Plan Honfleur .pdf


Nom original: Plan Honfleur.pdf

Ce document au format PDF 1.4 a été généré par Adobe InDesign CS4 (6.0) / Adobe PDF Library 9.0, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 04/01/2017 à 12:26, depuis l'adresse IP 90.91.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 2556 fois.
Taille du document: 1.5 Mo (2 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


LA VIEILLE VILLE

COMMERCES PARTENAIRES DE L’OFFICE DE TOURISME

P

THE OLD TOWN / DIE ALTSTADT

EB
OU
RU
L
RU
E B ANG
ED
AR
E
ES
BE R
L
LIN
GO
TS

ALB
ER
T1

E

RU E

4

RU

S
RU
RD
MA
UE
AR

3

2

1

TOURIST OFFICE PARTNERSHIP / PARTNER DES TOURISMUSBÜROS

PA QUA
SS I D
AG ES
QU
ER
PL A
S
AN I D
CH E L
ET A
TE

VI
LL

LA

DE

RUE

RU
E
BR P. E
ÉA T C
RD .

RUE VANN
IER

AR

EL

ED

RU

QUAI DE LA TOUR

LA
B

DE

RU
E

E

VIE
BA UX
SS
IN

ÉPU
BLI
QU
E

AV
OL
E

UIT
S

CH
AR
RIÈ
RE
DU
P

ONARD
INT-LÉ
A
S
E
RIER
CHAR

STEL

PE
RUE

DET

BOUR

RUE

T
U ROU
-M
IAR
D

IN

PONTON DE PLAISANCE

RUE C.

BAUDEL

ED
RU

AIRE

RU
ES
AIN

R

ER

TS

LIN

PA QUA
SS I D
AG ES
Q
ER
PL UA
S
AN I D
CH E L
ET A
TE

LL
E

VI

LA

V
BA IEUX
SS
IN

DUDAU
P
SA HIN R
U
AI INTE
-CA E DES
QU
TH
ER
IN E
QU
AI
SA
INT
-ET
IEN
NE

IE

RUE

RUE VANN
IER

ONARD

NT-LÉ

RUE BOSQUET

RUE

SAI
RIERE
CHAR

RU
E
BR P. E
ÉA T C
RD .

EL
AR

ED

RU

BOUR
DET

STEL

LIQ
U

ÉPU
B

LA
B

DE

RU
E

DE

NG

L

GO

LA

BE

OU

AR

EB

EB

ES

RU

RU

ED

RU

ER

AV
OL
E

UIT
S

CH
AR
RIÈ
RE
DU
P

E

PE
RUE

VA
R

E

ALB
ER
T1E

RU

RU E

DO
UB
LE
T

AILLE

BUC

RUE

RUE J.

GRÂCE

TE DE

LA CÔ

CHEM
IN DE

RUE G. DE

RUE VANN
IER

Y

ILLE

V
RUE

RU
E
BR P. E
ÉA T C
RD .

UT
TE
S

QUAI DE LA TOUR

LL
E

VI

DE

RUE

RU
ES
AIN

T
U ROU
-M
IAR
D

ED
RU

AIRE

BAUDEL

R

IN

R

ING

DE

LL
E

VI

LA

V
BA IEUX
SS
IN

DUDAU
P
SA HIN R
U
AI INTE
-CA E DES
QU
TH
ER
IN E
QU
AI
SA
INT
-ET
IEN
NE

RU
E

IE

RUE

ER

DE

RU

UE

RUE VANN
IER

ONARD

EY

STEL


SAINT-

RIERE
CHAR

L

PE
RUE

VE

RE

RUE BOSQUET

AN

JE

RUE

E
RU

DE

SB

UT
TE
S

VILL

RU
E
BR P. E
ÉA T C
RD .

ED

RU

RUE

BLIQ

ÉPU

LA
B

DE

EL
AR

AV
OL
E

UIT
S

PA QUA
SS I D
AG ES
Q
ER
PL UA
S
AN I D
CH E L
ET A
TE

OT
S

BE

EB

AR

OU

EB

L

LA
N

GE

RU E

RU

SL

VA
R

ALB
ER
T1E

E

RU

RUE J.

