LFKJ AIP .pdf



Nom original: LFKJ AIP.pdf

Ce document au format PDF 1.7 a été généré par PDFsam Basic v3.0.2.RELEASE / SAMBox 1.0.0.M23 (www.sejda.org), et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 05/05/2016 à 15:16, depuis l'adresse IP 86.207.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 2740 fois.
Taille du document: 2.2 Mo (31 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


AIP
FRANCE

AD2 LFKJ 7
26 JUN 14

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

POSTES DE STATIONNEMENT / STANDS
POSTES DE STATIONNEMENT AVIATION COMMERCIALE / COMMERCIAL AVIATION STANDS
AST

Envergure MAX
MAX Span

Avions contraignants
Restricting ACFT

1

36

A320, B733, CRJ, RJ100, MD83

2

36

A320, B733, CRJ, RJ100, MD83

3

36

A321, B739, MD83

4

36

A321, B739, MD83

5

36

A321, B739, MD83

6

36

A321, B739, MD83

7

36

A321, B739, MD83

8

36

A321, B739, MD83

9

36

A320, B733, CRJ, RJ100

10

40.5

A320, B733, CRJ, RJ100, B752(1), C130(1), C160(1),

POSTES DE STATIONNEMENT AVIATION GENERALE / GENERAL AVIATION STANDS
AST

Envergure MAX
MAX Span

Lima

12

PA28, PA32

J1

21.5

FA2000LX

J2

17

J3

13.5

J4

19

BE350, FA50

J5 (2)

17

BE200

J6

14.5

Avions contraignants
Restricting ACFT

BE200
Learjet 31 A/60

Citation JET

(1)

Pas d’activité sur aire de service et PRKG 9 lors du départ pour cause de souffle
No activity on TWY and PRKG 9 during departure due to jet blast.

(2)

Réservé à l’avion basé de l’évacuation sanitaire
Reserved to evasan ACFT.

AMDT 08/14

VERSO BLANC >
© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ OACI
08 JAN 15

CARTE D’AERODROME - OACI
Aerodrome Chart - ICAO

LAT : 41 55 26 N
LONG : 008 48 09 E

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

ALT
19 ft (1 hPa)
ELEV

GUND : 158 ft

VAR 2°E (15)
LOC
19

DTHR
17
D

N

20
C

PAPI
VV

D1

2

XX

H

X
X
X ACB

X

P
Tri postal

Aéronavale

AVT 100 LL

G1

G2

F

B

SECURITE
CIVILE
Zone
Sécurité
Civile

P

E

tion
Avia le
P généra
,J
SSLIA
H, L

P Commercial

X

PS

D2

2407 x 45 m

PK

TWR
Bloc technique

Terminal

P C

C.C.M

T

FUEL
MET

VDF

PAPIV V
GP
DME

ECHELLE : 1/12 500
0 50 100

200

300

400

500 m
A

02
15

CWY 365 m

Point d’arrêt
Holding point
Aire de trafic
Apron

AMDT 01/15 CHG : VAR.

VERSO BLANC
© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ ADC 01
08 JAN 15

CARTE D’AERODROME
Aerodrome chart

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
41 55 26 N - 008 48 09 E

Ouvert à la CAP
Public air traffic

ALT AD : 19 (1 hPa)

AVT : Carburants / Fuel : 100LL - JET A1 - TR0. AIR PB (CIV-MIL)
0500 - 1900 (ETE / SUM - 1HR) HN : O/R PN 24 HR
Lubrifiant / Lubricant : NIL
Péril animalier / Wildlife strike hazard : Occasionnel / Random

04 95 23 59 80

VAR
2°E
(15)

203
°

ATIS AJACCIO 126.925 - GND (SOL) 121.7
ATS : H24 - AD AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
BRIA : AJACCIO 0600 - 2100 (ETE / SUM - 1HR)
LYON 2100 - 0600 (ETE / SUM - 1HR)
/ FAX : voir / see GEN.

LOC
41°
56'

20
TYPE
THR 20
DTHR 20
THR 02

LATITUDE
41° 55’ 53.58” N
41° 55’ 46.90” N
41° 54’ 42.84” N

LONGITUDE
008° 48’ 25.95” E
008° 48’ 21.78” E
008° 47’ 41.85” E

19

DTHR
17

D

C
K

X

H

X

X

D2

G1

Riv
.

X

ACB G2 AVT 100 LL

La Gr
avo
na

X

X

PAPI 3.7° (6.5%)
MEHT 63

D1

B

m

F

x 45

Aviation générale
General aviation

C.C.M.

Terminal

41°
55'

E

240
7

T

TWR
Bloc technique
Technical building

Sécurité
civile

PAPI 3.0° (5.2%)
MEHT 56
commercial
VDF
36

A

Zone de restriction maritime
Maritime restricted area

GP/DME
56
15

023
°

02
0

008° 47'

500 m

008° 48'

BALISAGE / Lighting
RWY

ALT / HGT : ft
GUND : 157 ft

TORA

TODA

ASDA

LDA

APCH

RWY

02

NIL

LIH/LIL

2407

2407

2407

2407

20

NIL

LIH/LIL

2407

2772

2407

2180

BALISAGE / Lighting :
RWY 02 : Seuil et extrémité HI/BI
RWY 20 : Seuil et extrémité HI/BI
PAPI 02 et 20 : calibrés A320
PAPI 02 disponible O/R PN 15 min.
RWY 02 : THR and RWY end LIH/LIL
RWY 20 : THR and RWY end LIH/LIL
PAPI 02 and 20 : rated A320
PAPI 02 O/R PN 15 min.

NATURE
Surface

RESIST.
Strength

Revêtue
Paved

35 F/C/W/T

MINIMUM TKOF (RVR : m)
CAT A

CAT B

CAT C

CAT D

400

400

400

400

250

250

250

300

OBSERVATIONS / Remarks :
L’attention des équipages est spécialement attirée sur le relief important aux environs immédiats de l’AD (voir IAC 07).
Exploitants transports aérien, voir consignes d’utilisation.
Limitation à 20 kt de vent traversier sur piste mouillée.
Crews’ attention is especially drawn to important high ground in the vicinity of AD (see IAC 07).
Air transport operators, see special instructions.
Crosswind is limited to 20 kt if RWY is wet.

AMDT 01/15 CHG : VAR.

© SIA

AD 2 LFKJ ADC TEXT01

ADC 02

AIP
FRANCE

08 JAN 15

CONSIGNES
Instructions

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

DISTANCES DECLAREES EN FONCTION DES VOIES D’ACCES AUX PISTES (en m)
Declared distances according to TWY connecting to RWY (in m)
L’origine des distances déclarées au décollage est située au droit de l’intersection
de la bordure amont du TWY et de la RWY.

Remaining distance is measured from upstream edge of the TWY and RWY intersection.

RWY 02/20

RWY 02

B

E

F

H

TORA

1104

1399

1100

956

TODA

1104

1399

1100

956

ASDA

1104

1399

1100

956

RWY 20

B

C

D

E

F

H

TORA

1330

1926

2141

1026

1325

1471

TODA

1695

2291

2506

1391

1690

1836

ASDA

1330

1926

2141

1026

1325

1471

LIMITATIONS TWY

TWY LIMITATIONS

TWY A : envergure MAX 58 m.

TWY A : MAX wingspan 58 m.

TWY B : envergure MAX 65 m.

TWY B : MAX wingspan 65 m.

TWY C/D/D1/E/G1/G2/T : envergure MAX 36 m.

TWY C/D/D1/E/G1/G2/T : MAX wingspan 36 m.

TWY F : réservé ACFT Sécurité Civile et ACFT tracté d'envergure MAX 36 m.

TWY F : only for civil safety ACFT and towed ACFT with a MAX wingspan of
36 m.

TWY H : envergure MAX 24 m.

TWY H : MAX wingspan 24 m.

CONSIGNES PARTICULIERES RELATIVES AUX PROCEDURES D’ARRIVEE
Special instructions for arrivals procedures
I - CONSIGNES PARTICULIERES

I - SPECIAL INSTRUCTIONS

MVL et VPT interdites de nuit.

Circling and VPT are prohibited at night.

De jour, en conditions de mise en service de la procédure VPT a QFU 203° préférentiel jusqu’à 6 kt de vent arrière.

During daytime, with VPT a with prescribed track operating conditions, QFU
203° preferential up to 6 kt tailwind.

II - EXIGENCES OPERATIONNELLES POUR TOUT EXPLOITANT DE TRANSPORT AERIEN FRANÇAIS OU ETRANGERS

II - OPERATIONAL REQUIREMENTS FOR ALL FRENCH OR FOREIGN AIR
TRANSPORT OPERATORS

1 - La reconnaissance du site par les commandants de bord ou l'entraînement sur un
simulateur pourvu d'un visuel spécifique approuvé à cet effet est recommandée.

1 - Site reconnaissance by captains or training with a flight simulator fitted with an
approved specific visual display, is recommended.

2 - Décollage RWY 02

2 - RWY 02 Take off
Submission of a prior file to DSAC/SE for operators using aircraft fitted with more
than 30 passenger seats, including general operating instructions, N and N - 1
engine take off path definition, operational limitations and weather conditons
associated. A prior permission will be required.

Dépôt de dossier préalable pour les exploitants utilisant des avions de plus de 30
sièges passagers auprès de la DSAC/SE comportant les consignes générales
d'utilisation, la définition de la trajectoire de décollage N et N-1 moteurs, les limitations opérationnelles, les conditions météorologiques associées. Une autorisation préalable sera nécessaire.
3 - Tous les exploitants doivent établir des consignes précises d'atterrissage manqué
RWY 02.

3 - All operators must prescribe precise balked landing instructions for RWY 02.

L'existence et l'application de ces consignes sont susceptibles de vérification
lors des contrôles d'exploitation effectués par la DGAC.

Existence and application of these instructions could be checked during operating checks carried out by DGAC.

DSAC/SE : DIRECTION DE LA SECURITE DE L'AVIATION CIVILE SUD-EST
1 rue Vincent AURIOL
13617 AIX EN PROVENCE CEDEX 1
04 42 33 78 78 - FAX : 04 42 33 76 04
III Services d’assistance :
Pour des raisons de sécurité d’exploitation et de sûreté. à l’exception des aéronefs
d’Etat ou de missions gouvernementales, l’assistance est obligatoire pour tous les
vols. A cet effet, il est impératif de prendre contact avec le poste de contrôle d’exploitation (PCE) ou un assistant aéroportuaire (*) avant la programmation d’un vol
avec un préavis minimum de 48HR.
* Liste des assistants aéroportuaires :
Air France :
04 95 23 57 11
Casavia :
04 95 23 56 78 / FAX : 04 95 23 56 76 / casavia.aja@wanadoo.fr
PCE :
04 95 23 56 19 / FAX 04 95 23 67 89 / pce1@sudcorse.cci.fr

III Handling services:
For security and safety reasons, assistance is mandatory for all flights, except for state
aircraft and governmental missions. Therefore the apron control (PCE) or an airport
handling facilities operator (*) must be contacted before a programmed flight with a
minimum prior notice of 48HR.
(*) List of aerport handling facilities:
Air France :
04 95 23 57 11
Casavia :
04 95 23 56 78 / FAX : 04 95 23 56 76 / casavia.aja@wanadoo.fr
PCE :
04 95 23 56 19 / FAX 04 95 23 67 89 / pce1@sudcorse.cci.fr

AMDT 01/15

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ APDC 01
08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

10

AIRE DE STATIONNEMENT
Parking areas

7

8

9

N

1

2

3

4

TERMINAL

5

TWR

6

SSLIA

Aire de trafic
Apron

H

AMDT 01/15 CHG : NIL.

