Global SAUVER le CONGO Brazzaville en 2016 en 9 langues.pdf


Aperçu du fichier PDF global-sauver-le-congo-brazzaville-en-2016-en-9-langues.pdf

Page 12320




Aperçu texte


CONGO-Brazzaville.
FRANÇAIS – Chères Congolaises et Chers Congolais, Filles et Fils du CONGOBrazzaville, Amies et Amis du CONGO-Brazzaville, Concitoyennes, Concitoyens et
Démocrates du Monde, Femmes et Hommes épris de Justice, le document ci-après est un
appel ardent et urgent à agir pour sauver le CONGO-Brazzaville contre la dictature de
Denis SASSOU NGUESSO. Le document qui comprend une affiche et un texte est à
transmettre au plus grand nombre possible de personnes. D’avance, le CONGOBrazzaville vous présente ses vifs remerciements : POUR VOTRE ENGAGEMENT, votre
implication, votre action et votre efficacité. Pour les besoins d’une large diffusion de
l’information dans le Monde, le document est établi successivement dans les langues
suivantes (Tout le document compte 20 pages) :
- FRANÇAIS,
- ENGLISH (or North AMERICAN),
- DEUTSCH (Allemand),
- ESPAÑOL (Espagnol),
- PORTUGUÊS (Portugais),
- ITALIANO (Italien),
- KI-SWAHILI,
- KIKONGO - ya Luyalu - ( KITUBA, MUNUKUBA),
- LINGALA.
ENGLISH (or North AMERICAN) - Dear Women and Men, Children of CONGOBrazzaville, Friends of CONGO-Brazzaville, Fellow Citizens and Democrats of the World,
Enamored of Justice, the following document is a strong and urgent call to action to save
the CONGO-Brazzaville against the dictatorship of Denis SASSOU NGUESSO. The
document includes a poster and a text. It is to transmit to the largest possible number of
people. In advance, the CONGO-Brazzaville presents its sincere thanks : for your
commitment, your involvement, your work and your effectiveness. For the needs of a wide
dissemination of information in the World, the document is drawn up successively in the
languages listed above (The whole document contains 20 pages).
DEUTSCH - Sehr geehrte Damen und Herren, Bürger des KONGO-Brazzaville, Freunde
des KONGO-Brazzaville, Mitbürger und Demokraten in der Welt, Menschen mit einem
Sinn für Gerechtigkeit, das folgende Dokument ist ein starker und dringender Aufruf zum
Handeln, um den KONGO-Brazzaville vor der Diktatur von Denis SASSOU NGUESSO zu
retten. Das Dokument enthält ein Poster und einen Text. Es ist an eine möglichst große
Zahl von Menschen zu übermitteln. Im Vorraus sendet der KONGO-Brazzaville seinen
aufrichtigen Dank: für Ihr Engagement, Ihre Überzeugung, Ihre Arbeit und Ihre Effektivität.
Für eine Verbreitung von Informationen in der Welt, wird das Dokument nacheinander in
den oben aufgeführten Sprachen geschrieben (Das Dokument besteht aus 20 Seiten).
ESPAÑOL - Estimadas Señoras y Señores, Ciudadanos del CONGO-Brazzaville, Amigos
del CONGO-Brazzaville, Conciudadanos y Demócratas del Mundo, Mujeres y Hombres
ansiosos de Justicia, el siguiente documento es un llamado fuerte y urgente a actuar para
salvar la República del CONGO-Brazzaville contra la dictadura de Denis SASSOU
NGUESSO. El documento que incluye un póster y un texto, debe ser transmitido al mayor
número posible de personas. Por anticipado, el CONGO-Brazzaville les presenta su más
sincero agradecimiento : POR SU COMPROMISO, por su participación, por su trabajo y
su eficacia. Por las necesidades de una amplia difusión de la información en el mundo, el
documento está escrito sucesivamente, en los idiomas mencionados anteriormente (El
documento tiene 20 páginas).

1/20