DO
UB
LE
T

AILLE

BUC

RUE

GRÂCE

TE DE

RU
E

T

RUE G. DE

LE

CA

CH
AR
RIÈ
RE
DU
P

LA

CASINO

DE

U PETIT

AI

IN
TA

N-DAME

IMPAS
SE D

S
L'E

S
TO

S

PLACE DE
LA PORTE
DE ROUEN

QU

AI

PRÉ

DE

QU

IN

SS

RU
E
BO DE
UC S P
HE ET
RIE ITE
S S

E
SSÉ
HAU
AC

ES

LA CÔ

PL DE
L'HÔTEL DE
VILLE
RU
EG
.S
EY
RU
DO
E
UX
ST
-A
NT
PL A.
OIN BOUDIN
E

BA

ED

IN DE

LIE QUA
UT I D
EN E
AN LA
CE

RU

CHEM

PONTON DE PLAISANCE

RUE C.

STEL

PE
RUE

DET

BOUR

RUE BOSQUET

SB

DE

RUE

ÉONARD
AINT-L
S
E
R
RIE
CHAR

E

QU

BLI

ÉPU

AR

EL

ED

RU

LA

VIE
BA UX
SS
IN

DUDAU
P
SA HIN R
I
I
N
UE
A
TEDES
CA
QU
TH
ER
IN E
QU
AI
SA
INT
-ET
IEN
NE

IE

ER

PA QUA
SS I D
AG ES
QU
ER
PL A
S
I
AN D
CH E L
ET A
TE

TS

GO

LIN

ES

ED

RU

LA
B

DE

RU
E

RUE G. DE

AC
RO
IX R
OU
GE

DE
L

TE

ER

L

BE

AR

EB

RU

RU

EB

OU

LA

NG

RU E

AV
OL
E

PONTON DE PLAISANCE

R

IN

ALB
ER
T1E

VA
R

E

RU

RUE J.