© SIA

AD 2 LFKJ APDC 02

AIP
FRANCE

08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

AIRE DE STATIONNEMENT
Parking areas

POSTES DE STATIONNEMENT / Parking stands
Zone / Area LIMA : envergure MAX / Max wingspan : 12 m
J1 à / to J6 : envergure MAX / MAX wingspan : voir / see AD2 LFKJ 7

Zone délimitée : Attention, ne pas franchir
la zone à pied ou appeler le PIF mobile
(sûreté TEL : 04 95 23 57 45).
Delimited area : Caution, do not walk
through the area or call mobile security
checkpoint (security TEL : 04 95 23 57 45).

H

ACB

P
LIMA
P
LIMA

P ACB
Parking réservé aux aéronefs autorisés
par l’aéroclub de la Corse.
Parking reserved for ACFT authorized
by Flying Club of Corse.

PRKG
AVIATION
GENERALE
GENERAL
AVIATION
APRON

FRET
FREIGHT
J3

J6

J2

J1
AVT 100LL

J5

Attention : Sens de circulation à respecter.
Caution : comply with the traffic direction.
J4

N

Aire de trafic
Apron

AMDT 01/15 CHG : Rennomage carte.

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ AOC
08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
RWY 02/20

CARTE D’OBSTACLES D’AERODROME - OACI - TYPE A
Aerodrome Obstacles Chart - ICAO - A Type
VAR 2°E (15)

DIMENSIONS ET ALTITUDES
EN METRES

270

Pieds
800

240

LEGENDE
NOTE : SONT INDIQUES LES OBSTACLES SITUES AU-DESSUS DE LA SURFACE DE REFERENCE
5

NUMERO D’IDENTIFICATION
ARBRE OU ARBUSTE - ZONE BOISEE
MÂT, TOUR, CLOCHER, ANTENNE, ETC ...

5

OBSTACLE A L’INTERIEUR
DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL)

5

OBSTACLE A L’EXTERIEUR
DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL)

BATIMENT OU CONSTRUCTION IMPORTANTE

TROUEE D’ENVOL

OBSTACLE NATUREL A L’INTERIEUR
DE LA TROUEE D’ENVOL (PROFIL)

ZONE DE RELEVE D’OBSTACLES

210

700
Mètres
200
600

180

TOLERANCES CONFORMES AUX PRESCRIPTIONS DE L’OACI

150

150

400

120

120

DISTANCES DECLAREES
RWY 02

60

2407
2407
2407
2407

D’OBSTACLE

90

100

RWY 20
TORA - Longueur de roulement utilisable au décollage
TODA Distance de décollage utilisable
ASDA Distance accélération-arrêt utilisable
LDA Distance d’atterrissage utilisable

2407
2772
2407
2180

22

21

23

24

90

300

60

200

25

PAS

50

Obstacle mobile

30

4.6
3000

4.2

3.6

3.1

5.2

4.8

5.3
2700

3000

14 15
12

11
0

0

2700

100

30
Pente 1.2%

Pente 1.2%

3300

3600

3900

4200

17

16

13
4500

4800

5100

5400

5700

6000

6300

18

6600

20

19

6900

7200

7500

7800

8100

8400

8700

9000

9300

9600

9900

10200

10500

10800

11100

11400

11700

12000

12300

0
12900

12600

0
Echelle : 1/2000

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0

Echelle: 1 / 20 000

500

1000

1500

24
211

2000 m

26

21
13 11.5 25 27
3 5 7 10

156
T

x
x

x

29 11
x

x

14
66

T

x

T

7.5

8.5 18

x

T

x

13
43

T

x

T

DTHR

BETON BITUMINEUX

12

22
173

T

36

203°

2407 x 45m (35 F/C/W/T )

02

5

023°

SANT’ELISEO
PUNTA
ALTITUDE DU SOMMET : 1271
020° 8.08 NM

T

CWY 365 m

20

0
3300

500

15
79

T
T
T

1 2 4 6 8 9
8.5 9 15.5 15.5 18 21

94 16

17
106
19
119
18
113

Levé exécuté en décembre 2013
Nivellement rattaché au N.G.F.

AMDT 01/15 CHG : hauteur obstacles, VAR, INFRA.

VERSO BLANC
© SIA

20
129

23

192

25
240

0

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ TEXT 01
28 MAY 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

TMA AJACCIO
1

ORGANISMES CHARGES DU CONTROLE DE LA CIRCULATION
AERIENNE

1

AIR TRAFFIC CONTROL UNITS

1.1

L'ACC MARSEILLE assure les services du contrôle de la circulation aérienne de la TMA AJACCIO.

1.1

MARSEILLE ACC provides air traffic control services within AJACCIO TMA.

1.2

AJACCIO APP assure les services du contrôle de la circulation aérienne en
dessous du FL 145.

1.2

AJACCIO APP provides air traffic control services below flight
level 145.

2

CALAGE ALTIMETRIQUE

2

ALTIMETER SETTING

L'altitude de transition en TMA AJACCIO est de 5000 ft.

The transition altitude within AJACCIO TMA is 5000 ft.

Le niveau de transition en TMA AJACCIO est calculé par AJACCIO APP.

The transition level within AJACCIO TMA is calculated by AJACCIO APP.

3

PROCEDURES

3

PROCEDURES

3.1

Itinéraires IFR à l’intérieur de la TMA

3.1

IFR routes within AJACCIO TMA

3.1.1

Départs omnidirectionnels

3.1.1

3.1.2

3.1.3

These procedures are used by ATC when VOR DME AJO is not in service
and to deliver clearances outside of SID regardless of the configuration
(HORRO or PARATA)
The objective is to provide radar vectoring as soon as the AMSR is reached.

Hors contrainte ATC et zones à statut particulier, les trajectoires directes
après IS/KJ401 situées à l’ouest de la ligne 360° - IS/KJ401 - 150° sont
possibles sans restriction (pente 3.3%) au regard de la protection par rapport aux obstacles.

Apart from ATC restrictions and special status areas, direct tracks after
IS/KJ401 situated west of the demarcation 360°- IS/KJ401 – 150° are available without slope restriction (climb gradient 3.3%) provided staying clear
of obstacles.

Arrivées

3.1.2

Arrivals

(voir cartes ci-après).

(See charts below).

APPROCHE A VUE AJACCIO

VISUAL APPROACH AJACCIO

Les approches à vue pour atterrissage en piste 20 sont interdites de nuit.

Night visual approaches for landing on runway 20 are prohibited.

De jour, une attention accrue est recommandée en cas d'approche à vue
par le Nord, pour la piste 20, activité fréquente de parapentes en limite
Nord de la CTR.

During the day, caution advised for visual approaches from North on runway 20, many paragliding operations in North limit of AJACCIO CTR.

De plus le survol de la ville d'AJACClO est interdit à une altitude inférieure
à 3000 ft AMSL.

In addition, it is prohibited to fly over AJACCIO town below 3000 ft AMSL.

APPROCHE A VUE FIGARI

VISUAL APPROACH FIGARI

De nuit les approches à vue sont interdites.

Night visual approaches are prohibited.

Transits

3.1.3

Transit flights
(See charts below).

(voir cartes ci-après).
3.2

Omnidirectionnal departures

Ces procédures sont utilisées par l’ATC lors de l’indisponibilité du VOR
DME AJO et pour délivrer des clairances en dehors des SID quelle que soit
la configuration (HORRO ou PARATA), dans l’objectif d’un guidage radar
dès l’AMSR atteinte.

Service Radar

3.2

Radar service
AJACCIO uses radar monitoring, assistance and guiding functions for providing alert, information and control services.

AJACCIO utilise les fonctions de surveillance, d'assistance et guidage
radar pour rendre les services de contrôle, d'information, et d'alerte.
3.3

Transfert de communications

3.3

Communication hand-over

3.3.1

Les aéronefs traversant la zone de délégation d'AJACClO seront transférés
à AJACCIO APP par MARSEILLE ACC.

3.3.1

Aircraft, passing through the AJACCIO delegation area, will be released to
AJACCIO APP by MARSEILLE ACC.

3.3.2

Les changements de fréquence ont lieu sur instruction de l'organisme du
contrôle en contact avec l'aéronef.

3.3.2

Frequency changes will be made on instruction of the air traffic control unit
which is in radio contact with the aircraft.

3.4

Entraînement IFR

3.4

IFR training flight
PPR from ATC manager PN 48 HR, FAX: 04 95 20 56 45.
Flights are subject to restriction on SAT, SUN and HOL from May 1st to
september 30th.

PPR Chef CA PN 48 HR, FAX : 04 95 20 56 45.
Vols soumis à restriction du 01/05 ou 30/09 les SAM, DIM et JF.

AMDT 06/15

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ TEXT 02
28 MAY 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

4

PANNE DE COMMUNICATION

4

COMMUNICATION FAILURE

4.1

Si possible, utiliser un téléphone portable pour appeler la TWR au
(+33)4 95 23 59 60.

4.1

If possible, use GMS to call TWR: (+33)4 95 23 59 60.
Squawk code 7600.

Afficher le code 7600.
4.2

4.3

Départ

4.2

Departure

En VMC : faire demi-tour pour atterrir sur l’aérodrome

In VMC: turn back to land on the AD.

En IMC : respecter les consignes de cheminement et de niveau suivantes :

In IMC: observe the following route and flight level instructions:

- Cheminement : suivre le cheminement du SID assigné assigné ou de la
clairance de départ omnidirectionnel.

- Route: follow the assigned SID or the omnidirectional departure clearance
route.

Si la panne survient au cours d’un départ guidé radar, rejoindre au plus tôt le
SID assigné ou le cheminement de la clairance de départ omnidirectionnel.

If the failure occurs during a radar vectoring departure, proceed as soon as
possible to the assigned SID or the omnidirectional departure clearance
route.

- Niveau de vol : monter jusqu’aux limites de la TMA vers le dernier niveau
de vol assigné, ou si celui-ci n’est pas compatible avec le relief, vers l’altitude minimale de sécurité.

- Flight level: climb to the last assigned flight level to TMA limits, or if it is
not consistent with terrain, to the minimum safety altitude.

Poursuivre ensuite vers le niveau de croisière indiqué dans le PLN en
vigueur.

Then proceed up to the cruising level mentionned on the current PLN.

