L'alphabet japonais Découverte .pdf



Nom original: L'alphabet japonais - Découverte.pdf

Ce document au format PDF 1.4 a été généré par Writer / LibreOffice 5.1, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 31/05/2016 à 15:52, depuis l'adresse IP 89.92.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 4515 fois.
Taille du document: 1 Ko (20 pages).
Confidentialité: fichier public

Aperçu du document


Découvrir la langue japonaise
Introduction

La langue japonaise
Apprendre le japonais
- Qu’est ce que le Japon ?
Le Japon est un archipel situé à l’extrême est de l’Asie.Il est notamment connu pour sa
culture, son histoire dont l’écriture et la langue en font partie.
- Quelles sont les principales différences de la langue japonaise par rapport à la langue
française ?
Le Japon dispose de 3 types d’écritures différentes : hiragana, katakana, et kanji.
L’alphabet japonais est différent de l’alphabet occidental.
C’est une langue polysyllabique, une langue agglutinante.
- Est-ce une langue difficile à apprendre ?
Tout apprentissage d’une langue a ses difficultés.
Pour la langue japonaise qui dispose d’un système d’écriture propre à lui, il est nécessaire
d’apprendre prioritairement son alphabet.
- Par quels moyens peut-on passer pour apprendre la langue japonaise ?
Il y a deux principaux moyens d’apprendre une langue :
1) La méthode individuelle : autodidacte
2) La méthode scolaire : universités, établissements spécifiques...
Apprendre la langue japonaise de manière autodidacte est déconseillé.
La méthode scolaire est ainsi conseillée afin de permettre un apprentissage plus rigoureux.
Il existe différents outils pour apprendre la langue japonaise que l’on soit autodidacte ou
que l’on soit sous une scolarité : livres scolaires, livres bilingues, sites d’apprentissage,
télévision, radio...
Quelle que soit la langue, l’apprentissage est à la portée de tous,
des plus curieux aux plus amateurs !

Leçon 0

Page 1/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

L’alphabet japonais
Définition
L’alphabet japonais est un alphabet asiatique spécifique.
Il comporte 3 types d’écritures japonaises : deux systèmes syllabaires hiragana et
katakana ainsi que les kanji.
Les hiragana représentent avec les katakana l’alphabet fondamental japonais.
Les kanji et les hiragana s’utilisent pour l’écriture japonaise courante.
Les katakana sont principalement utilisés pour transcrire les mots étrangers.
Les kanji sont des assemblements de caractères mêlant hiragana et katakana.
Pour faciliter l’apprentissage de départ, les kanji ne seront pas abordés.

Morphologie, phonétique
Les hiragana se composent comme pour les katakana de 46 caractères.
Un hiragana/katakana correspond à une syllabe ou à une lettre qui peuvent suivre les règles
suivantes :
- Une voyelle seule
⇒ Exemple : あ qui correspond à la lettre A
- Une ou deux consonnes suivie(s) d’une voyelle seule
⇒ Exemples : か correspondant à la syllabe [Ka] ; し correspondant à la syllabe [Shi]
- Une syllabe par défaut combinée avec や[Ya], ゆ[Yu], ou よ[Yo]
⇒ Exemple : し[Shi] + や [Ya] = しゃ[Sha]
- Ces 3 critères pouvant être composés d’un symbole « ten-ten » (2 traits identiques
proches du caractère) ou d’un symbole « maru » (petit cercle proche du caractère)
⇒ Exemples :

Leçon 0

が[Ga] = Ten-ten  ; ぺ[Pe] = Maru

Page 2/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

あ、い、う、え、お
あ1 ア2

い イ

う ウ

え エ

お オ

A

I

U

E

O

Quelques mots japonais
あおい = Aoi (Bleu, vert)

うえ = Ue (Au dessus)

か、き、く、け、こ
か カ

き キ

く ク

け ケ

こ コ

KA

KI

KU

KE

KO

が3 ガ4

ぎ ギ

ぐ グ

げ ゲ

ご ゴ

GA

GI

GU

GE

GO

Quelques mots japonais
かぎ= Kagi (La clé)
1
2
3
4

ごご= Gogo (Après-midi)

Hiragana à gauche
Katakana à droite
Hiragana avec les doubles traits (ten-ten)
Katakana avec les doubles traits (ten-ten)

Leçon 0

Page 3/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

さ、し、す、せ、そ
さ サ

し シ

す ス

せ セ

そ ソ

SA

SHI

SU

SE

SO

ざ ザ

じ ジ

ず ズ

ぜ ゼ

ぞ ゾ

ZA

JI

ZU

ZE

ZO

Quelques mots japonais
すし= Sushi (Plat japonais)