DO
UB
LE
T

AILLE

BUC

RUE

UIT
S

RU

GRÂCE

T E DE

LA CÔ

CHEM

IN DE

T
U ROU
-M
IA R
D
ED
RU

ELAIRE

. BAUD

RUE C

GRÂCE

TE DE



S
RU
RD
MA
UE
AR
EL

RUE

45

E

26

ED

37

RU

RUE G. DE

L

S

ST

UE
L'O

36

RU

RU
ES
AIN

VE

RE

CH
AR
RIÈ
RE
DU
P

AN

JE

INE

ASC
SF

DE

34

7

DE

ÉE

UG
E

E

RU

UTE

RO

CASINO

RO

OIX

E

RU

E

RU

LA CÔ

E

IN DE

AIN
ST
TO

U PETIT

JET

L
VE
RE

31

AN
JE

CR

L

VE

RE

AI

QU

CHEM

AN

JE

RE

N-DAME

IMPAS
SE D

E

LA

E

RU

E
RU RSIÈ
E
AV

S

P

RU

DE

ST

TR

PRÉ

E
SSÉ
HAU
AC

ES

PLACE DE
LA PORTE
DE ROUEN

9

E
AL

IN
TA

L'E

S
TO

S

INE

PL DE
L'HÔTEL DE
VILLE
RU
EG
.S
EY
RU
DO
E
UX
ST
-A
NT
PL A.
OIN BOUDIN
E

RU
E
BO DE
UC S P
HE ET
RIE ITE
S S

AC
EL

DE

AI

C
FAS

ST

UE

L'O

ED

T

32

LIE QUA
UT I D
EN E
AN LA
CE

RU

E
AL

AC

EL

TE

IN

QU

D
AI
QU

SS

E

14

9

DE

D
S
AI
QU
L'E
DE N
IN STAI
SS AI TO
BA QU

N-DAME

3

S
RU
RD
MA
UE
AR
EL

P

IT

24

P

ED

NS

23

16

RU

RA

ET

ED

S



BA

E ÈR
RU RSI
E
AV

24

ÉE

BASSIN
DE
RETENUE



RE

19

5

E È
RU RSI
E
AV
TR

12

35

14 8
40

E
SSÉ
HAU
AC

PRÉ

33

P

AVANT
PORT
JE

6

32

P

JET

4

ES

29

B

S
DE

13

30

27

23

UTE
RO

P

ED

D

5

20

17

39

14 8
40

E
SSÉ
HAU
AC

43

RU

25

19

S

S
RU
RD
MA
UE
AR
EL

CÔTE
DE GRÂCE

BASSIN DE

3

LA
I DE ST
QUA DE L'E
E
JETÉ

ED

C

21

24

11

RU

2

PRÉ

42

ES

46

ED

P

41

RU

15

1

B

EST

10

ES

'OU

P

12

2 km

AVANT
PORT

TR

CIN
FAS
ES

EL

44

6

DUDAU
PHI
I SAINT N RU
A
ED
E-C
ES
QU
ATH
ER
IN E
QU
AI
SA
INT
-ET
IEN
NE

D
TE

D
ÉE
JET

22

9 28

CÔTE
DE GRÂCE

U
RO

18

4

RU

A

16

RUE J.

