0584-*
x6003.0583-*
x6003.0582-*
x6003.0581-*

--x6004.0583-*
x6004.0582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0584-*
6001.0583-*
6001.0582-*
6001.0581-*

6003.0584-*
6003.0583-*
6003.0582-*
6003.0581-*

S/J
--6004.0583-*
6004.0582-*
---

717

Satteldecke mit Lammfellkissen und Rand um das Sattelpolster hinten
Contoured-Saddlepad with Lambskin panels and Lambskin trim around rear panels
Tapis de selle avec coussin et bordures avant et arrière, en peau d‘agneau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.1004-*
x6001.1003-*
x6001.1002-*
x6001.1001-*

x6003.1004-*
x6003.1003-*
x6003.1002-*
x6003.1001-*

--x6004.1003-*
x6004.1002-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.1004-*
6001.1003-*
6001.1002-*
6001.1001-*

6003.1004-*
6003.1003-*
6003.1002-*
6003.1001-*

S/J
--6004.1003-*
6004.1002-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.1084-*
x6001.1083-*
x6001.1082-*
x6001.1081-*

x6003.1084-*
x6003.1083-*
x6003.1082-*
x6003.1081-*

--x6004.1083-*
x6004.1082-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6001.1084-*
6001.1083-*
6001.1082-*
6001.1081-*

DR
6003.1084-*
6003.1083-*
6003.1082-*
6003.1081-*

S/J
--6004.1083-*
6004.1082-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

21

Satteldecke / Contoured Saddlepad / Tapis de selle
Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
618

Satteldecke Spezial mit Fellrand vorne
Kissen hochwollig, Sattelblätter kurzwollig
Contoured Saddlepad dual height Lambskin with trim in front
longwool panels and short wool flaps
Tapis de selle spéciale avec bordure avant en peau
coussin en haute laine et quartiers tondus à ras

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0404-*
x6001.0403-*
x6001.0402-*
x6001.0401-*

x6003.0404-*
x6003.0403-*
x6003.0402-*
x6003.0401-*

--x6004.0403-*
x6004.0402-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0404-*
6001.0403-*
6001.0402-*
6001.0401-*

6003.0404-*
6003.0403-*
6003.0402-*
6003.0401-*

S/J
--6004.0403-*
6004.0402-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0484-*
x6001.0483-*
x6001.0482-*
x6001.0481-*

x6003.0484-*
x6003.0483-*
x6003.0482-*
x6003.0481-*

--x6004.0483-*
x6004.0482-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0484-*
6001.0483-*
6001.0482-*
6001.0481-*

6003.0484-*
6003.0483-*
6003.0482-*
6003.0481-*

S/J
--6004.0483-*
6004.0482-*
--621

Satteldecke, Sattelblätter hochwollig, mit Vollrand
Contoured-Saddlepad fully longwool lined flaps and full trim
Tapis de selle, panneaux de selle en haute laine
avec bordure complete

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0304-*
x6001.0303-*
x6001.0302-*
x6001.0301-*

x6003.0304-*
x6003.0303-*
x6003.0302-*
x6003.0301-*

--x6004.0303-*
x6004.0302-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6001.0304-*
6001.0303-*
6001.0302-*
6001.0301-*

6003.0304-*
6003.0303-*
6003.0302-*
6003.0301-*

S/J
--6004.0303-*
6004.0302-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6001.0384-*
x6001.0383-*
x6001.0382-*
x6001.0381-*

x6003.0384-*
x6003.0383-*
x6003.0382-*
x6003.0381-*

--x6004.0383-*
x6004.0382-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6001.0384-*
6001.0383-*
6001.0382-*
6001.0381-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

22

DR
6003.0384-*
6003.0383-*
6003.0382-*
6003.0381-*

S/J
--6004.0383-*
6004.0382-*
---

Sattelkissen / Half Pad / Coussin de selle

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX®
® / avec ou
o sans SADDLE-FIX®
601

Sattelkissen hochwollig mir Fellrand vorne
Half Pad Lambskin longwool with front trim
Coussin de selle haute laine avec bordure avant en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

Excl. SADDLE-FIX®

VS/AP

DR

S/J

x6040.0504-*
x6040.0503-*
x6040.0502-*
x6040.0501-*

x6039.0504-*
x6039.0503-*
x6039.0502-*
x6039.0501-*

--x6037.0503-*
x6037.0502-*
---

VS/AP
XL
L
M
S

DR

6040.0504-*
6040.0503-*
6040.0502-*
6040.0501-*

6039.0504-*
6039.0503-*
6039.0502-*
6039.0501-*

S/J
--6037.0503-*
6037.0502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

Excl. SADDLE-FIX®

VS/AP

DR

S/J

x6040.0584-*
x6040.0583-*
x6040.0582-*
x6040.0581-*

x6039.0584-*
x6039.0583-*
x6039.0582-*
x6039.0581-*

--x6037.0583-*
x6037.0582-*
---

VS/AP
XL
L
M
S

DR

6040.0584-*
6040.0583-*
6040.0582-*
6040.0581-*

6039.0584-*
6039.0583-*
6039.0582-*
6039.0581-*

S/J
--6037.0583-*
6037.0582-*
---

602

Sattelkissen hochwollig, mit Fellrand vorne und hinten
Half Pad Lambskin longwool with trim in front and rear
Coussin de selle haute laine avec bordures avant et arrière en peau

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

Excl.
l SADDLE-FIX®

VS/AP

DR

S/J

x6040.0604-*
x6040.0603-*
x6040.0602-*
x6040.0601-*

x6039.0604-*
x6039.0603-*
x6039.0602-*
x6039.0601-*

--x6037.0603-*
x6037.0602-*
---

VS/AP
XL
L
M
S

DR

6040.0604-*
6040.0603-*
6040.0602-*
6040.0601-*

6039.0604-*
6039.0603-*
6039.0602-*
6039.0601-*

S/J
--6037.0603-*
6037.0602-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74
VS/AP
XL
L
M
S

x6040.0684-*
x6040.0683-*
x6040.0682-*
x6040.0681-*

DR
x6039.0684-*
x6039.0683-*
x6039.0682-*
x6039.0681-*

Excl. SADDLE-FIX®
S/J

--x6037.0683-*
x6037.0682-*
---

VS/AP
XL
L
M
S

6040.0684-*
6040.0683-*
6040.0682-*
6040.0681-*

DR
6039.0684-*
6039.0683-*
6039.0682-*
6039.0681-*

S/J
--6037.0683-*
6037.0682-*
---

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

23

Sattelkissen / Half Pad / Coussin de selle

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
732

Sattelkissen, Lammfell hochwollig, ohne Fellrand vorne und hinten
Half Pad, Lambskin longwool, no trims in front and rear
Coussin de selle, en peau haute laine sans bordures avant et arrière

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6040.1504-*
x6040.1503-*
x6040.1502-*
x6040.1501-*

x6039.1504-*
x6039.1503-*
x6039.1502-*
x6039.1501-*

--x6037.1503-*
x6037.1502-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6040.1504-*
6040.1503-*
6040.1502-*
6040.1501-*

6039.1504-*
6039.1503-*
6039.1502-*
6039.1501-*

S/J
--6037.1503-*
6037.1502-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen; Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
5
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6040.1584-*
x6040.1583-*
x6040.1582-*
x6040.1581-*

x6039.1584-*
x6039.1583-*
x6039.1582-*
x6039.1581-*

--x6037.1583-*
x6037.1582-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6040.1584-*
6040.1583-*
6040.1582-*
6040.1581-*

6039.1584-*
6039.1583-*
6039.1582-*
6039.1581-*

S/J
--6037.1583-*
6037.1582-*
--611

„PM“ Kombi-Sattelkissen, hochwollig, Fellrand vorne und hinten und mit Schlitzen
zur Kombination mit allen MATTES®-Steppstoff- und -„LEICHT“-Unterlagen.
„PM“ Combi Half Pad, longwool, trim in front and rear and with slots
IGHT“this Pad is recommended to be used in combination with all MATTES® plain quilt or „LIGHT“Pads.
Coussin de Selle système combine « PM », haute laine, bordures avant et arrière
avec fentes
pour utilisation avec les soubassements en tissu piqué MATTES® et « LEGER »

