FR TT MK3 catalogue .pdf



Nom original: FR TT MK3 catalogue.pdfTitre: 433_1133.90.45_Audi_TT_Web-PDF_T1

Ce document au format PDF 1.3 a été généré par / Creo Normalizer JTP, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 09/10/2014 à 15:29, depuis l'adresse IP 109.129.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 2160 fois.
Taille du document: 23.1 Mo (84 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


Imprimé en Allemagne
433/1133.90.45

Les versions et équipements illustrés dans cette brochure, ainsi que certaines prestations de service, ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Les véhicules illustrés peuvent être dotés d’équipements disponibles en option moyennant supplément. Les indications concernant les éléments
livrés, l’aspect, les performances, les dimensions, les poids, les consommations et les coûts de fonctionnement reflètent l’état de nos connaissances
au moment de la mise sous presse. Sous réserve d’écarts de couleur et de forme par rapport aux illustrations, d’erreurs de contenu et d’erreurs
d’impression. Sous réserve de modifications. Reproduction, même partielle, interdite sauf autorisation écrite d’AUDI AG.
Le papier de ce catalogue est fabriqué à base de cellulose blanchie sans chlore.

TT
Audi TT
Audi TT

AUDI AG
85045 Ingolstadt
www.audi.com
Valable à partir de juillet 2014

297x198_Kopenhagen_US09_RZ.indd
Kopenhagen_US45_2014_03.indd 1 1

Audi
Vorsprung durch Technik

16.09.14
10.06.14 10:08
09:34

Rückenstärke 5 mm

druckfreier Bereich für Verklebung:
4 mm

druckfreier Bereich für Verklebung:
4 mm

Fascination Audi

/

Responsabilité
wants
its
to
allow
CO₂-neutral
mobility.
Seeing
Жить,
Living
up
осознавая
toćour
responsibilities
ответственность
isde
aun

principle
это
один
that
из
принциisancré
firmly
w
Krok
po
kroku
koncern
Vivre
de
manière
est
principe
bien
fortement
permettre
une
mobilité
neutre
CO₂
grâce
à ses con
produits.
een
CO₂-neutrale
mobiliteit
realiseren.
Inhacer
dat
holistische
Vivir
La
de
responsabilità
unla
modo
responsabilidad
responsable
ambientale
es
es
un
una
è
principio
uno
las
dei
divisas
firmemente
capisaldi
más
della
enraizaanclado
Verantwoord
leven
is na
een
van
de
vaste
waarden
van
het ancré
обеспечить
мобильность
без
выбросов.
Одним
A
plus
long
terme,
Audi
vise
laвредных
mobilité
neutre
CO₂
Verantwoordelijk
handelen
is
als
principe
stevig
verankerd
una
mobilità
asamochodach.
bilancio
neutro
delle
emissioni
dien
CO₂.
Ś
wiadomoś
cią
żąresponsable
cej
koncernie
odpowiedzialnoś
ci
mayor.
finalidad
A
largo
global,
plazo
Audi
la
trabaja
meta
de
paso
Audi
aen
paso
es
para
posible
conseguir
Audi
met
zijn
modellen
CO₂-neutrale
mobiliteit
mogelijk
emisję
COproducts
2
to
it
that
production
in
Audi
plants
gradually
becomes
пов
anchored
марки
inAudi.
Audi
Наряду
strategy.
сAl
Alongside
экономическим
commercial
успехом
success
иet
planuje
przestawiać
zakłady
produkcyjne
na
całkowicie
dans
la
stratégie
d’Audi.
la
réussite
économique
et
Audi.
À Outre
côté
du
succès
économique
de
Autre
point
de
saproducción
vision
holistique
de
la
responsabilité :
kadert
ook
het
feit
dat
Audi
fabrieken
stap
en
strategia
das
laen
estrategia
la
estrategia
di
Audi.
de
LaAudi.
Audi.
responsabilità
En
igual
la
misma
que
nei
elmedida
confronti
éxito
comercial
que
dei
el
éxito
y lalaavec
Audi
beleid.
We
willen
winst
maken
en
internationale
изstreven
примеров
комплексного
подхода
кzijn
вопросу
ses
produits.
généralement,
Audi
prépare
proin
de
Audi-strategie.
Naast
economisch
succes
en
internaAffinché
questo
concetto
sia
applicato
aданному
360°,
Audi
piajest
wpisana
w jego
strategię
działania.
Opró
cz
takich
sus
que
productos
sus
procesos
laPlus
movilidad
de
neutra
dejen
de
CO₂.
totalmente
También
de
forma
pro- Audi
maken.
In
het
totaalbeeld
past
ook
dat
Audi
zijn
fabrieand
international
competitiveness,
our
CO₂-neutral
is
another
aspect
of
our
comprehensive
конкурентоспособностью
важную
роль
играет
осознаpozbawioną
emisji
produkcję
.Audi
Audi
ma

wnież
swó
jen
la
compétitivité
à les
l’échelon
international,
d’autres
cricompétitivité
sur
marchés
internationaux,
nous
mettons
fait
en
sorte
queмарка
ses
usines
évoluent
deheeft
plus
plus
voor
stap
in
de
richting
van
een
CO₂-neutrale
productie
competitividad
dipendenti
comercial
e
ladella
competitividad
internacional,
società,
così
internacional,
la
come
responsabilidad
la
tutela
juegan
dell’amcon
un
successen
maar
een
verantwoorde
werkgever
является
тот
факт,
что
Audi
последовательно
ses
usines
àque
une
production
neutre
en
CO₂.
tionaal
concurrentievermogen
spelen
inresponsibility
dezelfde
mate
nifica
una
ristrutturazione
dei
propri
stabilimenti
verso
czynnikó
w,yboeken,
jak
sukces
ekonomiczny
i konkurencyjnoś
ćnues, de gressivement
parte
ducir
CO₂.
de
esta
Audi
filosofía
también
está
comprometida
está
orientando
con
sus
la
sociefábri-vers une
ken
stap
voor
stap
CO₂-neutraal
maakt.
Audi
ook
toward
andliczy
society
as
whole
key
approach.
Audi
is also
committed
to
society
–la
particularly
aussi
un
point
d’honneur
à zuinig
agir
de
manière
responsable
vis-à-vis
ние
ответственности
компании
за
сотрудников
и is
заaобnieoceniony
wkład
wégalement
rozwó
j CO₂.
nauki
i techniki
otermini
wymiarze
tères
jouent
un
rôle
tout
aussi
important
tels
production
neutre
en
Nous
nous
engageons
stuurt.
Audi
engageert
bovendien
voor
de
samenletros
biente
papel
empleados
destacado
ecompany
delleégalement
yemployees
la
con
responsabilidad
èvoor
lamierze
importante
sociedad,
así
quanto
de
como
los
empleados
il
elsuccesso
respeto
ypor
de
zijn,
het
milieu
ontzien
en
omgaan
grondстремится
кs’engage
производству
без
вредных
marque
vis-à-vis
de
société,
verantwoordelijkheid
werknemers
enamet
de
samenleving
una
graduale
produzione
ad
impatto
zero
in
di également
dla
koncernu
wrisorse

wnej
się
odpowiedzialnoś
ć La
cas
dad,
paso
principalmente
aпромышленному
paso
en
dirección
enzich
los
ámbitos
aname
una
producción
educativo,
neutra
técnico
de
y
oog
voor
de
maatschappij,
met
voor
onderwijs,
grondstoffen
een
consideration,
as
is
environment
and
in
the
fields
of
education,
technology
and
social
projects.
des
travailleurs
et
de
la
société,
mais
aussi
vis-à-vis
deet
l’environщество,
вambiente
котором
мы
аthe
также
защита
окружаюspołecznym.
Wizji
przyszłoś
ci
wde
koncernie
nierozłą
cznie
que
la responsabilité
vis-à-vis
de
nos
collaborateurs
vis-à-vis
de
la
société,
notamment
dans
les
domaines
ving,
vooral
op
het
vlak
van
vorming,
techniek
en
sociale
el
economico
la empresa,
medio
evoor
así
law,
competitività
como
yprotecting
los
laживем,
protección
recursos
internazionale.
naturales,
del
medio
desempeñan
Iambiente
nostri
y notamment
stoffen
zijn
ons
net
zo belangrijk.
Daarbij
tellen
de
выбросов.
также
берет
себя
обязательства
dans
les
domaines
l’éducation,
de
evenals
de
bescherming
van
milieu
en
CO₂.
Audi
siКомпания
distingue
inoltre
per
il на
suo
impegno
inla
ambiza
pracownikó
za
społeczeń
stwo
oraz
ochrona
CO₂.
social.
Audi
En
se
Audi,
compromete
sostenibilidad
además
estrechamente
con
la
sociedad
relaciona– sobre de la fortechniek
en
sociale
betrokkenheid.
We
denken
daarbij
belangrijke
conserving
resources.
rol.
Zowel
And
in
details
what
is
(catalogi
true
in
the
worden
details
op
– et
our
At
Audi,
sustainability
closely
linked
with
how
we
see
des
ressources.
De
manière
aussi
bien
détaillée
nement
щей
среды.
В
частности,
наши
каталоги
печатаются
на – technique
towarzyszy
idea
zró
onego
–de
wFuture
de
société
ainsi
que
le
respect
de
l’environnement
mation,
de
laвwnoważ
technique
et
du
social.
Chez
Audi,
la durabilité
zaken.
Duurzaamheid
hangt
bij
Audi
nauw
samen
met
un
cataloghi
losla
papel
recursos
sono
naturales.
importante.
stampati
Tanto
su
Tanto
carta
ais
nivel
en
certificata
los
concreto
detalles
FSC.
– los
–Inoltre
los
catálocatákleine
dingen
(deze
brochure
gedrukt
op
papier
met
перед
обществом,
особенности
вrozwoju
сфере
образования,
et
du
social.
Pour
Audi,
la
durabilité
est
étroito
formativo,
tecnico
eis
sociale.
Per
Audi
la ysostenibilità
zasobó
wetmuy
naturalnych.
Wszystkie
katalogi
Audi
todo
da
con
en
una
temas
visión
como
de
futuro:
educación,
En
el
técnica
marco
asuntos
laramach
Audi
sociales.
Urban
uiterst
toekomstgericht.
Met
het
Urban
FSC-gecertificeerd
catalogues
arena
printed
papier
on
FSC-certified
gedrukt)
als
in
paper
het
––como
also
holds
the
future:
the
Audi
Urban
Future
sees
Audi
les
catalogues
sont
imprimés
sur
papier
FSC
– que
бумаге,
имеющей
экологический
сертификат
«Лесного
inicjatywy
Audi
Urban
Future
koncern
we
wspó
łpracy
des
ressources.
Non
seulement
dans
leFSC
détail
nosgeneral:
cataest
aussi
étroitement
liée
à Initiative
l’avenir :
avec
l’initiative
Audi Urban
toekomstgerichtheid:
met
het
Audi
Urban
Future-initiatief
logos
Audi
gosdrukowane
son
progetta
son
impresos
impresos
automobili
en
en
papel
papel
che
certificado
certificado
non
sono
solo
FSC
– certifié
como
sportive
–algemeen:
de
edforFSC-keurmerk)
net
zo
zwaar
als
dedu
grote.
Audi
ontwikтехнологий
и социальной
политики.
Планы
на
будущее
tement
liée
au
regard
porté
sur
l’avenir
: avec
l’Audi
volge
lo
sguardo
al (Iniciativ
futuro:
con
l’iniziativa
Audi
Urban

papierze
posiadają
cym
certyfikat
FSC.
En
Future
Audi
Iniciative
sostenibilidad
está
de
firmemente
Futuro
Urbano
unida
de
aAudi),
una mirada
Audi
Initiative
kijkt
Audi
samen
met
internationale
experts
in
general:
Audi
develops
cars
that
are
notjeque
only
sporty
and
ontwikkelt
auto’s
die
niet
alleen
sportief
en
emotioworking
with
international
to Initiative,
get
to
the
root
of
générale :
Audi
développe
des
automobiles
qui
sont
non
попечительского
совета»
(FSC),
вefficienti.
целом
марка
Audi
zuitvoerig
mię
dzynarodowym
zespołem
ekspertó
wрамках
bada
logues
sont
imprimés
sur
du
papier
certifié
FSC
–en
Future,
Audi
s’attaque
aux
exigences
urbaines
futures
et aux
stelt
Audi
samen
met
internationale
experts
een
grondig
ma
emozionanti
general:
desarrolla
Audi
ma
automóviles
anche
desarrolla
sempre
automóviles
que
più
además
de
Con
no
ser
sólo
deportiimais
propri
sonseulekelt
auto’s
die
sportief
zijn,
die
iets
met
doen
die
марки
тесно
связаны
экологией:
в
инициUrban
Future
Initiative,
Audi
examine
plus
profondéFuture
Audi,
insieme
a esperti
internazionali,
analizza
le
Audi
produkuje
samochody,
któ
reа, nie
tylko
wyzwalają
al
trabaja
futuro:
mano
con
alamano
Audi
Urban
conсexperts
expertos
Future
internacionales
Audi
explora
para
naar
toekomstige
stedelijke
uitdagingen
en
emotive
but
also
ever
more
efficient.
In
long
run,
Audi
neel
zijn
maar
die
bovendien
een
steeds
grotere
efficiëntie
ment
sportives
etles
pourvoyeuses
mais
qui
présentent
urban
challenges
and
trends
in
mobility.
стремится
не
только
разрабатывать
мощные
спортивproblemy
mobilnoś
cide
wexigencias
wielkich
miastach,
śyledzi
également
dans
grandes
lignes
:langere
Audi
conçoit
des
tendances
liées
àavec
la
mobilité,
en
collaboration
onderzoek
in
naar
toekomstige
stedelijke
uitdagingen
deportivos
prodotti,
vos ysteeds
emocionales,
Audi
yefficiënter
cuentan
vuole
ofrecen
rendere
con
cada
elevado
possibile
vez
mayor
factor
athe
lungo
eficiencia.
emocional,
termine
Asino ment
ook
Opd’émotions,
de
termijn
wil
ативы
Audi
Future
компания
сотрудничает
сenavec
en
collaboration
des
experts
internationaux
future
sfide
e
tendenze
urbane
sul
mobilità.
sportowe
emocje,
ale
irijden.
są un
coraz
bardziej
ekonomiczne.
junto
analizar
con
aUrban
expertos
fondo
las
internacionales
y tema
tendencias
retos
tendencias
que
un des experts
trends
op
het
gebied
van
mobiliteit.
aussi
une
efficacité
sans
cesse
améliorée.
Àproductos
terme,
entend
vertonen.
Op
lange
termijn
wil
Audi
met
zijn
producten
ные
автомобили,
но
и повышать
их
эффективность.
iведущими
kreuje
nowe
trendy.
voitures
sportives
et
émotionnelles
qui
bénéficient
en
internationaux.
en
trends
op
het
vlakrelativos
van
mobiliteit.
que
largotambién
plazo
lelse
objetivo
caracterizan
de
Audi
por
esuna
que
eficiencia
sus
cadaAudi
vez
hagan
экспертами
в
развития
городов
les
défis
urbains
futurs
etобласти
les
tendances
autour
du и
Długofalowo
Audi
zamierza
całkowicie
zneutralizować
urbanos
futuro
sedel
plantearán
futuro
en
torno
alatema
la movilidad.
movilidad.
В
долгосрочной
перспективе
марка
même
temps
d’une
efficience
constamment
améliorée.
posible
desplazarse
sin emisiones
deAudi
CO₂. стремится
Con
esta misma thème
тенденций,
de la связанных
mobilité. с мобильностью.

le monde d’Audi.
En choisissant une Audi, vous
choisissez une marque qui en fait plus.
Plus d’individualité. Plus d’exclusivité.
Plus de fascination.