38

RUE

BUC

A IL L E

LA SEINE

DO
UB
LE
T

Artisans d’art / Craftsmen / Des Kunstmetiers
Josette Agneray « Fleur Ami d’Hon » (restauration de tableau) : 20 rue Brûlée - 02 31 89 33 32
L'Amande et l'Obsidienne (vitraux) : 27 rue du Puits - 02 31 89 05 06 - www.vitraux-honfleur.com
DIGUE PROMEN
Olivier Groult Plein Cadre : 2 allée Fontaines Saint-Léonard - 02 31 89 77 19 - olivier.groult0341@orange.fr
ADE OUEST
Ateliers d’artistes / Artists’ studios / Die Ateliers der Künstler
Atelier Beyrouti : cour de Roncheville - 06 33 77 73 81 - www.beyrouti.fr
PLACE
QSH 3
SAINTE
Atelier Daniel Lallemand : 5 rue de la Ville - 02 31 89 50 40 - lallemand-honfleur.com
SLIE QUA
E
CATHERINE
TT UTENI DE L
Atelier Drouin : 16 rue de la République - 06 46 00 34 87 - drouin-peintre-honfleur.fr
E
G
AN A
Atelier Ewa D. : 42 rue de l’Homme de Bois - 06 88 27 68 13 - www.ewa.dabrowska.com
CE
LO
Atelier Feint « La force d’un rêve » : 12 rue du Puits - 02 31 89 73 67 - atelierfeint@gmail.com
QU
Atelier H : 10 rue du Puits - 06 23 44 56 14 - www.atelierh.org
AI
Atelier Maille et Feutre : 40 rue Saint-Léonard - 06 62 66 31 79 - www.maillefeutre.com
DE
Atelier Osmont (photographe) : 38 rue Cachin - 06 07 48 99 67 - www.jcosmont.com
PL DE L
Atelier Son Cha-Yong : 22 rue Cachin - 02 31 98 71 63 - www.son-chayong.com
PLACE
L'HÔTEL DE A
PLACE
VILLE
Q
RAMPE
BERTHELOT
Bijoux / Jewelry / Schmuck
U
RU
PUITS
DU
EG
DU MONT-JOLI
AR
Goutte de Pluie : 18 rue de l’Homme de Bois - 02 50 66 80 42 - 06 03 80 41 40 - arsoncarole@gmail.com
.S
R
EY
NATUROSPACE
AN
UE
RU
DO
Stella : 34 place Pierre Berthelot - 02 31 87 50 17 - www.stellabijouxhonfleur.fr
E
UX
TA
ST
E.
-A
Biscuiterie / Biscuit shop / Biscuiteries
I
NT
BO
PL A.
N
OI BOUDIN
E
Biscuiterie Jacques Delaunay : 27 rue du Dauphin - 02 31 81 01 30
NE
UD
RU
E
IN
Biscuiterie Jeannette : 10 rue du Dauphin - 02 31 81 15 85
BO DE
UC S P
Biscuiterie Jacques Delaunay : Rond-point du Poudreux (La Rivière Saint-Sauveur) - 02 31 98 13 99
HE ET
RI ITE
ES S
RU
Boulangerie - Patisserie / Bakerie / Bäcker
JE PL
CO
RU E M
Aux Blés d’Or : 41 rue du Dauphin - 02 31 89 28 66
AN H.
SO
UR
E
O
Brocante / Antiques / Antiquitäten
N
DE NT
S
Campagne, Dentelles et Roudoudoux : 41 rue Haute - 06 60 58 66 06 - anicebroc@gmail.com
DE
L PE
Bureau de change / Exchange office / Wechselstube
NS
S
FOSSÉ
IE
Bureau de change : 1 quai Lepaulmier
S
R
Cadeaux - Décoration - Souvenirs / Gifts / Souvenir- und Geschenkläden
RD-PT D
Bou & Bou : 6 rue des Lingots - 06 58 29 65 55 - bouetbou@hotmail.com
E
PLACE DE QU
L
A
T
A
O
I LEPAU
U
LA PORTE
Créations Marie Vit : 18 place Hamelin - 02 31 89 42 65 - www.marievit.com
DE ROUEN
LMIERR
Heula Honfleur : 3 rue de l’Homme de Bois - 09 82 33 48 45 - bedwyrs@hotmail.com
Centres équestres / Horseriding
/ Pferdehof
RU
IMPA
RUE
E DChemin du Ramier (Équemauville) - 02 31 89 49 97 - 06 60 15 42 28
SSE
Centre équestre de Honfleur :
DU PET
L
IT CASIN
E
E
C
O
S V (Genneville) - 06 87 58 52 64 - www.ecurie-des-briquets.fr
GRA
Écurie des Briquets : Cour des Briquets
ACH
VARIN
PLACE JEAN
ND B
A
E
DE VIENNE
IN
Chapelier / Hat-making / Hutmacher SE
T
O
S
U
Ô
L
MAISONS
SATIE
Novalande Création Frédéric : 10 rue Saint-Antoine - 02 31 98RD-PT
87 72 - www.chapeaux-honfleur.fr
OIR
ROU
E C
CARNOT
Chasse - Pêche - Plaisance / Hunting - Fishing / Jagen - Fischen
SAINTPLACE
TE A
PETIT
-LÉON
DOL
Loisirs et passions normands : Avenue Marcel Liabastre - 02 31 81 98 60 - loisirs.passions.normands@gmail.com
BO
RUE