Arrivée

4.3

Arrival

- Configuration HORRO : appliquer la procédure décrite dans la règlementation nationale.

- HORRO configuration: apply the procedure described in the national regulations.

En cas d’API, monter vers 3000 ft puis effectuer la procédure de dégagement de la TMA.

In case of missed approach, climb to 3000 ft, then carry out the TMA clearing procedure.

- Configuration PARATA : appliquer la procédure décrite dans la règlementation nationale.

- PARATA configuration: apply the procedure described in the national
regulations.

En cas d’atterrissage manqué, suivre la consigne d’atterrissage manqué de
la procédure VPT A RWY 20 décrite sur le volet IAC jusqu’à 3000 ft puis
effectuer la procédure de dégagement de la TMA.

In case of missed approach, apply the missed approach instructions of the
VPT A RWY 20 procedure described on the IAC sheets to 3000 ft then
carry out the TMA clearing procedure.

- Le pilote n’a pas connaissance de la configuration en service : considérer
que la configuration HORRO est en service. Appliquer dès lors la procédure décrite dans la règlementation nationale (éventuellement, procédure
MVL si le vent déterminé par le pilote indique que la RWY 20 est en service).

- The pilot is not informed of the configuration in use: consider that the
HORRO configuration is in use. Then apply the procedure described in
the national regulations (possibly MVL procedure, if the wind found by the
pilot indicates that the RWY 20 is in use).

- Procédure de dégagement de la TMA : rejoindre à 3000 ft le RDL 243°
AJO pour rechercher des conditions VMC.

- TMA clearing procedure: proceed to RDL 243° AJO at 3000 ft and attempt
to fly VMC.

AMDT 06/15

© SIA

AD 2 LFKJ ARC 01

ARC

AIP
FRANCE

28 APR 16

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
Carte régionale
Area chart

TMA 5 AJA
CCIO

30

25

00

00

A9
29
10500

4170
0

150

00

R 66 C

7717

SIV BASTIA

5056

00

6695

0
450

003°

358°

7001

AJO 114.8
Ch 95 X

41°

2

TMA

46

3596

0

300

4594

2 AJ
ACC
IO

FL 195

4531

5500

174°

186°

CTR AJACCIO

CT 387

3478

- FL

195

FA 325

PROPRIANO

°
061

5500 -

2500 / 2000 ASFC

05

TMA 4 AJACCIO

SOLENZARA

°

41°
50’

00

15

W

54
5
31
Z 15

4
16
289°
FL 0
55
FL

AJACCIO

6000

°

RB 365

329

109

SZA 349.5

P 980
71
FL 145

2704

IS 341
109° Z
154
1
289°
FL 0 4
55
OBOBO

TEREZ

359°

A3
TM

017°

CTR FIGARI

°

358°

FGI 116.7
Ch 114 X

328

°

REVDO FIR ROME CORSI

334

POULP

DIKEL

FIGARI

72
P8 0
3 45
1
FL

AJA
CC
IO

L 42
28
FL 0
85

J 19
29 85
FL 0

A9
26
FL 085

GOPAT

FC
AS
0
00
0/2

1289
0

150

0

35

FIR MARSEILLE

358°

3393

M 194
27
FL 145

L 978
32
FL 145

1451

DL 1
124.305
41° TMA 1 AJACCIO
20’

R 66 A1

30

48

URATO

NEGAT

R 65

5
11
FL

AJ 1
133.880

22
M6 1
3 5
05
FL

L 978
21
FL 145



D 54 C

R 66 B

7838

5328

5
19
FL

13

8602
0
600

7589

FC
AS
00
10 95
5/ L1
08 - F
FL 115
FL
D

CSF
0A
00
/2

°
149

VAREK



15

Y 48
30
005°
FL 115

4363

BEBEV

CORTE

05

4216

0

LIBLO

TMA
BASTIA

5797

RATAP

46
L1 5
3 0
70
10

4500

TA 5000

BTA

300

°
329
22
M69
3 5
05
FL

TMA 1 AJA
CCIO

°
234

8878

003° A 9
30
10500

°
149

42°
20’

7151

4500

185°

RECIF

TMA BASTIA

BT 1
130.955

LONSU

3000

GORIT

118.075
120.3 - 121.8 (s)

P 980
13
FL 145

VAR 2°E (15)

AJACCIO Tour / Tower
FIGARI Tour / Tower

AWY RNAV

183°

FIS
APP

TWR

FREQ des secteurs/sectors
126.925
118.725
119.825
121.050 - 127.775

183°

MARSEILLE Contrôle / Control
AJACCIO
FIGARI
AJACCIO Information
AJACCIO Approche / Approach

6000

ACC
ATIS

SIV AJACCIO
SFC - FL 145

D 580

TMA 3 AJACCIO

3000 / 2000 ASFC - FL 195

OKIVA
ALT / HGT : ft
Distances : NM

008° 30’

009° 00’
AMDT 05/16 CHG : FREQ secteur AJ, FREQ FIGARI TWR.

009° 30’
© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ AMSR 01

AMSR

28 APR 16

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
Altitudes Minimales de Sécurité Radar
Minimum Radar Safety Altitudes
AJACCIO Approche / Approach

121.050 - 127.775

TA 5000

VAR 2°E (15)
42 49 03 N
008 07 25 E

4344

150

0

LONSU

42 38 37 N
007 41 57 E

CV

BTA

5036

CALVI

BASTIA
3000

42°
30’

42 16 03 N
008 40 50 E

3000

42 06 35 N
008 54 10 E

5328

8500

41 49 00 N
008 40 00 E
41 43 30 N
008 39 00 E

41 59 35 N
008 51 25 E
41 51 00 N

RB 008 50 30 E

4594

AJO

6600

41 36 30 N
008 49 10 E

4498

FGI

41 25 40 N
008 55 50 E
41 20 00 N
008 20 00 E

GOPAT

ALT / HGT : ft
41°
00’

41 00 00 N
008 00 00 E
008° 00’

POULP

REVDO CORSI

00

15

41 45 00 N
009 31 00 E
41 39 40 N
009 25 40 E

FA

4000

DIKEL

41 31 30 N
009 03 30 E

41 31 30 N
009 05 30 E

FIGARI

41 25 00 N
009 06 30 E
41 25 35 N
41 24 50 N
008 57 30 E
009 09 00 E

TEREZ OKIVA

41 55 45 N
009 45 00 E

41 48 00 N
009 29 00 E

41 40 00 N 3596
009 17 58 E
41 41 00 N
009 05 00 E

PROPRIANO

41°
30’

41 45 00 N
009 25 20 E

10000

6000

TMA AJACCIO

41 55 45 N
009 29 06 E

SOLENZARA

6621
7001

3478

CT

SZA

00

IS

41 55 45 N
009 26 42 E

45

AJACCIO

OBOBO

7717

5056

2704

41 53 00 N
008 31 00 E

3000

0

42 02 50 N
008 40 30 E

4000

URATO

3019

8602

11000

00

VICCO

42 04 40 N
008 34 00 E

7589

600

42°
00’

LIBLO

OLDES

42 11 20 N
008 30 00 E

42 05 00 N
008 32 00 E

8878

30

42 11 00 N
008 28 30 E

1500

BEBEV

6000

42 19 00 N
008 30 27 E

VAREK

BP

5797

41 30 50 N
009 20 30 E
41 29 30 N
009 16 00 E

FIR MARSEILLE
FIR ROME

41 20 00 N
009 45 00 E

Les altitudes minimales publiées intègrent
une correction pour basses températures.
The minimum altitudes published integrate
a correction for low temperatures.

008° 30’

009° 00’
AMDT 05/16 CHG : NIL.

009° 30’
© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ ENV 01
08 JAN 15

ENVIRONNEMENT APPROCHE A VUE
Environment visual approach

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

3261

Casaglione

L

Sant’Andréa
-d’Orcino

l

3786

2726

00

25

GOLFE DE SAGONE

ia
i sc

PUL
4170

Sari-d’Orcino

3500

Tiuccia

1500

Calcatoggio
1430

2431

PUL

Ancone

2087

1138

Appietto

2874
50

0

2349
728

42°
00'

Piscia Rossa
1453

la Vulpaja

Pichio
1627

e
ravon
1500

Alata

aG
de L
Canal

50
0

Résidences
du Golfe de Lava

Afa

2556

Villanova
2136

les Moulins
Blancs

2592

Baleone

La G

Mezzavia

1092

25
00

928

ravo
ne

Gastagnula

2914

Bottacina

781

150

0

500

Catelluccio

781

AJACCIO
1473
928

41°
55'

1424

elli
Suaralta Prun

AC
RB

500

15

Résidence
du Golfe d’Ajaccio

00

IS

GOLFE D’AJACCIO

1348

F. 3é (15 s) Aé
Porticcio
Iles Sanguinaires

2677
843

Pietrosella

41°
50'
008° 35

3478

Agnarellu
Cruciata

5 km

2500

0

1500

Isolella

ALT / HGT : ft
Distances : NM

Molini

500

EVITER LE SURVOL DES ZONES URBANISEES REPRESENTEES SUR LA CARTE
AVOID OVERFLYING BUILT-UP AREAS DEPICTED ON THE CHART

008° 40'

008° 45'

008° 50'

2392

CONSIGNES, SAUF IMPERATIF DE SECURITE :

INSTRUCTIONS, EXCEPT FOR SAFETY REQUIREMENT:

Conditions météo minimales :
- de jour : pas de conditions particulières,
- de nuit : plafond supérieur à l’altitude minimale de secteur ou, le cas échéant,
de la trajectoire de ralliement empruntée.

Minimum meteo conditions:
- in the daytime : no specific conditions,
- at night : ceiling higher than minimum sector altitude, or if need be, higher
than minimal altitude of the followed track.

Les approches à vue pour atterrissage en piste 20 sont interdites de nuit
pour les IFR.

Night visual approaches for landing RWY 20 are prohibited for IFR.

De jour, une attention accrue est recommandée en cas d’approche à vue
par le Nord, pour la piste 20, activité fréquente de parapentes en limite
Nord de la CTR AJACCIO.
De plus, le survol de la ville d’AJACCIO est interdit à une altitude inférieure
à 3000 ft AMSL.

In the daytime, sharp caution is advised for visual approaches from North on
runway 20, many paragliding operations in North limit of AJACCIO CTR.

L’attention des équipages est spécialement attirée sur le relief important
aux environs immédiats de l’AD.

Crews’ attention is especially drawn to important high ground in the vicinity
of AD.

In addition, flying over AJACCIO town below 3000 ft AMSL is prohibited.

VERSO BLANC
AMDT 01/15 CHG : NIL.