www.audi.com
Esprit d’équipe
Le
Motorsport
Los
El
Автоспорт
Sport
Autosport
L’automobilismo
deporte
sport
deportes
samochodowy
automobile
is
del
—iseen
движущая
de
een
amotor
driving
motor
van
sportivo
drijfveer
constitue
est
jest
de
esson
force
drijfveren
una
сила
la
jedną
ha
force
van
un
de
behind
sempre
марки.
móvil
un
zde
las
motrice
sił
moteur
van
markt.
fuerzas
napę
the
de
dato
Уже
ons
labrand.
dowych
de
Audi
много
de
marca.
ad
merk.
que
lala
Audi
marque.
behoort
impulsan
marque.
For
лет
marki.
Audi
Desde
una
years comme
maine
exemple,
dans
les
sports
d’hiver,
Audi est
sor
già
da
molti
anni
nel
mondo
dello
sport.
Negli
sport
activiteiten.
Ook
inPar
Nederland.
sponsort
de
al
dans
muchos
приятия.
many
Koncern
bijna
muchas
les
years.
drie
sponsor
años
sports
zВsportif.
Ingolstadt
зимних
disciplinas
decennia
In
Audi
the
d’hiver,
sportif.
se
world
видах
dedique
jest
lang
deportivas
Audi
Dans
of
już
спорта
hoofdsponsor
winter
est
niespełna
les
aZo
patrocinar
depuis
sports
марка
mediante
sports,
presque
trzy
d’hiver
Audi
van
for
elAudi
dekady
la
deporte.
het
почти
example,
esponsorización.
par
trente
DeutEn
among
the
champions
in
various
racing
invernali,
los
Audi
deportes
has
losbeen
ad
deportes
esempio,
de
the
invierno,
main
main
de
la
invierno,
casa
por
sponsor
sponsor
ejemplo,
di
por
Ingolstadt
of
ofejemplo,
the
the
Audi
German
èesgià
Audi
desde
da
Ski
Ski
es
quasi
hace
desde
hace
Depuis
al
hace
Audi
nuestra
автомобили
boekt
spinta
jaren
a
has
od
años,
al
remporté
fondamentale.
des
tot
dawna
marca.
jarenlang
been
Audi
années,
deAudi
overwinnaars
among
odnosi
Desde
forma
depuis
побеждают
successen
Audi
the
Audi
hace
spektakularne
parte
plusieurs
fait
champions
fa
años,
van
de
partie
in
parte
в diverse
los
разнообразных
diverse
Audi
années
triunfadores
des
stabilmente
sukcesy
in
se
raceklassen,
vainqueurs
various
autoraces,
ha
diverses
posicionado
naracing
en
сериях
torach
ormai
séries
dans
zoals
diver-de exemple,
depuis
presque
trente
ans
lesnowboardkampioen
sponsor
principal
de
la FédéraNederlandse
Ski
Vereniging
en
schen
ans
три
sponsorem
En
le
десятилетия
Skiverband
sponsor
Audi
strategicznym
est
principal
является
(DSV),
le
sponsor
de
en
Niemieckiego
генеральным
la
daarnaast
principal
Fédération
is
deGerman
Zwią
het
allemande
спонсором
l’Association
partner
zku
de
da
anni
del
gruppo
di
vincitori
di
numerose
competizioni,
ski
Association
(DSV)
etde
également
(DSV)
for
almost
ski
ledepuis
partenaire
(DSV)
three
et
également
decades
officiel
de
and
le
14
partenaire
has
autres
also
unos
30
anni
aproximadamente
30andere
sponsor
años
patrocinador
principale
30
años
della
principal
patrocinador
Federazione
detrente
lade
Asociación
principal
Tedesca
di
de laoffidifférentes
de
sas
courses
entre
гонок,
series,
wyś
zoals
24
courses
cigowych,
competiciones
de
los
uren
например,
for
automobiles
24
ganadores
instance
automobiles
van
courses,
uur
z Le
24-godzinnym
van
Mans
вcomo,
the
Le
24-часовом
par
de
telles
Mans
24
distintas
of
exemple
telles
por
Hours
het
que
en
ejemplo,
que
DTM.
wyś
de
les
carreras,
марафоне
of
les
cigiem
DTM.
les
24
Le
De
24 Heures
24
Heures
Mans
las
waarden
In
Heures
Le
por
24
elke
Ле
or
Mans
Horas
ejemplo,
du
the
Мана
du
sport
die
du
Mans
iMans
DTM
serią
de
in ou
lasleallemande
tion
allemande
de
Nicolien
Sauerbreij.
Ook
steunt
het
merk
Johan
Cruyff
van
Германской
Narciarskiego,
14
федерации
ski
nationale
a do
(DSV)
tego
alpinistenteams.
waż
лыжного
nym
près
partnerem
спорта
de
(DSV),
In
het
ans,
voetаmais
также
équipes
nationales
de
équipes
ski
Dans
leNazionali
domaine
ski
alpin.
du
Dans
le
come
ad
esempio
la
24
Ore
dique
Le
Mans
ode
il
DTM.
Iспорта,
valori
partnered
ciel
14
autres
other
national
alpine
teams.
Inequipos
football,
Alemana
Sci
(DSV)
Asociación
de
e14
partner
Esquí
Alemana
di
altre
de
y alpin.
socio
14
Esquí
Squadre
de
(DSV)
otros
yde
14
socio
de
di
otras
sci
naseleccioou
vele
Mans
Le
DTM.
24
или
German
DTM
draait
Mans
le
Horas
DTM.
sportdisciplines
na
DTM.
Les
ou
het
czele.
Touring
ole
valeurs
de
Ценности,
om
el
Les
DTM.
Le
DTM.
precisie,
Tu
valeurs
Mans
Car
Les
liczą
que
Los
Masters.
valeurs
belangrijk
o
важные
l’on
się
valores
qui
passie
la
DTM.
iretrouve
comptent
decydują
The
en
для
que
Los
zijn,
techniek,
l’on
values
многих
son
dans
valores
: zijn
precyzja,
dans
retrouve
imprescindibles
ook
that
видов
de
net
que
nombreux
voor
nombreux
are
pasja,
dans
zoals
son
crucial
Audi
impresde
bijsportsaussi
Foundation.
Internationaal
isnationales
Audi
onder
meer
sponsor
bal
партнером
14
krajowych
steunen
lede
partenaire
14
wij
reprezentacji
других
een(DSV)
de
aantal
14 équipes
национальных
nationale
odnoszą
alpines
cych
en
лыжных
internationale
sukcesy
nationales.
команд.
domaine
dufútbol
football,
nous
soutenons
des
équipes
nationales
football,
nous
soutenons
des
équipes
nationales
et
che
contano
in
molte
discipline
sportive
sono
determiwe
support
national
and
international
teams.
And
Audi
cionales.
alpino.
nes
nacionales
En
mondo
el
de
del
prestamos
esquí
calcio
alpino.
sosteniamo
apoyo
Además,
a Duitse
equipos
club
colabora
nazionali
naciocon la
sports
beslissend:
nombreux
en
sont
cindibles
определяют
in
technika
Audi.
many
muchos
aussi
Daarom
comptent
different
–en
déterminantes
wartoś
sports
tipos
precisie,
muchos
иisмарку
Audi
de
également
ci
sont
areas
leż
deporte
passie
deportes
niet
Audi:
ą
aussi
of
cealleen
pour
sport
uэто
en
déterminantes
podstaw
también
pour
también
techniek.
точность,
Audi :
are
als
Audi :
also
deelnemer,
son
sukcesó
la précision,
son
la
Het
central
увлеченность
propios
précision,
relevantes
pour
isw
dan
w
maar
ones
Audi :
de
wielu
la
ook
passion
la
la
for
para
и Dans
van
diverse
voetbalclubs,
de
Duitse
skibond
en
Duitse
teams.
В
w
футболе
narciarstwie.
leNel
Bovendien
domaine
мы
поддерживаем
Audi
du
is
football,
Audi
wspiera
partner
też
Audi
национальные
narodowe
van
soutient
de
reprezentacje
des
иde
équipes
olymet
technique.
Ce
n’est
donc
pas
étonnant
s’engage
internationales.
is
also
et
ainternacionales.
partner
De
for
forplus,
the
the
DeAdemás,
German
Audi
German
plus,
est
Audi
le
Olympic
Olympic
est
partenaire
le
partenaire
Sports
Sports
officiel
nanti
anche
per
Audi:
precisione,
passione
equ’Audi
tecnica.
Non
nales
e
internazionali.
Deutschen
einternationales.
Olympischen
Audi
inoltre
Sportbundes
è
partner
Audi
es
ufficiale
miembro
(Federación
della
deofficiel
Alemana
passion
geen
la précision,
filosofía
Audi:
техника.
dyscyplinach
ooklaals
toeval
la
precision,
sponsor
precisión,
et
de
Поэтому
lala
dat
la
technique.
sportu.
marca
passion
passion
Audi
sinds
закономерно,
la
pasión
Audi:
Nic
al
jaar
et
vele
and
Ce
dziwnego,
la
en
precisión,
n’est
yjaren
technique.
technology.
dag
la
técnica.
donc
что
betrokken
actief
żepasión
марка
pas
Audi
Ce
is
No
No
als
un
n’est
od
es
Audi
ybij
coincidence
hasard
sponsor
técnica.
de
lat
sportdonc
уже
extrañar,
si
pas
in
sportfederatie.
nationales
pische
международные
iolympische
renomowane
sportbond.
et
internationales.
kluby
команды.
piłki
noż
Кроме
nej
Audi
oraz
того,
est
jest
également
Audi
partnerem
является
parteégalement
comme
sponsor
depuis
des
années
dans
le
Confederation.
de
la
de
la
Confédération
Olympique
Olympique
etOlimpici
Sportive
etOlímpicos.
Sportive
Allemande.
Allemande.
è
un
caso
quindi
che
Audi
sia
presente
anche
come
sponla
Federazione
Federación
deConfédération
Deportes
Tedesca
Alemana
Olimpicos).
degli
de
Deportes
Sport
(DOSB).
Audi
de
étonnant
No
por
много
then
jest
sportwereld.
es
lo
sponsorem
est
that
de
tanto,
лет
déjà
extrañar,
qu’Audi
Audi
спонсирует
que
engagée
has
licznych
In
desde
s’engage
por
been
de
wintersport
depuis
lo
различные
hace
imprez
sponsoring
tanto,
également
años,
deque
sportowych
nombreuses
bijvoorbeeld
спортивные
Audi
desde
sporting
comme
se hace
involucre
na
events
années
sponsor
śмероis
ya
wiecie.
Audi
en
fordo- naire
партнером
Niemieckiego
de
la
Fédération
Олимпийского
Komitetu
allemande
Olimpijskiego.
комитета
des
Германии.
sports
olympiques.
depuis des années dans le domaine sportif. Par exemple,

297x198_Kopenhagen_US09_RZ.indd
Kopenhagen_US45_2014_03.indd 2 2

Pour
des
informations
sur
tous
les
thèmes
évoqués,
Information
onwszystkie
all
the
topics
above
can
bedes
found
our
Informacje
na
poruszone
zagadnienia
znajdują
się on sito:
Informatie
over
alsu
de
vermelde
thema’s
vindt
uonderwerpen
Per
informazioni
tutti
gli
argomenti
visitate
il нашем
nostro
Информацию
по
всем
названным
темам
Вы
найдете
на
сайте:
Vous
trouverez
de
plus
amples
informations
au
sujet
thèmes
Hallará
Encontrará
información
información
relativa
sobre
amentioned
todos
lostrattati
temas
Kijk
voor
meer
informatie
over
alle
genoemde
consultez
notre
web :
www.audi.be
website:
www.audi.com.
w
Internecie
na:
www.audi.com.
www.audi.com.
www.audi.com.
évoqués
sur
notre
site
Web :
www.audi.com.
www.audi.fr.
mencionados
ensite
nuestra
nuestro
web:
sitio
web:
www.audi.com.
www.audi.es.
op
onze website:
www.audi.nl.
www.audi.be
www.audi.com
www.audi.fr
www.audi.es
www.audi.nl

www.audi.com/driving
www.audi.fr/driving
www.audi.es/driving
www.audi.nl/driving

configurator.audi.be
configurator.audi.com
configurator.audi.fr
www.audi.es/configurador
configurator.audi.nl

www.audi.es
www.audi.com/cr
www.audi.nl/cr

www.audi.com/vorswww.audi.com/vorsprungwww.audi.fr/vorsprungwww.audi.es
www.audi.nl/voorsprongprung-durch-technik
durch-technik
door-techniek

16.09.14
10.07.14 10:08
11:16

Rückenstärke 5 mm

Page
Fascination
4

Audi TT

Technique
20

Innovations

30

Dynamisme

22

Audi ultra

32

Systèmes d’assistance

24

Audi connect

34

Simplexité

26

quattro®

36

Audi virtual cockpit

28

Performance intelligente

40

Audi ultra

58

Éclairage

42

Moteurs

59

Design

44

S line

59

Volants/commandes

46

Audi design selection

60

Confort

48

Coloris extérieurs

61

Infodivertissement

50

Jantes et pneus

63

Systèmes d’assistance

52

Sièges

64

Technique/Sécurité

56

Encarts décoratifs

66

Accessoires Audi d’origine

74

Index

70

Données techniques

80

Fascination Audi

72

Dimensions

Équipements

Dialogue : Codes QR d’Audi
Experience
Audi
even
more
directly:
Experimente
el
Audi
de
un
Beleef
Audi
nog
directer:
installeer
laad
een
Марка
Audi
стала
еще
ближе:
загруAudi
de
forma
todavía
Il
mondo
Audi
èmundo
ancora
più
vicino:
Faites
l’expérience
Audi
de
manière
Découvrez
Audi
de
façon
plus
directe
modo
directo:
instale
en
su
een
QR-app
op
uw
smartphone
enune
QR-app
op
uw
smartphone
en scan
зите
в aún
смартфон
приложение
для
más
directa:
cargue
una
aplicación
QR
caricate
una
QR
App
sul
vostro
encore : téléchargez
une
application
téléchargez
encore
plus
directe :
download
amás
QR
app
to
your
smartphone
smartphone
una
aplicación
QR
ya
ascanscan
dan
de
QR-code
de
de
of
gebruik
de
getoonde
считывания
QR-кодов
иgebruik
отсканируйте
a
suQR-code
Smartphone
para
escanear
e
fotografate
ilor
codice
QR
sur
votre
smartphone
et
scannez
le
App
QR
sur
votre
Smartphone
et
and
then
scan
the
QRof
code
follow
continuación
escanee
ellink
código
QR
ole
vermelde
uwleQR
browser.
link
inQR
uw
browser.
QR-код
или
перейдите
по
el
código
QR
oссылке.
utilice
QR
utilizzate
ilbrowser.
indicato
code
ou
suivez
lien
indiqué
dans
nez
ensuite
le
code
ou
saisissez
the oppure
given
link
in
your
haga
clic
en
el
indicado
en su
el
enlace
indicado
en su
navegador.
nel
vostro
browser.
votre
navigateur
internet.
lien
indiqué
surenlace
votre
navigateur.
navegador.

Divers

Pour l’équipement du véhicule illustré dans la partie « Fascination », voir page 79.
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

4

Audi TT

L’ a v e n i r , /
Audi virtual cockpit. La technologie au plus haut niveau. Présentée pour la première fois sur la nouvelle Audi TT. Le combiné
d’instruments, qui revêt la forme d’un écran LCD haute résolution, informe le conducteur comme celui-ci le veut : au
moyen des instruments circulaires classiques ou de vues plein écran futuristes. Centrées sur le conducteur. Innovantes.
Avant-gardistes. Entre lesquelles il est facile de basculer à l’aide du volant multifonction. Pour un changement de contexte
rapide. Un éloge marqué à l’exigence technologique de la nouvelle Audi TT.

c ’e s t a u j o u r d ’ h u i . /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

6

Audi TT

S e d é m a r q u e r. /

Une silhouette distinctive. À nulle autre pareille. Hier déjà et aujourd’hui encore. La nouvelle Audi TT – le nouveau chapitre
d’une histoire à succès. Une allure énergique. Jusque dans son hayon arrière horizontal et ses surfaces lisses. Dynamique
et athlétique. Comme un corps modelé dans ses moindres détails. Plan, large, tendu. Aucune ligne n’est en trop. D’une
précision à toute épreuve, toute entière vouée à un seul objectif : séduire par son esthétique puissante. La nouvelle
Audi TT – l’une des voitures de sport les plus avant-gardistes de notre temps.

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

8

Audi TT

Penser /
Une ligne qui s’inspire de la première Audi TT – et la réinvente. Un hommage. Le design à l’état pur. Ses arêtes acérées
attestent sa force de caractère. Mise en scène avec robustesse. Avec des entrées d’air inoubliables. Le nouveau design
de la calandre Singleframe s’intègre élégamment dans l’avant qui file à l’horizontale. Les anneaux Audi sur le capot.
Un positionnement qui fait écho aux gènes sportifs de l’Audi TT et fait s’emballer tous les cœurs. Une multitude de
détails viennent boucler la boucle. Comme le couvercle de réservoir en finition aluminium, à vis apparentes. Minimaliste.
Sportive. Un hommage à ses ancêtres. Et néanmoins entièrement repensée.

différemment. /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

10

Audi TT

Laisser /
Une expression plus marquée. Grâce aux phares à matrice DEL Audi au design 3D en option,
avec des éléments horizontaux et verticaux caractéristiques. Intégrés à l’avant, ils se prolongent
visuellement dans la calandre Singleframe et dans le capot. Futuristes, avant-gardistes. Composés
de diodes électroluminescentes uniques, ils détectent les autres usagers venant en sens inverse et
optimisent l’éclairage alentour. Susciter la curiosité, même de dos. De série en technologie à diodes
électroluminescentes, avec des feux stop fluides. Le concept lumineux de la nouvelle Audi TT – un
langage design qui se passe de traduction.

son empreinte. /

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

12

Audi TT

Se concentrer /

L’intérieur de la nouvelle Audi TT : incroyablement expressif. Alliance de design, de sportivité et de confort maximal. Personnalisable.
Par exemple grâce à des éléments colorés notamment sur la console centrale, les sièges et les diffuseurs à l’allure de turbines.
Convaincant et authentique. Comme les sièges Sport S en option, disponibles pour la première fois sur la nouvelle Audi TT. Sans
compter les commandes intuitives et innovantes de la climatisation, dans le tableau de bord. Le tout pour que vous n’avez plus,
à chaque instant, qu’à vous concentrer sur l’essentiel : la conduite.

s u r l ’e s s e n t i e l . /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

14

Audi TT

Prendre /

Encore plus sportive, encore plus cohérente. Avec la nouvelle transmission intégrale permanente quattro®. De série.
Soulignée à l’arrière. Qui rend la conduite dynamique de la nouvelle Audi TT encore plus maîtrisée. Précise et fascinante.
Pour ce faire, la force motrice est répartie de manière variable entre les essieux. Et le plaisir de conduire est maximisé.
Grâce à l’ajustement spécial, pour une dynamique encore plus sportive. Mais aussi pour un comportement optimal du
véhicule. C’est vous qui indiquez la direction.

le contrôle. /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

16

Audi TT

Ne faire /

Conférer plus d’intensité à chaque instant. Des moteurs puissants et efficaces propulsent la nouvelle Audi TT vers de
nouveaux sommets en matière de performances. Que vous optiez pour la version essence ou diesel. La technologie de boîtes
de vitesse la plus moderne assure un changement de vitesse rapide. Un concept de structure légère complexe permet de
réduire la consommation et d’accroître l’efficacité, avec un centre de gravité plus bas et donc une meilleure maniabilité.
Découvrez un plaisir de conduite illimité.

aucun compromis. /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

18

Audi TT

Redéfinir /
Code QR

quiere
ver
el
Audi
TT
en
plena
acción
puede
Als
u Вы
de
Audi
TT
invoir
actie
wilt
zien,
scan
dan
Wanneer
u
de
Audi
TT
in
actie
wenst
te
zien,
Если
хотите
узнать
больше
Audi
TT,
voulez
faire
l’expérience
de
l’Audi
TT,
Sevous
volete
osservare
Audi
TT
Cabriolet
in
azione
To
Si
see
the
souhaitez
Audi
TT
in
action,
l’Audi
TT
just
àоб
scan
l’œuvre,
this
QR code
using
your
smartphone
(connection
costs
depend
escanear
elcode
código
QR
con
su
Smartphone
deze
QR-code
met
uw
smartphone.
U
betaalt
scant
u
deze
QR-code
met
uw
smartphone
отсканируйте
при
помощи
смартфона
этот
indirizzate
ilcode
vostro
verso
questo
scannez
scannez
ce
ce
QR
QR
àsmartphone
au
l’aide
moyen
de
votre
de
votre
Smartphone
on
mobile
phone
contract).
Or gsm-abonnefollow
this
(costes
de
conexión
de
acuerdo
con
su
contrato
eventuele
kosten
die
uw
provider
voor
de
in
(verbindingskosten
volgens
QR-код
(стоимость
соединения
согласно
codice
QR
e
fotografatelo
(costi
di
connessione
(frais
smartphone
de
connexion
(coûts
de
selon
connexion
votre
contrat
en
fonction
delink in
your
browser:
www.audi.com/ttmovie
de
telefonía
móvil).
También
puede
entrar
en:
verbinding
rekent.
Of
gebruik
de
link
ment).
Of
gebruik
de
volgende
link
in
uw
тарифу
провайдера
мобильной
связи).
Или
in
funzione
del
contratto
di telefonia
mobile)
du
contrat
de
téléphonie
mobile).
Ou
tapez
téléphonie
mobile).
Ou
utilisez
levolgende
lien
suivant
www.audi.com/ttmovie
in
uw
browser:
www.audi.com/ttmovie
browser:
www.audi.com/ttmovie
перейдите
по dans
ссылке:
www.audi.de/ttmovie
oppure
visitate
il seguente
link:
le
suivant
votre
navigateur
:
surlien
votre
navigateur :
www.audi.com/ttmovie
www.audi.com/ttmovie

La nouvelle Audi TT. Une icône nous revient.

les normes. /
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

20

>>> Audi tron
La mobilité à émissions de CO₂ réduites du
futur.
>>> Audi connect
La mobilité connectée du futur.

>>> quattro®
Le futur de la transmission intégrale.

Innovations

>>> Design
Donner de nouvelles
formes au futur.
>>> Audi ultra
Les technologies performantes du futur.

... durch Technik.
Le monde évolue en permanence. Le développement technologique se fait de plus en plus rapide. Et toujours plus de
possibilités s’offrent ainsi à vous – notamment en ce qui concerne votre mobilité. Grâce à l’avance par la technologie, nous
contribuons à ce développement de façon significative. Pour vous offrir, sur la route, la technologie qui enrichira votre vie.
Pour que nous ne répondions pas uniquement à vos exigences d’aujourd’hui et à votre mobilité de demain, mais aussi pour
que nous les surpassions à l’avenir.

