été 2016 .pdf


Nom original: été 2016.pdfTitre: (été 2016)Auteur: ACER

Ce document au format PDF 1.4 a été généré par PDFCreator Version 1.2.3 / GPL Ghostscript 9.04, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 20/05/2016 à 07:38, depuis l'adresse IP 93.20.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 347 fois.
Taille du document: 291 Ko (3 pages).
Confidentialité: fichier public

Aperçu du document


été 2016

ENTREE - PLAT OU PLAT - DESSERT
ENTREE - PLAT - DESSERT
ENTREE - PLAT - FROMAGE – DESSERT

= 19 €
= 25 €
= 29 €

- Terrine de canard au foie gras, pistaches et noisettes.
- Roulé de saumon fumé, crudités
crudités de légume à l’aigre doux.
doux.
- Mousse de chèvre de la région*
région*, salpicon tricolore.
- Tatin
Tatin de poire caramélisée et copeaux de foie gras.
gras.
- Gaspacho de tomate, mousse de concombre et râpé de parmesan
parmesan..
- Brochette de poulet*
poulet*, gambas et ananas aux épices.
épices.
***
- Pièce de bœuf (180(180-200g) du boucher (cuisson saignante conseillée),
pommes de
de terre paysannes maison.
- Boudin de carpe aux écrevisses et crème au lard fumé.
fumé.*
- Suprême de poulet farci aux herbes fraîches.
fraîches.*
- Dos de cabillaud rôti sur peau en écailles
écailles de St
St-Jacques au beurre d’agrumes.
d’agrumes.
- Côtelettes d’agneau et tomates
tomates cerise marinées à l’huile au thym et
romarin.
romarin.
- Pavé de saumon à l’unilatéral, légumes croquants poêlés à l’huile d’olive. .
***
- Le plateau du fromager (Val de Loire*
Loire* et régions de France).
(Roupillard)
***
- Tarte Tatin à l’abricot et sa glace artisanale.
- Craquant
Craquant au chocolat, sauce caramel au lait.
lait.
- Coupe de glaces ou sorbets (Voir carte des glaces).
- Soupe de fraises, menthe fraîche et éclats de meringue.
meringue.*
- Ananas rôti au caramel d’épices et riz soufflé.
soufflé.
- Millefeuille de sablé*
sablé*, crème pâtissière
pâtissière à la pistache et framboises
framboises
fraîches.
*Recette du terroir
Cette carte est conçue et réalisée par le chef Malherbe Mickael entouré de son équipe
Les desserts sont à commander en début de repas.
T.V.A. 10% incluse et appliquée à la restauration
restauration.
Les fonds de sauces ne sont pas réalisés par notre équipe mais sont néanmoins
améliorés en cuisine
Nos crèmes glacées et sorbets sont fournis par Carte d’Or

Summer 2016

STARTER - MAIN OR MAIN - DESSERT = €19.00
STARTER - MAIN - DESSERT
= €25.00
STARTER - MAIN - CHEESE - DESSERT
= €29.00

- Duck terrine
terrine with foie gras, pistachios and hazelnuts.
- Smoked salmon roll served with sweet and sour vegetable crudités.
- Locally sourced goat's cheese mousse*
mousse* with threethree-coloured salpicon.
- - Caramelized pear Tatin with shavings of foie gras.
- Tomato gazpacho,
gazpacho, cucumber mousse and grated parmesan cheese.
- Chicken skewer*
skewer* with large prawns, pineapple and spices.
***
- Our butcher's prime beef cut (180(180-200g - ask for it "rare" to enjoy it at
its best), served with our coarse cut chips.
- Carp pudding with crayfish
crayfish and smoked bacon cream.*
cream.*
- Breast of chicken stuffed with fresh herbs.*
herbs.*
- Roast fillet of cod "skin"skin-on" with sliced scallops and citrus butter.
- Lamb chops with cherry tomatoes, marinated in thyme and rosemary
flavoured oil.
- Salmon steak cooked
cooked "unilaterally" with crunchy vegetables, panpan-fried in
olive oil.
***
- Speciality cheese board (from the Loire Valley*
Valley* and other regions of
France, supplied by Roupillard).
Roupillard).
***
- Apricot Tatin and handmade iceice-cream.
- Chocolate crunch with milk toffee
toffee sauce.
- Selection of iceice-creams and sorbets (ask for our ice-creams menu).
- Strawberry soup with fresh mint and meringue fragments.*
fragments.*
- Roast pineapple with spice flavoured caramel and puffed rice.
- Short pastry millefeuille*
millefeuille*, confectioner's custard with pistachio and
fresh raspberries.
* Local dish
This menu is brought to you by our chef Mickael Malherbe and his team.
team.
Statutory V.A.T (10%) included.
Please order your desert at the same time as your main course.
Our sauces are made from
from outsourced meat and fish stocks improved on the premises.
IceIce-creams and sorbets supplied by Carte d’Or
d Or

Eté 2016

MENU DOUBLE SAVEUR -

DOUBLE TASTER MENU =

28.00 €

- Terrine de canard au foie gras, pistaches et noisettes.
&
- Mousse de chèvre de la région*
région*, salpicon tricolore.
tricolore.
_______
_______
- Boudin de carpe aux écrevisses et crème au lard fumé.*
fumé.*
&
- Côtelettes d’agneau et tomates cerise marinées à l’huile au thym et romarin.
romarin.
_______
- Croquant au chocolat, sauce caramel au lait.
lait.
&

- Millefeuille de sablé*
sablé*, crème pâtissière à la pistache
pistache et framboises
fraîches.
***

MENU ACCORD METS/VINS - FOOD/WINE INCLUSIVE MENU = 32.00 €
Voir l’ardoise
l’ardoise / See our board
***

MENU VEGETARIEN -

VEGETARIAN MENU

= 16.50 €

Assiette végétarienne
Vegetarian platter
Assiette de légumes et féculents
Vegetables and starchy foods platter
Dessert de la carte
Dessert from the À la carte menu
***

MENU ENFANT -

CHILDREN'S MENU

=

9.00 €

1 jus de fruit / 1 fruit juice
Escalope
Escalope de saumon OU Steak haché
OU Escalope de dinde
Salmon escalope
OR Ground beef steak OR Turkey escalope
Avec : Pâtes
With : Pasta

OU
OR

Riz
Rice

OU Pomme de terre
OR
Potatoes

2 boules de glaces
OU Milkshake au Nutella
glaces (parfum au choix)
2 scoops of iceice-cream (choice of flavours) OR Nutella Milkshake


été 2016.pdf - page 1/3


été 2016.pdf - page 2/3


été 2016.pdf - page 3/3


Télécharger le fichier (PDF)

été 2016.pdf (PDF, 291 Ko)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP



Documents similaires


ete 2016
menu plage automne 2011
carte chicoree printemps ete 2014
chicoree carte hiver 2013 2014
menu automne 2017
sqvo8d6

Sur le même sujet..