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV HORRO

SID 1

08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION HORRO
(Protégés pour/Protected for CAT A, B, C, D)
126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground

FIS AJACCIO Information 119.825

CV

VAR 2° E (15)

8878

TORTU

BTA

TA 5000
ALT 19

6000

CV 5H

8285
450

0

A5
BT

H

3000

35

20


A
BT

LIBLO

0
50

1

3000

23

003° AJO

5H

4363



05

600
0

29 NM AJO

8602

175° CV
176

SU

355°

TMA AJA
CCIO

LON

68
003° TORTU 5H

Paglia Orba

00

LONSU

15

ATIS
APP
TWR
TWR

4500

VAREK
0
300

7838

59

VA
R

4170

23

EK

5H
41

5056

00

450

0

42°
00’

7716
600
0

15

6695

332

2704

023
°

°

TINOT

31



AJACCIO

°
237

AC Ch 40 X
(110.3)
400 AAL

182°

.
10

4N
M

°
241

182° IS

59

00

1500

AJ
O

2369

AC

AJO 114.8
Ch 95 X

AJO

4593
4531

174° AJO

°

241

AJO

°

289°

152

D2

7001

3478

31



6000

D1

289°

°

242

45

IS 341
157

GAT

0
300

RB 365

TINO
T 5H

PROPRIANO
FA 325

1451

5H
° IS

152

NE

0

3393 300

1289

174°

NEGAT

500

1

FIGARI

41°
30’

CORSI 5H

ALT / HGT : ft
Distances : NM

FGI 116.7
Ch 114 X

FIR MARSEILLE

CORSI
008° 30’

009° 00’
AMDT 01/15 CHG : VAR.

FIR ROME
RECTO BLANC
© SIA

AIP
FRANCE

SID 1a

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV HORRO INSTR 01
08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION HORRO
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C, D)
PROCEDURE MOINDRE BRUIT
Jusqu’à 400 ft AAL, adopter la pente maximale. Ensuite, afficher la poussée moindre
bruit jusqu’à 3000 ft.
RWY 02
Après la phase initiale de départ, rejoindre et suivre le QDR 236° RB vers D1 ou D2 et
procéder ensuite suivant le SID assigné par le contrôle (voir description des SID RWY 20).

SID
CORSI 5H

NEGAT 5H

TINOT 5H

VAREK 5H

LONSU 5H

CV 5H

TORTU 5H

LOW NOISE PROCEDURES
Up to 400 ft AAL, adopt the maximum climb gradient. Then set up the noise abatement thrust up to 3000 ft.
RWY 02
After the initial phase of departure, join and follow QDR 236° RB to D1 or D2 points
and proceed then through the SID assigned by CTL (see descriptions SID RWY 20).

ITINERAIRES / Routings

CLR initiale
Initial CLR

A 400 AAL, à droite RM 242°
A D1 (RDL 311° AJO) à gauche QDR 152° IS (RM 152°)
A droite RDL 174° AJO vers CORSI
Pente théorique 4,1% déterminée par pylône 2369 ft.
At 400 AAL, turn right MAG 242°
At D1 (RDL 311° AJO) turn left QDR 152° IS (MAG 152°)
Turn right RDL 174° AJO to CORSI
Theoretical climb gradient 4,1% determinated by a pylon 2369 ft.

PAR CTL

A 400 AAL, à droite RM 237°
A D2 (RDL 289° AJO) à gauche QDR 182° IS (RM 182°)
A droite RDL 241° AJO (RM 241°) vers NEGAT.
At 400 AAL, turn right MAG 237°
At D2 (RDL 289° AJO) turn left QDR 182° IS (MAG 182°)
Turn right RDL 241° AJO (MAG 241°) to NEGAT.

PAR CTL

A 400 AAL, à droite RM 237°
A D2 (RDL 289° AJO) à droite RDL 289° AJO (RM 289°) vers TINOT.
At 400 AAL, turn right MAG 237°
AT D2 (RDL 289° AJO) turn right RDL 289° AJO (MAG 289°) to TINOT.

PAR CTL

A 400 AAL, à droite RM 242°
A D1 (RDL 311° AJO) à droite RDL 311° AJO (RM 311°) vers VAREK.
At 400 AAL, turn right MAG 242°
At D1 (RDL 311° AJO) turn right RDL 311° AJO (MAG 311°) to VAREK.

PAR CTL

A 400 AAL, à droite RM 242°
A D1 (RDL 311° AJO) à droite vers IS
A IS QDR 332° IS (RM 332°) vers LONSU.
At 400 AAL, turn right MAG 242°
At D1 (RDL 311° AJO) turn right to IS
At IS QDR 332° IS (MAG 332°) to LONSU.

PAR CTL

A 400 AAL, à droite RM 237°
A D2 (10.4 NM AC) à droite vers IS
A IS QDR 023° IS (RM 023°) vers LIBLO
A LIBLO à gauche QDR 175° CV (RM 355°) vers CV
Pente théorique 5.2 % déterminée par obstacle PAGLIA ORBA 8285 ft
Les altitudes minimales à IS et à LIBLO résultant de cette pente sont respectivement 4000 ft et 10300 ft
At 400 AAL, turn right MAG 237°
At D2 (10.4 NM AC) turn right to IS
At IS QDR 023° IS (MAG 023°) to LIBLO
At LIBLO turn left QDR 175° CV (MAG 355°) to CV
Theoretical climb gradient 5.2% determinated by PAGLIA ORBA 8285 ft.
The MNM altitudes resulting from this climb gradient at IS and at LIBLO are 4000 ft and 10300 ft respectively

PAR CTL

A 400 ft AAL à droite RM 237°
A D2 (10.4 NM AC) à droite vers IS
A IS QDR 023° IS (RM 023°) vers LIBLO
A LIBLO à gauche RDL 003° AJO (RM 003°) vers TORTU
Pente théorique 5.2 % déterminée par obstacle PAGLIA ORBA 8285 ft
Les altitudes minimales à IS et à LIBLO résultant de cette pente sont respectivement 4000 ft et 10300 ft.
At 400 AAL, turn right MAG 237°
At D2 (10.4 NM AC) turn right to IS
At IS QDR 023° IS (MAG 023°) to LIBLO
At LIBLO turn left RDL 003° AJO (MAG 003°) to TORTU
Theoretical climb gradient 5.2 % set by PAGLIA ORBA 8285 ft
The MNM altitudes resulting from this climb gradient at IS and at LIBLO are 4000 ft and 10300 ft respectively.

PAR CTL

RMK

BY CTL

BY CTL

BY CTL

BY CTL

BY CTL

AMDT 01/15

BY CTL

BY CTL

© SIA/

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV HORRO INSTR 02

SID 1b

AIP
FRANCE

08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION HORRO
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C, D)
SID
BTA 5H

ITINERAIRES / Routings
A 400 ft AAL, à droite RM 237°
A D2 (10.4 NM AC) à droite vers IS
A IS QDR 023° IS (RM 023°) vers LIBLO
A LIBLO à droite RDL 234° BTA (RM 054°) vers BTA
Pente théorique 5.2% déterminée par PAGLIA ORBA 8285 ft
Les altitudes minimales à IS et à LIBLO résultant de cette pente sont respectivement 4000 ft et 10300 ft
At 400 AAL, turn right MAG 237°
At D2 (10.4 NM AC) turn right to IS
At IS QDR 023° IS (MAG 023°) to LIBLO
At LIBLO turn right RDL 234° BTA (MAG 054°) to BTA
Theoretical climb gradient 5.2 % set by PAGLIA ORBA 8285 ft
The MNM altitudes resulting from this climb gradient at IS and at LIBLO are 4000 ft and 10300 ft respectively

AMDT 01/15

CLR initiale
Initial CLR

RMK

PAR CTL

BY CTL

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV PARATA

SID 2

08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION PARATA RWY 20
(Protégés pour/Protected for CAT A, B, C, D)

VAR 2° E (15)

126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7

FIS AJACCIO Information 119.825
RNAV 5 protection senseurs DME/DME et GNSS
protected DME/DME and GNSS sensors
MERLU

TORTU 8878

CV

21

LONSU

LONSU

FL 160 MAX

CV 6P

VAREK

20
355°

TMA AJA
CCIO
29 NM AJO

P

U6
RL

23



A
BT

Paglia Orba
A
BT
35

05

LIBLO

00
15

LONSU 6N

K 6P

E
VAR

22 NM AJO

0
300

4170

69

50

24

329

134
289°

29

°

5056

351°

338°

TINO
T 6P

BTA

8285
0
4506P

175° CV
176

ME

4363

TINOT
42°
00’

TA 5000
ALT 19

6000

600
0

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground

68
003° TORTU 6P

ATIS
APP
TWR
TWR

2704

URATO

289°

AJACCIO

AJO

IS 341

RB 365

21
3

°

338°

AC Ch 40 X
(110.3)

M
8N

3478

003°

21 NM AJO

KOTIX
3000 MAX
42

RB


27
12



174° AJO

RM

4593

JO

21

AJO 114.8
Ch 95 X

°A

NIZ

°

241

°

241

13
NM
AC
AJO

FL 080 MNM

2369
329

158°

TINOT 6P
VAREK 6P
LONSU 6N

264° AJO

264°

1500

AC

PROPRIANO
1451

54

P

6
GAT

NE

41
174°

41°
30’

CORSI 6P

NEGAT

ALT / HGT : ft
Distances : NM
FIR MARSEILLE
008° 00’

008° 30’

FIR ROME

CORSI
009° 00’
RECTO BLANC

AMDT 01/15 CHG : VAR.

© SIA

AIP
FRANCE

SID 2a

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV PARATA INSTR 01
08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION PARATA RWY 20
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C, D)
PROCEDURE MOINDRE BRUIT
Jusqu’à 400 ft AAL, adopter la pente maximale. Ensuite, afficher la poussée
moindre bruit jusqu’à 3000 ft.

NOISE ABATEMENT PROCEDURE
Up to 400 ft AAL, adopt the maximum climb gradient. Then set up the noise
abatement thrust up to 3000 ft.

RWY 20

RWY 20
SID

ITINERAIRES / Routings

CLR initiale
Initial CLR

RMK

CORSI 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 060.
A 13 NM AC, tourner à gauche RM 129° pour intercepter et suivre le RDL 174° AJO
(RM 174°) vers CORSI.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 060.
At 13 NM AC, turn left MAG 129° to intercept and follow RDL 174° AJO (MAG 174°) to
CORSI.

FL 060

3000 MAX KOTIX

NEGAT 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 060.
Interceptant le RDL 241° AJO (RM 241°) tourner à droite et suivre le RDL 241° AJO
(RM 241°) vers NEGAT.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 060.
Turn right intercepting RDL 241° AJO (MAG 241°) and follow RDL 241° AJO
(MAG 241°) to NEGAT.

FL 060

3000 MAX KOTIX

FL 060

3000 MAX KOTIX

TINOT 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 060.
Interceptant le RDL 264° AJO (RM 264°) tourner à droite et suivre le RDL 264° AJO
(RM 264°).
A 21 NM AJO, tourner à droite pour intercepter et suivre le RDL 158° NIZ (RM 338°) vers
URATO.
A URATO, tourner à gauche pour intercepter et suivre le RDL 289° AJO (RM 289°) vers TINOT.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 060.
Turn right intercepting RDL 264° AJO (MAG 264°) and follow RDL 264° AJO
(MAG 264°).
At 21 NM AJO, turn right to intercept and follow RDL 158° NIZ (MAG 338°) to URATO.
At URATO turn left to intercept and follow RDL 289° AJO (MAG 289°) to TINOT.