22

>>> Aérodynamique
Чемlagere
меньше
сопротивление
при
движении,
Menor
resistencia
al àaire,
mayor
Moins
de
résistance,
plus
d’efficacité.
Een
luchtweerstand,
hogere
efficiency.
Minder
rijweerstand,
meer
efficiëntie.
Dankzij
Meno
resistenza,
più
efficienza.
Ileficiencia.
profilo
résistance
l’avancement,
plus
d’effiLess
drag,
more
efficiency.
Thanks
to
the
тем
выше
эффективность.
Благодаря
Gracias
a
un
diseño
totalmente
aerodinámico
una
aerodinámica
Grâce
à Grâce
des
lignes,
àlinee
un bas
de
caisse
etпостоàvan
Door
de
carrosserielijnen,
onderkant
van
de
een
consequent
aerodynamisch
ontwerp
aerodinamico
delle
della
carrozzeria,
del
consistently
aerodynamic
styling
of
cience.
àconfiguración
un
agencement
aérodynamique
aerodynamic
styling
of the
the
янному
усовершенствованию
дизайна
аэроde
las
líneas
del
automóvil,
de
los
de
la
parte
consecuente
de
las
líneas
del
automóvil,
de
des
ailerons
pensés
pour
un
auto
en
spoilers
zo
aerodynamisch
mogelijk
voertuiglijnen,
de
wagenbodem
en
de
sottoscocca
espécialement
del
bordo
spoiler
èsoubassestato
vehicle’s
lines,
its
underbody
and
spoiler
conséquent
des
lignes
dudello
véhicule,
du
динамических
линий
автомобиля,
нижней
inferior
chasis
ygeboekt
los
cantos
del
alerón,
los
bajos
y order
de
los
bordes
del
alerón
–possible
para
aérodynamisme
optimal.
Etthe
à
des
pneus
à–
te
maken,
is
winst
op
het
verbruiksspoilerranden,
om
de
optimale
vorm
te
appositamente
studiato
per
garantire
la creëmasedges
–– del
in
to
achieve
best
ment
du
in
véhicule
order
to
et
achieve
des
lèvres
the
de
best
becquet
наружной части кузова и кромки спойлера
para
crear
así
la
mejor
forma
que
produzca
la
crear
así
la
mejor
forma
posible
para
la grazie
efila
résistance
au
roulement
moindre.
Le
tout
vlak.
Ook
de
banden
met
een
lagere
rolweerren
voor
efficiëntie.
Maar
sima
efficienza
aerodinamica.
Ma
anche
pour
créer
une
efficience
aérodynamique
parform
possible
foraerodynamische
form
aerodynamic
for
aerodynamic
efficiency.
efficiency.
Not
мы создаем наилучшую форму автомобиля
ciencia
mayor
eficiencia
aerodinámica.
aerodinámica
Pero
también
mediante
Pero
testé
dans
le
tunnel
aérodynamique
d’Audi,
stand
dragen
bij
aan
de
efficiency.
Tests
met
ook
dankzij
banden
met
een
verlaagde
agli
pneumatici
con
ridotta
resistenza
alrolrotofaite.
Sans
oublier
des
pneus
à posible.
résistance
forgetting
Not
forgetting
tyres
tyres
with
with
reduced
reduced
rolling
rolling
для увеличения аэродинамической эффекtambién,
disminuyendo
la
al
rodaneumáticos
de
baja
resistencia
atesté
la
rodadura.
jusqu’à
300 km/h.
snelheden
tot
300
km/h
inresistencia
de
Audi
windtunweerstand.
Allemaal
getest
in
de
Audi-windlamento.
Il
tutto
sulla
base
di
numerosi
test
améliorée
au
roulage.
Tout
ceci
dans
la
resistance.
All
tested
in
Audi
wind
tunnel
resistance.
All
tested
inthe
the
Audi
wind
тивности. Этому немало способствуют и шины
miento
de
los
neumáticos.
Todo
ello
probado
Todo
ello
probado
enkm/h.
el300
túnel
aerodinámico
nel
hebben
dat
bewezen.
tunnel
snelheden
tot
300
km/h.
effettuati
nella
galleria
del
vento
Audi
dove
soufflerie
Audi
jusqu’à
km/h.
at
up
tobij
300
km/h.
at
up
to
300
с уменьшенным
сопротивлением
качению.
en
túnel
dehasta
Audi a
una
de
Audi
conaerodinámico
velocidades
de
300
l’aria
soffia
fino
a 300
km/h
Всеel
эти
технологии
протестированы
вkm/h.
аэроvelocidad
de hasta
300
km/h.
динамической
трубе
Audi
на скоростях
вплоть до 300 км/ч.

>>> Compétence en matière de transmission
Благодаря
улучшенным
передаточным
Valores
eficiencia
mejorados
gracias
aчислам
una
Meilleures
valeurs
d’efficience
grâce
à des
Valori
Een
hogere
dide
efficienza
efficiency
migliorati
dankzij
grazie
verbeterde
all’ottimizzaVerbeterde
efficiëntiewaarden
dankzij
een
Des
valeurs
d’efficience
améliorées
grâce
àverun
Improved
efficiency
thanks
to
improved
усовершенствована
эффективность.
Оптимизиtransmisión
también
mejorada.
Una
oferta
de
mejorada.
Una
oferta
de
par
de
rapports
optimisés.
Un
couple
plus
élevé
overbrengingsverhoudingen.
Door
het
hogere
zione
deioverbrenging.
rapporti
deldémultiplication
Una
coppia
beterde
Een
hoog
koppel
maakt
meilleur
rapport
de
de
laelevata
transtransmission
ratios.
Acambio.
high
torque
makes
longer
рованный
диапазон
крутящего
момента
позволяpar
de
giro
ampliada
permite
sobre
todo
en
giro
ampliada
permite
sobre
todo
marchas
permet
de
retarder
le
changement
de
vitesse,
consente
koppel
dat
un
over
rapporto
een
breed
di
trasmissione
toerenbereik
più
beschikampio,
het
mogelijk
de
overbrengingsverhouding
vooral
mission.
Un
couple
élevé
permet
un
rapport
de
ratios
longer
possible,
ratios
possible,
especially
especially
in
higher
inen
gears.
higher
For
ет particolare
увеличить
передаточное
отношение
специmarchas
altas
alargar
la
relación
demás
transsuperiores
una
relación
de
transmisión
exsurtout
àmás
des
rapports
élevés.
Pour
maintenir
baar
is,For
kunnen
met
name
hogere
versnellinalle
marce
piùde
elevate,
garantendo
in
hogere
versnellingen
te
verlengen.
Voor
meer
démultiplication
plus
long
en
particulier
dans
powerful
gears.
torque
powerful
in
the
torque
low
engine
in
the
low
speed
engine
range
ально для высших передач. Это сделано для
misión.
conseguir
aceleración
potente
tendida.
Un
empuje
potente
en
unkoppel
abanico
une
puissance
élevée
à una
bas
(ce
qui
gen
langer
zijn.
Dankzij
het
forse
trekt
una
ripresa
potente
anche
arégime
basso
numero
dide
giri,
kracht
inPara
lagere
toerentallen,
het
verbruik
les
rapports
élevés.
Pour
des
reprises
puissantes
speed
range
which
reduces
consumption
–réduit
which
reduces
consumption
–wat
yet
is hardly
возможности мощного ускорения с самых низen
el
espectro
de
giro
más
bajo,
que
disminunúmero
de
revoluciones
reducido,
lo
que
permila
consommation),
sans
que
cela
s’en
ressente
con
de
auto
riduzione
ook
bij
dei
lagere
consumi
toerentallen
ma
effetto
goed
appena
door,
verlaagt
maar
een
nauwelijks
merkbaar
effect
à
bas
régime,
ce
qui
contribue
à lo
réduire
les
yet
is
hardly
noticeable
in
terms
of
driving
noticeable
in
terms
of
driving
performance
and
ких оборотов, что не влияет на динамику и
ye
el consumo,
pero
sin
que
las
prestaciones
te
reducir
elsu
consumo
pero
no
influye
en
lasla
dans
les
et
la
sportivité.
zodat
hetperformances
verbruik
gunstig
en
sportieve
percettibile
prestazioni
eblijft
sportività
heeft
op
het
rijgedrag
en
de
sportieve
eigenconsommations
sans
influencer
ou de
à peine
performance
and
sportiness.
sportiness.
спортивность, но снижает потребление топлива.
de
marcha nibehouden
la
se
vean
afectadas.
prestaciones
de
conducción
en
la deportividad.
rijprestaties
blijven.
schappen.
performance
dedeportividad
conduite
et yla
sportivité.

>>> Châssis léger
Чем
масса,
тем
больше
экономия
Less
weight.
More
savings,
power
and
Menor
peso.
Mayor
ahorro,
potencia
Minder
kilo’s
leiden
tot
extra
besparingen,
Peso меньше
ridotto.
Più
risparmio,
potenza
eyresiMoins
de
poids.
Plus
d’économies,
de
force et
Moins
de
poids.
Plus
d’économie,
de
puissance
топлива,
выше
мощность
иAudi.
прочность
конendurance.
Audi
lightweight
technology.
resistencia.
La
ligera
de Audi.
meer
power
en
een
grotere
stenza
La
struttura
et
d’endurance.
Le
châssis
léger
actieradius.
Audi.
leggera
OriginariaAudi
d’autonomie.
Laconstrucción
technologie
de
construction
Minder
gewicht.
Meer
zuinigheid,
kracht
en
струкции.
Технология
облегченных
Lo
que
comenzó
en
un
enAudi-lichtgewichtconlaalla
construcción
selichte
restringía
aконструкla consde
Ce
mouvement,
amorcé
avec
laconstructies.
carrosserie,
mente
applicata
solo
carrozzeria,
heeft
veel
started
ervaring
with
lightweight
met
body
viene
légère
Audi.
Laprincipio
construction
légère
futligera
premièreduurzaamheid.
De
What
started
with
lightweight
body
ций
Audi
заботится
об
этом.
Начав
trucción
ligera
de
la
carrocería,
hoy into
en
día
carrocerías
hoy
en
día
se
aplica
prácticamente
s’étend
aujourd’hui
àименно
pratiquement
tous
oggi
Het
utilizzata
met
in
de
quasi
carrosserie,
tutti
iits
componenti.
maar
inmidmentbegon
utilisée
pour
carrosserie
avant
de
s’étendre
structie.
Stammend
uit
de
carrosseriebouw
construction
has
now
made
way
с облегчения конструкции кузова, сегодня
se
aplica
prácticamente
en
todas
las
áreas
y
en
todas
áreas
y combina
materiales
les
domaines
etpraktisch
allie
matériaux
innovants,
Racchiude
dels
is ze
all
hetlas
areas,
un
effect
concetto
combining
uitgebreid
globale
innovative
tot
che
vrijwel
abbina
alle
maaujourd’hui
àin
presque
tous
les
domaines.
Elle
wordt
nu
alle
domeinen
toenearly
combining
innovative
эта технология применяется почти во всех
combina
innovadores
el matéinnovadores
como
aluminio
y magnesio,
comme
l’aluminium
etmateriales,
le innovatieve
magnésium,
teriali
andere
innovativi,
delen
van
come
de
auto.
alluminio
Innovatieve
ecomo
magnesio,
rassemble
au
sein
d’un
concept
général
des
gepast
en
combineert
ze
materimaterials
such
as
aluminium
aluminium
and
and
областях. В ее основе – совместное примеaluminio,
elzoals
magnesio,
unos
principios
inteligentes
principios
de
construcción
principes
de
construction
intelligents
etde
principi
materialen
intelligenti
aluminium,
di
carbon
een
processi
riaux
innovants
tels
que
l’aluminium
et
le
magnéalen
als
aluminium
enprogettazione
magnesium,
evenals
magnesium,
magnesium,
intelligent
intelligent
design
design
principles
principles
нение инновационных материалов, таких
construcción
inteligentes
yПродуманные
unosmet
procesos
yproduttivi
procesos
de
producción
eficientes
en
recurprocessus
de
production
économiques
en
magnesium
rispettosi
zijn
risorse
naturali
slimme
sium,
des principes
dedelle
construction
intelligents
intelligente
constructieprincipes
en
grondresource-saving
manufacturing
and
resource-saving
manufacturing
как
алюминий
иgecombineerd
магний.
de
producción
respetuosos
con
los
recursos
sos
para
de
este
modo
un
concepto
un
concept
global.
bouwwijzes
en
fabricageprocessen
met
ainsi
que crear
des
processus
de concept.
production
écologiques.
stofbesparende
productieprocessen
tot
een
processes
into
an
overall
принципы
конструирования,
а также
ресурintegral.
naturales
para crear
un concepto
global. соminder
materiaalgebruik.
totaalconcept.
сосберегающие
процессы
производства
браны в стройную единую концепцию.

Audi ultra
>>> Récupération de la force de freinage
Торможение,
которое
способствует
эффекFreiner,
pour
une
conduite
encore
plus
efficace.
Freinerpara
Frenare
Remmen
Frenar
Braking
pour
per
that
voor
conducir
conseguir
una
une
leads
nog
guida
conduite
to
efficiënter
todavía
even
aún
ancora
encore
mayor
more
más
più
rijden.
efficient
efficiente.
eficiencia
plus
eficienteMet
efficiente.
de
het
driving.
тивной
езде,
существует.
И
достигается
благоAvec
récupération
de la
force
Con illa
mente.
remenergieterugwinning
terugwinnen
durante
With
brake
recupero
Con
la marcha
energy
lavan
recuperación
diremenergie
energia
aprovechando
recovery
l’énergie
(recuperatie).
in
de
(recuperation).
fase
(recuperatie).
lade
de
di
energía
lafreinage.
rilascio
energía
freinage.
Een
deePart
Een
de
di
Une
даря
рекуперации
энергии
торможения.
Une
partie
de
l’énergie
cinétique
dégagée
partie
frenado.
gedeelte
deel
frenado
of
the
van
kinetic
de(Recuperación).
de
Parte
van
l’énergie
bewegingsenergie
de
energy
debijla
cinétique
het
energía
produced
remmen
Parte
cinética
produite
de
die
when
en
lavrijkomt
in
energía
que
braking
durant
de
uitse les
and
frenata.
Una
parte
dell’energia
cinetica
generata
Часть
которая
возникает
во
время
lors
duэнергии,
freinage
et
la
phase
de
poussée
coasting
phases
genera
loopfasen
tijdens
cinética
remmen
al
de
que
isfrenar
décélération
temporarily
se genera
en
yfasi
alde
uitrollen,
acelerar
bewegingsenergie
alstored
ou
frenar
dese
wordt
freinage
in
yalmacena
the
al
opgeslagen
acelerar
vehicle’s
estwordt
protempose
in
frenata
eopgewekte
nelle
di
rilascio
viene
immagazcoasting
is
temporarily
stored
in
the
vehicle’s
battery
торможения или движения в режиме наката,
est
stockée
dans
le
générateur
et
réutilisée
rairement
visionalmente
opgeslagen
in
almacena
de
accu
provisionalmente
en
stockée
in
vervolgens
de
en
boordnetbatterij
ladans
batería
laweer
batterie
del
engebruikt
la
automóvil
batería
en
du
gebruikt
réseau
tijdens
del
y sede
zinata
nella
batteria
della
vettura
eDepending
riutilizzata
battery
and
then
and
used
then
when
used
accelerating.
when
accelerating.
Depending
on
накапливается в генераторе и используется
lors
des
phases
d’accélération
–up
cepermitiendo
qui
permet,
bord
emplea
tijdens
accelereren.
automóvil
etdriving
acceleratiefasen,
utilisée
en
yfases
se
Afhankelijk
emplea
lors
de
aceleración
des
en
phases
van
waardoor
fases
de
rijsituatie
d’accélération
–de
aceleración,
er3to
al
in
di
accelerazione:
ciò
consente
un
risparthe
driving
cycle,
this
can
save
to
%
of
onfase
the
cycle,
this
can
save
up
3naar% fuel.
of –fuel.
потом во время разгона. Это позволяет,
suivant
le
deel
conduite,
d’économiser
ce qui
ahorrar
gelang
scheelt
con
lo
que
de
dat
asícycle
rijcyclus
según
según
tot
le cycle
drie
el
tot
procent
ciclo
de
ciclo
3
conduite
%
de
debrandstof
marcha,
brandstof.
conducción
permet
puede
wordt
hasta
d’économio
di selon
carburante
fino
al
3%
in funzione
della
в зависимости от особенностей движения,
jusqu’à
3 %
de3 %
carburant.
miser
un
bespaard.
llegar
3 %jusqu’à
ade
ahorrarse
un
du 3
carburant.
% de combustible.
modalità
dicombustible.
marcia
экономить
до
3%
топлива.

Audi ultra

Une combinaison optimale.
Les technologies performantes du futur.

Construire une Audi est une tâche hautement complexe. Et pourtant, un principe simple s’applique à tous les modèles :
tous les composants du véhicule agissent de concert pour réduire les émissions. La base de ce principe, lancé fin des années
80 avec le châssis léger d’Audi et le révolutionnaire Audi Space Frame (ASF®), est aujourd’hui appelée « inversion de la spirale
du poids » : chaque composant léger a un impact sur les autres, dont les dimensions peuvent aussi être réduites. De cette
manière, les formes et matériaux sont constamment revus pour une meilleure efficacité en termes de fonctionnalité, de
poids le plus faible possible et de procédés de production. Pour rendre nos véhicules encore plus efficaces et économes
en ressources. Par ailleurs, de plus en plus de technologies d’efficience sont désormais intégrées dans les Audi. Comme la
récupération de la force de freinage et le système Start/Stop. Ou des moteurs de pointe, innovants, à haute efficacité. Pour
un dynamisme plus grand sur route, un taux de compression élevé, une combustion plus efficace et des émissions de CO₂
moindres. Tout cela, c’est Audi ultra. Aujourd’hui et à l’avenir – en route vers une mobilité générant moins de CO₂.

>>> Compétence en matière de moteurs
Мощные
иavec
эффективные
двигатели
также
Des
moteurs
puissants
et
efficaces.
Par
Audi
ultra,
Krachtig
Una
propulsión
tracción
en
efficiënt
potente
potente
aangedreven.
yGrazie
eficiente.
y et
eficiente.
Gracias
Gracias
Audi
aultra
Audi
ultra
Potenza
ed
efficienza.
ad Audi
ultra
eaсозданы
alle
Powerfully
and
efficiently
driven.
ByDoor
Audi
Propulsion
Een
krachtige
en
puissance
efficiënte
aandrijving.
efficience.
сPar
учетом
эффективных
технологий
Audi
ultra.
avec
les
technologies
d’optimisation
en
vigueur
ultra
met
Audi
de
ultra
con
efficiëntietechnologieën
las
con
tecnologías
tecnologías
deeficientes
eficiencia
inzake
en
enmotoren.
el
elmotori.
sector
tecnologie
volte
all’efficienza
ai
with
efficiency
inapplicate
the
engine
sector.
Audi
ultra
De
efficiencytechnologieën
ettechnologies
les
technologies
van
Audi
ultra
Например,
технология
Audimoteurs.
cylinder
on demand, а
dans
ledel
secteur
des moteurs.
del
sector
motor.
efficientes
du
domaine
des
zijn
ook
in motor.
de
motoren
terug
te vinden.
также система регулирования подъема клапанов
Audi valvelift system. Обе разработки способствуют
снижению расхода топлива, а дизельные двигатели
сокращают уровень выброса вредных веществ в
атмосферу.