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6044.0604-*
x6044.0603-*
x6044.0602-*
x6044.0601-*

x6043.0604-*
x6043.0603-*
x6043.0602-*
x6043.0601-*

--x6041.0603-*
x6041.0602-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

DR

6044.0604-*
6044.0603-*
6044.0602-*
6044.0601-*

6043.0604-*
6043.0603-*
6043.0602-*
6043.0601-*

S/J
--6041.0603-*
6041.0602-*
---

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen; Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6044.0684-*
x6044.0683-*
x6044.0682-*
x6044.0681-*

x6043.0684-*
x6043.0683-*
x6043.0682-*
x6043.0681-*

--x6041.0683-*
x6041.0682-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6044.0684-*
6044.0683-*
6044.0682-*
6044.0681-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

24

DR
6043.0684-*
6043.0683-*
6043.0682-*
6043.0681-*

S/J
--6041.0683-*
6041.0682-*
---

Sattelkissen / Half Pad / Coussin de selle

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
715

CORRECTION®-SYSTEM-Sattelkissen mit 2 Einlagentaschen pro Seite für POLY-FLEX®-Einlagen
inklusive je 6 Einlagen vorne und hinten, zusätzliche POLY-FLEX-Einlagen und Info siehe Seite 75
CORRECTION®-SYSTEM Half Pad with 2 pockets each side for POLY-FLEX®-shims
including 6 Front- and Rear. Shims each, additional POLY-FLEX®-shims and Info see page 75
Coussin de selle CORRECTION®-system avec 2 poches par côté pour rembourrage POLY-FLEX®
® et info
o page 75
5
6 cales incluses pour devant ert derrière. Pour pièces intercalaires additionnelles en POLY-FLEX®

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

NUR STEPPSTOFF
QUILT ONLY
UNIQUEMENT COTON PIQUÉ

VS/AP

DR

S/J

x6040.0184-*
x6040.0183-*
x6040.0182-*
x6040.0181-*

x6039.0184-*
x6039.0183-*
x6039.0182-*
x6039.0181-*

--x6037.0183-*
x6037.0182-*
---

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M
S

6040.0184-*
6040.0183-*
6040.0182-*
6040.0181-*

DR
6039.0184-*
6039.0183-*
6039.0182-*
6039.0181-*

S/J
--6037.0183-*
6037.0182-*
---

Keilkissen, hochwollig mit Fellrand vorne und hinten und Schaumstoffkeil hinten
Das Keilkissen ist aus funktionellen Gründen nur mit SADDLE-FIX® lieferbar. Info Seite 74

605

Rear Riser Half Pad longwool, with trim in front and rear
For functional reasons the rear riser pad is only available with SADDLE-FIX®.Info page 74
p
Coussin de calage arriére, haute laine et mousse cellulaire avec bordures avant et arrière en peau
ble avec SATTEL-FIX®. Info page 74
Pour des raisons fonctionnelles, le coussin de calage arrière est seulement livrable

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M
S

VS/AP

DR

S/J

x6040.0644-*
x6040.0643-*
x6040.0642-*
x6040.0641-*

x6039.0644-*
x6039.0643-*
x6039.0642-*
x6039.0641-*

--x6037.0643-*
x6037.0642-*
---

Sattel-Sitzbezug / Seat-Saver / Sur-Selle
ur Selle
Maße - Measurements - Mesures

Maße der Sattel-Sitzbezüge für englische Sättel
Entlang der Mittellinie gemessen, der Sattelkontur folgend.

Seat Saver measurements for English Saddles.
Measured along the median following the curvature of the saddle seat.
Mesure de sur-selle de siège de selle anglaise.
Mesurée le long de la ligne médiane de selle.
Englischer Sattel / English Saddle / Selle Anglaise universal L = 49,5 cm
Englischer Sattel / English Saddle / Selle Anglaise universal M = 47,0 cm
Geringe Abweichungen sind möglich. / Slight variations are possible. / Légères variations possibles.
632

Sattel-Sitzbezug für englische Sättel
Mit dehnbaren Befestigungen zwischen oberem und unterem Sattelblatt.
Seat Saver for English saddles
With elastic fasteners between upper and lower saddle flaps.
Sur-selle universelle pour selle anglaise
Avec fixations extensibles entre parties supérieure et inférieure.

Universal
Universal

Gr. L
Gr. M

6010.0003-00*
6010.0002-00*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

25

Ohrenkappen / Ear-Bonnets / Bonnets Anti-Mouches

Wahlweise mit oder ohne Fashion-Line / with or without Fashion-Line / avec ou sans Fashion-Line
737

Ohrenkappen aus mercerisiertem Baumwollgarn
Aus edler ägyptischer Baumwolle hergestellt, handgehäkelt. Zur Farbauswahl nehmen Sie die Farben der Steppstoffe aus
unserem Ausfaltblatt vorne, Kordeln- und Einfassbandfarben aus Ausfalt hinten.
EAR BONNETS made from mercerized cotton yarn
t, binding- and
Finest egyptian cotton, hand crocheted. Choose colours from the quilt colour chart on the front foldout,
piping-colours on the rear foldout.
BONNETS D’OREILLES en fil de coton mercerisé
Fil de coton supérieur d’Egypte, crochetés à la main. Pour le choix de la couleur se servir de
l’échantillonneur des tissus piqués, se trouvant sur le rabat avant.
Pour les couleurs des bordures et des cordelières, voir rabat arrière.

Kaltblut/Draft-Horse/Cheval de trait
Warmblut/Warmblood/Demi sang
Kleinpferd/Cob/Petit cheval

Gr. XL
Gr. L
Gr. M

6000.0104-*
6000.0103-*
6000.0102-*

Mit Stoffeinsatz zum Besticken der Ohrenkappen
Logo-Preise auf Anfrage. Buchstaben Preise, siehe „Bestickungsservice“, Seite 27
With fabric patch for embroidery of the ear bonnets
Prices for logos upon request. Letter prices see “Embroidery service”, page 27
Pièce intercalaire pour broderie des bonnets d’oreilles
Prix des logos sur demande. Prix des lettres voir „service de broderie“, page 27

Kaltblut/Draft-Horse/Cheval de trait
Warmblut/Warmblood/Demi sang
Kleinpferd/Cob/Petit cheval

Gr. XL
Gr. L
Gr. M

6000.0114-*
6000.0113-*
6000.0112-*

ACHTUNG - ATTENTION - ACHTUNG - ATTENTION - ACHTUNG - ATTENTION
Mit Stoffeinsatz mit
With fabric patch with

Logo bestickt ohne Aufpreis
Logo embroidery no extra charge

Pièce intercalaire pour broderie des bonnets d’oreilles avec Logo

Kaltblut/Draft-Horse/Cheval de trait
Warmblut/Warmblood/Demi sang
Kleinpferd/Cob/Petit cheval

Gr. XL
Gr. L
Gr. M

g
gratuit

6000.0124-*
6000.0123-*
6000.0122-*

Kreieren Sie Ihre persönliche Farbzusammensetzung in unserem FASHION-LINE-System
Das System zur Farbauswahl bei den Ohrenkappen entspricht dem der Sattelunterlagen ohne Fell.
Create your personal choice of colour combinations in our FASHION-LINE-System
The system for the colour options for the ear-bonnets is the same as for pads without lambskin.
Créez votre propre combinaison de couleurs dans notre FASHION-LINE-System
Le système de choix des assortiments de couleurs pour les bonnets anti-mouches
est identique à celui des soubassements de selle sans fourrure.

Aufpreis / Surcharge
Supplément
E =
K1 =
K2 =

E
6000.0103-4900

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. - * Colours: Foldouts front and rear. - * Couleurs: Rabat avant et arrière.

26

K1

K2

106 / 31 / 32

NEU - NEW - NOUVEAU
Bestickungsservice / Embroidery Service / Service de broderie
Wir besticken Ihre Schabracken, Ohrenkappen und Pferdedecken.
Preise für Standardschriften unten. Logo-Preise, bitte unverbindliches Angebot anfragen.
Das MATTES-Logo an jedem beliebigen Teil ist kostenlos!
Die Maximalhöhe der Buchstaben ist 4 cm.
Unsere Standardstickfarben entsprechen unseren Kordel-Farben, Ausfalt hinten.
We embroider your Pads, Ear-Bonnets and Blankets.
Prices for Standard Fonts below. Logo prices, please ask for an offer without obligation.
The MATTES-Logo on any item is free of charge!
The maximal letter height on horse-sheets is 4 cm.
Our standard embroidery colours are the same as our piping colours, foldout rear.
Pour les caractères standards, voir prix ci-dessous.
Nous brodons vos chabraques, bonnets d’oreilles et couvertures d’équitation. Pour le prix des logos, demandez une offre
sans engagement.
La broderie du logo MATTES est gratuite quel qu’en soit l’emplacement.
La hauteur maximale des lettres dans les couvertures d‘equitation est 4 cm
Nos couleurs standard de broderie, correspondent à celles des cordelettes, rabat arrière.