VAREK 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 060.
Interceptant le RDL 264° AJO (RM 264°) tourner à droite et suivre le RDL 264° AJO
(RM 264°).
A 21 NM AJO, tourner à droite pour intercepter et suivre le RDL 158° NIZ (RM 338°) vers
URATO et VAREK.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 060.
Turn right intercepting RDL 264° AJO (MAG 264°) and follow RDL 264° AJO
(MAG 264°).
At 21 NM AJO, turn right to intercept and follow RDL 158° NIZ (MAG 338°) to URATO and
VAREK.

FL 060

3000 MAX KOTIX

LONSU 6N

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 060.
Interceptant le RDL 264° AJO (RM 264°) tourner à droite et suivre le RDL 264° AJO
(RM 264°).
A 21 NM AJO, tourner à droite pour intercepter et suivre le RDL 158° NIZ (RM 338°) vers
URATO.
A URATO, tourner à droite route RNAV 351° vers LONSU.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 060.
Turn right intercepting RDL 264° AJO (MAG 264°) and follow RDL 264° AJO
(MAG 264°).
At 21 NM AJO, turn right to intercept and follow RDL 158° NIZ (MAG 338°) to URATO.
At URATO turn right RNAV 351° to LONSU.

FL 060

3000 MAX KOTIX

AMDT 01/15

© SIA

AD 2 LFKJ SID RWY20 CONV PARATA INSTR 02

SID 2b

AIP
FRANCE

08 JAN 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
SID CONFIGURATION PARATA RWY 20
(Protégés pour / Protected for CAT A, B, C, D)
SID

ITINERAIRES / Routings

CLR initiale
Initial CLR

RMK

MERLU 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 080.
A 13 NM AC, tourner à gauche vers AJO (FL 080 stable à AJO).
A AJO, tourner à gauche pour intercepter et suivre le RDL 329° AJO (RM 329°) vers
LONSU et MERLU.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 080.
At 13 NM AC, turn left to AJO (maintain FL 080 to AJO).
At AJO turn left to intercept and follow RDL 329° AJO (MAG 329°) to LONSU and
MERLU.

FL 080

3000 MAX KOTIX

CV 6P

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 110 (pente 6 % jusqu’au FL 080).
A 13 NM AC, tourner à gauche vers AJO (FL 080 MNM à AJO).
A AJO, tourner à gauche pour intercepter et suivre le RDL 003° AJO (RM 003°) vers
LIBLO.
A LIBLO, suivre le QDR 175° CV (RM 355°) vers CV.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 110 (6% climb gradient to FL 080).
At 13 NM AC, turn left to AJO (FL 080 MNM to AJO).
At AJO turn left to intercept and follow RDL 003° AJO (MAG 003°) to LIBLO.
At LIBLO follow QDR 175° CV (MAG 355°) to CV.

FL 110

3000 MAX KOTIX
FL 080 MNM AJO

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 110 (pente 6 % jusqu’au FL 080).
A 13 NM AC, tourner à gauche vers AJO (FL 080 MNM à AJO).
A AJO, tourner à gauche pour intercepter et suivre le RDL 003° AJO (RM 003°) vers
LIBLO et TORTU.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 110 (6% climb gradient to FL 080).
At 13 NM AC, turn left to AJO (FL 080 MNM to AJO).
At AJO turn left to intercept and follow RDL 003°AJO (MAG 003°) to LIBLO and TORTU.

FL 110

Monter QDR 213° RB (RM 213°) vers 3000 ft.
A KOTIX, monter vers le FL 110 (pente 6 % jusqu’au FL 080).
A 13 NM AC, tourner à gauche vers AJO (FL 080 MNM à AJO).
A AJO, tourner à gauche pour intercepter et suivre le RDL 003° AJO (RM 003°) vers
LIBLO.
A LIBLO, tourner à droite pour intercepter et suive le RDL 234° BTA (RM 054°) vers
BTA.
Climb QDR 213° RB (MAG 213°) to 3000 ft.
At KOTIX, climb to FL 110 (6% climb gradient to FL 080).
At 13 NM AC, turn left to AJO (FL 080 MNM to AJO).
At AJO turn left to intercept and follow RDL 003° AJO (MAG 003°) to LIBLO.
At LIBLO turn right to intercept and follow RDL 234° BTA (MAG 054°) to BTA.

FL 110

TORTU 6P

BTA 6P

AMDT 01/15

Pente 6% jusqu’au
FL 080
6% climb gradient to
FL 080

3000 MAX KOTIX
FL 080 MNM AJO
Pente 6% jusqu’au
FL 080
6% climb gradient to
FL 080
3000 MAX KOTIX
FL 080 MNM AJO
Pente 6% jusqu’au
FL 080
6% climb gradient to
FL 080

© SIA

AIP
FRANCE

DEP 1

AD 2 LFKJ SID RWY20 DEP RNAV OMNI
15 OCT 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
DEPARTS RNAV OMNIDIRECTIONNELS TYPE B RWY 20
TYPE B RWY 20 RNAV OMNIDIRECTIONAL DEPARTURES
(Protégés pour/Protected for CAT A, B, C, D)
ATIS
APP
TWR
TWR

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground

126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7

FIS AJACCIO Information 119.825

RNAV 1 avec senseur GNSS requis
RNAV 1 with GNSS sensor required

VAR 2° E (15)

8878

Monte Cinto
CCIO
TMA AJA

TA 5000
ALT 19

6000

Paglia Orba
8285
0
450

600

0

LIBLO
4363

BEBEV

00

15

0

300

D 54 C

4170

URATO

2704
2336

AC Ch 40 X
(110.3)
AJACCIO

°
203

DF

OBOBO

IS

Virage à1200
Turn at 1200

3478

1500

°

150

FL285
SFC

RB 365

11 000 MNM

1733

IS 341

5056

R
ECTO
R/S

360°

EU
CT
SE

42°
00’

2369

AJO 114.8
Ch 95 X

4593

PROPRIANO
1451

41°
32’ 008° 00’

ALT / HGT : ft
Distances : NM
008° 30’

009° 00’

Monter dans l’axe, à 1200 ft (1), virer à droite en montée directe jusqu’à IS, puis route
directe en montée vers le niveau ATS autorisé ou jusqu’à l’altitude de sécurité en route.
Hors guidage radar, le changement de sectorisation ne peut se faire qu’après avoir
atteint l’altitude minimale de 11 000 ft.

Climb following RWY axis, at 1200 ft (1), turn right and climb direct to IS.
At IS, climb to ATC clearance level or to required altitude of 11 000 ft to enter the sector.
Without radar guidance, changing sector can only be done after reaching minimum
altitude of 11 000 ft.

(1) Le relief d’altitude 1733 ft à 5.5 NM dans le 267° de l’ARP à droite de l’axe impose
une pente théorique minimale de montée de 5% pente à maintenir jusqu’à 2000 ft.

(1) The obstacle at altitude 1733 ft at 5.5 NM in the 267° ARP radial, right of the axis
imposes a minimum 5% climbing gradient until 2000 ft.

En cas de clairance limitant la montée à un niveau supérieur ou égal à 3000 ft, le
secteur ouest non restrictif sera réduit entre le 345° et le 180° d’IS afin de garantir
l’altitude minimale de sécurité de 3000 ft sur ce secteur.

In case of clearance limiting the climb at a level greater than or equal to 3000 ft, the
west sector (non-restrive) will be reduced to between 345° and 180° at IS to garantee
minimum safe altitude of 3000 ft in this sector.

Procédure moindre bruit
Jusqu’à 1200 ft AMSL, adopter la pente maximale. Ensuite, afficher la poussée
moindre bruit jusqu’à 3000 ft.

Low noise procedure
Up to 1200 ft AMSL, adopt the maximum climb gradient. Then use low noise thrust
procedures up to 3000 ft.

AMDT 11/15 CHG : ALT virage, consignes.

© SIA

AIP
FRANCE

DEP 1a

AD 2 LFKJ SID RWY20 DEP RNAV OMNI DATA
15 OCT 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
DEPARTS RNAV OMNIDIRECTIONNELS TYPE B RWY 20
TYPE B RWY 20 RNAV OMNIDIRECTIONNAL DEPARTURES
Codage propose / Proposed coding

AMDT 11/15

© SIA

AIP
FRANCE

DEP 2

AD 2 LFKJ SID RWY20 DEP CONV OMNI
15 OCT 15

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
DEPARTS CONVENTIONNELS OMNIDIRECTIONNELS TYPE B RWY 20
TYPE B RWY 20 CONVENTIONNAL OMNIDIRECTIONAL DEPARTURES
(Protégés pour/Protected for CAT A, B, C, D)
ATIS
APP
TWR
TWR

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground

126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7

FIS AJACCIO Information 119.825

VAR 2° E (15)

8878

Monte Cinto
CCIO
TMA AJA

TA 5000
ALT 19

6000

Paglia Orba
8285
0
450

600

0

LIBLO
4363

BEBEV

00

15

0

300

D 54 C

4170

URATO

2704
2336

AC Ch 40 X
(110.3)
AJACCIO

°
203

RB 365

OBOBO
3478

Virage à1200
Turn at 1200

1500

°

150

FL285
SFC

11 000 MNM

1733

IS 341

5056

R
ECTO
R/S

360°

EU
CT
SE

42°
00’

2369

AJO 114.8
Ch 95 X

4593

PROPRIANO
1451

41°
32’ 008° 00’

ALT / HGT : ft
Distances : NM
008° 30’

009° 00’

Monter dans l’axe, RM 203° jusqu’à 1200 ft (1), puis tourner à droite en montée
vers IS. A IS, route directe en montée vers le niveau ATS autorisé ou jusqu’à
l’altitude de sécurité en route.
Hors guidage radar, le changement de sectorisation ne peut se faire qu’après avoir
atteint l’altitude minimale de 11 000 ft.

Climb following RWY axis, mag 203° at 1200 ft (1), then turn right to climb to IS.
At IS, climb to ATC clearance level or to required altitude of 11 000 ft to enter the sector.

(1) Le relief d’altitude 1733 ft à 5.5 NM dans le 267° de l’ARP à droite de l’axe impose
une pente théorique minimale de montée de 5% pente à maintenir jusqu’à 2000 ft.

(1) The obstacle at altitude 1733 ft at 5.5 NM in the 267° ARP radial, right of the axis
imposes a minimum 5% climbing gradient until 2000 ft.

En cas de clairance limitant la montée à un niveau supérieur ou égal à 3000 ft, le
secteur ouest non restrictif sera réduit entre le 345° et le 180° d’IS afin de garantir
l’altitude minimale de sécurité de 3000 ft sur ce secteur.

In case of clearance limiting the climb at a level greater than or equal to 3000 ft, the
west sector (non-restrive) will be reduced to between 345° and 180° at IS to garantee
minimum safe altitude of 3000 ft in this sector.