24

Mobilité et navigation
Recherche de points d’intérêt (POI) avec
С голосовымvocale
управлением, с использованием
commande
Dans
laGoogle™¹
banque
de
données
Google™¹
базы
данных
Google™¹.
Via
Google™¹.
nella
de
Google™¹-database
banca
dati
Google™¹
en
el
banco
de
datos
de Google™¹
dans
la
banque
de
données
Google™¹
in
the
database
Informations routières en ligne
Guidage
dynamique
par
l’affichage
d’inforДополняют
динамичную
навигацию
актуальной
Dynamische
routebegeleiding
door
Guidage
dynamique
par
des
informations
L’autopilota
dynamische
dinamico
rougeleiding
fornisce
dankzij
informazioni
guía
de ruta
dinámica
con
informaciones
de
dynamic
route
guidance
with
real-time
traffic
mations
de
trafic
temps
réel
информацией
об
интенсивности
движения
realtime
informatie
over
verkeersstromen.
en
temps
réel
sur
la
circulation
realtime-verkeersstroominformatie
in tempo
reale
sul
flusso
di
traffico
di singoliна
flujo
de tráfico
enen
tiempo
real
flow
information
отдельных
участках трассы.
tratti stradali
myAudi – destinations secondaires²
devient
votre
atlas
Le sistema
système
denavegación
navigation
comme
atlas
Het
el
The
navigatiesysteem
navigation
de
systemals
as como
persoonlijke
gepersonaliseerde
a
personal
atlas
road
persostratenatlas:
routier personnel : importer
personnel : importation
dans
le
routier
dans
le(POI)
véhicule
atlas:
wegenkaart:
nalizado:
import
import
persoonlijke
individual
importar
upload
individual
point-of-interest
Point-Of-Interest-lijsten
listas
via myAudi
point-of-interest
Point-of-Interest
Puntos
individuele
de
Interés
lists to
Il sistema
di navigazione
diventa
un
atlante
véhicule
de
listesсистема
individuelles
ded’intérêt
points
de
Навигационная
как
Ваша
индивидуles listes
individuelles
denaar
points
Point-of-Interest-lijsten
(POI)
the
vehicle
lists
via
individualizadas
de
to
via
internationale
the
thevehicle
myAudi
al
via
automóvil
portal.
myAudi-portal
the
demyAudi
auto.
con el in de
stradale
personalizzato:
per
importare
destinations
(POI)
via le
portailиндивидуальmyAudi
альная
карта
города:
импорт
(POI)
via
le portail
myAudi
portal.
wagen
portal
myAudi
importeren
elenchi
Point
of
Interest
(POI) personalizzati
ных
nellaсписков
vettura объектов
tramite il инфраструктуры
portale myAudi (POI),
Infos
vols
составленных
наconveniently
портале
myAudi,
в навигациBekijk
comfortabel
vanuit de
auto
Get
information
fromvertrekinside
your
à partir
de
Informez-vous
confortablement
depuis
votre
онную
систему
автомобиля.
en
endesde
gatenummers.
Ook
confortable
consulta
elarrival
automóvil
de
Infórmese
cómodamente
desde
elwagen
automóvil
Getaankomsttijden
information
conveniently
from
inside
your
vehicle
about
departure
and
times
Informeer
u
eenvoudig
vanuit
de
votre véhicule
sur
les heures
de départ
etover
véhicule
sur
les
heures
de
départ
et
d’arrivée,
zoeken
op
vluchtnummer
is degli
mogelijk.
horarios
yhorarios
de
puertas
de and
embarque,
incl.
sobre
devettura
llegadas
y salidas
de voli
los
vehicle
about
departure
times
Pratica
ricerca
sulla
orari
dei
as
welllos
as
the
corresponding
gates
and
search
vertreken
landingstijden
enarrival
over
gatenumd’arrivée
ainsi
que
sur
les
portes
d’embarqueainsi que les portes correspondantes, et
función
de
búsqueda
directa
para
números
vuelos,
así
como
de
las
dewant.
embarque
as
wellen
as
the
corresponding
gates
and search
in
partenza
e in
arrivo
epuertas
deiop
funzione
directly
for
flight
numbers
ifgate,
you
mers,
zoek
desgewenst
vluchtnummer.
ment.
Une
recherche
par
numéro
de
vol
est
Удобный запрос
информации
об отправлении
и
recherchez
directement
le numéro
de vol.
de
vuelofor
correspondientes,
y volo
como opción,
busque
directly
flight di
numbers
if you want.
di
ricerca
numeri
également
disponible
прибытии
самолетов
и местах
выхода на посадку,
Bekijk
onderweg
vertreken aankomsttijden
directamente a partir del número de vuelo.
Informations
sur les
trains
включая
поиска
по
номеру
рейса.
inclusief функцию
perronnummers.
Ook
andere
Find departure and arrival times and the right
Consultez
en chemin
les en
horaires
de départ
Zoek
onderweg
vertrekaankomsttijden
OV-reisinformatie
isvettura
beschikbaar.
Informazioni
nella
sugli
orari
dei
consulta
de
horarios
y
de
andenes
durante
Find
departure
and
arrival
times
and
the
platformsles
while
you’redeon
the road.
(Also
Consultez
horaires
départ
et beschikd’arrivée
et
d’arrivée,
ainsi
que le quai
correspondant.
evenals
perronnummers
op.eon
(Ook
treni
in
partenza
eelin
arrivo
deithe
binari.
la
conducción.
(También
disponible
para
Consulte
durante
trayecto
los
horarios
right
platforms
while
you’re
road.
available
for
other
types
of
public
transport
ainsi que les
numéros
depour
quai d’autres
correspondants.
Удобный
запрос
информации
об отправлении
(Également
disponible
moyens
baar
voor
andere
vormen
van
openbaar
verotros
medios
defor
transporte
público
como,
de
salidas
y disponibles
llegadas
dealtri
trenes
así
como
el
(Also
available
other
types
public
((Egalement
Disponibile
anche
per
mezzi
di
trasporto
e.
g.
underground
railway)
lesof
autres
moyens
и
прибытии
поездов
и pour
номерах
платформ;
de
transport
publics
comme
le métro.)
voer,
zoals
bijv.
metro)
por
ejemplo,
metro)
andén
correspondiente.
transport
e.g.
underground
railway)
pubblici,
come
ad
esempio
metropolitane)
de transports publics tels que les métros)
Informations sur les pays²
Bij het overschrijden van een landsgrens
Displays the
regulations
for
aen
specific
Affichage
deslegal
dispositions
légales
vigueur
Отображение
информации
о wettelijke
региональных
weergave
van
specifieke
informatie,
zoals
Displays
indicación
Weergave
Infórmese
the
van
de
delegal
informaciones
las
landspecifieke,
exigencias
regulations
legales
específicas
for
a specific
específiVisualizzazione
delle
norme
di
legge
specifiche
Affichage
des
dispositions
spécicountry
as
whether
itnationales
is par
compulsory
dans
un such
pays
donné,
comme
exemple
les
законодательных
нормативах,
например,
nationale
snelheidslimieten
en
een
eventuele
country
como,
bepalingen
cas
de
por
cada
such
ejemplo,
zoals
país,
as
whether
como,
bv.
velocidades
veiligheidshesjespor
it
is
ejemplo,
compulsory
máximas,
chalecos
en
to
del
Paese,
quali
ad
esempio
obbligo
di
bollino
fiques
à un
pays,
par ex.de
l’obligation
du
port
to
carry
a high-visibility
vest
orde
purchase
obligations
en matière
gilet
sécurité
et
обязательности
ношения
аварийного
жилета,
vignetplicht
in
milieuzones
ofpurchase
op
snelwegen.
carry
obligación
vignettenplicht
reflectantes,
a high-visibility
de
viñeta
alsook
vest
geldende
de
alcelle
ordistintivos,
pasar
maximumla frontera
alímiautostradale
eobligación
gilet
dietc.
sicurezza,
nonché
le vede
la veste
de
sécurité
ou
d’une
vignette
a motorway
sticker
asles
well
as maximum
de
vignette,
ainsiоплаты
que
vitesses
maximales
наклейки
знака
дорожного
сбора, а
motorway
snelheden
tes
deque
velocidad
sticker
bijlimitations
het
overschrijden
asvigor,
well
as
etc.
maximum
alvan
cruzar
speeds
lagrens
locità
massime
inen
vigore
superando
ileen
confine
ainsi
les
de
vitesses
en
vigueur
speeds
when
vehicle
the пересечеborder
также максимальной
скорости
при
autorisées
au the
passage
decrosses
la frontière.
aux
passages
de frontières
when
frontera.
the vehicle
crosses the border
нии
границы. con
De
goedkoopste
tankstations
op deen el
las
gasolineras
la
mejor
oferta
Prix du carburant
bestemming
intankstation
uw
buurt.di rifornimento
destino
o bienof
en
su
cercanía
Het
goedkoopste
op uw bestemInformazioni
sulle
stazioni
Les
essence
les plus
the pompes
cheapestàpetrol
stations
atéconomiques
your
ming
of
in
uw
buurt
Las
gasolineras
más
asequibles
en su destino
più
convenienti
nel
luogo
di destinazione
the
cheapest
petrol
stations
at
your
Les
stations-services
les
plus
économiques
à
à
proximité ou
sur
votre
lieu
de
destination
destination
or in
the
vicinity
Автозаправочные
станции
недалеко
от Вас
o
en
las
más
cercanas
a
donde
se
encuentre
nelle
vicinanze
proximité
de
votre
destination
ou
de votre
destination or in the vicinity
и
в пункте
назначения
с parkeerplaatsen
наиболее выгодными
Hulp
bij het
zoeken
le
presta
ayuda
enles
lanaar
búsqueda
Informations
sur
places
de de plazas en
emplacement
usted.
ценами.
-garages
inclusief
beschikbaar)
de estacionamiento.
También,
de estar dispoHulp
bij het
zoeken(indien
naar
parkeerterreinen
stationnement
Help with looking for car parks and multivermelding
van
en
van
nible,
indicación
de
precios
eweergave
información
en
-garages.
Ooktarieven
–for
voor
zover
beschikbaar
Aide
àwith
la
recherche
de
places
et
parkings.
Ausilio
nella
ricerca
dicar
parcheggi
tradizionali
Help
looking
parks
and
multistoreys, plus – where available – information
het
aantal
vrije
plekken.
Aide
à trouver
une
place
sur
les
parkings
ou
Помощь
вasinúmero
поиске
парковочных
и aparcaпаркинal
de (se
plazas
–relativa
weergave
van
prijzen
en
het
aantal
vrije
Le
ayuda
buscar
parquing
ydisponibles
plazas
de
En
outre,
disponible,
présentation
des
e
multipiano.
presenti)
indicazioni
storeys,
plus
–Inoltre
where
available
– мест
information
on prices
and currently
vacant
spaces
dans
lesdes
garages
souterrains.
Avec,
ledisponible,
cas
гов.
Актуальная
информация
(если
доступна)
parkeerplaatsen
miento.
Además,
siempre
que
esté
prix
et
encore
libres.
sui
prezzi
eplaces
suicurrently
parcheggi
ancora
liberi
aléchéant,
on prices
and
vacant
spaces
indications
des
tarifs etпарковочных
des
places
о
ценах и свободных
местах.
información
actualizada
sobre
loslibres
precios
y plamomento
Navigation
au moyenlibres
de Google Earth™
¹
zas de aparcamiento
en ese momento.
Leidt
u met
hoge
resolutie
luchten satellietet
Google
Street
View™
¹con
navegar
más
fácilmente
fotografías
uses
high-resolution
aerial
and
satellite
images,
foto’s,
situatiefoto’s
en
adresvermeldingen
Vous
guide
facilement
jusqu’
aéreas
y de
satélite
de
alta
resolución,
navigeert
u encore
dankzijplus
luchten
satellietbeelden
uses
high-resolution
aerial
and
satellite
photos
and
information
to
guide
you со
Навигация
сaddress
использованием
изображений
Vous
guide
plus
simplement
jusqu’à
votreto
nog
eenvoudiger
naar
uw àbestemming.
à
votre
destination
grâce
des
images
fotos
y direcciones
met
hoge
resolutie,
foto’s
en
adresgegevens
Vi
conduce
ancora
più
facilmente
a destinaimages,
photos
and
address
information
to
your
destination
even
more
easily
спутника,
аэрофотоснимков,
фотографий
destination
grâce
à
des
images
aériennes
et выaériennes
etnaar
satellite
haute
définition,
nog
vlotter
uw
bestemming
Navegue
de
un
modo
aún
más
fácil
hasta su
zione,
grazie
a immagini
aeree
e satellitari
guide
you
to
your
destination
even
more
satellitaires
endes
haute
des
сокого
разрешения,
аrésolution,
такжеáreas
адресной
инфорdes
photos
et
adresses
destino
mediante
imágenes
y dephotos
satélite
ad
alta
risoluzione,
fotografie
e indicazioni
easily
et
des saisies
d’adresses
мации
позволит
Вам быстрее достичь намеde
alta definición, fotografías y direcciones.
di indirizzi
ченной цели.

Mise à jour des cartes²
Приобретенная
версия
карт
системы
навигаLa
des
cartes
fournie
peut
être
versión
mapas
suministrada
puede
versione
fornita
può
essere
aggiornata
De
oorspronkelijke
kaartversie
is
met
la versión
geleverde
de
mapa
kaartversie
suministrada
kan
met
puede
de
eerste
ser
The
map version
delivered
can
be
updated
version
de
cartes
livrée
peut
être
actualisée
ции
обновляется
каждые
полгода
после
actualisée
au
moyen
des55 premières
actualizarse
gratuitamente
mediante
las приgratuitamente
con
i primi
5
aggiornamenti
vijf
halfjaarlijkse
te
actualizada
con
5navigatieupdates
actualizaciones
de
navegawith
the6first
5
navigation
updates
issued
at
tous
5
halfjaarlijks
les
mois
verschijnende
avec
les
premières
navigatie-updates
mises
à
обретения
автомобиля,
всего
предусмотрено
mises
ànavigation.
jour
navigation
àde
paraître
5
primeras
actualizaciones
di
navigazione
aworden.
intervalli
di
seinavegación
mesi selon
actualiseren.
ción
cada
medio
año
intervals
of
6de
months.
jour
de
geactualiseerd
5
обновлений.
un
rythme
semestriel.
que
aparecen
con frecuencia semestral.
Enregistrement de la destination via
Met
uw
computer
of
smartphone
navimyAudi
ou Google
Maps™¹
If
want,
you
can
plan
your
la
planificación
sus
destinos
dealvast
navegaIf you
you
want,
youde
can
plan
your navigation
navigation
По желанию маршрут можно удобно спланироgatiebestemmingen
kiezen
en
via
myAudi
Si
lo
desea,
podrá
planificar
su die
destino
de
La
planification
vos
destinations
peut
destinations
conveniently
from
your
PC
or
ción
se
realiza
a de
petición
cómodamente
desSe
loplannen
desiderate,
potete
comodamente
pianis’effectue
Het
van
navigatiebestemmingen
destinations
conveniently
from
your
PC
or
вать на персональном компьютере или смартen
Google
Maps
of
met
de
Audi
MMI
connect
s’effectuer
depuis
votre
ordinateur
ou
votre
smartphone.
myAudi
and
Google
or
de
el
ordenador
en
casa.
myAudi
yMaps
Google
ficare
le destinazioni
di
viaggio
su
computer
navegación
cómodamente
desde
el
ordenador
confortablement
sur
demande
kan
desgewenst
gemakkelijk
viadepuis
uw
PC
of
smartphone.
myAudi
and
Google
Maps
or the
фоне. Определение
индивидуальных пунктов
app
naar
de
auto
Aan
het begin
smartphone.
myAudi
Google
Maps,
ou
Audi
MMI
connect
appet
allow
individual
Maps™
o
con
lo1 smartphone.
myAudi
e Google
Maps
ordinateur
ou
votre
Smartphone.
de
su
casa
odomestique
mediante
su
smartphone.
en
Google
Maps
of
de
oMMI
bien
la verzenden.
aplicación
Audi
MMI
conthe
Audi
connect
app
allow
individual
назначения на текущий момент возможно через
van
rit
zijn
deze
eenvoudig
als
reisdoel
te
l’application
Audi
MMI
connect,
permettent
navigation
destinations
sent
to
the
oppure
l’applicazione
Audi
MMI®
connect
Google
Maps
ou
l’application
myAudi
yetGoogle
Maps
oto
labe
App
Audi
MMI
Audide
MMI
connect-app
maken
het
mogelijk
nect
permiten
enviar
destinos
de
navegación
navigation
destinations
to
be
sent
to
the
приложения myAudi и Google Maps с последуюselecteren.
l’envoi
de
individuelles
au
véhivehicle.
When
start
journey,
consentono
di
inviare
alla
vettura
destinaconnect
ledestinations
permiten
enviar
su
automóvil
de
navigatiebestemmingen
over
teledragen
individuales
al you
automóvil.
Ala
comenzar
el au
Audi MMI
connect
assurent
la
transmission
vehicle.
When
you
start
your
journey,
these
щей
передачей
данных
вyour
автомобиль.
После
cule.
Ilcan
vous
suffit
alors,
lorsque
vous
démarthese
easily
beможно
loaded
as
your
zioni
di
navigazione
personalizzate,
che,
sus
lugares
de
destino
personales.
Cuando
naar
het
voertuig.
Bij
het
vertrek
kunnen
viaje
se
pueden
incorporar
cómodamente
véhicule
de
de
navigation
indivi-по
can
easily
bedestinations
loaded
as
your
destination.
запуска
двигателя
сразу
отправляться
rez,
de
les
sélectionner
comme
destination.
destination.
all’inizio
del
viaggio,
possono
essere
comodaentre
en
el
automóvil,
se
cargarán
cómodadeze
gemakkelijk
als
bestemming
worden
como
destino
duelles.
Lorsque
vous
démarrez,
celles-ci
sont
спланированному
заранее
маршруту.
mente
acquisite
comedestination
destinazione
como destinos.
ingesteld.
téléchargées
comme