Bestickung / Embroidery / Broderies
Eurofit / Schabracken / Square pads / Chabraque
bis zu 2 Buchstaben/Seite - up to 2 letters/side - jusqu’à 2 lettres/côte

6099.0801-*

von 3 bis 8 Buchstaben/Seite - from 3 to 8 letters/side - de 2 à 8 lettres/côte

6099.0802-*

ab 9. Buchstaben/Seite, Preis für jeden zusätzlichen Buchstaben
9 letters and over/side, price for every additional letter
à partir de 9 lettres/côte, prix pour chaque lettre additionelle

6099.0803-*

Logo-Preise und Buchstaben Übergröße
Logo prices and oversized letter
Pour le prix de logo et lettres de grandeur speciale

6099.0800-*

auf Anfrage
upon request
sur demande

Bestickung / Embroidery / Broderies
Pferdedecken / Horse Blankets / Couverture de Equitation
bis zu 2 Buchstaben/Seite - up to 2 letters/side - jusqu’à 2 lettres/côte

6099.0811-*

von 3 bis 8 Buchstaben/Seite - from 3 to 8 letters/side - de 2 à 8 lettres/côte

6099.0812-*

ab 9. Buchstaben/Seite, Preis für jeden zusätzlichen Buchstaben
9 letters and over/side, price for every additional letter
à partir de 9 lettres/côte, prix pour chaque lettre additionelle

6099.0813-*

Logo-Preise und Buchstaben Übergröße
Logo prices and oversized letter
Pour le prix de logo et lettres de grandeur speciale

6099.0810-*

auf Anfrage
upon request
sur demande

Schriften / Fonts / Caractères
Arial
Rockwell
Harringthon
Comic Sans MS

*-0001
*-0002
*-0003
*-0004

Brush Script
Script MJ Bold
Lucia Handwriting
Monotype Corsiva

*-0005
*-0006
*-0007
*-0008

Standard Schriften / Standard Fonts / Caractères standards

Arial
Rockwell
Harringthon
Comic Sans MS

Brush Script
Script MJ Bold
Lucia Handwriting
Monotype Corsiva

Band- und Kordelfarben, Ausfalt hinten. - Binding and piping colours, foldout rear. - Bordures et cordelières, rabat arrière.

27

Pferdedecken / Horse Sheets / Couvertures d‘ Equitation
MATTES®-FASHION-LINE-Pferdedecken





Hergestellt aus EHQ-Fleece, welcher ausschließlich für uns, nach unseren Qualitätsansprüchen in Europa
produziert wird.
EHQ-Fleece Produkte gibt es jetzt in allen FASHION-LINE Farben !
Alle Decken können, wie alle FASHION-LINE-Produkte mit 38 Einfassband- und 42 Kordel-Farben nach
persönlicher Wahl ausgestattet werden.
Die MER-System Ausführung ist eine Kombination aus Schabracke mit farblich abgestimmter
Reitdecke. Das System besteht aus einer Decke, welche an der Hinterkante der Schabracke befestigt wird,
sowie einem Brustteil mit der gleichen Befestigung an der Schabracke vorne.

MER-System

MATTES®-FASHION-LINE
Horse Blankets





Made from EHQ-Fleece, which is produced in Europe
exclusively for us in our colours to our quality standards.
EHQ-fleece products are now available in all FASHION- LINE
colours!
All blankets can be combined, like all FASHION-LINE products
with 38 binding colours, as well as 42 piping colours to your
personal liking.
The MER-System is the combination of a pad with matching
exercise rug. The system consists of a rug which is attached
to the rear of the pad, as well as a breast rug which is fastened
to the front of the pad.

Couvertures d‘equitation
FASHION-LINE-MATTES®






28

Elles sont réalisées en tissu polaire EHQ fabriqué en Europe
suivant nos propres critères de qualité.
Les produits en tissu polaire EHQ sont maintenant disponibles
en tous les couleurs FASHION-LINE !
Suivant un choix personnel, toutes les couvertures comme
tous les produits FASHION-LINE peuvent être équipées de
l’une des 38 couleurs de galons de bordure et 42 couleurs
de cordelettes.
Le MER-Système est une combinaison de chabraque et
de couvre-reins et poitrail en couleur assortie. Le système
est constitué de la couverture fixée à l’arrière de la chabraque,
ainsi qu’une fixation avant au niveau du poitrail.

Pferdedecken / Horse Sheets / Couvertures d‘ Equitation
Zur Bestimmung der Größen von MATTES®-Pferdedecken brauchen wir die Distanz vom höchsten Punkt des Widerrists
entlang der Rückenlinie bis zur Unterkante des Schweifrübenansatzes.
Zur Bestimmung der verschiedenen Teile der MER-System Reitdecke brauchen wir zusätzlich die Schabracken
Form, die Größe und die Art der Schabracke (VS-DR-Springen)
To determine the sizes of MATTES®-blankets, -sheets and -rugs we need the distance between the highest point of the
withers along the spine to the onset of the tail root.
To determine the different parts of the MER-System Exercise Rug we need additional information, like pad shape,
as well as the size and type of the pad (VS-DR-S/J)
Pour déterminer la taille des couvertures d’équitation MATTES®, nous avons besoin de connaître la distance mesurée sur
la colonne vertébrale entre le point le plus haut du garrot et la racine de la queue.
Pour définir les différents éléments de MER-Système de couvre-reins et poitrail, nous avons besoin de connaître
la forme de la chabraque, sa taille et le type de chabraque (VS-DR-S/J).

Maßlänge / Measureing length
Longueur de mesure

Kreieren Sie Ihre persönliche Farbkombinationen für MATTES®-FASHION-LINE Pferdedecken
Das Farbauswahl-System ist dasselbe wie für Sattelunterlagen (ohne Fell) und Ohrenkappen
Create your personal choice of colour combinations for MATTES®-FASHION-LINE blankets, sheets and rugs
The system for choosing colours is the same as for pads (without lambskin) or ear bonnets
Créez vos propres combinaisons de couleurs pour vos couvertures d’équitation MATTES® FASHION-LINE
Le système de choix des couleurs est le même que celui des soubassements de selle (sans peau d’agneau),
et les bonnets d’oreilles.

E

K2
K1

K3

6550.0035-5800 103 / 31 / 37 / 23

MER System(e)
Set

MER System(e)
vorne/front
antérieures

MER System(e)
hinten/rear
postérieures

E
K1
K2
K3
* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

29

MER-System(e) EUROFIT®

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercice Rugs / avec MER-Systéme Couvre-reins et Poitrail
768

MATTES®-MER-System Reitdecken Set, aus EHQ-Fleece, komplett,
bestehend aus Hinterdecke und Brustdecke, passend zu EUROFIT Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen)
MATTES®-MER-System Exercise-Rug Set, EHQ-Fleece, complete,
consisting of quarter rug and breast rug, fitting to EUROFIT (pad not included, please order separately)
MATTES® Couvre-reins et poitrail MER-Système, complète, en tissu polaire EHQ,
composée d’une couverture postérieure et d’une partie avant. L’ensemble peut être associé à une chabraque EUROFIT
(chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6516.6425-*
6516.6430-*
6516.6435-*
6516.6440-*
6516.6445-*
6516.6450-*
6516.6455-*
6516.6460-*
6516.6465-*

6516.6325-*
6516.6330-*
6516.6335-*
6516.6340-*
6516.6345-*
6516.6350-*
6516.6355-*
6516.6360-*
6516.6365-*

6516.6225-*
6516.6230-*
6516.6235-*
6516.6240-*
6516.6245-*
6516.6250-*
6516.6255-*
6516.6260-*
6516.6265-*

6517.6425-*
6517.6430-*
6517.6435-*
6517.6440-*
6517.6445-*
6517.6450-*
6517.6455-*
6517.6460-*
6517.6465-*