せじ= Seji = Compliment

た、ち、つ、て、と
た タ

ち チ

つ ツ

て テ

と ト

TA

TCHI

TSU

TE

TO

だ ダ

ぢ ヂ

づ ヅ

で デ

ど ド

DA

JI

ZU

DE

DO

Quelques mots japonais
たつ= Tatsu (Etre debout)
Leçon 0

つち= Tsuchi (Sol, terre)
Page 4/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

な、に、ぬ、ね、の
な ナ
NA

に ニ
NI

ぬ ヌ
NU

ね ネ
NE

Quelques mots japonais
なな= Nana (Chiffre 7)

の ノ
NO

に= Ni (Chiffre 2)

ま、み、む、め、も
ま マ

み ミ

むム

め メ

もモ

MA

MI

MU

ME

MO

Quelques mots japonais
かみ= Kami (Dieu)

あめ= Ame (Pluie)

ら、り、る、れ、ろ
ら ラ
RA

り リ
RI

Quelques mots japonais
する= Suru (Faire, verbe)
Leçon 0

る ル
RU

れ レ
RE

ろ ロ
RO

ろく= Roku (Chiffre 6)
Page 5/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

は、ひ、ふ、へ、ほ
は ハ
HA

ひ ヒ
HI

ふフ
FU

へ ヘ
HE

ほ ホ
HO

ば バ
BA

び ビ
BI

ぶ ブ
BU

べ べ
BE

ぼ ボ
BO

ぱ5 パ6
PA

ぴ ピ
PI

ぷ プ
PU

ぺ ぺ
PE

ぽ ポ
PO

Quelques mots japonais
くび= Kubi (Le cou)
ほん= Hon (Livre)
ペキン= Pekin (Ville de Pékin)

5
6

Hiragana avec le symbole Maru (petit cercle)
Katakana avec le symbole Maru

Leçon 0

Page 6/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

わ、を、や、ゆ、よ、ん
わ ワを ヲや ヤ ゆ ユ よ ヨん ン
WA WO YA YU YO
N
Quelques mots japonais
わかい= Wakai (Jeune)
はなや= Hanaya (Magasin de fleurs)
よこはま= Yokohama (Une ville japonaise)

Leçon 0

Page 7/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Ecriture des hiragana

Leçon 0

Page 8/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Leçon 0

Page 9/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Ecriture des katakana

Leçon 0

Page 10/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Leçon 0

Page 11/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Règles d’écriture, règles de lecture
Ecrire en japonais
L’écriture de l’alphabet japonais nécessite une attention particulière sur :
- L’ordre des traits ; On commence impérativement par le premier trait prioritaire ,
puis le second, etc...selon un ordre précis.
- La disposition du trait ; Commencer le trait en l’écrivant de gauche à droite, de bas
en haut, ou dans d’autres directions différentes selon le caractère.

Lire en japonais
Comme pour l’écriture, il faut comprendre quelques points avant d’aborder une
première lecture japonaise.
- Pour écrire un mot japonais en romanji (alphabet occidental), l’utilisation du
chapeau circonflexe est parfois présente : attention à la transcription en japonais qui
n’a pas le même orthographe.
⇒ En romanji on écrit parfois « Kyôto » dans cet orthographe, ce qui correspond en
hiragana à きょうと (le [u] en romanji est marqué par le chapeau circonflexe)
- や、ゆ、よ peuvent former une combinaison avec les autres syllabes et ainsi
obtenir un son différent. Dans la plupart des cas, si ces trois syllabes sont plus
petites que le reste des autres caractères, le son sera différent.
⇒ Exemple avec « Kaishiya » qui s’écrit littéralement かいしゃ mais (!) qui se
prononce « Kaisha » = syllabe « Shi し+Ya や » qui est devenu « Sha しゃ »
- Le symbole « ー » représente un tiret marquant l’allongement du son de la syllabe
qui précède.
⇒ Exemple avec « Pool » (Piscine en anglais) = プール = à l’oral, on allonge
légèrement le son [Pu--Ru].
- Le « Tsu (っ) » peut dans certains cas doubler la lettre qui suit s’il n’est ni le
premier ni le dernier caractère du mot.
⇒ Exemple avec « Hikkoshi » (le déménagement) = ひっこし
Attention : ひつこし= Hi-Tsu-Ko-Shi ≠ ひっこし= Hi-kko-shi