Communication
Для
выхода
Интернет
с мобильных
устройств.
Verbindt
uwвaparatos
mobiele
apparaten
met
Hotspot
WLAN
conecta
sus
terminales
móviles
internet.
Relie
vosiauw
appareils
mobiles
finaux
àmóviles.
internet.
connects
your
mobile
devices
to athe
internet
con
Internet
Connecte
Collega
verbindt
vostri
vos
mobiele
appareils
terminali
eindtoestellen
portables
mobili
àInternet
Internet
met
Conecta
Internet
sus
terminales
het internet
Импорт и считывание сообщений электронной
E-Mail²
Naar
Audi
MMI
encon
comfortabel
почты
с помощью
Audi
MMI.
importarlos
a sukopiëren
Audi
MMI
confortable
transférer des e-mails dans votre Audi MMI et
laten
voorlezen.
función
de
reproducción
por
voz
Transférés
Trasmettetele
naar
can
be
uw
transmitted
Audi
sur
MMI
votre
ad Audi
laten
to
your
MMI®
overdragen
MMI
Audi
e avec
fatele
MMI
en
and
leggere
Puede
transferirlos
aAudi
su
Audi
MMI
ylecture
pedir
que
les diffuser aisément via la commande vocale
confortable
in
comfortabel
conveniently
tutta
comodità
laten
read
voix
out
haute
voorlezen
se
los lea
enàvoz
alta.
Connexion
à Facebookсети встроен в инфорДоступ
к социальной
Integreert
uwréseau
persoonlijke
netwerk
in
мационно-развлекательную
систему
Intègre
votre
personnel
leавтомоposte
integra su
red
social
personal
endans
el puesto
биля.
Функция
считывания
сообщений
auto.
Met
en
andere
de
commande.
Avec
fonctions
de
lecture
del
conductor.
Con
reproducción
por
voz
yet
Intégré
Integreert
integrates
la
à
votre
vostra
your
uwvoorleesfunctie
persoonlijke
réseau
personal
rete
personale
personnel
network
netwerk
nel
dans
into
cruscotto.
in
de
lealи
Integra
su
red
de
contactos
personales
функции
создания
текстов.
handige
teksttoepassingen.
de
plus
aisées
otras
confortables
funciones
de
texto
Contexte
cockpit.
the
cockpit.
funzione
Avec
Met
With
voorleesdi
fonction
lettura
text-to-speech
de
en
vocale
lecture
andere
e altre
and
et
comforautres
comode
other
puesto
de
conducción.
fonctions
funzioni
tabele
convenient
tekstfuncties
dide
testo
text
textes
functions
confortables
Connexion à Twitter
Integreert
Twitterd’actualités
in de
auto. Twitter
Met
voorIntègre
le servicio
service
Twitter
dans
integra el
de
noticias
en
el
Сервис
микроблогов
встроен
в информациleesfunctie
enberichtendienst
andere
handige
tekstонно-развлекательную
систему
автомобиля.
le
postedel
commande.
Avec
fonctions
puesto
conductor.
Con
reproducción
por
Intégré
Integra
Integreert
au
ilde
servizio
de
service
di
d’informations
messaggi
Twitter
brevi
Twitter
Twitter
inde
de
integra
el
servicio
de
noticias
Twitter
en
el
integrates
the
Twitter
message
service
into
Функция
считывания
сообщений
иdeфункции
toepassingen.
lecture
et
de
texte
plus
aisées
voz
ycockpit.
otras
confortables
funciones
texto
the cruscotto.
dans
nel
cockpit.
le
cockpit.
Met
With
voorleesCon
Avec
text-to-speech
funzione
fonction
en
andere
di de
lettura
and
comfortalecture
other
vocale
et
puesto
del
conductor.
Con
reproducción
por
создания
текстов.
autres
e
bele
altre
fonctions
comode
de textes
di
testo
confortables
voz
ytekstfuncties
otras
confortables
funciones
de texto
convenient
textfunzioni
functions
Commande vocale de votre smartphone², ³
Bijvoorbeeld
iPhone
4S).
de
comme p. ex.Siri
Siri(vanaf
(iPhone
à partir
deDoor
la verknop
voor
spraakbediening
op het
multifuncsion
En
appuyant
de
manière
prolongée
como,
such
come4s).
as
ad
por
Siri
esempio
ejemplo,
(iPhone
Siri4s
Siri
(a
and
partire
(desde
higher).
da
iPhone
iPhone
By
pressing
4s).
such
as
Siri
(iPhone
4s
and
higher).
By 4s).
pressing
Например,
Siri
(не
старше
iPhone
4s).
Нажав
tionele
lederen
stuurwiel
lang
ingedrukt
te
mediante
Tenendo
premuto
presión
il
continua
tasto
del
encomando
la
tecla
de
vocale
conzoals
bv.
Siri
(vanaf
iPhone
4s).
Door
lang
te и
and
Comme
sur
laholding
holding
touche
Siri

the
de
partir
lavoice
voice
commande
de
control
l’iPhone
vocale
button
4s).
En
du
on
exervolant
the
Como,
por
ejemplo,
Siricontrol
(desde
iPhone
4s).
and
the
button
on
the
удерживая
клавишу
голосового
управления
houden,
activeert
u onder
het
rijden
de
trol
sul volante
por
multifunzionale
en leather
el volante
de
inla
cuero
pelle
multifunpotete
drukken
op
de
spraakdialoogtoets
op
het
met
multifunction
çant
unevoz
pression
longue
steering
sur
touche
wheel
du
you
diacan
Pulsando
prolongadamente
tecla
de
conmultifonction
gainé
de
cuir,
vous
pouvez
multifunction
leather
steering
wheel
you
can
на
многофункциональном
кожаном
руле,
Вы
spraakbediening
vanàdirectamente
uw
viacuero
Bluetooth
gekopción
puede
accedeer
al
control
leder
beklede
krijgt
u
ook
logue
vocal
du
volant
multifonction
en
cuir,
trol
por
voz
delmultifunctiestuur
volante
multifunción
access
the
voice
control
function
of
the
Bluetoothaccedere
accéder
directement
direttamente
la
alde
commande
comando
vocale
vocale
dello
de
access
the
voice
control
function
of
the
Bluetoothполучаете
непосредственный
доступ
к
систеpelde
smartphone.
De
bediening
dan
por
delsmartphone
Smartphone
conectado
Bluetijdens
het
rijden
rechtstreeks
tot
de
vousvoz
pouvez
accéder
directement
àwerkt
laaanche
compuede
acceder
directamente
altoegang
control
por
connected
smartphone
directly
even
while
driving.
votre
Smartphone
connecté
par
Bluetooth
Bluetooth,
smartphone
collegato
via
Bluetooth
, driving.
connected
directly
even
while
ме
голосового
управления
смартфона,
подveilig
en
prettig
via
microfoon
enElluidtooth
también
durante
elpouvez
trayecto.
control
via
Bluetooth
verbonden
smartphone.
De
mande
vocale
du
Smartphone
connecté
avec
voz
del
Smartphone
conectado
a utiliser
Bluetooth
This
can
be
controlled
safely
and
conveniently
y compris
en
route.
Vous
cette
durante
la
marcia.
Il de
comando
avviene
in
modo
This
can
be
controlled
safely
and
conveniently
ключенного
через
интерфейс Bluetooth, в
sprekers
van
uw
Audi.
se
realiza
de
forma
segura
ycomfortabel
confortable
bediening
gebeurt
veilig
en
via
Bluetooth,
même
pendant
la
conduite.
La con
también
durante
el
trayecto.
Sei toute
controla,
de
via
your
Audi’s
microphones
and
loudspeakers.
sicuro
e confortevole
mediante
microfoni
e
fonction
confortablement
et
en
sécurité
via
your
Audi’s
microphones
and
loudspeakers.
том числе во время движения. Для надежноlos
micrófonos
yconfortable
altavoces
de
sulos
Audi
de
microfoon
luidsprekers
van
uw
Audi.
commande
esten
et confortable
par
le biais
forma
segura
yfiable
con
micrófogli
altoparlanti
della
Audi
grâce
au
micro
et
au vostra
haut-parleur
го и удобного управления телефоном испольdes
micros
et des
de votre Audi
nos
y altavoces
dehaut-parleurs
su Audi
de votre
Audi.
зуется встроенный микрофон и установленные в Вашем автомобиле динамики.

Au
c

¹ Google et le logo Google sont des marques déposées de Google Inc. ² Nécessite le MMI Navigation plus avec MMI touch en option et une interface Bluetooth, ainsi qu’un volant Sport multifonction gainé de cuir avec un système de
commande vocale. ³ Votre distributeur Audi se fera un plaisir de vous informer de la date de disponibilité précise. ⁴ Suivant disponibilité dans le pays concerné. Pour pouvoir utiliser ces services, vous devez en principe posséder un
compte auprès d’un service de streaming multimédia, lequel peut engendrer des frais supplémentaires. La disponibilité, l’affichage à l’écran et le coût des services varient selon le pays, le modèle, l’appareil et le tarif. Pour des
informations juridiques et des instructions d’utilisation détaillées, reportez-vous à la page 61 et suivantes, ainsi qu’à l’adresse www.audi.com/connect.

Audi connect

di ct.
e
n
n
myAudi – votre propre centrale de commande
Позволяет
Вам
пройти
по
ссылке
www.audi.com/myaudi
иles
после
Dopo
lainregistrazione
sul
sito
www.audi.com/myAudi
permet
de
regrouper
et
de vez
gérer
vos
después
de
registrarse
una
sola
enselon
www.audi.com/myaudi
yin
stelt
Na
eenmalige
upermet,
staat
registratie
om
via
www.audi.com/myaudi
op
www.audi.nl/myaudi
nasouhaits
een
en consente,
beveiligd
eenmalige
provides
you
with
password-protected
access
to
www.audi.com/myaudi
Vous
après
avoir
procédé
à votre
inscription
sur
разовой
регистрации
ввода
пароля
выбрать
сервисы,
поддерmodalità
protetta
da
password,
di
comporre,
gestire
evos
configurare
services
Audi
connect
àиl’adresse
www.audi.com/myaudi
après
con
protección
porone-off
password
le
permite
combinar
los
servicios
registratie
met
eenfollowing
wachtwoord
wachtwoordbeveiligd
de
door
Audi
de
connect
door
Audi
ondersteunde
connect
onderwww.audi.com/myaudi,
d’agencer
et
deyou
gérer
selon
désirs
where,
registration,
are
able
to
put
together
живаемые
Audi
управлять
ими
иprotégés
конфигурировать
их
un
enregistrement
unique
protégé
par
mot
de
passe,
etsupportati
de
les
apoyados
por
Audi
connect
tal
como
usted
lo
desea,
administrarsteunde
diensten
diensten
comfortabel
volgens
vanuit
uw
huis
wensen
selecteren,
samen
te
configureren
te
beheen
les
services
proposés
par
connect
et
par
mot
demanage
de
Audi
connect
tal
como
usted
lo
desea,
administrarlos
yand
conficomodamente
the
services
supported
daconnect,
casa,
secondo
byAudi
Audi
iconnect
vostri
desideri,
that
you
istellen,
servizi
require,
прямо
из
дома.
Многими
из
сервисов
Вы
также
можете
вос-also
configurer
facilement
de
chez
vous.
Beaucoup
de
ces
services
los
yen
configurarlos
cómodamente
desde
su
casa.
Muchos
de
estos
ren
beheren.
eenvoudig
Veel
van
thuis
uit
viaэтих
te
de
configureren.
Audi
MMI
connect-app
Veel
van
deze
op
passe,
da
Audi
et
connect.
de
lesdiensten
configurer
Molti
dizijn
questi
confortablement
servizi
possono
depuis
essere
votre
sfruttati
maison.
gurarlos
cómodamente
desde
su
casa.
Muchos
de
estos
servicios
and
configure
them
from
the
comfort
of
your
own
home.
Youuw
can
пользоваться
вu пути,
подключив
Ваш
смартфон
(Android
4.0
и
peuvent
être
utilisés
en
route
avec
votre
smartphone
servicios
también
se
pueden
utilizar
durante
la
conducción
con
la
diensten
smartphone
kunt
(Android
ook
via
4.0
de
en
Audi
hoger
MMI
of
connect-app
iOS
6 en
hoger)
met
ook
uw
smartonderVous
use
many
pouvez
of
ofpueden
these
également
these
services
services
utiliser
via
via
the
the
sur
Audi
la
Audi
route
MMI
MMI
une
connect
connect
grande
app
app
partie
on
ondal
your
your
anche
in également
viaggio
utilizzando
l’applicazione
Audi
MMI®
connect
también
se
utilizar
durante
conducción
con
la
aplicaвыше
или
iOS
6
иde
выше)
через
приложение
MMI
connect.
(Android
àMMI
partir
la
version
4.0
et
iOS
à4.0
partir
la
version
aplicación
Audi
MMI
connect
con
su
Smartphone
(Android
desde
phone
weg
te
(Android
gebruiken.
vanaf
ofsu
vanaf
iOS
onderweg
gebruiken.
smartphone
(Android
4.0
and
higher
or6)iOS
6oAudi
and
higher)
while
de ces
services
via
l’application
Audi
MMI
connect
avec
votre
proprio
smartphone
(a
partire
da
Android
dade
iOS
6)
ción
Audi
connect
con
Smartphone
(Android
desde
4.06)oyou’re
à l’aide
de 6)
l’application
connect.
4.0
o desde
iOS
6)
on
the
road.
Smartphone
(Android
à Audi
partirMMI
de 4.0
ou à partir d’iOS 6)
desde
iOS

Infodivertissement

Audi connect

futur.
u
d
e
é
t
c
e
n
n
o
c
é
La mobilit

bre de ces
s intégrez un grand nom
tion Audi connect, vou
l’op
c
Ave
n de vos
s.
ctio
ble
fon
bra
En
om
.
des possibilités inn
ssion sur un bouton
Le monde vous offre
rique. D’une simple pre

s le monde.
nu
ver
e
tra
voi
à
x
par
lieu
di
Au
ent dans votre
est équipé. En bien des
le
icu
véh
re
vot
possibilités directem
t
don
connect
di et aux services Audi
besoins. Grâce à myAu
le.
tab
for
ile et con
De façon intuitive, fac

Bulletins
etmeteorologiche
derequired
l’endroit
souhaité
Météo
Previsioni
Información
forecasts
and
eпогоды
carte
meteorológica
maps
for
the
aggiornate
Прогнозыmétéo
иcartes
погодные
карты
для
Prévisions
météorologiques
l’endroit
souhaité
per la destinazione
Predicciones
destination
yрегиона.
mapas
di meteorológicos
viaggio
del
lugar
previsiones
Voorspellingen
meteorológicas
en kaarten
van
yàmapas
de plaats.
elke
para
конкретного
deseado.
su destinobestemming
gewenste
de viaje
,
Accès
via
l’application
Smartphone
aux services
Online
Media
Streaming³
⁴ для
Используется
приложение
смартфорна.
Accessototramite
Access
personal
applicazione
radio services
smartphone
and global
a
personnels
radio et pour
aux stations
de radio
interVia
une
application
smartphone,
accès
Доступ
кsmartphone-app
персональным
радио
и
миservizi
Mediante
radio
stations
Personal
App
via
del
Radio
smartphone
Smartphone,
ed службам
emittenti
app,
acceso
as
radio
well
aaradio,
servidi
as
acceso
Via
Met
smartphone-app
een
con
aplicación
toegang
para
naar
Smartphone
tot
personal
Personal
servinationales
ainsi
que
connexion
des
services
de
à desde
services
radio
personnalisés
etde
à des
ровым
радиостанциям,
такжеaradiozenders
подключение
tutto
cios
connection
ilradio
radio
mondo
to
personales
music
estreaming
collegamento
streaming
yа emisoras
services
servizi
di
which
Radio-diensten
online
en
en
wereldwijde
estaciones
muziek
luisteren,
deradio
radiodea
streaming
musique
qui
permettent
l’accès
à
chaînes
de
radio
internationales ;
connexion
àa
сервисов
потоковой
передачи
мультимедиа,
todo
el
mundo,
así
como
conexión
los
serstreaming
provide
access
musicali
millions
cheMusic
consentono
of
songs.
In
l’accesso
addition,
nivel
alsook
waardoor
mundial
verbinding
het
muziekaanbod
yto
conexión
van
a
servicios
Streaming-dienvrijwelcon
de
onbeperkt
música
des
de streaming
titres.
Il est
également
possible
обеспечивающих
доступ
кaudio
миллионам
музыdes millions
services
de
pour
accéder
milioni
vicios
musicales
diaccess
canzoni.
enverschaffen
Inoltre
streaming,
èstored
possibile
que
da
accedere
acceso a
en
sten,
is.
Ook
streaming
die
toegang
toegang
que
tot
permiten
de
muziek
escuchar
tot
op
de
miljoenen
smartmillones
you
can
the
music
on
your
d’accéder
à la musique
enregistrée
dans le
кальных
композиций.
Вы
также
можете
проà desmusica
millions
de chansons.
Vous
pouvez
aussi
alla
millones
de memorizzata
canciones.
Además,
sullo
smartphone
puede
accederde
muzieknummers.
phone.
canciones.
Adicionalmente
Bovendien
hebt
se
puede
u toegang
acceder
smartphone.
Smartphone.
слушивать
музыкальные
сохраненные
lire la musique
stockée surфайлы,
votre smartphone.
a
tot
música
uwalmacenada
smartphone
enopgeslagen
el el
Smartphone
muziek.
selaade
la op
música
almacenada
en
smartphone.
на Вашем смартфоне.

Actueel
nieuws
inabout
woord
en beeld.
Met
voor-a
Testi
e immagini
relativi
alle
ultime
notizie
text
and
images
current
world
events,
Actualités
en ligne
(personnalisées)
Textes et images concernant les dernières
leesfunctie.
Individueel
samen
te
stellen.
livello
mondiale,
con
funzione
di
lettura
vocale,
textos
Tekst
en
e
beelden
omtrent
relativos
het
a los
actuele
últimos
wereldwith
text-to-speech
function,
can
be
configured
Textos
Textes
etimágenes
images
sur
l’actualité,
avec
fonction
actualités mondiales, avec fonction lecture,
personalizzabili
acontecimientos,
gebeuren,
con reproducción
configureerbaar
por voz,
individually
de lecture,individueel
configuration
individuelle
Сообщения
и
фоторепортажи
об
актуальных
configuration individuelle
configurables
de forma
individual индивидусобытиях
в мире
с возможностью
Actuele uitgaanstips, bijvoorbeeld op de
альной настройки.
City Events
bestemming.
Informazioni
su eventi
manifestazioni
attualActuele
informatie
overeabout
evenementen
up-to-date
information
events – e.g.
at
Informations
actuelles,
Informations sur
sur les
les manifestations
événements se déroulant
mente
inocio
programma,
ad esempio
nella vostra
–guía
bijv.del
op
uw bestemming
actualizada,
por ejemplo,
your
destination
Guía
par
ex.sur
survotre
le
lieu
dede
votre
destination
p. ex.
lieu
destination
Актуальная
информация
località
di destinazione
en
la ciudad
de su destinoо культурных событиях,
например,
там, bezienswaardigheden.
куда Вы направляетесь.
Informatie over
Inclusief
als navigatiedoel.
Info over overname
bezienswaardigheden
keuzefor
Informations
de voyage
sightseeing
information
– with amet
function
Informations sur les curiosités à visiter – avec
om
ze puntos
in tethe
stellen
als
navigatiebestemming
Informations
sur
les
sites
touristiques
importing
destination
to
the
navigation
Informazioni
sobre
Información
sobre
su
de
attrazioni
interés
lugares
– con
turistiche,
turísticos,
función
con
de
función
Информация
о
достопримечательностях
с– avec
fonction d’enregistrement dans la destination
fonction
de como
transfert
comme
destination
system
trasferimento
integración
de
toma directa
diretto
como
destino
alla
destino
de
destinazione
navegación
de navegación.
di viaggio
возможностью
de
navigation переноса в навигационную систему.

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

26

S
e
n
l
a
t
i
r
r
o
Avec
u
t
e
quat
.
tro®.
quat

tro®

quattro®

Avoir la route bien en main. Parce que la puissance motrice est en permanence répartie sur les
quatre roues. Avec l’embrayage multidisque à commande hydraulique, les roues arrière sont dirigées
de façon variable. Toujours en fonction de la situation, toujours de façon sélective. Connaître de
nouvelles sensations avec la stabilité de conduite, la dynamique et l’agilité qu’offre quattro, et éviter
le survirage et le sous-virage. Pour une adhérence accrue et une meilleure motricité. Aller au bout
de chaque route. Et avoir sa propre destination constamment devant soi. Dans les courbes. Dans les
lignes droites. Quel que soit le sol. Pour une fascination bien ancrée. Sur la route – et dans les pensées.