6517.6325-*
6517.6330-*
6517.6335-*
6517.6340-*
6517.6345-*
6517.6350-*
6517.6355-*
6517.6360-*
6517.6365-*

6517.6225-*
6517.6230-*
6517.6235-*
6517.6240-*
6517.6245-*
6517.6250-*
6517.6255-*
6517.6260-*
6517.6265-*

6518.6325-*
6518.6330-*
6518.6335-*
6518.6340-*
6518.6345-*
6518.6350-*
6518.6355-*
6518.6360-*
6518.6365-*

6518.6225-*
6518.6230-*
6518.6235-*
6518.6240-*
6518.6245-*
6518.6250-*
6518.6255-*
6518.6260-*
6518.6265-*
779

MATTES®-MER-System Reitdecke, aus EHQ-Fleece, nur Hinterdecke,
passend zu EUROFIT Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen).
MATTES®-MER-System Exercise Rug, EHQ-Fleece quarter rug only,
fitting to EUROFIT (pad not included, please order separately)
MATTES® MER-Système, Couvre-reins et poitrail en tissu polaire EHQ, partie postérieure seule.
L’ensemble peut être associé à une chabraque EUROFIT (chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6516.8425-*
6516.8430-*
6516.8435-*
6516.8440-*
6516.8445-*
6516.8450-*
6516.8455-*
6516.8460-*
6516.8465-*

6516.8325-*
6516.8330-*
6516.8335-*
6516.8340-*
6516.8345-*
6516.8350-*
6516.8355-*
6516.8360-*
6516.8365-*

6516.8225-*
6516.8230-*
6516.8235-*
6516.8240-*
6516.8245-*
6516.8250-*
6516.8255-*
6516.8260-*
6516.8265-*

6517.8425-*
6517.8430-*
6517.8435-*
6517.8440-*
6517.8445-*
6517.8450-*
6517.8455-*
6517.8460-*
6517.8465-*

6517.8325-*
6517.8330-*
6517.8335-*
6517.8340-*
6517.8345-*
6517.8350-*
6517.8355-*
6517.8360-*
6517.8365-*

6517.8225-*
6517.8230-*
6517.8235-*
6517.8240-*
6517.8245-*
6517.8250-*
6517.8255-*
6517.8260-*
6517.8265-*

6518.8325-*
6518.8330-*
6518.8335-*
6518.8340-*
6518.8345-*
6518.8350-*
6518.8355-*
6518.8360-*
6518.8365-*

6518.8225-*
6518.8230-*
6518.8235-*
6518.8240-*
6518.8245-*
6518.8250-*
6518.8255-*
6518.8260-*
6518.8265-*
780

MATTES®-MER-System Reitdecke, aus EHQ-Fleece, nur Brustdecke,
passend zu EUROFIT Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen)
MATTES®-MER-System Exercise Rug, EHQ-Fleece, breast rug only,
fitting to EUROFIT (pad not included, please order separately)
MATTES® MER-Système, Couvre-reins et poitrail en tissu polaire EHQ, partie avant (poitrail) seule.
L’ensemble peut être associé à une chabraque EUROFIT (chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6516.7425-*
6516.7430-*
6516.7435-*
6516.7440-*
6516.7445-*
6516.7450-*
6516.7455-*
6516.7460-*
6516.7465-*

6516.7325-*
6516.7330-*
6516.7335-*
6516.7340-*
6516.7345-*
6516.7350-*
6516.7355-*
6516.7360-*
6516.7365-*

6516.7225-*
6516.7230-*
6516.7235-*
6516.7240-*
6516.7245-*
6516.7250-*
6516.7255-*
6516.7260-*
6516.7265-*

6517.7425-*
6517.7430-*
6517.7435-*
6517.7440-*
6517.7445-*
6517.7450-*
6517.7455-*
6517.7460-*
6517.7465-*

6517.7325-*
6517.7330-*
6517.7335-*
6517.7340-*
6517.7345-*
6517.7350-*
6517.7355-*
6517.7360-*
6517.7365-*

6517.7225-*
6517.7230-*
6517.7235-*
6517.7240-*
6517.7245-*
6517.7250-*
6517.7255-*
6517.7260-*
6517.7265-*

6518.7325-*
6518.7330-*
6518.7335-*
6518.7340-*
6518.7345-*
6518.7350-*
6518.7355-*
6518.7360-*
6518.7365-*

6518.7225-*
6518.7230-*
6518.7235-*
6518.7240-*
6518.7245-*
6518.7250-*
6518.7255-*
6518.7260-*
6518.7265-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

30

MER-System(e) EUROFIT®

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercice Rugs / avec MER-Systéme Couvre-reins et Poitrail

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

31

MER-System(e) EUROFIT®

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
773

EUROFIT®-Schabracke MER mit Lammfellkissen und Rand vorne
Knopflöcher zur Befestigung der MATTES®-Reitdecken
EUROFIT®-Saddlepad MER with Lambskin panels and front trim
with buttonholes to fasten MATTES®-Exercise rugs
EUROFIT® chabraques MER avec coussin en peau d’agneau et bordure avant
avec boutonnières pour fixation des couvre-reins et poitrail MATTES®
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6516.0504-*
x6516.0503-*
x6516.0502-*

x6517.0504-*
x6517.0503-*
x6517.0502-*

--x6518.0503-*
x6518.0502-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6516.0504-*
6516.0503-*
6516.0502-*

6517.0504-*
6517.0503-*
6517.0502-*

S/J
--6518.0503-*
6518.0502-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6516.0584-*
x6516.0583-*
x6516.0582-*

x6517.0584-*
x6517.0583-*
x6517.0582-*

--x6518.0583-*
x6518.0582-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6516.0584-*
6516.0583-*
6516.0582-*

6517.0584-*
6517.0583-*
6517.0582-*

S/J
--6518.0583-*
6518.0582-*

EUROFIT®-Schabracke MER mit Lammfellkissen und Rand vorne und hinten
Knopflöcher zur Befestigung der MATTES®-Reitdecken
EUROFIT®-Saddlepad MER with Lambskin panels and trim in front and rear
with buttonholes to fasten MATTES®-Exercise rugs
EUROFIT® chabraques MER avec coussin et bordures avant et arrière
avec boutonnières pour fixation des Couvre-reins et poitrail MATTES®

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6516.1004-*
x6516.1003-*
x6516.1002-*

x6517.1004-*
x6517.1003-*
x6517.1002-*

--x6518.1003-*
x6518.1002-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6516.1004-*
6516.1003-*
6516.1002-*

6517.1004-*
6517.1003-*
6517.1002-*

S/J
--6518.1003-*
6518.1002-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6516.1084-*
x6516.1083-*
x6516.1082-*

x6517.1084-*
x6517.1083-*
x6517.1082-*

--x6518.1083-*
x6518.1082-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

6516.1084-*
6516.1083-*
6516.1082-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

32

DR
6517.1084-*
6517.1083-*
6517.1082-*

S/J
--6518.1083-*
6518.1082-*

MER-System(e) EUROFIT®

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercice Rugs / avec MER-Systéme Couvre-reins et Poitrail

FASHION-LINE
Seite/Page
29

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

33

MER-System(e) Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercise Rugs / avec MER Systéme Couvre-reins et Poitrail
769

MATTES®-MER-System Reitdecken Set, aus EHQ-Fleece, komplett,
bestehend aus Hinterdecke und Brustdecke, passend zu Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen)
MATTES®-MER-System Exercise-Rug Set, EHQ-Fleece, complete,
consisting of quarter rug and breast rug,fitting to Square Pads (pad not included, please order separately)
MATTES® Couvre-reins et poitrail MER-Système, complète,
en tissu polaire EHQ, composée d’une couverture postérieure et d’une partie avant. L’ensemble peut être associé à une
chabraque (chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6520.6425-*
6520.6430-*
6520.6435-*
6520.6440-*
6520.6445-*
6520.6450-*
6520.6455-*
6520.6460-*
6520.6465-*

6520.6325-*
6520.6330-*
6520.6335-*
6520.6340-*
6520.6345-*
6520.6350-*
6520.6355-*
6520.6360-*
6520.6365-*

6520.6225-*
6520.6230-*
6520.6235-*
6520.6240-*
6520.6245-*
6520.6250-*
6520.6255-*
6520.6260-*
6520.6265-*