Procédure moindre bruit
Jusqu’à 1200 ft AMSL, adopter la pente maximale. Ensuite, afficher la poussée
moindre bruit jusqu’à 3000 ft.

Low noise procedure
Up to 1200 ft AMSL, adopt the maximum climb gradient. Then use low noise thrust
procedures up to 3000 ft.

Without radar guidance, changing sector can only be done after reaching minimum
altitude of 11 000 ft.

AMDT 11/15 CHG : ALT virage, consignes .

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ STAR RWY20 PARATA

STAR 2

04 FEB 16

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
STAR CONFIGURATION PARATA RWY 20
(Protégées pour/Protected for CAT A, B, C, D)
126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7
119.825

RNAV 5
protection senseurs DME/DME et GNSS
protected DME/DME and GNSS sensors

°
149

TMA AJA
CCIO

LIBLO

00

203

AJO

8602

25.5 NM A
JO

4500

650

TOR
T
TOR U 1N
TU
BTA 3P
1N
2704



AJ O

CT 387

FL 120
4000

19 NM
AJO

PROPRIANO
1451

FA 325

(2) D 54 C active
MAX IAS 200 kt
si / if
FL 090

00

0
40

0

0
15
1289

3393

0

NEGAT

4531

30

NE

4593

AJO 114.8
Ch 95 X

(1) TINOT/VAREK 3P
STARs susceptibles d’être
reroutées par l’ATC via
LONSU 3P en fonction de l’état
d’activité des zones LF-D 54
STARs likely to be rerouted by
ATC via LONSU 3P according
to activity status in LF-D 54 areas

O
AJ
NM
22

P

3
GAT

JO

°A

7001

1500

NDB HLDG
IS
MAX IAS 220 kt (2)
T 1min

241

15

°

3478



13



329

IS 341

31

22 NM

00

AJO

0

300

6000

RB 365

38

289°

FL 190 MAX à 50 NM AJO
quelle que soit la STAR et
hors STAR
FL 190 MAX at 50 NM AJO
whatever the STAR and
out of STAR

AJACCIO

(1)

D 54 C

6695

0
O

450

AJ

00

5056

13

TINO
T 3P

7716

(1)

167°



4170

00

30

3P

7838

0

300

45

EK

°
061

29 N M

0

VA
R

P
U3
0



NS

12

400

Ensuite si autorisé
à APCH voir carte
If cleared APCH see
AD2 LFKJ IAC 02+07

LO

VAREK

TINOT
109°

TA 5000
ALT 19

OLDES

19

42°
10’

°

15

BTA 4500

00
N
109 TA 1
B

.6

34

4363



23

1500

TORTU

LONSU

VAR 2° E (15)

3000

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground
AJACCIO Information

TORTU 1N
TORTU 3P
20
4 3°
183°
950
68
0
10700

ATIS
APP
TWR
TWR
FIS

AJO
197°

5000

AJO
22 NM

3P

ALG

EZ

008° 30’

ALG

°

017°

334

ALT / HGT : ft
Distances : NM
MOCA

FGI 116.7
Ch 114 X
TER

3P

O

NM
AJO

° AJ

22

FIGARI

154

41°
30’

POULP
FL 140

009° 00’

TEREZ
FL 140

Approche à vue : - atterrissage RWY 20 interdit de nuit,
- survol de la ville d’Ajaccio interdit sous 3000 ft.

Visual approach : - landing RWY 20 prohibited at night,
- overflying of Ajaccio city prohibited below 3000 ft.

PANNE DE RADIOCOMMUNICATION :
Voir consignes particulières AD 2 LFKJ TEXT.

RADIOCOMMUNICATION FAILURE :
See special instructions AD 2 LFKJ TEXT.
AMDT 02/16 CHG : Création TEREZ 3P.

© SIA

AD 2 LFKJ STAR RWY ALL HORRO

STAR 1

AIP
FRANCE

04 FEB 16

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
STAR CONFIGURATION HORRO
(Protégées pour/Protected for CAT A, B, C, D)
126.925
121.050 - 127.775
118.075
121.7
119.825

Sur instruction CTL / On ATC instruction
RNAV 5
protection senseurs DME/DME et GNSS
protected DME/DME and GNSS sensors

VAR 2° E (15)

VAREK

LONSU

12

TMA AJA
CCIO

°
149



155

BTA
TORTU 34°
2
4500
.6
34 0900
1
1R
A
29 N M
BT

LIBLO

4363

°

TORTU 1R
TORTU 3H
3A
183°
183°
6.7
68
10400
10700

AJACCIO
AJACCIO Approche/Approach
AJACCIO Tour/Tower
AJACCIO Sol/Ground
AJACCIO Information

ATIS
APP
TWR
TWR
FIS

00

15

AJO

8602
4500

42°
10’

H
U 23
NS
LO 000
4
(1)

MA

30


23

M

A
00 JO
22

263° FGI

PROPRIANO
1451

FL 100
3000

3393

AJ
O

5000

22 NM

FGI 116.7
Ch 114 X

AJO

ALG
017°

POULP
FL 140

TMA AJACCIO

°

334

ALG

008° 30’

FIGARI

3H
EZ

ALT / HGT : ft
Distances : NM
MOCA

0

150

TER

3H

NM
AJO

197°
AJO

19
N

VOR/DME HLDG
HORRO
MAX IAS 220 kt
053° Droite/Right
11-16 NM AJO

00

3000

2

O

AJ

183°

21

00

40

3000

19 NM AJO

185°
4000

VAREK
3H
LONSU
3H
3000

O

AJ

O

2

°
24

J
°A

33



23

° AJ



05
O

4000 MNM

19

16
NM

4593

AJO 114.8
Ch 95 X

154

NE

NEGAT

264° AJO

0

H

083°

O

°
7
300 SIRSA 3°
0
05

AJO

T3
GA

41°
30’

AJ

°

CT 387

118

DENTA
242

M
11 N O
AJ

HORRO
Ensuite voir cartes
Then see charts
AD2 LFKJ IAC 01
ou/or IAC 04

(2) D 54 C active
MAX IAS 200 kt
si / if
FL 090

3478

NDB HLDG
IS
MAX IAS 220 kt (2)
T 1min

FL 120
4000

RB 365



AJO

FL 190 MAX à 50 NM AJO
quelle que soit la STAR et
hors STAR
FL 190 MAX at 50 NM AJO
whatever the STAR and
out of STAR

AJACCIO

31

3

289°

00
38 4°
1

VAXEL

(1) TINOT/VAREK 3H
STARs susceptibles d’être
reroutées par l’ATC via
LONSU 3H en fonction de l’état
d’activité des zones LF-D 54
STARs likely to be rerouted by
ATC via LONSU 3H according
to activity status in LF-D 54 areas

IS 341

22 N

41.6

D 54 C

(1)

2704


13

TINO
T 3H

JO

109°

5056

1500

TINOT

JO
°A
167°
329

3H

4170

TORTU 1R
TORTU 3H
BTA 1R

EK

22.3
6500

R
EK 2
VAR
0
300

VA
R

7838

0

300

VICCO
Ensuite si autorisé
à APCH voir carte
If cleared to APCH
see chart
AD2 LFKJ IAC 02

TA 5000
ALT 19

009° 00’

Approche à vue : - atterrissage RWY 20 interdit de nuit,
- survol de la ville d’Ajaccio interdit sous 3000 ft.

Visual approach : - landing RWY 20 prohibited at night,
- overflying of Ajaccio city prohibited below 3000 ft.

PANNE DE RADIOCOMMUNICATION :
Voir consignes particulières AD 2 LFKJ TEXT.

RADIOCOMMUNICATION FAILURE :
See special instructions AD 2 LFKJ TEXT.
AMDT 02/16 CHG : Création TEREZ 3H.

TEREZ
FL 140

© SIA

AIP
FRANCE

IAC 08

AD 2 LFKJ IAC RWY02 MINIMA ILS
28 APR 16

CONSIGNES
Instructions

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE

MINIMUMS ILS :

ILS MNM:

Les MNM ILS standard ci-dessous sont déterminés pour les ACFT effectuant

Standard ILS MNM below are determinated for ACFT using an ILS procedure

une procédure ILS et pouvant assurer en approche interrompue une pente

and being able to do a missed approach with a slope greater than 2.5 %.

supérieure à 2,5 %.
Les ACFT des CAT C et D devront pour utiliser ces minimums, maintenir une

CAT C and D ACFT have to maintain an IAS during a missed approach less

IAS en API inférieure ou égale à 185 kt et monter à 2500 ft avant d’accélérer

than or equal to 185 kt and climb up to 2500 ft prior to level acceleration, in

en palier.

order to use these MNM.

Pour les opérations de transport public, l’utilisation de ces minimums impose

For public transport operation, the use of these MNM imposes the considera-

la prise en compte de la panne d’un moteur en API.

tion of an engine breakdown during a missed approach.

PENTE en API /
Missed APCH slope

CAT

DA

DH

RVR

OCH ILS

A

1060

(1040)

1500

1040

B

1060

(1040)

1500

1040

C

1230

(1210)

2400

1207

D

1240

(1220)

2400

1217

A

850

(830)

1500

827

B

850

(830)

1500

827

C

1030

(1010)

2400

1007

D

1040

(1020)

2400

1017

A

580

(560)

1500

558

B

580

(560)

1500

558

C

960

(940)

2400

938

D

970

(950)

2400

948

3%

4%

5%

AMDT 05/16

© SIA

AD 2 LFKJ IAC RWY02 ILS X LOC X

IAC 03

AIP
FRANCE

08 JAN 15

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
ILS x ou/or LOC x RWY 02

ALT AD : 19, THR : 15 (1 hPa)

ILS-DME
AC 110.3
RDH : 51

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075
NM 25 NM C

158°

M
ALT

20

00

T

42°
00'

10700

0

2671 (2656)

1883 (1868)

3000
00

10

2704

Antenne/Antenna - éR (1.5 s)

9000
0
200

824 (809)

IAS MAX 185 kt

807

1733
(1718)

IS 341

00
20

°
333

1273
(1258)

DME requis
DME required

Relief

100

Relief

°
243

5000

VAR
2°E
(15)

440

RB 365
F. 3é (15 s) Aé

R
QD

2

° RB
243

AC Ch 40 X
(110.3)

43°

3478

OM

1 min 30

023
°

023

°

203
°

10
00

D

IAF
CT 387

JO

0

2 min
1 min 30

°A

200

B
C

302

0

2 min 30

400
0

A

C

340

T

1m

CAT

in

4 .7 A

T

41°
50'

AJO 114.8
Ch 95 X
300
0

2369
(2354)

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 9000
00

20

ALT / HGT : ft
Distances : NM

41°
40'

1000

PROPRIANO
008° 30'

008° 40'

IAF
CT

TA : 5000
3400
(3385)

008° 50'

API : Dès l'appareil établi en montée, tourner
à gauche vers QDR 243° RB en montée vers
3000 (2985) et suivre instructions du CTL.
Monter à 2100 (2085) avant d'accélérer en palier.