28

Performance intelligente

Puissance maximale.
Exploitée au maximum.
Chaque mouvement a une origine. Quelque chose qui l’amorce, une idée. Le moteur
de votre Audi naît lui aussi d’un premier élan : performance accrue et consommation
réduite. Nous réconcilions ces apparents contraires dans deux technologies moteur
révolutionnaires : TDI et TFSI. Découvrez-les. Et choisissez le moteur qui a votre
préférence.

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

Performance intelligente

TDI®
En combinant l’injection directe de diesel et la suralimentation par
turbo, les motorisations TDI d’Audi garantissent des performances
exceptionnelles – grâce à un couple élevé à tous les régimes avec un
déroulé de puissance constant. À émissions réduites et habituellement
à faible consommation. Mais aussi d’une dynamique fascinante – pour
que vous puissiez tirer le maximum de chaque route.

TFSI®
Les moteurs Audi TFSI atteignent un taux de compression particulièrement élevé. Résultat : une efficacité exceptionnelle et
des performances optimales. En remplaçant la cylindrée par la
suralimentation, la taille et le poids du moteur sont considérablement réduits – pour une dynamique constante impressionnante.
Pour un déroulé de puissance qui vous convaincra dès le départ.

30

>>> Audi drive select
Con
drive
select
puede
adaptar
Met
past
u adaptez
de
rijeigenpotete
adattare
le
AvecAudi
l’Audi
drive
select,
vous
adaptez
les
Audi
drive
select,
vous
les
Audi
drive
select
lets
you
adapt
the las
Система
Audi
drive
select
позволяет
características
de
conducción
de
su
Audi
caratteristiche
di Audi
guida
della
vostra
Audi
schappen
propriétés
van
de
conduite
uw
Audi
aan
de
votre
aan
uw
Audi
perà vos
qualitéscharacteristics
de
conduite
de
votre
Audi
en
driving
of
your
Audi
to
адаптировать
системы
иaan
настройки
Вашего
van
uw
uw
persoonlijke
a
susvostre
necesidades
individuales.
Presiopersonales:
basta
alle
esigenze.
Vi
basta
un
clic.
Più
soonlijke
besoins
personnels.
behoeften.
Sur
Met
simple
een
druk
pression
fonction
de
propres
besoins.
D’une
your
requirements.
At
the
of
aopcon
автомобиля
вvos
соответствии
сpush
Вашими
wensen
aan.
Met
een
druk
op
de
knop.
nando
un
botón.
Más
deportividad,
mayor
pulsar
Podrá
hacerlo
más
desportiva,
più
confortevole,
più
bilanciata
de
d’un
knop.
bouton.
Sportiever,
Plus
sportives,
comfortabeler,
plus
conforbutton.
Sportier,
more
comfortable,
индивидуальными
simple
pression
sur
предпочтениями.
un
bouton.
Sportives,
Одно
Sportiever,
comfortabeler,
evenwichtiger
confort
omás
equilibrio
o
consumo
reducio
più
economica.
Siete
voi
aplus
scegliere
evenwichtiger
of
U
beslist.
more
balanced
orzuiniger.
more
economical.
нажатие
на
кнопку

и un
Ваш
автомобиль
tables,
portivo,
confortables,
plus
équilibrées
confortable,
équilibrées
ou
ou
más
économiques.
equilibrado,
économes.
of
zuiniger.
U
beslist.
do.
Usted
decide.
It’s
entirely
up to
you.
más
Vous
económico
choisissez.
oспортивным,
totalmente personal.
становится
A vous
de choisir.
более
комфортUsted
decide.
ным,
гармоничным
или экономичным.

>>> S tronic®
El
cambio
de
embrague
deportivo
y sporeficienDe
sportief-efficiënte
versnellingsbak
met
La
boîte
à adouble
embrayage
efficace
et
sportive
Спортивная
иdoble
эффективная
роботизированная
Il
cambio
sportlief-efficiënte
doppia
frizione,
versnellingsbak
sportivo
efficiente
ed
met
et
efficiente,
The
sporty,
efficient
dual-clutch
transmission
te
permite
cambiar
con
rapidez
sin
apenas
sufrir
dubbele
koppeling
bliksemsnelle
schakelconsente
tive
vous
permet
innesti
rapidi
un
schakelt
passage
senza
bliksemsnel
rapide
interruzione
des
rapports
allows
you
to
switch
gears
with
lightning
speed
коробка
vous
permet
передач
de
passer
с maakt
двумя
les
сцеплениями
vitesses
en
une
позволяет
fraction
interrupciones
perceptibles
latrekkrachtonderpotencia
de
acties
mogelijk
zonder
voelbare
percettibile
zonder
sans
interruption
merkbare
della
tractieonderbreking.
spinta
perceptible
de
motricité
del
without
a noticeable
break
inen
propulsive
power.
молниеносно
de seconde
sans
переключать
perte
perceptible
передачи
de laбез
puissance
ощутиpropulsión.
breking.
motor.
мого
transmise.
прерывания потока мощности.

>>> Direction à assistance
électromécanique
La
servodirección
en electromecánica
dependencia
de
la
De
stuurbekrachtiging
geeft
dankzij
de
dirección
asistida
enveloIl
servosterzo
direction
regolato
asservie
in funzione
à la
vitesse
della
Through
theassistée
speed-sensitive
steering
donne
une
perception
cidad
proporciona
también
velocidades
snelheidsafhankelijke
werking
ook
op
hoge
función
de
la
velocidad
proporciona
también
velocità
procure
des
di la
marcia
sensations
permette
précises
di disporre
même
àade
assistance,
the
power
steering
conveys
De
précise
stuurbekrachtiging
de
route
même
verschaft
à con
grande
dankzij
vitesse
Усилитель
рулевого
управления,
срабатыelevadas
una
sensación
de
dirección
precisa,
snelheid
een
precies
stuurgevoel,
ondercon
velocidades
elevadas
una
sensación
di
vitesse
uno
élevée,
particolarmente
elle
assiste
preciso
lors
des
e de
precise
steering
feelvous
even
at
speeds,
snelheidsafhankelijke
bekrachtiging
ook
bij
grâce
àsterzo
l’assistance
asservie
àhigh
la
vitesse,
вающий
в зависимости
от
скорости
движеpresta
apoyo
alcontre-braquage
girar
el volante
en
sentido
steunt
u bij
tegensturen
en
vergemakkelijkt
dirección
precisa,
presta
apoyo
al
girar
el
sensibile
manœuvres
anche
de
viaggiando
ad
andatura
et
facilite
helps
you
countersteer
and
makes
light
hoge
vous обеспечивает
aide
snelheden
àtocontre-braquer
een
nauwkeurig
et
facilite
stuurgeles
ния,
высокую
точность
при
contrario
y sentido
facilita
estacionar.
inparkeren.
volante
contrario
y facilita
elinen
sostenuta,
le
stationnement.
supportando
il conducente
work
of en
parking.
voel,
ondersteunt
uel
bij
het
tegensturen
manœuvres
deвысоких
stationnement.
движении
на
скоростях,
снижает
estacionar.
fase
di controsterzo
e di parcheggio
vergemakkelijkt
het parkeren.
усилие
на руле при
спокойной
езде и облегчает парковку.
>>> Direction progressive
Dinámica
una
demultiplicación
Aumenta
ilpotenciada
comfort
dimediante
guida
riducendo
le
operazioni
Enhanced
driving
due
to
adinámica
more
direct
Meer
rijdynamiek
dankzij
een
directere
overbrenging
La
Une
dirección
dynamique
progresiva
dedynamics
conduite
aumenta
renforcée
ladirectere
par
une
déDynamique
de
conduite
augmentée
par
une
démultiy el
conToegenomen
rijdynamiek
door
de
stuurdi
sterzata
nell’utilizzo
quotidiano
edriving
migliorando
lagesteering
ratio
as
well
as
increased
in
van
de
besturing
en meer
bij
alledaags
multiplication
directe
de
larijcomfort
direction,
et
uncomfort
confort
plication
plus
directe
et
un
confort
de
conduite
plus
fort
de
marcha
mediante
una
regulación
de
Уменьшает
передаточное
для
более
más
directa
deen
la
dirección
yотношение
confort
aumentado
la
transen
el
overbrenging
onder
gewone
omstandigheden
dinamica
di
marcia
grazie
ades
una
demoltiplicazione
everyday
driving
conditions
dueefforts
todirección
reduced
steering
bruik
dankzij
een
grotere
Dankzij
een
de
conduite
accru
au
quotidien
par
un de
mouvement
élevé
auenquotidien
grâce
àbekrachtiging.
braquage
динамичной
езды,
повышает
комфорт
misión
función
de
la
velocidad.
Con
elуправления
apoyo
de
extra
día
a día
rijcomfort
mediante
dankzij
un
esfuerzo
minder
de
bedieningskracht.
reducido.
dello
sterzo
più
diretta.
Grazie
alla
servoassistenza
variabele,
stuuruitslagafhankelijke
stuurbekrachtide
direction
réduit.
direction
progressive
vous
réduits.
Lavariable
direction
progressive
vous
apporte
desla
автомобилем,
усилие
на
руле.
Используя
dirección
enLa
función
del
giro
del
volante,
Met
de
variabele,
van
de
stuuruitslag
afhankelijke
Con
el
apoyo
deснижая
dirección
variable
en
dependencia
effort.
The
progressive
steering’s
adjustable,
variabile
eprogresiva
regolata
in
funzione
della
ilofrece
servoging
biedt
de
progressieve
stuurinrichting
indrukoffre
d’impressionnantes
qualités
desterzata,
conduite
grâce
caractéristiques
de
conduite
impressionnantes
grâceв
усилитель
рулевого
управления,
срабатывающий
dirección
le
ofrece
cualidades
deule
marcha
bekrachtiging
biedt
de
progressieve
besturing
u
del
giro
del
volante,
la
dirección
progresiva
angle-dependent
power
steering
offers
you
ideal
sterzo
progressivo
vi offre
eccellenti
di
wekkende
rijeigenschappen.
à
l’assistance
variable
eninfonction
decaratteristiche
l’angle
deуправla démultiplication
variable
asservie
à situation.
la direction.
зависимости
скорости
движения;
рулевое
impresionantes.
indrukwekkende
stuureigenschappen.
cualidades
deот
marcha
impresionantes.
steering
characteristics
every
driving
guida
braquage.
ление с прогрессивной характеристикой обеспечивает впечатляющую управляемость в любой
дорожной ситуации.

>>> Audi magnetic ride
Regulación
de
las
fuerzas
deselon
amortiguación
Regeling
van
de
demping
afhankelijk
van
Voertuigtoestandafhankelijke
regeling
van
Regolazione
dell’effetto
ammortizzante
inde en
ajusАдаптивная
система
регулирования
жесткости
Le
réglage
de
la
d’amortissement
en
The
regulation
offorce
the
damping
forces
based
Réglage
de
l’amortissement
les conditions
de
dependencia
la situación
de set
conducción,
ajusrijomstandigheden.
Instelbaar
van
comfortabel
deroute
dempingskrachten
funzione
delle
condizioni
di
marcia,
impostabile
tándose
ade
cada
situación
de
marcha,
desde
más
амортизаторов
fonction
de
conduite
peut
être
on
the driving
подвески
can
сworden
возможностью
be
between
индиla
et
delade
lasituation
conduite
de
confortable
à sportif.
kan
ingesteld
table
desde
confortable
hasta
deportiva.
tot
sportief.
da
confortable,
passé
du mode
confort
au
mode
sportif.
comfortable
видуального
and
выбора
sporty.
sportief.
режима

от
комфортного
vanconfortevole
comfortabel
atot
sportivo
hasta
más
deportiva.
до спортивного.

>>> quattro®
La
total
permanente
distribuye
la fuerza
De
permanente
vierwielaandrijving
verdeelt
de
transmission
intégrale
permanente
répartit
Постоянный
полный
привод
распределяет
trazione
integral
integrale
permanente
permanente
distribuye
ripartisce
las
la
Thetracción
permanent
all-wheel
drive
system
distributes
motriz
en
dependencia
de
lamotrice
situación
de
conducaandrijfkrachten
afhankelijk
van
de
rijsituatie
la
puissance
motrice
fonction
de
lainover
situation
крутящий
момент
между
всеми
четырьмя
rijsituatieafhankelijk
de
coppia
fuerzas
différemment
motrice
deforces
tracción
lasu
puissance
ogni
a en
cada
singola
rueda
ruota
en
sur
función
chaque
funzione
deverla
the
drive
to
each
individual
wheel
according
ción
en
cada
rueda
individual
para
más
tracción
over
elk
wiel,
voor
een
betere
tractie
en
meer
sur
les
quatre
roues
pour
de
motricité
et
колесами
вwielen
зависимости
от
ситуации
на
дороге,
schillende
voor
meer
tractie
en
dynamiek.
della
situación
roue
en
situazione,
fonction
de
marcha,
de
regalando
la
para
situation
conseguir
maggiore
pour
una
obtenir
spinta
tracción
une
to
the
driving
situation
forplus
extra
traction
and
the
driving
situation
for
extra
traction
and
dynamic
yde
dinámica.
dynamiek.
dynamisme.
улучшая
динамику
и сцепление
с дорожным
e
motricité
una
dinamismo
dinámica
et unemayores.
dynamique
supérieures.
dynamic
performance.
performance.
покрытием.

Dynamisme

e
m
s
i
m
a
n
y
d
Un
e

Dynamism

us.
l
p
a
r
e
t
t
i
u
sq
u
o
v
e
n
i
u
q

e
traîner par un
laissez-vous en
n,
io
at
in
ion.
st
at
de
in
que soit votre
sez votre dest
à vous. Choisis
moteur. Quelle
nt
le
z
re
re
uv
ar
de
s’o
m
ur
es

re.
er le meille
toutes les rout
ez votre ceintu
ment pour retir
ns votre Audi,
Montez. Attach
rves. Suffisam
se
us le savez, da

vo
s
r
de
Ca
r
.
oi
te
av
an
scin
la liberté d’
dynamique fa
profitez ainsi de
tre vitesse. Et
Vo
.
re
lu
al
e
tr
Vo
chaque trajet.

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.
Pour connaître l’équipement proposé de série ou en option pour votre modèle, veuillez vous reporter à l’index page 74 et suivantes.

32

>>> Audi side assist
surveille la circulation derrière vous et vous aide
ainsi lors des changements de voie de circulation

>>> Audi active lane assist
aide au maintien de la trajectoire par la détection du
balisage de la chaussée et de légères corrections de la
direction

>>> Assistance en cas de freinage d’urgence
en cas d’accident, ce système empêche que la voiture
ne continue à rouler dans des certaines situations et
peut, dans ces cas, empêcher des collisions en chaîne

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

Pour connaître l’équipement proposé de série ou en option pour votre modèle, veuillez vous reporter à l’index page 74 et suivantes.

Systèmes d’assistance

Systèmes d’assistance

Quelle que soit votre destination,
de bonnes sensations vous accompagnent.
Grâce aux systèmes d’assistance de votre Audi.

Chaque trajet est différent. Il est pourtant une chose qui ne change pas, quel que soit le trajet : la sensation
qu’offre chaque Audi d’être protégé. Tous les systèmes d’assistance au conducteur de votre Audi vous
accompagnent pendant la conduite et vous procurent davantage de confort sur la route. Découvrez ces
importants systèmes d’assistance au conducteur.

>>> Phares à matrice de DEL Audi
Captent
route
etetl’éclairent
grâce
des
rilevano
l’andamento
strada
illuminandola,
registreren
Registreren
de
de
belichtingstoestand
weg
en
verlichten
deze
van
met
dediodes
weg
innovaDetectan
ilumina,
en
función
deenlain
registran
la
carretera
ydella
la illuminate
iluminan
en
dependencia
track
thela
road
ahead
and
according
Détectent
Анализируют
la
route
дорогу
иl’éclairent
освещают
par
ее
des
вàitзависимости
LED
agencées
électroluminescentes
agencées
dede
façon
innovante
funzione
della
situazione,
attraverso
LED
disposti
in
verlichten
tief
hem
situatieafhankelijk
LEDs
situatieafhankelijk,
met
innovatief
nog
situación,
mediante
unas
luces
LED
de
disposición
lagerangschikte
situación
mediante
LEDs
ordenados
devoor
forma
to
the
situation
with
their
innovative
layout
de
от
ситуации
manière
innovante
с помощью
en
инновационной
fonction
la
situation
конструкции
pour
pour
renforcer
encore
votre
sécurité
modo
innovativo,
per nog
una
sicurezza
ancora
maggiore
opgestelde
meer
veiligheid.
leds
voor
meer
veiligheid
innovadora,
para
proporcionar
mayor
seguridad.
innovadora
para
todavía
más
seguridad
for
even
greater
safety
une
светодиодов.
sécurité
accrue
Предотвращают
ослепление
водителей
встречного транспорта и улучшают освещение, тем
самым еще больше повышая степень безопасности.

>>> Aide au stationnement Plus avec affichage sélectif
zorgt
Geeft
voor
een
meer
overzicht
tijdens
bij
het
parkeren
enstationnemanoeurangeren
Proporciona
unaoverzicht
mejor
visión
general
aparcar
y hacer
provides
alabeter
better
overview
formanœuvres
parking
and
Assure
une
meilleure
visibilité
lors
du al
stationnement
et
améliore
visibilité
lors
des
de
Consente
una
visuale
migliore
in
fase
dial
parcheggio
eydes
di
vreren
dankzij
dankzij
optische
optische
weergave
van
de
situatie
van
deof
om
omgeving
de
auto.
maniobras
gracias
a distintas
ygeneral
seleccionables
perspecproporciona
mayor
visión
estacionar
manoeuvring
by
showing
visual
displays
des
manœuvres
grâce
àweergaven
une
représentation
visuelle
ment
grâce
àuna
des
représentations
optiques
de
ce
qui
Улучшает
обзор
при
парковке
и
маневрировании,
manovra
grazie
allaalrededor
visualizzazione
delle
aree
perimetrali
rondom
het
voertuig
tivasvehicle’s
dedu
la
cámara
del
automóvil.
maniobrar
mediante
diversas
representaciones
de
the
surroundings
abords
véhicule
entoure
le
véhicule
отображая
на
дисплее
пространство
вокруг
автомобиля.
ángulo alrededor del automóvil

Attention : tous ces systèmes fonctionnent dans leurs propres limites. Ils sont destinés à assister le conducteur lors de la conduite.

>>> Assistance au stationnement avec affichage sélectif
Vous
ondersteunt
Ondersteunt
Le
ayuda
assiste
estacionar
lors
uu
bij
met
du
het
vrijwel
stationnement
parkeren
tanto
automatisch
enparallel
línea
in langsdans
como
sturen
en
les
en
dwarsparplaces
batería
bij het en
helps
vous
assiste
youato
lors
manoeuvre
de
vos
manœuvres
into
de
stationnement
and
en
keerplaatsen
inparkeren
diagonale
in
et
alsook
vakken
lesde
places
bij
langs
het
longitudinales
en
verlaten
dwars
van
op
langsparet
weg
lorsque
créneau
perpendiculaire
ainsi
que
lors
de
vos
Supporta
le
Помогает
ailпри
estacionar
conducente
параллельной
tanto
in fase
en
и
línea
diперпендикулярной
parcheggio
como
en
batería
in sensoy
perpendicular
y
perpendicular
aayuda
salir ou
de
plazas
parking
parking
estacionamiento
spaces
spaces
as
as
well
well
asasde
en
out
línea
of
vous
keerplaatsen
alsmede
bij
het
door
wegrijden
place
zo
goed
longitudinale
uit
alswith
vakken
automatisch
langs
grâce
te
àmediante
des
weg.
sturen
manœuvres
de
sortie
deвыезде
stationnement
de de
créneau
longitudinale
парковке,
аd’une
также
e parking
traversale,
при
nonché
с места
параллельl’uscita
da
parallel
out
ofsortez
parallel
parking
spaces
again
spaces
again
adurante
virtually
with
a
mediante
salir
de
plazas
un
proceso
de
estacionamiento
de
dirección
prácticamente
en
línea
manœuvres
dedirección
stationnement
automatiques
grâce
à un lungo
braquage
quasiment
automatique
parcheggi
ной
парковки,
почти
la direzione
автоматически
dipresque
marcia,
выполняя
eseguendo
всеla
automatic
a
virtually
steering
automatic
process
steering
process
automático
un
proceso
de
prácticamente
automático
manovra quasi automaticamente
маневры.
Le conducteur est responsable de sa conduite. Il lui incombe de maintenir l’attention requise.