6521.6425-*
6521.6430-*
6521.6435-*
6521.6440-*
6521.6445-*
6521.6450-*
6521.6455-*
6521.6460-*
6521.6465-*

6521.6325-*
6521.6330-*
6521.6335-*
6521.6340-*
6521.6345-*
6521.6350-*
6521.6355-*
6521.6360-*
6521.6365-*

6521.6225-*
6521.6230-*
6521.6235-*
6521.6240-*
6521.6245-*
6521.6250-*
6521.6255-*
6521.6260-*
6521.6265-*

6534.6325-*
6534.6330-*
6534.6335-*
6534.6340-*
6534.6345-*
6534.6350-*
6534.6355-*
6534.6360-*
6534.6365-*

6534.6225-*
6534.6230-*
6534.6235-*
6534.6240-*
6534.6245-*
6534.6250-*
6534.6255-*
6534.6260-*
6534.6265-*
781

MATTES®-MER-System Reitdecke, aus EHQ-Fleece, nur Hinterdecke,
passend zu Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen)
MATTES®-MER-System Exercise Rug, EHQ-Fleece quarter rug only,
fitting to Square Pads (pad not included, please order separately)

MATTES® MER-Système, Couvre-reins et poitrail en tissu polaire EHQ,
partie postérieure seule. L’ensemble peut être associé à une chabraque (chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6520.8425-*
6520.8430-*
6520.8435-*
6520.8440-*
6520.8445-*
6520.8450-*
6520.8455-*
6520.8460-*
6520.8465-*

6520.8325-*
6520.8330-*
6520.8335-*
6520.8340-*
6520.8345-*
6520.8350-*
6520.8355-*
6520.8360-*
6520.8365-*

6520.8225-*
6520.8230-*
6520.8235-*
6520.8240-*
6520.8245-*
6520.8250-*
6520.8255-*
6520.8260-*
6520.8265-*

6521.8425-*
6521.8430-*
6521.8435-*
6521.8440-*
6521.8445-*
6521.8450-*
6521.8455-*
6521.8460-*
6521.8465-*

6521.8325-*
6521.8330-*
6521.8335-*
6521.8340-*
6521.8345-*
6521.8350-*
6521.8355-*
6521.8360-*
6521.8365-*

6521.8225-*
6521.8230-*
6521.8235-*
6521.8240-*
6521.8245-*
6521.8250-*
6521.8255-*
6521.8260-*
6521.8265-*

6534.8325-*
6534.8330-*
6534.8335-*
6534.8340-*
6534.8345-*
6534.8350-*
6534.8355-*
6534.8360-*
6534.8365-*

6534.8225-*
6534.8230-*
6534.8235-*
6534.8240-*
6534.8245-*
6534.8250-*
6534.8255-*
6534.8260-*
6534.8265-*

782

MATTES®-MER-System Reitdecke, aus EHQ-Fleece, nur Brustdecke,
passend zu Schabracke (nicht enthalten, bitte extra bestellen)
MATTES®-MER-System Exercise Rug, EHQ-Fleece, breast rug only,
fitting to Square Pads (pad not included, please order separately)
MATTES® MER-Système, Couvre-reins et poitrail en tissu polaire EHQ, partie avant (poitrail) seule.
L’ensemble peut être associé à une chabraque (chabraque non comprise, à commander à part).
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

VS/AP
XL

VS/AP
L

VS/AP
M

DR
XL

DR
L

DR
M

S/J
L

S/J
M

6520.7425-*
6520.7430-*
6520.7435-*
6520.7440-*
6520.7445-*
6520.7450-*
6520.7455-*
6520.7460-*
6520.7465-*

6520.7325-*
6520.7330-*
6520.7335-*
6520.7340-*
6520.7345-*
6520.7350-*
6520.7355-*
6520.7360-*
6520.7365-*

6520.7225-*
6520.7230-*
6520.7235-*
6520.7240-*
6520.7245-*
6520.7250-*
6520.7255-*
6520.7260-*
6520.7265-*

6521.7425-*
6521.7430-*
6521.7435-*
6521.7440-*
6521.7445-*
6521.7450-*
6521.7455-*
6521.7460-*
6521.7465-*

6521.7325-*
6521.7330-*
6521.7335-*
6521.7340-*
6521.7345-*
6521.7350-*
6521.7355-*
6521.7360-*
6521.7365-*

6521.7225-*
6521.7230-*
6521.7235-*
6521.7240-*
6521.7245-*
6521.7250-*
6521.7255-*
6521.7260-*
6521.7265-*

6534.7325-*
6534.7330-*
6534.7335-*
6534.7340-*
6534.7345-*
6534.7350-*
6534.7355-*
6534.7360-*
6534.7365-*

6534.7225-*
6534.7230-*
6534.7235-*
6534.7240-*
6534.7245-*
6534.7250-*
6534.7255-*
6534.7260-*
6534.7265-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

34

MER-System(e) Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercice Rugs / avec MER-Systéme Couvre-reins et poitrail

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

35

MER-System(e) Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

Wahlweise mit oder ohne SADDLE-FIX® / with or without SADDLE-FIX® / avec ou sans SADDLE-FIX®
774

Schabracke MER mit Lammfellkissen und Rand vorne
Knopflöcher zur Befestigung der MATTES®-Reitdecken
Saddlepad MER with Lambskin panels and front trim
with buttonholes to fasten MATTES®-Exercise rugs
Chabracque MER avec coussin en peau d‘agneau et bordure avant
avec boutonnières pour fixation des Couvre-reins et poitrail MATTES®

Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6520.0504-*
x6520.0503-*
x6520.0502-*

x6521.0504-*
x6521.0503-*
x6521.0502-*

--x6534.0503-*
x6534.0502-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6520.0504-*
6520.0503-*
6520.0502-*

6521.0504-*
6521.0503-*
6521.0502-*

S/J
--6534.0503-*
6534.0502-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6520.0584-*
x6520.0583-*
x6520.0582-*

x6521.0584-*
x6521.0583-*
x6521.0582-*

--x6534.0583-*
x6534.0582-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6520.0584-*
6520.0583-*
6520.0582-*

6521.0584-*
6521.0583-*
6521.0582-*

S/J
--6534.0583-*
6534.0582-*

Schabracke MER mit Lammfellkissen und Rand vorne und hinten
Knopflöcher zur Befestigung der MATTES®-Reitdecken
Square-Saddlepad MER with Lambskin panels and trim in front and rear
with buttonholes to fasten MATTES®-Exercise rugs
Chabraques MER avec coussin en peau d’agneau et bordures avant et arrière
avec boutonnières pour fixation des Couvre-reins et poitrail MATTES®
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6520.1004-*
x6520.1003-*
x6520.1002-*

x6521.1004-*
x6521.1003-*
x6521.1002-*

--x6534.1003-*
x6534.1002-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

DR

6520.1004-*
6520.1003-*
6520.1002-*

6521.1004-*
6521.1003-*
6521.1002-*

S/J
--6534.1003-*
6534.1002-*

mit CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 Einlagen, Info und zusätzliche POLY-Flex®-Einlagen Seite 75
with CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 shims, Info and additional POLY-FLEX®-shims page 75
avec CORRECTION®-SYSTEM incl. 6 + 6 cales, Information et cales additionnelles page 75
Incl. SADDLE-FIX®, Info Seite/page 74

XL
L
M

VS/AP

DR

S/J

x6520.1084-*
x6520.1083-*
x6520.1082-*

x6521.1084-*
x6521.1083-*
x6521.1082-*

--x6534.1083-*
x6534.1082-*

Excl. SADDLE-FIX®
VS/AP
XL
L
M

6520.1084-*
6520.1083-*
6520.1082-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. Größen der Sattelunterlagen Seite 72 und 73.
* Colours: Foldouts front and rear. Pad sizes please see page 72 and 73.
* Couleurs: Rabat avant et arrière. Pour les mesures voir pages 72 et 73.