Leçon 0

Page 12/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Exemples
Hiragana

わたし = Wa-ta-shi = Watashi (Moi, Je)
ほん = Ho-n = Hon (Livre)
Katakana

ロンドン = Ro-N-Do-N = London (Londres)
カメラ = Ka-Me-Ra = Kamera (Caméra)
* Les mots étrangers sont transcris en japonais de manière à se
rapprocher le plus du son de base.Cependant, la lecture katakana
peut être fructueuse selon la difficulté des mots étrangers à
transcrire en japonais.
Exemple : le mot sandwich
⇒ Sandwich = SA-N-DO-I-CCHI = サンドイッチ
Avec les symboles ten-ten, maru

ともだち = To-Mo-Da-Tchi = Tomodachi (Ami)
ありがとう = A-Ri-Ga-To-U = Arigatou (Merci)
パーティー = Pa--ti-- = Party (mot anglais, la fête)
ボールペン = Bo--Ru-Pen = Ballpen (mot anglais, le stylo)

Leçon 0

Page 13/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Avec les syllabes de base combinés avec や、ゆ、よ

いしゃ = I-Shi-Ya = Isha (Le médecin)
きょうし = Ki-You-Shi = Kyoushi (Enseignant)
ニュース = Ni-Yu--Su = Nyuusu (Journal télévisé)
*Contrairement à しやくしょ= Shi-Ya-Ku-Shi-Yo = Shiyakusho
(La mairie)

Avec l’utilisation du つ (Tsu)

いらっしゃいませ = I-ra-ssha-i-ma-se = Irasshaimase
(Bienvenue)
がっこう = Ga-kko-u = Gakkou (L’école)
* Reconnaître un « Tsu » normal d’un « Tsu » qui double la lettre
qui suit : le « Tsu » qui double la lettre qui suit est toujours de
taille plus petite que le reste du mot.
Exemple 1 :つばめ= Tsu-Ba-Me = Tsubame (L’hirondelle)
Exemple 2 : ばつ = Ba-Tsu = Batsu (La punition)

Leçon 0

Page 14/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Pour s’entraîner
De l’alphabet occidental à l’alphabet japonais
- Ecrire en hiragana les mots suivants :
1) Zasshi (La revue)

2) Tanaka (Prénom)

3) Kutsu (Chaussure)

4) Mimi (Les oreilles)

5) Shiken (Examen)

6) Ryoushin (Parents)

7) Gyuuniku (Viande de bœuf) 8) Nagai (Long, sens adjectif) 9) Kanpai (« Santé! »)
10) Shiawase (Le bonheur)

De l’alphabet japonais à l’alphabet occidental
- Ecrire en alphabet occidental les mots suivants :

1) せいかつ
4)たぶん
7)アフリカ

2)どうして?
5)もちろん
8)レモン

3)みなさん
6)オペラ
9)アニメ

10)メール

Deux propositions : A ou B ?
- Choisir entre deux propositions : A ou B.
1) « Haha » (Mère) :  A) はは  B) はあはあ
2) « Karaoke » :  A) カラオケイ B)カラオケ
3) « Dekiru » (Pouvoir, verbe) :  A) てきる

B) できる

4) « Michi » (Chemin) :  A) みし  B) みち
5) « Yuumei » (Célèbre) :  A) ゆうめい B) ゆっめい
6) « Inaka » (La campagne) :  A)いなか  B)いんあか
7) « Shokuji » (Repas) :  A) しょくじ
Leçon 0

B) しおくじ
Page 15/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Vrai ou faux ?
- Indiquer si les affirmations sont vraies ou fausses.Justifier.

1) « Kuruma » (La voiture) s’écrit くろうま.

2) « Konnichiwa » (Bonjour) s’écrit こつにちは.

3) かぞく décomposé en romanji correspond aux syllabes « Ka-So-Ku »

4) « Kotae » peut s’écrire de deux façons : こたえ OU  こたへ

5) « Shumi » en hiragana correspond à : しゅみ

6) Il faut six caractères pour écrire « Daijoubu ».

7) « Megane » (les lunettes) en hiragana s’écrit ぬがね.

Leçon 0

Page 16/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Correction entraînement
Des romanji aux hiragana
Dans l’ordre :

ざっし、たなか、くつ、みみ、しけん

りょうしん、ぎゅうにく、ながい、かんぱい、
しあわせ
- Faire attention à la double consonne pour zasshi.
- Ne pas oublier les doubles traits « ten-ten » ou le point « maru » selon les
caractères.
- Faire attention concernant les combinaisons avec Ya/Yo/Yu : pour
Ryoushin, ou pour Gyuuniku.