34

>>> Car
Voor
het
enassistance
in
korte
stappen
Questa
funzione
consente
di
controllare
Controle
y wijzig
modifique
de
forma
cómoda
con
controle
ygemakkelijk
modifique
de
forma
cómoda
yyecon
Bedien
en
heel
comfortabel
met
Très
facilement,
en
gestes,
Commandez
et modifiez
les
systèmes
С помощью
MMI
Выquelques
можете
всего
в не-enkeControl
and
alter
driver
systems,
instellen
van
dede
assistentiesystemen,
pocas
maniobras
los
sistemas
de
asistencia
apoyo
al
le
handgrepen
bestuurdershulpsystemen,
commandez
et
modifiez
les
systèmes
d’assistance
conducteur,
les
réglages
du
сколько
приемов
легко
управлять
системаvehicle
settings
as
well
as
climate
control
modificare
inau
tutta
comodità
e in
poche
mosse
auto-instellingen,
klimaatfuncties
en
al
conductor,
los
ajustes
del
automóvil,
así
conductor,
delfonctions
automóvil,
así
como
de
voertuiginstellingen
en
aircoen
d’assistance
au
conducteur,
les
réglages
véhicule
ainsi
que
les
la easily.
climatisaавтомобиля,
производить
необходимые
and
service
functions
quickly
and
iми
sistemi
di ajustes
assistenza
per
ilde
conducente,
le
servicefuncties.
como
las
de
climatización
y el
las
funciones
de climatización
y Servicio
de
la
voiture
ainsi
que
les
fonctions
de
tion
et
dufunciones
service
de
manière
confortable
настройки
например,
настраивать
климаregolazioni
della
vettura,
il
climatizzatore
Service.
climatisation
etmanipulations
d’entretien.
et en
quelques
тическую
установку
и сервисные функции.
e
le funzioni
service

>>> Audi connect
Maak
MMI
plus
met
MMI
touch
Tutti
servizi
supportati
daconfortable
Audi
connect
utilice
con
el
MMI
Navigation
plus
conavec
MMI
Gebruik
met
MMI
Navigatie
plus
met
MMI
Con
elivia
MMI
Navigation
plus,
con
MMI
touch,
Use
all
the
optional
services
supported
by с
grâce
ànavigatie
MMI
Navigation
Plus
Utilisez
Используйте
de
façon
систему
rapide
MMI
et
Navigation
plus
snel
en
handig
gebruik
van
alle
door
Audi
possono
essere
utilizzati
rapidamente
eAudi
todos
los
servicios
apoyados
por
touch
al
de
door
Audi
connect
ondersteunde
podrá
utilizar
todos
los
servicios
opcionales
Audi
connect
with
navigation
plus
with
l’ensemble
des
optiontous les
MMI
touch
services
для
быстрого
enMMI
option
иservices
proposés
удобного
par
управconnect
ondersteunde
optionele
diensten.
facilmente
tramite
sistema
di
navigazione
– connect
de
forma
y cómoda.
Gracias
optionele
diensten
snel
en
handig.
De
intuofrecidos
por
el Audi
connect,
de
un
modo
MMI
touch
– quickly
and
easily.
The
intuitive
nels
Audi
–la–ilrápida
rapidement
et
facileAudi connect
avec
navigation
MMI
plus
ления
всеми
дополнительными
онлайн-серDoor
de
bediening
van
MMI
MMI®
plus
touch
(a
richiesta).
al
manejo
intuitivo
del
MMI
el
acceso
aweritieve
bediening
van
demakes
MMI
maakt
de
toerápido
y intuïtieve
cómodo.
Gracias
al intuitivo
manejo
operation
of
theMMI®
MMI
accessing
todu
ment.
Par
lacon
commande
intuitive
de
MMI,
avec
MMI
touch.
La
commande
intuitive
висами,
поддерживаемыми
Audi
connect.
ken
de
webbased
functies
indrukwekkend
Il
comando
intuitivo
del
sistema
MMI®
muchas
base
en
Internet
es
gang
tot
vele
internetgebaseerde
functies
del
MMI,
acceder
acon
muchas
funciones
basal’accès
àfunciones
des
fonctionnalités
dépendant
MMI
simplifie
étonnamment
l’accès
aux
Интуитивно
понятный
интерфейс
MMI
internet-based
functions
remarkably
eenvoudig.
facilita
l’accesso
asur
molte
funzioni
Internet
de
una
facilidad
asombrosa
verbluffend
ongecompliceerd.
das
en Internet
es
sorprendentemente
d’Internet
est
incroyablement
simple.
fonctions
basées
Internet
обеспечивает
впечатляюще
легкий
доступ
straightforward.
sencillo.
ко многим функциям на базе Интернет.

>>> Navigation
Tramite
il sistema
navigazione
MMI® plus
Laissez-vous
guiderdiencore
plus confortablecon
MMI®
touch
fatevi
condurre
el
MMI
Navigation
plus
con
MMI
atouch
destinament
jusqu’à
votre
destination
par
le
Naviguez
encore
plus
confortablement
Еще
более
комфортная
навигация
сsystème
помощью
With
MMI
navigation
plus
with
MMI
touch
Navegue aún más cómodamente hasta su
Laat
uNavigation
nog
comfortabeler
naar
uw
permite
una
navegación
zione
in
modo
ancora
confortevole
grazie
jusqu’à
votre
destination
grâce
hacia
sus
destinos
à
l’affichage
MMI
plus
сpiù
MMI
touch
сbestemиспользоPlus
avec
MMI
touch,
son
via
de
MMI
Navigatie
plus
met
MMI
you
can
let
yourself
be
guided
to
your
destino mediante el MMI Navigation plus
mingen
navigeren
met
3D-kaarten
alla
visualizzazione
inet
formato
3D
todavía
más
de
cartes
en confortable
3D
etоформленных
àmappe
unede
représentation
mediante
la
visualiванием
красиво
карт
иvan
трехen
een
3-dimentouch
via
3D-kaartweergave
affichage
cartographique
3D
sa
représendestinations
with
even
greater
ease
via
thee
con MMI touch a través de mapas 3D y una
MMI
navigatie
plus
met
MMI
touch,
inclusief
alla
rappresentazione
tridimensionale
delle
zación
de
mapas
en
3D
ydes
unasites
representación
sionale
weergave
van
bezienswaardigheden
tation
tridimensionnelle
touristiques
tridimensionnelle
мерным
изображением
des
curiosités
достопримечательноetdisplay
bâtiments
3D map
view
and
3-dimensional
of
representación tridimensional de los lugares
3D-weergave
van
en
attrazioni
turistiche
eMMI
dei
principali
tridimensional
debezienswaardigheden
lugares
de
interés
en
opvallende
gebouwen
nog
comfortabeler
et des
remarquables.
grâce
стей
иàmonuments
памятников
lainterest
navigation
архитектуры.
plus
avec
places
of
and
landmark
buildings.
turísticos y edificios de interés.
bekende
edifici
turístico
ygebouwen.
edificios denavigeren.
interés
naar
uw bestemming
MMI touch

y
>>> Téléphone
Veilig
enuw
prettig
telefoneren
via
de
handsPara
llamar
de
forma
segura
yetconfortable
confortablement
en
toute
para
telefonear
de
forma
segura
yveilig
conforVoer
via
handsfree-inrichting
en
Téléphonez
en
toute
sécurité
confortaTelefonate
in
modo
sicuro
e confortevole
Make
phone
calls
safely
and
easily
using
Удобные
и безопасные
звонки
по
телефону
free-installatie.
Scroll
in
MMI
door
deсвязи.
lijst
por
dispositivo
manos
libres:
elija
cómodasécurité
laau
fonction
mains
libres :
table
por
dispositivo
manos
libres:
elija
comfortabel
telefoongesprekken:
kies
in de
blement
grâce
dispositif
mains
libres :
grazie
alavec
dispositivo
vivavoce:
selezionate
с использованием
системы
громкой
the
hands-free
facility:
simply
select
the
met
contactpersonen
of
voer
intuïtief
een
mente
entre
sus
contactos
en
el
MMI
odei
facilement
votre
contact
dans
cómodamente
entre
sus
contactos
en
el
MMI
eenvoudig
uit
uw
contacten
of
voer
sélectionnez
simplement
votre
locuteur
comodamente
nel
sistema
MMI®
uno
Удобный
number
toвыбор
dial
from
абонента
your
contacts
из
контактов
in
the
nummer
in
via
de
MMI
touch.
introduzca
el
número
de
forma
intuitiva
ou
entrez
le numéro
de
façon
MMI
o
introduzca
el
número
de
forma
het
nummer
intuïtief
via
de
MMI
parmi
vos
contacts
dans
le
MMI
ou intuitive
comvostri
contatti
dalla
rubrica
ooptionele
inserite
il
или
or
enter
интуитивно
the
number
простой
intuitively
ввод
номера
via
mediante
el
MMI
touch
opcional.
via
eoptional
MMI
touch
option.
intuitiva
mediante
el
MMI
touch
opcional
touch
in.
posez
le utilizzando
numéro
de
intuitive
sur
numero
imanière
comandi
intuitivi
del
с помощью
MMI
touch.
the
MMIen
touch.
le MMI touch
option
display MMI® en
touch
(fornibile a richiesta)

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.
Pour connaître l’équipement proposé de série ou en option pour votre modèle, veuillez vous reporter à l’index page 74 et suivantes.

Simplexité
>>> Multimédia
Montrez
lescovers
pochettes
de
votre
bibliothèque
Affichez
Visualizzate
para
Воспользуйтесь
Geef
Toon
Podrá
Display
hojear
de
hojear
the
albumillustraties
covers
les
las
albums
la
las
cover
carátulas
van
своей
carátulas
of
uw
de
della
your
muziekverzameling
votre
музыкальной
de
weer
music
de
vostra
su
musique
sucolección
van
colección
collection
collezione
uw
коллекà partir
on
musicale
sur
toutes
les
sources
multimédia
цией
muziekcollectie
via
de
all
toutes
música
available
alle
наbeschikbare
любых
in
les
en
tutti
media
sources
todos
op
доступных
i sistemi
alle
sources
los
mediabronnen,
médias
medios
reproductores
beschikbare
multimediali
носителях:
such
disponibles
disponibles
as jukebox,
zoals
mediamultidispode
disponibles
telles
que
le
Jukebox,
une
carte
comme
nibili,
como
SD-карте,
bronnen,
jukebox,
media
inserted
jukebox,
come
disponibles
leSD
ingestoken
zoals
Jukebox,
устройствах,
cards,
jukebox,
tarjetas
ingestoken
Audi
como
les
SD-kaarten,
schede
cartes
SD
music
подключенных
introducidas,
SD-kaarten,
SD,
SD
interface,
Audi
insérées,
Audi
tarjetas
music
music
сCDs
SD
SD
intégrée,
l’Audi
music
interface,
des o
CD
l’Audi
помощью
Audi
interface,
introducidas,
or
DVDs.
music
music
CD
CD’s
интерфейса
interface,
interface,
o
Audi
en
DVD
DVD’s.
music
inseriti
CDs
cd’s
les
Audi
interface,
o
of
CD
DVDs
dvd’s.
music
ou DVD.
interface,
CDs
ou
des DVD.
на компакт-диске
DVDs.
или на DVD.

u

Все под
>>>
Volant
контролем.
sport multifonctions
Настройками Audi
gainé
virtual
de cuir
cockpit и
Tenga
tenga
Houd
Alles
onder
alles
todo
onder
bajo
controle.
control.
controle.
De
Audi
Elvirtual
De
Audi
virtual
Audi
virtual
Virtual
cockpit
cockpit
Cockpit
en
yveel
muTenete
tutto
sotto
controllo.
L’Audi
virtual
cockpit
e
tout
en
main.
L’Audi
virtual
cockpit
et
de
разнообразными
Gardez
la
maîtrise.
функциями
L’Audi
MMI
cockpit
Вы
можете
et
de
удобно
Keep
everything
under
control.
The
Audi
virtual
chas
funciones
MMI
pueden
ser
manejados
de
forma
en
MMI-functies
vele
MMI-functies
zijn
ergonomisch
kunnen
ergonomisch
vanaf
het
standaard
worden
le
numerose
funzioni
MMI®
si
comandano
ergonomicommanуправлять
nombreuses
клавишами
fonctions
и
MMI
регуляторами,
peuvent
être
расположенcockpit
and
numerous
MMI
functions
can
be
operated
ergonómica
desde
el
volante
de cuero
deportivo
bediend
TT-multifunctionele
het
lederen
sportstuurwiel
gemonteerde
met
bedienleder
camente
tramite
ilstandaard
volante
sportivo
multifunzionale
dées
ergonomiquement
àergonomique
partir
du
volant
Sport
TT
commandées
de
manière
àsteering
l’aide
du
ergonomically
from
the
TT
sport
leather
ными
на vanaf
многофункциональном
спортивном
кожаном
multifunción,
disponible
de
serie.
con
beklede
baar.
multifunción,
TT-sportstuur
disponible
met
multifunctie.
de
serie
in
pelle
TT
en
cuir
avec
multifonction,
disponible
decuir
série.
volant
sport
multifonctions
TT
gainé
de
wheel
with
multifunction
fitted
as
standard.
руле,
созданном
специально
для
модели
TT. de série.

>>> MMI® touch
Avec
MMI
touch,
commande
des
différentes
composantes
Con el
touch
manejodei
desingoli
los
del
MMI®
leMMI
MMI
touch
touch,
ilael
comandi
commandez
lescomponentes
composants
componenti
individuels
delMulti
sistema
de
de
Multi
Media
Interface
est
encore
plus
simple.
La
fonction
Media
Interface
es
todavía
más
fácil.
La
función
táctil
con
Bedien
Met
Operate
el
de
MMI
met
MMI
the
touch
MMI
individual
touch
touch
elis
manejo
de
components
de
bediening
verschillende
de
los
van
componentes
of
the
de
componenten
afzonderlijke
Multi
Media
individuales
van
Interface
compode del
l’interface
Multi
MMI
touch
Media
multimédia
упрощает
Interface
управление
risultano
de
façon
ancora
encore
отдельными
più
plus
semplici
simple.
компонентами
da
Laintegrada
usare.
fonction
Touch
intégrée
dans
latambién
molette/poussoir
peut
également
être
en
el mando
giratorio
semás
puede
porfunction
reconocitactile
La
мультимедийной
Multi
nenten
funzione
Media
intégrée
van easily
de
touch
Interface
Multi
auusing
системы.
integrata
bouton-poussoir
Media
es
nog
todavía
eenvoudiger.
Interface
Встроенная
nella
manopola/pulsante
rotatif
nog
fácil.
De
вmanejar
eenvoudiger.
джойстик
peut
La
in touch
de
función
également
draaiMMI
è
táctil
Het
en
gestibile
сенdrukin
être
intede
even
more
the
MMI
touch.
The
commandée
par
reconnaissance
de
ou
par
des
gestes
miento
deelletra
yriconoscimento
con
un sistema
de
control
por
gestos
de
dedos,
anche
grada
knop
draai-/drukknop
geïntegreerde
en
mediante
mando
geïntegreerde
giratorio
touchfunctie
también
touchpad
d’écriture
della
is l’écriture
ook
se
scrittura
bedienbaar
puede
werkt
manuscrite
manejar
amet
mano
via
handschriftainsi
handepor
gesti
recoсорная
панель
распознает
прописные
буквы
и,
по
аналогии
integrated
in
the
rotary/push-button
can
also
be
controlled
byсо
al
igual
que
enuno
un
Smartphone.
Para
la
selección
enzoals
el menú
nocimiento
schriftherkenning
herkenning
de
en
letra
reageert
en
met
con
net
un
multitouch-bewegingen
als
sistema
een
smartphone
de
control
por
op
swipen
gestos
bij met
de
een
que
effettuati
смартфоном,
parof
gestes
con
жесты
à plusieurs
o ypiù
несколькими
dita,
doigts
come
comme
пальцами.
con
uno
sursmartphone.
un
Для
Smartphone.
навигации
means
impliquant
handwriting
plusieurs
doigts,
recognition
comme
and
un
with
smartphone.
multi-touch
Pour
gestures
básico
yalen
las
opciones
con
base
en
el
contexto
llegan
2
teclas
2
Per
dedos,
smartphone.
meerdere
touches
la
selezione
igual
vingers.
de
fonction
Voor
que
nel
Twee
het
menu
un
oproepen
functieknoppen
Smartphone.
principale
pour
van
e
het
faire
per
Para
startmenu
om
son
le la
functies
opzioni
choix
selección
sur
specifiche
in
de
het
le
en
conmenu
el
по
основному
меню
иsuffisent
управления
опциями
контекстных
меню
like
sélectionner
a smartphone.
une
option
2en
function
dans
le
keys
menu
are
de
all
base
you
need
et
dans
toen
select
les
menus
items
funcionales.
El
acceso
directo
al
teléfono,
navegación/mapa,
menú
textgebonden
basismenu
básico
en
y contextgerelateerde
opties
en
las
opciones
volstaan
2
con
functietoetsen.
base
opties
enoptions.
te
elselecteren.
contexto
Het
rechtstreeks
llegan
Tweey el
sono
достаточно
sufficienti
двух
due
функциональных
tasti
funzione.
L’accesso
клавиш.
Две
diretto
перекидных
a
telefono,
principal
from
contextuels,
the
et
basic
les
deux
options
menu
touches
and
contextuelles.
context-based
de fonction
L’accès
suffisent.
direct
L’accès
Two
au
téléphone,
toggle
direct
manejo
de
la radio
ycartes,
otros
sistemas
de
reproducción
a
sistema
2
oproepen
tuimeltoetsen
teclas
funcionales.
diprovide
van
navigazione/mappe,
telefoonfuncties,
directe
El acceso
toegang
directo
supporti
navigatie/kaart,
tot
aet
telefoon,
teléfono,
multimediali
media
navigatie/
navegación/
of
radio
radio
switches
au
téléphone,
àvoor
ladirect
navigation/carte,
access
to
the
aux
phone,
médias
ou
à se
laollevan
radio
à la
клавиши
navigation/aux
используются
для
aux
прямого
médias
доступа
à la radio
кnavigation/map,
телефону,
s’effectue
систеvia
cabo
mediante
dos
basculantes.
avviene
mapa,
kan
kaart,
via
media
media
twee
tramite
en
o
radio
due
radio.
pulsanti
seteclas
lleva
a
basculanti
cabo con dosсистеме
teclas basculantes
media
s’effectue
or
radio.
viakanteltoetsen.
deux
touches
basculantes.
deux
ме
навигации
touches
basculantes.
иlas
картам,
мультимедийной
или радио.