36

DR
6521.1084-*
6521.1083-*
6521.1082-*

S/J
--6534.1083-*
6534.1082-*

MER-System(e) Schabracken / Square Saddlepad / Chabraque

mit MER-System Reitdecken / with MER-System Exercice Rugs / avec MER-Systéme Couvre-reins et Poitrail

FASHION-LINE
Seite/Page
29

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

37

Pferdedecken / Horse Sheets / Couvertures d‘ Equitation
MATTES®-Paradedecke / Abschwitzdecke aus EHQ-Fleece
für die Paradedecke empfehlen wir eine schöne Bestickung

770

MATTES®-Dress-Sheet / Sweat-Sheet, EHQ-Fleece
for the Dress-Sheet we suggest a nice embroidery
MATTES® couverture de parade / absorbant la transpiration,
en tissu polaire EHQ.
pour les couvertures de parade, nous conseillons l’apposition
d’une belle broderie.

Aufpreise für Kordeln
Länge,
Length
Longueur
125 cm
135 cm
145 cm
155 cm
165 cm

Surcharges for pipings
6550.0025-*
6550.0035-*
6550.0045-*
6550.0055-*
6550.0065-*

Supplément pour les cordeliéres

E
K1
K2
K3
771

MATTES®-Reitdecke mit Ausschnitt um das Sattelpolster und Brustbefestigung
für perfekte Passform, aus EHQ-Fleece
MATTES®-Exercise-Rug with cutaway around the saddle panel and breast stretcher,
for perfect fit, EHQ-fleece
Couverture d’équitation MATTES® en tissu polaire EHQ avec découpe pour le
embourrage de selle,
et fixation au niveau du poitrail, pour l‘adaptacion parfaite
Länge,
Length
Longueur
125 cm
130 cm
135 cm
140 cm
145 cm
150 cm
155 cm
160 cm
165 cm

6552.0025-*
6552.0030-*
6552.0035-*
6552.0040-*
6552.0045-*
6552.0050-*
6552.0055-*
6552.0060-*
6552.0065-*

Aufpreise für Kordeln
Surcharges for pipings
Supplément pour les cordeliéres

E
K1
K2
K3
772

MATTES®-Reitdecke mit Ausschnitt für den Reiter, aus EHQ-Fleece
MATTES®-Exercise-Rug with cutout for the rider, EHQ-fleece
Couverture d’équitation MATTES® en tissu polaire avec découpe
pour le cavalier.

Aufpreise für Kordeln

Länge,
Length
Longueur
125 cm
135 cm
145 cm
155 cm
165 cm

Surcharges for pipings
6551.0025-*
6551.0035-*
6551.0045-*
6551.0055-*
6551.0065-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

38

Supplément pour les cordeliéres

E
K1
K2
K3

Gamaschen / Horse Boots / Guêtres
Pferdeleute haben Spass beim Fachsimpeln
Horsepeople have fun talking shop
Hommes de cheveaux prennent plaisir à bavarder du métier.

SUPER!!!!

Peter Mattes + Klaus Balkenhol

39

NEU - NEW - NOUVEAU
MATTES-HI-PRO-Fleece-Gamaschen
Wir haben unsere Standard-Fleece-Gamaschen in Zusammenarbeit mit Klaus
Balkenhol wesentlich verbessert. Das Ergebnis ist die HI-PRO (HIgh-PROtection)
Fleece-Gamasche.
Unsere HI-PRO-Fleece-Gamaschen bestehen in erster Linie aus speziell für
uns in Europa hergestelltem EHQ-Fleece. Sie haben einen gepolsterten LederStreichschutz auf der Innenseite und Schlagschutzeinlagen aus POLY-FLEX®,
welche nur dort platziert sind, wo sie gebraucht werden. Ein stabiler hochelastischer
Dehnstreifen aus Lycra (keine Materialermüdung) ist zur einfachen Anpassung
auf der ganzen Länge eingearbeitet. Die Gamaschen werden mit einem mit
Fleece abgedeckten, hoch belastbaren YKK Reißverschluss verschlossen. Diese
Abdeckung verhindert zuverlässig das unbeabsichtigte Öffnen des Reißverschlusses.
Die Schutzwirkung dieser Gamasche ist wesentlich besser als der einer Bandage.
Im Unterschied zu Bandagen gibt es kein Verrutschen und kein Lösen während des
Reitens. Wer schon einmal ein Pferd gesehen hat, das auf die gelösten Bandagen
tritt, weiß wie gefährlich dies sein kann.
Im Gegensatz zum Bandagieren und auch zu vielen Gamaschen gibt es garantiert
keine Druckstellen und keine Einschnürungen. Dabei sehen die HI-PRO-Gamaschen
schlank und elegant aus. Sie sind jetzt in allen Farben unseres FASHION-LINEFarbprogramms erhältlich.
Wichtig:
Die Gamasche ist jeweils in ca. 20 Sekunden angebracht und in 5 -10 Sekunden
abgenommen.
Maschinenwäsche bei 30°C. Trocknen im Wäschetrockner!

MATTES HI-PRO Fleece-Boots
We have substantially improved our Standard fleece boots in cooperation with Klaus Balkenhol resulting in our
HI-PRO (HIgh-PROtection) boot.
Our HI-PRO-Fleece-boots are made from EHQ-fleece especially produced for us in Europe. They have a padded
leather patch extending on the inside up to the top of the boot. Additionally the POLY-FLEX® impact protection is
placed only where needed. An elastic, full length, Lycra- based (no material fatigue) strip is used to fit the boot snug
to the leg. The boot is fitted with a heavy duty YKK zip, covered with a fleece flap. This fleece flap also prevents the
zip from opening accidentally.
The protection factor is considerably better than a bandage. Unlike bandages there is no slipping. They don’t open
accidentally during riding. If you have seen a horse getting tangled up in bandages that have come undone, you know
how dangerous this is. Unlike bandages and many boots there are guaranteed no pressure spots or constrictions.
Furthermore the HI-PRO-boots make the legs appear elegant and slim! They are now available in all colours of our
FASHION-LINE colour range.
Important:
The boot can be fitted within 20 seconds and can be detached in 5 – 10 seconds
Machine wash at 30° Celsius and machine dry on cold cycle.

Guêtres en polaire, MATTES HI-PRO
En collaboration avec Klaus Balkenhol nous avons amélioré de façon importante nos guêtres standards en tissu
polaire. Il en résulte les guêtres HI-PRO (High-Protection).
Les guêtres HI-PRO en polaire sont constituées essentiellement en tissu polaire fabriquées spécialement pour nous
en Europe. Ces guêtres comportent une protection capitonnée en cuir à l’intérieur, et un renfort en POLY-FLEX®
servant à la protection contre les chocs dans les endroits ou celle-ci est nécessaire. Un ruban élastique en Lycra (pas
de fatigue materiél) sert à l’adaptation sans entrave sur toute la longueur. Les guêtres se ferment par une fermeture
éclair YKK, extrêmement résistante, et qui est couverte par du tissu polaire. Cette protection empêche l’ouverture
inopinée de la fermeture éclair.
Le facteur de protection est supérieur à celui obtenu par un bandage. D’autre part on évite tout glissement ou
ouverture durant l’exercice ; on sait que les chutes provoquées par une guêtre qui se détache peut être extrêmement
dangereuse.
Contrairement à ce que l’on peut constater avec les bandages, nous garantissons que ces guêtres n’exercent ni pression ni
constriction, elles sont fines et élégantes. Les guêtres HI-PRO existent dans les couleurs de notre gamme FASHION-LINE.
IMPORTANT:
La mise en place des guêtres prend moins de 20 secondes, et se détachent en 5 – 10 secondes.
Le lavage se fait à 30°C et le séchage à froid en machine.

40

NEU - NEW - NOUVEAU
Maßtabelle für HI-PRO-Gamaschen
Die Masstabelle ist nicht verbindlich. Bei starken Abweichungen der Masse von Röhrbein zu Fesselgelenk
können speziell in den Übergangsbereichen von Grösse zu Grösse Massprobleme entstehen.

Sizing table for HI-PRO Boots
The sizing table is optional. Disproportionate measurements between cannon bone to fetlock joint can cause
measurement problems specifically in the transition zones from size to size.