ARD
PHE
E PETITBOULOIR
L
ALP
U
Chaussures / Shoe shop / Schuhgeschäfte
MAR
LE
HON
BEAULIEU
Au Pas Sage : 43 rue de la République - 02 31 89 06 39
VA
SE
AIS
PLACE
ALL
RD
RUshops / Schokoladengeschäft
AIS
Chocolateries
- Confiserie / Chocolate
RUE
E
ALBERT LA PROMENADE DE LA JETÉE ET LE JARDIN DES PERSONNALITÉS
CH
Jeff
deÉE
Bruges : 19 rue des Logettes - 02 31S89A50 00 - jeffchoco@sfr.fr
UP
CO
AR
INT
UE AND THE GARDEN / DER SPAZIERGANG UND DIE GÄRTEN
SORELTHERJETTY
Cidrerie
Distillerie
/
Distillery
/
Destillerien
J
. DE
-LÉ
LE
N
La
Ferme
des
Parquets :
1900
chemin
des
Parquets
(Fourneville)
ON - 02 31 89 50 85
IS
S
RUE AUX CHAT
V
AR
RU
3 km
S
Coiffeur / Haidresser / Friseure
D
RUE A. DUBOUR
E
CHAR
Jean-Claude
Biguine :
33
rue
de
la
République
02
31
98
88
54
LA
SEINE
G
R
HA
RIÈRE
DIGUE PROMEN
UE
ADE OUEST
DE GRÂ
Cours
de
cuisine
/
Cooking
lessons
/
Kochkurse
U
CE
DE
TE
L'atelier des P'tits Chefs : 06 69 18 30 65 - priscille.levillain@gmail.com
L'H
Dépôt-vente vêtements femmes / Second-hand clothes / Secondhandgeschäft
OM
Le Dressing de Margot : 17 rue Cachin - 02 14 63 15 91 - dressingmargot@sfr.fr
M
18
PLACE E
Fromageries / Cheese / Käse
D
E. SATIE
E
La Fromagère et le Vigneron : 29 rue de la République - 02 31 88 60 54 - www.fromagereetvigneron.com
BO
22
A. PL
Gourmandises Normandes : 6 place Berthelot - 02 31 81 56 91 - gourmandisesnormandes@orange.fr
IS
NO AC
RM E
Galeries d’art / Art Galleries / Galerien
44
AN
Galerie 13 : 13 rue Cachin - 06 15 87 40 62 - www.galerie13-honfleur.com
A. PLAC
D
AL E
RU
Galerie Beyrouti : Cour de Roncheville - 06 33 77 73 81 - www.beyrouti.fr
LA
PLACE
IS
ED
Galerie Atelier H : 10 rue du Puits - 06 23 44 56 14 - www.atelierh.org
HAMELIN
OL
15
ES
C
Galerie Daniel Lallemand : 5 rue de la Ville - 02 31 89 50 40 - lallemand-honfleur.com
I
41
10
N
CA
PLACE JEAN
Galerie Numéro 1 : 11 rue des Capucins - 06 08 54 75 29 - contact@galerienumero1.com
T
DE VIENNE
PU
MUSÉE
46
La Véluze : 4 place Sainte-Catherine - 06 85 12 64 42 - www.laveluze.com
ROU
1
42
TE A
C
PLACE
D
INS
OLP
EUGÈNE BOUDIN
BO 43
RUE
HE
20
Instituts de beauté - Bien-être / Beauty salons / Kosmetiksalons
ALP
UL
SAINTE
MAR
S
HON
E
Q
VA
SE
AIS
ALL
RD
TE LIE UA
AIS
Le Manoir des Impressionnistes et Spa : 23 route de Trouville - 02 31 81 63 00
CATHERINE
MUSÉE
CH
ET UTENIADE LA
AR
G
LE
www.manoirdesimpressionnistes.com
NC
DE LA MARINE
S
LO
E
V
RU
Parfumerie Hélard : 18 place Berthelot - 02 31 89 08 92
E
CHAR
RU
HA
RIÈRE
DE GRÂC
E
U
QU
DE
TE
E
Spa Nuxe Les Maisons de Léa : Place Sainte-Catherine - 02 31 14 49 49 - www.spa-normandie-honfleur.com
L'H
S
T
O
I
AI
MM
PU
U
Internet (création - hébergement de site)
PLACE E
D
D
E
D
E.
SATIE
E
RU
BO
E
A. PL
SAMM Agence Web : 4 rue Lucie Delarue Mardrus - 02 31 89 24 20 - www.sammagenceweb.com
IS
NO AC
PL DE L
RM E
AN
PLACE
L'HÔTEL DE A
PLACE
A. PLAC
D
AL E
Librairie - Papeterie - Presse / Book shop - Stationeries - Newspaper / Buchhandlungen
RU
LA
PLACE
VILLE
Q
IS
RAMPE
ED
BERTHELOT
AVANT
HAMELIN
UA
RU
ES
DU PUITS
À plus d’un titre : 30 rue de la République - 02 31 89 13 07
CA
EG
DU MONT-JOLI
PORT
PU
RA
.S
CIN
Lily In The Vallée (librairie et salon de thé) : 4 rue du Puits - 09 83 71 39 41 - www.lillyinthevallee.com
PLACE
RU
EY
SAINTE
S
S
E
RU
DO
T
NT
CATHERINE
EE
ET
E
UX
Livres anciens et d’occasion / Secondhand books / Antike Bücher
OG
ST
L
6 Q
AI
-A
.B
E
NT
UA
PL A.
S
Au Bal des Lettres : 4 place Sainte Catherine - 02 31 89 00 64 - david.auger2@gmail.com
NE
U PUIT
ID
OU