Simplexité

MMI® – intelligent,
personnalisé, intuitif.
odivertisseelle définition de l’univers de l’inf
Réduit. Simple. Logique. Une nouv
er, naviguer
phon
(Multi Media Interface) Télé
ment embarqué : l’interface MMI
on : système
opti
en
le
ect, également disponib
ou utiliser Internet sur Audi conn
e à la
grâc
ent
mm
nota
nel et confortable,
particulièrement intuitif, fonction
la
dans
pit
cock
al
virtu
i
l’Aud
ge lumineux de
commande vocale et à l’afficha
touch en
MMI
avec
plus
on
gati
Navi
io ou MMI
nouvelle Audi TT. Avec MMI Rad
r en un tournemain.
rôle
cont
tout
ez
pouv
vous
option,

36

Audi virtual cockpit

Concentré.
>>> Classique.
De
alta
resolución,
nítidos.
Высокое
разрешение,
великолепная
четкость.
АкHoge
resolutie,
haarscherp.
InThe
deze
weergave
Met
hoge
resolutie,
àsorprendentemente
la
gestoken
netteté
scherp.
parfaite.
De
Les
grote
grands
ronde
High-resolution,
razor
sharp.
large
round
Haute
résolution,
d’une
netteté
sans
égale.
Les
Ad
risoluzione,
estremamente
nitido.
Gli
indicaLos
instrumentos
del
velocímetro
центgrandes
сделанde
наvoor
большие
шкалы
спидометра
domineren
grote
ronde
instrumenten
voor
instrumenten
ronds
pour
rijsnelheid
laкруглые
vitesse
en toerental
et
le régime
worden
sont
for
speed
and
engine
speed
are
instruments
ronds,
de
grande
taille,
indiquant
la in
tori
circolari
per
contagiri
eredondos
tachimetro
sono
messi
ysnelheid
cuentarrevoluciones
aparecen
primer
plano
en
и
тахометра.
Пространство
между
ними
используется
en
het
beeld.
Aanvullende
in
deze
weergave
geaccentueerd.
sonici
resaltados
Voor
en
aanvullende
este
modo
emphasised
with
this
display
version.
The
space
vitesse
et
le toerental
régime
mis
en
évidence.
Les
risalto
da
questa
visualizzazione
ingrandita.
Le
informis
en valeur
avec
cetsont
affichage.
L’espace
intermédiaire
este
modo
de
representación.
Para
informaciones
для
отображения
дополнительной
информации.
informatie
verschijnt
ertussenin.
de
wordt
de
Para
tussenruimte
informaciones
gebruikt.
adicionales
between
ispour
used
for
additional
information.
autres
informations
sont
affichées
dans
l’espace
mazioni
supplementari
sono
visualizzate
nella zona
estrepresentación.
utilisé
les
informations
complémentaires.
adicionales
utilizaintermedio.
el espacio intermedio.
se utiliza
el se
espacio
qui
lesindicatori.
sépare.
tra
gli

>>> Avant-gardiste.
Al
a la
representación
reducida
los
instruDoor
de
ronde
instrumenten
te
verkleinen,
ligt
de
Bij
het
veranderen
naar
de
kleine
weergave
van
Lorsque
vous
optez
pour
une
vue
réduite
des
When
you
change
to
the
small
display
ofde
the
round
Passando
alla
visualizzazione
rimpicciolita
degli
indiEncambiar
changeant
pour
un
affichage
plus
petit
dans
les
При
переключении
на
уменьшенное
изображение
mentos
redondos,
lal’afficheur
pantalla
en
color
12,3
pulnadruk
op
deronds,
andere
functies
van
het
klokinstrumenten
verandert
het
12,3-inch
kleureninstruments
couleur
deda
12,3"
instruments,
the
12.3-inch
colour
display
is
turned
catori
circolari,
domina
ilцветной
display
aдисплей
colori
12,3
poll’écran
couleur
de 12,3-inch
12,3
pouces
круглых
шкал
приборов
диагональю
gadas
se
convierte
en
unIlgran
escenario.
La
reprekleurendisplay.
Navigatiekaarten
zijn
bijvoorbeeld
display
in
een
groot
podium.
Zo
wordt
bijvoorbeeld
devient
un
véritable
écran
de
cinéma.
Ilfor
affiche
into
aдюйма
vast
stage.
The
navigation
map,
example,
lici.
esempio,
le
mappe
sono
visualizzate
grand
écran.
affiche
par
exemple
la
12,3Ad
превращается
вstradali
большую
сцену.
Например,
sentación
del
mapa
de
navegación,
por
over
de
volle
breedte
indrukwekkend
scherp
in
3Dse
de
navigatiekaart
weergegeven
alsterrain
ainsi,
is
displayed
as
anavigazione
3D
terrain
model
full
width
come
mappe
di
innavigation
3D
ain3D-terreinmodel
tutto
schermo
carte
de
navigation
en
modèle
de
3D
dans
навигационные
карты
отображаются
наejemplo,
всю
ширину
par
exemple,
la
carte
de
sous
laand
realiza
en
3D
con
laune
anchura
y иcon
brillantez
te
zien.
met
volle
breedte
en
indrukwekkende
helderimpressive
brilliance.
ed
estremamente
brillanti.
экрана
в largeur
виде
трехмерной
модели
привлекают
forme
d’un
toute
sa
modèle
ettoda
avec
eneen
3D,
dans
netteté
toute
impressionnante.
sauna
largeur
impresionante.
heid.
великолепными
насыщенными
красками.
et avec une qualité
d’image impressionnante.

>>> Polyvalent.
Инновационная
цифровая
панель
instrumentarium
приборов
Le innovador
combiné
d’instruments
innovant
etvisualizza
entièrement
El
cuadro
de
mandos
completamente
L’innovant
combiné
d’instruments
entièrement
The
L’innovativa
Het
innovatieve,
innovative,
strumentazione
fully
volledig
digital
digitale
instrument
digitale
combi-instrument
cluster отобраledigiжает
toont
информацию
alle
informatie
гибко
flexibel
и вen
полном
naar
behoefte.
соответствии
numérique
affiche
talizado
muestra
informazioni
geeft
de
betreffende
in modo
informatie
flessibile
eflexibel
inde
funzione
en behoeftedelle
les
informations
correspondantes
las
informaciones
de
forma
flexible
displays
numérique
the
affiche
respective
les
informations
information
flexibly
manière
and
souple,
de
сesigenze.
Navigatiekaarten,
водителя.
connect-diensten,
доступа
к картам,
radio-/
gericht
Visualizzazione
Kaartweergaven,
diДля
mappe
Audi
stradali,
connect-diende
servizi
carte,
deпожеланиями
façonweer.
flexible
etAudi
fonctionnelle.
Affichage
yen
adaptada
las
necesidades.
Representación
according
toa
requirements.
Map
representation,
fonction
des
besoins.
Cartes
de
navigation,
services
mapas,
servicios
Audi
connect,
información
acerca
сервисам
media-informatie
Audi
connect,
en d’autres
veel
панели
meer
verschijnen
управления
overи
services
sten,
radio-/media-informatie
Audi
connect,
informations
en
veel
de
meer
la radio
––eрадио
met
et de
services,
radio/media
information
Audi
connect
et
bien
choses
encore
avec
connect,
informazioni
radio/multimedia
molto
radio/media
y grafica
mucho
más
–en
con
fáciles
de
мультимедийными
zichtelijk
beeld
en
системами
werken
met
logische
menu’s.
другими
médias
een
overzichtelijke
etin
bien
d’autres
grafiek
encore
een
–иgráficos
avec
intuïtieve
un
graphisme
menuand
much
more
besides
–lineare
with
clear
graphics
and
un
graphisme
d’une
grande
clarté
et
une
structure
altro,
con
una
più
eмногими
una
struttura
abarcar
con
la
vista
y un menú
de manejo
intuitivo.
функциями
используется
интуитивно
понятное
clair
structuur.
etintuitiva.
un
menu
intuitif.
intuitive
menu
structure.
de
menu
intuitive.
menu
меню, отличающееся наглядной графикой.
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

Audi virtual cockpit

Ciblé.

D’une lisibilité inouïe. Le nouveau combiné d’instruments –
l’Audi virtual cockpit. Brillamment pensé, lumineux dans sa
résolution et son affichage. Une innovation sans égale. Et d’une
intuitivité immédiate. Toutes les fonctions et services MMI
peuvent y être gérés. De l’ordinateur de bord à la navigation.
Une véritable technologie du futur. L’écran LCD se démarque
clairement du tableau de bord. À une hauteur garantissant une
visibilité optimale du conducteur. Celui-ci aura le choix entre
deux modes d’affichage : classique ou avant-gardiste. Il peut
basculer entre les deux à l’aide du volant Sport multifonction TT
gainé de cuir. Tout simplement impressionnant. Une nouvelle
preuve de l’avance par la technologie.
Pour connaître l’équipement proposé de série ou en option pour votre modèle, veuillez vous reporter à l’index page 74 et suivantes.

38

Équipements

Uniques. Comme vous.
Toutes les possibilités d’équipement.
Sportivité, confort, design, fonctionnalité – quelles que soient vos exigences pour votre Audi, elle vous
offre une foule de possibilités de personnalisation. Les options d’équipement d’Audi sont variées et
d’excellente qualité : vous pouvez les adapter exactement à vos besoins.

40

Chez Audi, l’efficacité a son symbole.
L’Audi TT TDI ultra – Le modèle le plus
durable de la série.
Des technologies et mesures visant à réduire la consommation et les émissions pour un plaisir de conduite inchangé – voilà ce
que revendique Audi ultra. De série sur toutes les Audi. L’objectif à long terme : une mobilité zéro émissions. C’est pour cela
que nous poursuivons nos travaux de développement. Pour vous proposer, par exemple, des technologies de motorisation toujours
plus efficaces. Comme les moteurs diesels économiques. Nous avons distingué les plus durables d’entre eux. En apposant
l’emblème ultra sur leur hayon. Ce qui signifie : attention, efficience maximale. Avec des émissions de CO₂ combinées, sur
l’ Audi TT TDI ultra, de 110 à 114 g/km. Et cela, sans rien concéder en termes de dynamisme. Découvrez l’Audi TT ultra – une
nouvelle définition de la conduite efficace.

Audi ultra

Fort de 135 kW, le moteur TDI ultra de 2,0 litres
présente les émissions de CO₂ suivantes
en cycle combiné :
TT Coupé 110-114 g/km
L’Audi TT 2.0 TDI ultra est disponible avec tous
les équipements, sans restriction.

Pour les équipements de série et en option propres au modèle, consultez l’index aux pages 74 et suivantes. L’illustration montre l’Audi TT Coupé 2.0 TDI ultra.
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

42

Une transmission qui vous va comme un gant.
Quel que soit le moteur Audi que vous choisirez, chacun affiche un taux de compression élevé, une combustion à
haut rendement et une efficacité hors pair. En clair, vous bénéficierez de toute façon de performances accrues pour
une consommation de carburant et des émissions réduites.

Moteurs

2.0 TFSI

2.0 TDI ultra

TFSI®
Les moteurs TFSI Audi : un maximum d’efficacité et des performances
accrues. Et toujours autant de dynamisme. Voyez plutôt le 2.0 TFSI quattro
de 169 kW qui équipe la nouvelle Audi TT : il vous propulse de 0 à
100 km/h en 5,3 secondes et offre une vitesse de pointe de 250 km/h.

TDI®
Les moteurs TDI d’Audi : un couple élevé quel que soit le régime – avec
un déroulé de puissance constant. Émissions réduites et consommation
économique de façon générale. Comme sur le moteur 2.0 TDI ultra :
135 kW assure ainsi une vitesse de pointe de 241 km/h et une
accélération de 0 à 100 km/h en 7,1 secondes.

▪ TT 2.0 TFSI (169 kW)*
▪ TT 2.0 TDI ultra (135 kW)

Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

* Aussi disponible avec la transmission intégrale permanente quattro.

44

Rester fidèle à la ligne sportive : les packs S line.
Grâce aux packs S line, vous rehaussez le caractère sportif de votre Audi TT. Soulignez par exemple ses
lignes dynamiques, affirmez son style intérieur ou adaptez le véhicule pour une conduite encore plus
sportive. Et transformez votre Audi en une véritable athlète.

Pack Sport Design S line
Pare-chocs avant et arrière, baguettes de seuil
latérales, grilles d’entrée d’air latérales et diffuseur
au design sportif frappant
Calandre
en noir haute brillance
Diffuseur
en finition gris platine
Listels de seuil de porte
frappés du logo S line
Emblème S line
sur les ailes avant
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

Gammes et modules
S line

Audi design selection

Pack Sport S line
Dans le pack Sport S line sont inclus
les équipements suivants :

Disponibles en option :
autres jantes jusqu’à 20 pouces

Jantes en aluminium à 10 branches en V
partiellement polies, dimensions 8,5 J x 18,
pneus 245/40 R 18*

Audi Magnetic Ride avec surbaissement de 10 mm
Sièges avant Sport S

Châssis Sport S line
à tarage plus dynamique des ressorts et
des amortisseurs, surbaissé de 10 mm
Sièges avant Sport
avec soutien lombaire à 4 voies à réglage électrique
Habillage des sièges en tissu Sequenz/cuir
noir et avec logo S gaufré dans les dossiers
des sièges avant
Habitacle, tableau de bord et ciel de toit
noirs ; surpiqûres contrastées sur les garnitures
des sièges, le volant Sport gainé de cuir et
le soufflet de levier de vitesses, ainsi que sur
l’accoudoir central et les éléments des packs
cuir (si inclus dans la commande)
Encarts décoratifs
aluminium mat brossé
Volant Sport multifonctions S line
à 3 branches gainé de cuir
en forme de cercle tronqué, noir (poignées de volant en
cuir perforé) avec surpiqûres contrastées et logo S line
Pommeau du levier ou du sélecteur de vitesses
en cuir perforé noir
Pack intérieur AluLook Plus
avec repose-pied et pédales à finition en acier fin
Listels de seuil de porte frappés du logo S line
Emblème S line
sur les ailes avant

* Pour les données concernant les caractéristiques techniques des pneus, veuillez vous reporter à la page 71.

Éléments intérieurs colorés
en peinture quartz argent ou anthracite sur les
revêtements d’assise latéraux, touches d’accent sur le
fermoir de la console centrale et les anneaux internes
des diffuseurs
Habillage des sièges en Alcantara/cuir
sur les sièges Sport en noir, sur les sièges Sport S en
noir ou gris rotor, avec logo S gaufré dans le dossier
des sièges avant
Garnitures de sièges en cuir fin Nappa.
sur les sièges Sport S en noir ou gris rotor,
avec logo S gaufré dans le dossier des sièges avant
Volant Sport multifonction plus S line ergonomique
à 3 branches gainé de cuir
en forme de cercle tronqué, noir
(poignées de volant en cuir perforé) avec logo S line
Coloris extérieurs disponibles dans toutes les teintes de
série ou en option, ainsi qu’en gris Daytona à effet perlé

46

Aussi unique que vos exigences :
Audi design selection.
Audi design selection vous propose une séduisante présélection de matériaux et de coloris intérieurs exclusifs. Les encarts
décoratifs Aluminium Drift de couleur anthracite, associés au luxueux habillage en cuir de couleur brun Murillo avec ses
élégantes surpiqûres contrastées, confèrent à l’habitacle une touche d’exclusivité sportive.

Gammes et modules
S line Audi design selection

Audi design selection brun Murillo*
▪ Sièges avant Sport S
▪ Bandeau central d’assise, joues latérales d’assise et
appuie-têtes, encarts de contre-porte et revêtements
latéraux en cuir fin Nappa brun Murillo avec surpiqûres
contrastées en gris acier ; bandeau central d’assise
avec coutures en losange
▪ Accoudoir central en cuir brun Murillo avec surpiqûres
contrastées en gris acier
▪ Accoudoirs de porte, poignées de porte, habillage
de la console centrale et revêtement du combiné
d’instruments en cuir gris pierre avec surpiqûres
contrastées brun Murillo
▪ Habillage du couvercle d’airbag au volant en cuir noir
▪ Tapis de sol noir/brun Murillo avec bordure de
protection noire
▪ Éléments intérieurs colorés en peinture chromée
gris ardoise sur les revêtements d’assise latéraux,
touches d’accent sur le fermoir de la console
centrale et les anneaux internes des diffuseurs
▪ Encarts décoratifs en aluminium Drift anthracite
▪ En option, avec réglage pneumatique des joues
latérales du dossier

* Votre distributeur Audi se fera un plaisir de vous
informer de la date de disponibilité précise.

48

Nous ne nous contentons
pas de peindre votre Audi.
Nous y apportons quatre couches.
Choisissez le coloris extérieur qui reflète le mieux votre personnalité. Quel que soit
le coloris pour lequel vous optez, vous pouvez être assuré que nous faisons tout pour
que le processus de teinte soit d’une qualité irréprochable : bien que la peinture d’une
Audi ne soit pas plus épaisse qu’un cheveu, elle est réalisée en quatre couches successives.
qui en font pour vous un écrin scintillant tout en protégeant le mieux possible votre
Audi TT des intempéries et de l’usure. Pour une longue durée de vie de votre véhicule.

| Coloris extérieurs unis

Noir brillant

Blanc Ibis

Extérieur
Llantas/neumáticos
Cerchi
Velgen/banden
velgen/banden
Диски/шины
Wheels/tyres
e pneumatici
Coloris extérieurs
Jantes/Pneus
| Coloris extérieurs métallisés

| Coloris extérieurs à effet perlé

Blanc glacier métallisé

Gris mousson métallisé

Argent fleuret métallisé

Noir Mythos métallisé

Gris nano métallisé

Bleu Scuba métallisé

Rouge tango métallisé

Pour les équipements de série et en option propres au modèle, consultez l’index aux pages 74 et suivantes.
Pour les valeurs de consommation et d’émission de CO₂ et les catégories d’efficacité, veuillez vous reporter à la page 70.

Gris Daytona à effet perlé
Uniquement disponible avec le pack Sport S line

La qualité faite forme.
Avec une finition brillante.
Les jantes Audi.
Pour vous garantir un confort optimal tout au long de vos déplacements,
les jantes Audi sont soumises à des tests de comportement spécifiques
particulièrement rigoureux. Ainsi, les tests de dureté assurent une stabilité
optimale, et le test accéléré au brouillard salin cupro-acétique (ou CASS) offre
une protection optimale contre la corrosion. C’est grâce à ces mesures, et à
bien d’autres encore, qu’Audi peut offrir une qualité maximale sur chacune
de ses jantes – kilomètre après kilomètre. Quel que soit le design que vous
choisissiez.


Aperçu du document FR TT MK3 catalogue.pdf - page 1/84
 
FR TT MK3 catalogue.pdf - page 3/84
FR TT MK3 catalogue.pdf - page 4/84
FR TT MK3 catalogue.pdf - page 5/84
FR TT MK3 catalogue.pdf - page 6/84
 




Télécharger le fichier (PDF)


FR TT MK3 catalogue.pdf (PDF, 23.1 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP



Documents similaires


bmw serie 1 trois et cinq portes fevrier 2018
ancienne audi s8tarif s8 tarif 27 04 17
ancienne audi a8 catalogue gamme a8
nouvelle audi a8 tarif a8 17 10 2017
notice208connectnav
tarifs fr vw golf7 100717

Sur le même sujet..