Tableau de mesures pour guêtres HI-PRO
Le tableau de mesures n’est qu’indicatif ! La variation de distance entre le canon et le boulet , peut entraîner
des problèmes de mesures spécialement dans la zone de transition de taille.
vorne

Fesselkopf Umfang

Röhrbein Umfang

Höhe

front

Fetlock joint circumference

Cannon bone circumference

Heighth

avant

Circonférence de boulet

Circonférence de canon

Hauteur

size / Gr. XL

30,5 - 33,0 cm

22,0 - 24,0 cm

32,0 cm

size / Gr. L

28,0 - 30,0 cm

20,0 - 22,0 cm

28,5 cm

size / Gr. M

25,5 - 27,5 cm

17,5 - 20,0 cm

26,0 cm

size / Gr. S

23,0 - 25,0 cm

15,5 - 17,5 cm

25,0 cm

hinten

Fesselkopf Umfang

Röhrbein Umfang

Höhe

rear

Fetlock joint circumference

Cannon bone circumference

Heighth

arrière

Circonférence de boulet

Circonférence de canon

Hauteur

size / Gr. XL

32,5 - 34,5 cm

23,5 - 25,5 cm

35,0 cm

size / Gr. L

30,0 - 32,0 cm

22,0 - 23,5 cm

32,5 cm

size / Gr. M

27,5 - 29,5 cm

19,5 - 22,0 cm

30,0 cm

size / Gr. S

25,0 - 27,0 cm

18,0 - 19,5 cm

28,0 cm
778

HI-PRO-Fleece-Gamaschen mit verstärktem Griffelbein und Gelenkschutz
HI-PRO-Fleece-Boots with reinforced splint bone and joint protection
Guêtres en polaire HI-PRO avec attelle osseuse renforcé et protection de boulet

hinten / rear / arrière

vorne / front / avant
XL
L
M
S

6572.0204-*
6572.0203-*
6572.0202-*
6572.0201-*

XL
L
M
S

6573.0204-*
6573.0203-*
6573.0202-*
6573.0201-*

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten.
* Colours: Foldouts front and rear.
* Couleurs: Rabat avant et arrière.

41

Gamaschen / Horse Boots / Guêtres
MATTES®-Profi-Dressur-Gamaschen mit Lammfell-Einlage
Diese Gamaschen wurden in enger Zusammenarbeit mit Klaus Balkenhol speziell für die Dressurarbeit entwickelt.
• Die Gamaschen haben nur innenseitige Hartschalen aus hochbeständigem ABS Kunststoff mit hoch beanspruchbarem
Kernlederüberzug.
• Die Hartschalen sind so konzipiert, dass sie die Fesselgelenke nicht berühren, außerdem sind die unteren Kanten so weit gestellt, dass sie die Fesseln nicht streifen können.
• Im Fesselgelenk Bereich aussen sind die Gamaschen ganz ausgespart.
• Die Gamaschen haben ein herausnehmbares Lammfellfutter, um jegliche Druckbildung und Reibung zu verhindern und
Schweiß aufzunehmen.
• Die Gamaschenkanten dürfen beim Verschliessen auf keinen Fall überlappen!
Unser Design garantiert einen vollkommen ungehinderten Bewegungsablauf des Fesselgelenks. In der Dressur wird außen
am Gelenk kein Schutz gebraucht, also am besten gar nichts. Innen ist die Hartschale als Schutz natürlich absolut notwendig.

MATTES®-Professional-Dressage-Horse-Boots with Lambskin-Lining
These boots were developed in close cooperation with Klaus Balkenhol specifically for dressage work






The Boots feature a Hard Shell made from highly resistant ABS plastic, only on the inside, covered with butt leather.
The Hard Shells are designed not to touch the fetlock joint. The lower edges of the shell are wide enough not to touch the fetlock.
The outside area of the fetlock joint is left completely open.
The boots come with a detachable lambskin lining, this avoids any pressure points and friction, it also absorbs sweat.
The edges of the boots must not overlap when closing!

Our design ensures completely free movement of the joint. There is no need for protection at the outside of the joint in Dressage,
therefore it is best to have nothing there. On the inside, the Hard Shell is absolutely essential.

Guêtres MATTES® professionnelle pour dressage, avec doublure en peau d’agneau
En collaboration étroite avec Klaus Balkenhol, nous avons développé ces guêtres spécialement pour le dressage.






Les guêtres possèdent seulement du côté interne une coque dure, en plastique ABS particulièrement résistante, recouverte
d’un cuir ferme de qualité.
Les coques sont conçues de façon à ne pas toucher l’articulation du paturon. Les bords inférieurs sont positionnés de façon
ne pas frôler le paturon.
Du côté externe de l’articulation du paturon, les guêtres sont totalement dégagées.
Pour éviter les points de pression, de friction et absorber la transpiration, les guêtres ont une doublure amovible en peau
d’agneau.
Lors de la fermeture des guêtres les bords ne doivent pas se chevaucher.

Le design garantit une fonction sans gêne du boulet. Lors des séances de dressage la protection de la partie externe de l’articulation
n’est pas nécessaire ; elle est donc inutile. A l’intérieur la coque dure, en guise de protection, est absolument nécessaire.

Maßtabelle für Profi-Dressur-Gamaschen
Die Masstabelle ist nicht verbindlich. Bei starken Abweichungen der Masse von Röhrbein zu Fesselgelenk
können speziell in den Übergangsbereichen von Grösse zu Grösse Massprobleme entstehen.

Sizing table for Professional-Dressage Horse Boots
The sizing table is optional. Disproportionate measurements between cannon bone to fetlock joint can
cause measurement problems specifically in the transition zones from size to size.

Tableau de mesures pour guêtres de Dressage Professionnel
Le tableau de mesures n’est qu’indicatif ! La variation de distance entre le canon et le boulet , peut entraîner des
problèmes de mesures spécialement dans la zone de transition de taille.

Gr. / size

42

Röhrbein-Umfang

Höhe

Cannon bone circumference

Heighth

Circonférence de canon

Hauteur

XL

vorne/front/avant

26,00 cm

29,00 cm

XL

hinten/rear/arrière

28,00 cm

32,00 cm

L

vorne/front/avant

24,00 cm

26,00 cm

L

hinten/rear/arrière

26,00 cm

29,00 cm

M

vorne/front/avant

23,00 cm

24,00 cm

M

hinten/rear/arrière

24,00 cm

26,00 cm

S

vorne/front/avant

22,00 cm

21,00 cm

S

hinten/rear/arrière

24,00 cm

23,00 cm

Gamaschen / Horse Boots / Guêtres
738

Profi-DRESSUR-GAMASCHEN mit Lammfelleinlage
Bestehend aus einer Gamaschenschale in den Farben weiß oder schwarz sowie einer Lammfelleinlage wählbar in einer
unseren Farben. Gamaschenschalen und Lammfelleinlagen können separat nachbestellt werden. Waschbeutel Seite 47.
Professional-DRESSAGE-HORSE-BOOTS with Lambskin Lining
Consisting of the Boot Shell in black or white with a removable Lambskin Lining to be selected in any of our colours.
Boot Shells and Lambskin Linings can be reordered separately. Wash-Bag page 47.

Gr. XL
Gr. L
Gr. M
Gr, S

sc
bl hw
a
no ck arz
ir

w
w eiß
h
bl ite
an
c

GUETRES professionnelle POUR DRESSAGE avec doublure en peau d’agneau
Formées par une coque de couleur blanche ou noire, ainsi que d’une doublure amovible en peau d’agneau à choisir dans
notre gamme de couleurs. Les coques et les doublures en peau d’agneau peuvent être réapprovisionnées de façon séparée.
Sac de lavage page 47.
vorne / front / avant Paar / pair / paire
hinten / rear / arrière Paar / pair / paire
Gr. XL
6077.0204-01*
6078.0204-01*
Gr. L
6077.0203-01*
6078.0203-01*
Gr. M
6077.0202-01*
6078.0202-01*
Gr. S
6077.0201-01*
6078.0201-01*
6077.0204-02*
6077.0203-02*
6077.0202-02*
6077.0201-02*

6078.0204-02*
6078.0203-02*
6078.0202-02*
6078.0201-02*

Gr. XL
Gr. L
Gr. M
Gr, S

Gr. XL
Gr. L
Gr. M
Gr. S

w
w eiß
bl hite
an
c

vorne / front / avant
6077.0104-0100
6077.0103-0100
6077.0102-0100
6077.0101-0100

Gr. XL
Gr. L
Gr. M
Gr. S

sc
bl hw
no ack arz
ir

Felleinlage / Lambskin Lining / doublure en peau d‘agneau
vorne / front / avant
6077.0004-00*
6077.0003-00*
6077.0002-00*
6077.0001-00*

Paar / pair / paire

hinten / rear / arrière Paar / pair / paire
6078.0004-00*
6078.0003-00*
6078.0002-00*
6078.0001-00*

Gamaschenschale / Boot Shell / Coque

6077.0104-0200
6077.0103-0200
6077.0102-0200
6077.0101-0200

Paar / pair / paire

hinten / rear / arrière Paar / pair / paire
6078.0104-0100
6078.0103-0100
6078.0102-0100
6078.0101-0100
6078.0104-0200
6078.0103-0200
6078.0102-0200
6078.0101-0200

* Farben: Ausfaltblätter vorne und hinten. / Colours: Foldouts front and rear. / Couleurs: Rabat avant et arrière.