De l’alphabet japonais aux romanji
1-5 : Seikatsu, Doushite?, Minasan, Tabun, Mochiron
6-10 : Opera, Afrika,Lemon,Anime,Mail
A ou B ?
1)A
2)B
3)B

はあはあ=Haahaa ≠ Haha
カラオケイ= Karaokei ≠ Karaoke
Ten-ten sur « De » = で

4)B
5)A
6)A
7)A

Chi = ち
ゆっめい = Yummei ≠ Yuumei
Inaka = I-Na-Ka = 3 syllabes = い+な+か=いなか
しおくじ= Shiokuji ≠ Shokuji

Leçon 0

Page 17/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Vrai ou faux ?
1) FAUX – Kuruma s’écrit くるま
2) FAUX – Konnichiwa s’écrit こんにちは
3) FAUX – かぞく correspond aux syllabes « Ka-Zo-Ku »
4) FAUX – Il n’y a qu’une seule façon d’écrire « Kotae » : こたえ
5) VRAI – Combinaison Shi し+ Yu ゆ = Shu しゅ= Shumi しゅみ
6) VRAI – Daijoubu s’écrit : だいじょうぶ = Da+I+Ji+Yo+U+Bu = 6
caractères.
7) FAUX – Attention à ne pas confondre め et ぬ !

Leçon 0

Page 18/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Exercices : pour aller vraiment plus loin...
Exercice 1 - Transcrire en alphabet occidental
Transcrire les phrases suivantes en alphabet occidental.
Exemple : « ねこ» ⇒ Neko

1) わたしはえんどうです.
2) あなたはだれですか.
3) アニメがすき.
4) わあ, ほんとうにきれいですね.
5) ただいま.おかえりなさい.
6) あしたパリへいかなければなりませんか.
7) フランスのひとはしんせつじゃありません。
Exercice 2 – Transcrire en hiragana et en katakana
Transcrire les phrases suivantes en hiragana.
Ecrire en katakana les mots soulignés.
1) Kaban no naka ni Catalog ga arimasu.
2) Shiken ha itsu desu ka ? Kinyoubi da to omoimasu.
3) Pokemon wo shitte iru ? Shirimasen.
4) « Bonjour » ha nihongo de nan desu ka ? « ohayou gozaimasu » desu.
5) Watashi ha kuruma ga hoshii.
6) Kekkon shite imasu ka ? Iie, dokushin desu.
7) Atama ga itai.Kedo, daijoubu desu yo.

Leçon 0

Page 19/20

Découvrir la langue japonaise
Introduction

Corrigé des exercices
Exercice 1
Pour une meilleure visibilité, les différents mots sont espacés.
1) Watashi ha endou desu.
2) Anata ha dare desu ka.
3) Anime ga suki.
4)Waa, hontou ni kirei desu ne.

(Je suis Endo.)
(Qui êtes vous ?)
(J’aime les animés.)
(C’est vraiment joli !)

5)Tadaima.Okaerinasai.
(Je suis de retour.Bon retour à la maison.)
6)Ashita pari he ikanakerebanarimasen ka ?
(Demain dois-je aller à Paris ?)
7)Furansu no hito ha shinsetsu jya arimasen.
(Les français ne sont pas sympathiques.)

Exercice 2
1 かばんのなかにカタログがあります。
J’ai un catalogue dans mon sac.

2 しけんはいつですか?きんようびだとおもいます。
Quand a lieu l’examen ? Je pense que c’est vendredi.

3 ポケモンをしっている?しりません。
Tu connais Pokémon ? Non, je ne connais pas.

4 「ボンジョウル」はにほんごでなんですか。「おはようございま
す」です。
Comment dit-on « bonjour » en japonais ? Cela se dit « Ohayou Gozaimasu »

5 わたしはくるまがほしい。
Je veux une voiture.

6 けっこんしていますか?いいえ、どくしんです。
Vous êtes marié ? Non, je suis célibataire.

7 あたまがいたい。けど、だいじょうぶですよ。
J’ai mal à la tête, mais ca va aller.
Leçon 0

Page 20/20


L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 1/20
 
L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 2/20
L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 3/20
L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 4/20
L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 5/20
L'alphabet japonais - Découverte.pdf - page 6/20
 




Télécharger le fichier (PDF)

L'alphabet japonais - Découverte.pdf (PDF, 1 Ko)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP



Documents similaires


l alphabet japonais decouverte
cours 1
apprendre le japonais cours crapulescorp
apprendre le japonais cours crapulescorp
liseron31
projet n 03 3 ap2014 2015

Sur le même sujet..