023°

MAPT LOC
OM

Missed APCH : As soon as climb is established, turn
left QDR 243° RB up to 3000 (2985) and follow ATC
instructions.
Climb to 2100 (2085) prior to level acceleration.

02
3.0° 3°
- 5.2
%

LOC
2500
(2485)

1510
(1495)

DA

CAT

7.8
4.5
THR (NM)
8
4.7
DME AC (NM)
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres./Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters.
ILS x (1)
LOC x + DME AC
MVL/Circling (2)
MVL/Circling (2)
OCH ILS
LOC
ILS
API 2.5%
OCH : 1495

A
B
C
D

DA (H)
1070 (1050)
1070 (1050)
1350 (1340)
1360 (1350)

RVR

MDA (H)

RVR

1500
1500
1510 (1500) 5000
2400
2400

1047
1047
1332
1342

MDA (H)

VIS

1120 (1100)
1120 (1100)
2630 (2610)
3160 (3140)

1500
1600
2400
3600

MDA (H)

AC

0

OCH IDENT VSS
X
X
X

REF HGT : ALT THR

VIS

1510 (1500)
1510 (1500)
5000
2630 (2610)
3160 (3140)

Observations : (1) Pour MNM particuliers, voir feuillet complémentaire. (2) HJ seulement et interdites à l'Est de la piste .
Remarks : (1) For special MNM, see further page. (2) HJ only and prohibited E of RWY.
70 kt
85 kt
100 kt
115 kt
130 kt
7.8 NM
L - THR
6 min 41
5 min 30
4 min 41
4 min 04
3 min 36
VSP (ft/min)
Non disponible /Not available
API
X

009° 00'

AMDT 01/15 CHG : VAR, obstacle.

160 kt
2 min 56

185 kt
2 min 32

© SIA

IAC 02

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ IAC RWY02 ILS Y LOC Y
05 MAR 15

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
ILS y ou/or LOC y RWY 02

ALT AD : 19, THR : 15 (1 hPa)

VAR
2° E
(15 )

ILS-DME
AC 110.3
RDH : 51
20
00

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 12000
D 54 C active
IAS : 200 kt
FL ³ 090

4000

Relief

Relief

2671 (2656)

DME requis
DME required
3000

1883 (1868)

3000

1



00

10

2704

JO
3A

Antenne/Antenna - éR (1.5 s)
824 (809)

1273
(1258)

2000

IAS MAX 185 kt

807

O
AJ
.5
10

IAF
IS 341

00
20

13

440

RB 365

1733
(1718)

RB
43°
R2

40

QD

00

31
4

100
0

°

AC Ch 40 X
(110.3)

in
1m

°
243

3478

302

°

OM
C

023

JO

CT 387
0

F. 3é (15 s) Aé

3000

11 AJO

°A

4. 7 A

FAF LOC

10
00

41°
50'

200

42°
00'

023

°

271° AJO

163°

23

IF

O
° AJ

10700

245



5.

05

260°

4A

2369
(2354)

JO

00

20

9000

4000

AJO 114.8
Ch 95 X

JO

A


328

41°
40'

1000

ALT / HGT : ft
Distances : NM

HORRO

°

PROPRIANO

008° 40'

TA : 5000

IF
233° AJO
5.4 AJO
3000
(2985)

API : Dès l'appareil établi en montée, tourner
à gauche vers QDR 243° RB (RM 243°) en montée
vers 3000 (2985) et suivre instructions du CTL.
Monter à 2100 (2085) avant d'accélérer en palier.

2500
CT
302° AJO (2485)

023°

2900
(2885)

2500
(2485)

MAPT LOC 1510
023°
(1495)
OM
- 5.2
%
MDA

AC

DA
12.6
12.8

9.2
9.4

009° 00'

008° 50'

FAF LOC
271° AJO

3.0°

THR (NM)
DME AC (NM)

0

IAS MAX 200 kt
M NM 25 N M IS
ALT

300

008° 30'

Missed APCH : as soon as climb is established,
turn left to QDR 243° RB (MAG 243°) up to
3000 (2985) and follow ATC instructions.
Climb to 2100 (2085) prior to level acceleration.

4.5
4.7

7.8
8

0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres./Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters.
MVL/Circling (2)
LOC y + DME AC OCH ILS
MVL/Circling (2)
ILS y (1)
LOC
OCH : 1495
ILS
API 2.5%
CAT

REF HGT : ALT THR

DA (H)
A
B
C
D

1070 (1050)
1070 (1050)
1350 (1340)
1360 (1350)

RVR

MDA (H)

RVR

1500
1500
1510 (1500) 5000
2400
2400

1047
1047
1332
1342

MDA (H)

VIS

1120 (1100)
1120 (1100)
2630 (2610)
3160 (3140)

1500
1600
2400
3600

MDA (H)

VIS

1510 (1500)
1510 (1500)
5000
2630 (2610)
3160 (3140)

Observations : (1) Pour MNM particuliers, voir feuillet complémentaire. (2) HJ seulement et interdites à l'Est de la piste .
Remarks : (1) For special MNM, see further page. (2) HJ only and prohibited E of RWY .
130 kt
115 kt
100 kt
85 kt
70 kt
4.5 NM
2 min 05
2 min 21
2 min 42
3 min 11
3 min 51
OM - THR
7.8 NM
3 min 36
4 min 04
4 min 41
5 min 30
6 min 41
CT - THR
VSP (ft/min)
Non disponible /Not available
API
X

OCH IDENT VSS
X
X
X

AMDT 03/15 CHG : orientation attente IS.

160 kt
1 min 41
2 min 56

185 kt
1 min 28
2 min 32

© SIA

AIP
FRANCE

IAC 01

AD 2 LFKJ IAC RWY02 ILS Z LOC Z
05 MAR 15

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
ILS z ou/or LOC z RWY 02

ALT AD : 19, THR : 15 (1 hPa)

2671 (2656)

DME requis
DME required

1883 (1868)
824 (809)

QD

°
243

1000

R

F. 3é (15 s) Aé

3478

302

°

OM

41°
50'

C

023

°A

4.7 A

AC Ch 40 X
(110.3)

JO

CT 387

AJO 114.8
Ch 95 X

FAF LOC

2000

°

B

RB 365

0

328

440

°R
243

20
00

807

IAS MAX 185 kt

1733
(1718)

IS 341

Antenne/Antenna - éR (1.5 s)
0
300

9000

0

100

2704

1273
(1258)

260°

100

10700

4000

Relief

1000

Relief

271° AJO

023

°

D 54C
FL 195
SFC

00

42°
00'

IS

30

M 25 N M

163°

MN
ALT

VAR
2° E
(15)

ILS-DME
AC 110.3
RDH : 51

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075

3
05

An

O

00

3

23

tic 7 AJ
i pa O
tio n
i n te

°

J
°A

16

30

r LOC

PROPRIANO

0

200

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 10000



23

00

10

0

20
0

AJ
O

2369
(2354)

5.4
AJ
O


05

41°
40'

ALT / HGT : ft
Distances : NM

O

AJ

IF

JO
11 A

IAF
HORRO
41° 39’ 54.5’’ N
008° 34’ 27.5’’ E



23

10

00
008° 20'

TA : 5000

008° 30'

IF
233° AJO
5.4 AJO
3000
(2985)

FAF LOC
CT
271° AJO 302° AJO
2500
(2485)

023°
2900
(2885)

2500
(2485)

MAPT LOC
OM

023°
3.0° 5.2%
MDA

008° 40'

008° 50'

1510
(1495)

API : Dès l'appareil établi en montée, tourner
à gauche vers QDR 243° RB (RM 243°) en montée
vers 3000 (2985) et suivre instructions du CTL.
Monter à 2100 (2085) avant d'accélérer en palier.

AC

009° 00'

Missed APCH : as soon as climb is established,
turn left QDR 243° RB (MAG 243°) up to
3000 (2985) and follow ATC instructions.
Climb to 2100 (2085) prior to level acceleration.

DA

THR (NM)
12.6
9.2
7.8
4.5
DME AC (NM)
12.8
9.4
8
4.7
0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres./Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters.
LOC z + DME AC
MVL/Circling (2)
ILS z
MVL/Circling (2)
(1)
OCH ILS
LOC
API 2.5%
ILS
OCH : 1495
CAT

REF HGT : ALT THR

DA (H)
A
B
C
D

1070 (1050)
1070 (1050)
1350 (1340)
1360 (1350)

RVR

MDA (H)

RVR

1500
1500
1510 (1500) 5000
2400
2400

1047
1047
1332
1342

MDA (H)

VIS

1120 (1100)
1120 (1100)
2630 (2610)
3160 (3140)

1500
1600
2400
3600

MDA (H)

VIS

1510 (1500)
1510 (1500)
5000
2630 (2610)
3160 (3140)

Observations : (1) Pour MNM particuliers, voir feuillet complémentaire. (2) HJ seulement et interdites à l'Est de la piste .
Remarks : (1) For special MNM, see further page. (2) HJ only and prohibited E of RWY .
OM - THR
CT - THR
VSP (ft/min)

70 kt
3 min 51
6 min 41

4.5 NM
7.8 NM
API
X

OCH IDENT VSS
X
X
X

85 kt
3 min 11
5 min 30

115 kt
100 kt
2 min 21
2 min 42
4 min 04
4 min 41
Non disponible /Not available
AMDT 03/15 CHG : NIL.

130 kt
2 min 05
3 min 36

160 kt
1 min 41
2 min 56

185 kt
1 min 28
2 min 32

© SIA

IAC 05

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ IAC RWY02 NDB Y
28 APR 16

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
NDB y RWY 02

ALT AD : 19 (1 hPa), THR : 15

VAR
2° E
(15)

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075
M NM 25 NM C

158°

ALT

20

T

00

42°
00'

10700
°
243

0

3000
00

9000

5000

10

2704

Antenne/Antenna
Antenne/
Antenna - éR (1.5 s)
824 (805)

2000

807

00

°

IS 341

20

333

1733
(1714)

Relief
2671 (2652)

100

Relief
1883 (1864)

2169
(2150)

440

RB 365

IAS MAX 185 kt
F. 3é (15 s) Aé

CAT A et/and B : 3.2
CAT C : 2.3

023

°

10

00

0

AJO 114.8
Ch 95 X

200

JO

D

°A

023
°

0

303

0

1 min 30

400

D

340

2 min
1 min 30

3478

CAT D : 2.1

203

B
C

AC Ch 40 X
(110.3)

°

2 min 30

in

A

41°
50'

1m

T

T

CAT

°

243

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 9000

00

20

ALT / HGT : ft
Distances : NM

41°
40'

1000

PROPRIANO
008° 30'

008° 40'

008° 50'

TA : 5000

3400
(3381)

023°

CT

2500
(2481)

MAPT
023
3.0° - °
5.2%

D

MDA

CAT

7.8
8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres / vertical distances in feet, RVR and VIS in metres.
(1)
NDB y
OCH
MVL / Circling
MDA (H)

MDA (H)

RVR

1490 (1470)
1490 (1470)
5000
1780 (1760)
1840 (1820)

1467
1467
1754
1818

009° 00'

API : Dès l'appareil établi en montée, tourner à gauche vers
RM 243° en montée vers 3000 (2981) et suivre instructions du CTL.
Monter à 2100 (2081) avant d'accélérer en palier.
Missed APCH : As soon as climb is established, turn left
MAG 243° up to 3000 (2981) and follow ATC instructions.
Climb to 2100 (2081) prior to level acceleration.