43

INFO Sattelgurte / INFO Saddle-Girths / INFO Sangle de Selle
Welchen Gurt braucht mein Pferd
Wir können diese Frage nicht im Detail beantworten, da dies durch den Einfluss vieler Faktoren bestimmt wird.




Körperbau des Pferdes.
Die Lage des Sattels. (Grundsätzlich muss der Sattel passen!)
Art und Positionierung der Gurtstrippen

Zur Vereinfachung gehen wir bei unseren Empfehlungen in erster Linie vom Bau des Pferdes aus.
Gerader Gurt: (Wegen zu geringer Nachfrage nicht mehr im Katalog angeboten)

Alle unten beschriebenen MATTES®-Gurte haben eine schmalen Abschnitt im Bewegungsbereich
des Ellbogens. Hier ist der Flächendruck durch die schwache Biegung sehr gering. Daran
anschließend ein stark verbreitertes Mittelstück mit eingearbeiteter Kreuzbegurtung und Spreizeinlage zur gleichmäßigen Druckverteilung auf der ganzen Aufliegefläche am Brustbein.
Das hier angewandte System aus Kreuzbändern und Spreize garantieren, dass sich das Mittelstück
im Gebrauch nicht seitlich zusammenzieht und Falten bildet und auch nicht an den Rändern Spannung
verliert und damit die Druckverteilung wieder reduziert.
Anatomischer Gurt:
Für Pferde mit guter Gurtlage. Der Gurt ist im Ellbogenbereich zurückgeschnitten und ermöglicht dadurch mehr
Ellbogenfreiheit.

Asymmetrischer Gurt:
Für Pferde mit tiefem Bauch und weiter Rippenwölbung und/oder bei ungünstiger Gurtlage. Durch den starken
Rückschnitt im Ellbogenbereich wird dort noch mehr Ellbogenfreiheit erreicht als beim Anatomischen Gurt.

Mondgurt:
Speziell geeignet für vorne oben sehr eng stehende Pferde, wo eine starke Rippenwölbung ganz knapp hinter den
Ellbogen beginnt. Oft bei kurzrückigen Pferden vorkommend (Typisch dafür sind Araber-Stuten) wo andere
Gurtformen nicht mehr ausreichen. Der Mondgurt erweitert sich durch seinen Zuschnitt nach hinten im seitlich
unteren Rippenbereich um die weit nach vorne reichende Wölbung aufzunehmen. Die meisten dieser Pferde haben
auch praktisch keine nennenswerte oder gar keine Gurtlage.

Wichtig: Richtige Länge des Kurzgurtes
Der Schnallenteil muss so hoch wie möglich über dem Bewegungsbereich des Ellbogens platziert
werden. Ganz durchgegurtet soll bei englischen Sätteln der Abstand zwischen der Unterkante des
Oberblattes und dem Schnallenende max. 15 cm betragen. Western Sättel 15 cm von der Skirt-Kante.
Immer am fertig gegurteten Pferd maßnehmen.
Es ist unerlässlich, dass auf beiden Seiten gleichmäßig gegurtet wird!

Mögliche Folge
Possible consequence
Consequénce possible
Equine Sarcoid
Ursache
Cause

44

Richtig
Correct (e)

Which girth do I need for my horse?
We cannot give a detailed answer to this question, since this is influenced by many factors.




Anatomy of the horse
The fit of the saddle (Basically the saddle has to fit properly)
Type and positioning of the girth billets

To simplify matters we base our recommendations only on the anatomy of the horse.
Straight girth: (Not offered anymore in the catalogue because of very limited demand)

All girths described below have a narrow section at the elbow movement area, the surface pressure in this
area is very low because it is only slightly curved, followed by a wide centrepiece with integrated cross
bands and spreader inserts for even pressure distribution on the whole contact area on the breastbone.
The system applied here, with cross bands and spreader, guarantees that the wider parts of the centrepiece
does not develop wrinkles and does not loose tension around the edges and therefore cause reduced pressure
distribution.
Anatomic girth:

For horses with good conformation. The elbow section is cut back to allow extra room for the elbow movement.

Asymmetric girth:

For horses with more bulge below and a wide ribcage and/or with an awkward girth position. The deeper recess in the elbow
area allows even more clearance for the elbow, than the Anatomic girth.

Crescent girth:

Specifically designed to fit horses with a narrow front and a bulging ribcage starting directly behind the elbow. Often to be found in
short backed horses (typical for Arab mares) where other girths don’t give enough room. The Crescent girth is cut in a way that it
opens to the rear in the sides and below to accommodate the far forward reaching bulge. Most of these horses do not have an
appreciable or no girth groove at all.

Important: Correct length of the short girth.
Position the buckle flap as high as possible above the elbow movement area.
Fully tightened, the distance between the lower edge of the saddle flap and the buckle end should be max.
15 cm. For Western saddles it should also be max. 15 cm from the skirt edge.
Always measure on the fully girthed horse.
It is imperative to always girth evenly and symmetrically on both sides.

Quelle sangle pour mon cheval !
Une réponse précise n’est pas possible, car elle dépend de plusieurs facteurs.




La constitution anatomique du cheval
La selle doit être bien fondamentalement adaptée
Type et positionnement des contre sanglons

Pour simplifier nous basons nos recommandations tout d’abord sur l’anatomie du cheval.
Sangle droite (en raison de la faible demande n’est plus proposée dans notre catalogue)
Toutes les sangles MATTES® décrites ci-dessous ont une découpe étroite dans la zone de mobilité du coude. La pièce
centrale a des bandes croisées internes et des inserts pour une répartition plus équilibrée de la pression sur l’ensemble
de la surface de contact avec le sternum.
L’utilisation de bandes croisées et d’insert dans la pièce centrale font que celle-ci ne va pas, à l’usage, latéralement se
contracter et former des plis, ni se détendre sur les bords ce qui réduirait la bonne répartition de la pression.
Sangle anatomique :
Pour les chevaux bien fait. La sangle a une découpe dans la zone du coude et offre une meilleure liberté de mouvement.
Sangle asymétrique :
Pour chevaux avec un ventre proéminent , une cage thoracique bien ronde, ou un positionnement défavorable de la sangle.
L’importante découpe permet d’avoir encore plus de liberté de mouvement qu’avec une sangle anatomique.
Sangle en demi-lune :
Particulièrement adaptée aux chevaux étroits du poitrail, mais ayant des côtes bien arrondies et saillantes directement après
les coudes. Ceci est souvent le cas pour des chevaux aux dos courts (genre juments arabes) pour lesquels les autres sangles
ne conviennent plus. La sangle en demi-lune est large vers l’arrière pour accepter l’importante découpe centrée vers l’avant au
niveau de la zone latérale des côtes. La plupart de ces chevaux ne présentent pas de zone valable ou adaptée à la mise en congé
de la sangle.

Important: Longueur correcte de sangle.
L‘élément avec boucle doit être placé aussi haut que possible au-dessus de la zone de mouvement du coude.
Positionnée les parties avec boucles si haute comme possible au dessus de la zone de mouvement du coude.
En sanglage final avec une selle anglaise, la distance comprise entre le bord inférieur du quartier supérieur et
le bout de la boucle doit être de 15 cm maxi. Pour les selles western elle doit également être de 15 cm maxi.
Toujours mesurer sur un cheval sanglé final.
Il est absolument indispensable de sangler de façon égale et symétrique des deux côtes !

45



Documents similaires


kat 14
grille des prix mattes 19 avril
katalog 997 cup s 2009
ifhs simplifie 2008 2009
knpvgvj
broschuere megane coupe rs trophy 110818


Sur le même sujet..