THR (NM)
DME AC (NM)

A
B
C
D

0

2369
(2350)

300

IAF
CT 387

AC

0
REF HGT : ALT AD

VIS

1490 (1470)
1490 (1470)
5000
2630 (2610)
3160 (3140)

Observations / Remarks : (1) HJ seulement et interdites à l'Est de la piste / HJ only and prohibited East of RWY .
CT - THR
VSP (ft/min)

7.8 NM

70 kt
6 min 41
API IDENT
X
X

85 kt
5 min 30

100 kt
115 kt
130 kt
4 min 41
4 min 04
3 min 36
Non disponible / Not available
AMDT 05/16 CHG : NIL.

160 kt
2 min 56

185 kt
2 min 32

© SIA

IAC 04

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ IAC RWY02 NDB Z
08 JAN 15

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
NDB z RWY 02

ALT AD : 19 (1 hPa), THR : 15

VAR
2°E
(15)

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075
42°
00'

IS

Relief

1000

2671 (2652)

Relief
1883 (1864)

Antenne/Antenna - éR (1.5 s)
824 (805)
807

1733
(1714)

440

AC Ch 40 X
(110.3)

IAS MAX 185 kt

°A

023

°

302

J
°A

JO

D

41°
50'

°

F. 3é (15 s) Aé

1000

°
243

RB 365

3478

CAT A et/and B : D = 3.2
CAT C : D = 2.3
CAT D : D = 2.1

0

°
328

IS 341

0
300

9000

4000

20
00

100

0
100

2704

2169
(2150)

260°

CT 387

2000

FAF
271° AJO

023

D 54C
FL 195
SFC

00

10700

30

M 25 N M

163°

MN
ALT

AJO 114.8
Ch 95 X

O

3

23

2369
(2350)

IF
5.

4A
JO



JO
11 A

05

41°
40'

05

°
33

O
AJ

00
30

A
16

2

ALT / HGT : ft
Distances : NM

PROPRIANO



JO



00
008° 40'

008° 30'

008° 20'

IF
233° AJO
5.4 AJO

TA : 5000

3000
(2981)

FAF
271° AJO

THR (NM)
DME AC (NM)

CT
2500
302° AJO (2481)

023°
2900
(2881)

12.6
12.8

MAPT

2500
(2481)

9.2
9.4

AC

023°
5.2%

MDA
D

008° 50'

009° 00'

API : Dès l'appareil établi en montée, tourner
à gauche vers RM 243° en montée vers 3000
(2981) et suivre instructions du CTL.
Monter à 2100 (2081) avant d'accélérer en
palier.
Missed APCH : as soon as climb is established,
turn left MAG 243° up to 3000 (2981)
and follow ATC instructions.
Climb to 2100 (2081) prior to level acceleration.

7.8
8

CAT

0
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mètres./Vertical distances in feet, RVR and VIS in meters.
(1)
NDB z
MVL/Circling
OCH
MDA (H)

RVR

MDA (H)

00

20

23

0
200
0
0
10

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 10000

10

IAF
HORRO
41° 39’ 54.5’’ N
008° 34’ 27.5’’ E

REF HGT : ALT AD

VIS

1047
A 1490 (1470)
1490 (1470)
1047
B 1490 (1470)
1490 (1470)
5000
5000
1332
C 1780 (1760)
2630 (2610)
1342
D 1840 (1820)
3160 (3140)
Observations : (1) HJ seulement et interdites à l'Est de la piste.
Remarks : (1) HJ only and prohibited E of RWY.
70 kt
85 kt
CT - THR
6 min 41
5 min 30
7.8 NM
VSP (ft/min)
API IDENT VSS
X
X
X

100 kt
4 min 41

115 kt
130 kt
4 min 04
3 min 36
Non disponible /Not available

AMDT 01/15 CHG : VAR, obstacle.

160 kt
2 min 56

185 kt
2 min 32

© SIA

AIP
FRANCE

IAC 06

AD 2 LFKJ IAC RWY20 VPT A
28 APR 16

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
VPT A RWY 20

ALT AD : 19 (1 hPa), DTHR : 17

VAR
2° E
(15)

ATIS AJACCIO 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075

T



250

0

La G

T

1631 (1612)
1883
4A
C

309

nd B

et/a

T

41°
55'

T

P

440

F. 2é (10 s) S.B.R.

l li
ne

RB 365
RB

3000



1349

21

099° IS

Porticcio

* 3000 sur autorisation du contrôle
3000 on ATC clearance

997

Molini

1896
00

150
0

Cruciata

3474

25

A IS, si le pilote estime que les références visuelles
ne sont pas suffisantes pour lui permettre, en toute
probabilité, d’exécuter à vue l’intégralité de la
procédure, maintenir l’attente IS à 4000 ft.
At IS, maintain holding pattern at 4000 ft if pilot
considers weather conditions are not optimal to
complete the procedure.
008° 40'

AC Ch 40 X
(110.3)

00

4000

500

3 AC

5 AC

099°

4000 *



05

21





13
IS 341

ALT / HGT : ft
Distances : NM

1939
T

807

500

F. 3é (15 s) Aé

824 (805)

PAPI 3.7° (6.5%)
MEHT 63

187
1733

2914

Antenne/Antenna
Antenne/
Antenna - éR (1.5 s)

°

500

T

ru

AJACCIO

IAS MAX 220 kt

Mt San
Angelo

T

T

C

203

T

T

3.4

023

°

550

CAT
A

et/a
nd D

CAT
C

°
023

T
T

CAT C et/and D
3000 2030

4.6

1500

T

T

250
0

T

T

2704

T

500

CAT A et/and B
3000 1110

T

T

1500

15

in
1m

ne
ravo

IAS MAX 180 kt

Relief

1454

D 54 C active
IAS : 200 kt
FL > 090

41°
50'

2671

T

42°
00'

500

PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 12000



31

00

150

0

13

1139

2874 2500

0

IS 341

40

T

2320

150

ATTENTE IS
IS HOLDING

2677

994

008° 45'

008° 50'

TA : 5000

C
870
(851)

API : En fin de piste, rejoindre et suivre le QDR 213° RB
(RM 213°) en montée vers 3000 (2981) puis suivre les
instructions du CTL.
Missed APCH : At the end of RWY, join and follow QDR
213° RB (MAG 213°) climbing up to 3000 (2981) then follow
ATC instructions.

°
203 6.5%
°7
.
PI 3

DTHR

PA

2
REF HGT : ALT AD

CAT

DTHR
(NM)
MNM AD : distances verticales en pieds, VIS en mètres / vertical distances in feet, VIS in metres.
(1)
VPT A
Conditions de mise en service :
Operating conditions :
MDA (H)
VIS
- De jour seulement
- Daytime only
- Visibilité >10 km
- Visibility > 10 km
A
- Plafond > 4000 ft
- Ceiling > 4000 ft
B
4000 (3983) 10000
C
D
Observations / Remarks : (1) HJ seulement
(1) HJ only
API IDENT
X
X

AMDT 05/16 CHG : Obstacle ALT 550.

© SIA

AIP
FRANCE

AD 2 LFKJ IAC RWY20 VPT B

IAC 07

28 APR 16

APPROCHE AUX INSTRUMENTS
Instrument approach
CAT A B C D

AJACCIO NAPOLEON BONAPARTE
VPT B RWY 20

ALT AD : 19 (1 hPa), DTHR : 17

VAR
2° E
(15)

ATIS AJACCIO : 126.925
APP : AJACCIO Approche/Approach 121.050 - 127.775
TWR : AJACCIO Tour/Tower 118.075
0

250

T

1139

T

2320

150

250

0

T

0

T

42°
00'
T

500

IAS MAX 180 kt

Relief
1631 (1612)

ne
ravo

La G

T

1454

4A
C

B
t/an
d
Ae
CAT

T

T

Antenne/Antenna
Antenne/
Antenna - éR (1.5 s)
T 824 (805)

T

PAPI 3.7° (6.5%)
MEHT 63

T
T

lli
ne

Pr

u

440

F. 2é (10 s) S.B.R.
1395

RB 365

ALT / HGT : ft
Distances : NM

Porticcio
2500

023

°

2 AC

008° 45'

008° 50'

C
870
(851)

API : Tourner à droite en fin de piste, rejoindre
le point B pour une nouvelle présentation.
Missed APCH : Turn right at end of RWY, join
point B for new approach.

DTHR

°
203 - 6.5%

.
3
I
PAP

DTHR
(NM)
MNM AD : distances verticales en pieds, VIS en mètres / vertical distances in feet, VIS in metres.
CAT

2231

1349

TA : 5000

A
B
C
D

00

A

500

AC Ch 40 X
(110.3)

15

2.3

3.4

342°

41°
55'

T

807

187

B

T

1939

T

AJACCIO

309

00

T

°
203

T

T

T

25

2914

Mt San
Angelo

3.1

°

550

023

°
023

500

T

1500

T

CAT
C

2.1

T
T

T

T

C

T

T
T

T

500

2704

T

250
0

et/a

nd D

T

0

1500

T

150

T

1883

VPT B via ILS (1)

VPT B via LOC (1)

2
REF HGT : ALT AD

VPT B via NDB (1)

DA (H)

VIS

MDA (H)

VIS

MDA (H)

VIS

1120 (1100)
1120 (1100)
2030 (2010)
2030 (2010)

1500
1600
2400
3600

1520 (1500)
1520 (1500)
2030 (2010)
2030 (2010)

1500
1600
2400
3600

1490 (1470)
1490 (1470)
2030 (2010)
2030 (2010)

1500
1600
2400
3600

Approche à vue : survol de la ville d’Ajaccio interdit à une ALT < 3000
Visual approach : overflying Ajaccio prohibited if ALT < 3000

Observations : (1) HJ seulement - IAS MAX 180 kt. / Remarks : (1) HJ only - MAX IAS 180 kt.
API IDENT
X
X

AMDT 05/16 CHG : Obstacle ALT 550.

© SIA


Aperçu du document LFKJ AIP.pdf - page 1/31
 
LFKJ AIP.pdf - page 3/31
LFKJ AIP.pdf - page 4/31
LFKJ AIP.pdf - page 5/31
LFKJ AIP.pdf - page 6/31
 




Télécharger le fichier (PDF)


LFKJ AIP.pdf (PDF, 2.2 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP




Documents similaires


lfkj aip
cmam4sp
xc528ij
colpo commune d empire 1
napoleon bonaparte gabin
achorage to tokyo flight jal 747

🚀  Page générée en 0.033s