OI BOUDIN
RUE D
E
N
Û
RU
E
LA
PLACE
R
PLACE
DIN
Location de bateau / Boat rental / Bootsverleih
QU
E
RAMPE
BERTHELOT
B
DU PUITS
D
B
DU
MONT-JOLI
A
E
OU ES
RA
RU
Securimer : 33 cours des Fossés - 02 31 89 01 71 - www.securimer.com
NT
EE
CH PE
RU
AI
.B
ER TIT
ÉE
NE
O
L
Û
UD
IE ES
BR
Location de voiture / Car rental / Autoverleih
IN
S
RU
R
L
UE
R
P
UE
JE L
RU
R
L
E
Sixt : 9173 cours Jean de Vienne - 0820 00 74 98 - www.sixt.fr
OU
C
JE PL
R
E
H
OU
A
CO
RU UE M
AN H.
F
F
DE
.
LA
NS
SO
OU
UE M
UR
E
DE LA
N
DE ONT
S
Loisirs / Leisures / Freizeit
O
O
D
P
L
EN
N
ES
RS
DE NT
SI
FOSSÉS
ER
Abeille Parachutisme : 37 boulevard Charles V - 02 31 89 77 66 - www.abeille-parachutisme.com
D
P
RD-PT DE
L
QUAI LE
LA
EN
Camping-cars / Camping-car / Wohnmobil
ES
Naturospace : Boulevard Charles V - 02 31 81 77 00 - www.naturospace.com
PAULMTOUR
IER
24
SI
Emplacements / Pitches / Stellplätze : 240
RU
FOSSÉ
Maroquinerie
- Accessoires / Leather goods - Accessories / Lederwaren - Zubehör
RU
RUE
ED
E
ER
ES
CAC
S
VA
HIN
Divine Idylle :
SE 8 rue du Dauphin - 02 31 87 21 70 - divine.idylle14@orange.fr
Tarif pour 24h / 24h charge / preis für 24 Stunden : 10 €
S
RD-PT
RD-PT D
Navette / Shuttle / CARNOT
Pendelbus
BO
PLACE DE QU
Services : robinet d’eau potable, prise électrique, station
LE PETIT ULOIR
AI LEPA LA TOURE
LA PORTE
MUSÉE
Navettes
du
Pays
d'Auge :
06 28 50 82 Q52
BEAULIEU
UA - www.navettesdupaysdauge.com
PLACE
ULMIER
de vidange / drinking faucet, electric hook-ups, dumping
RU
DE ROUEN
IC
RUE
E
ALBERT
AR
COUPÉE Parfumerie S
D'ETHNOGRAPHIE
/ APerfume
shop
/
Parfumerie
NO
INT
SOREL
station / leitungswasser, stromanschluss, dumping-station
-LÉ
T
LA
CÔTE
DE
GRÂCE
ET
LE
MONT-JOLI
ON
AR 18 place Berthelot - 02 31 89 08 92
Parfumerie
Hélard :
R
D
RUE A. DUBOUR ESTUAIRE DE LA SEINE
RU IMPA
U
G
RUE
E
E
SSE
CÔTE
DE
GRÂCE
AND
MONT-JOLI
/
CÔTE
DE
GRÂCE
UND
MONT-JOLI
D
QUAIS
EN
SEINE
D
Prêt
à
porter
/
Clothing
/
Bekleidungsgeschäfte
DIG
U PETIT
UE PROMENADE
LE G
ES
OUEST
CASINO
CAC
VARIN
RAN
Enfance (Floriane, Catimini, Lili Gaufrette, Jean Bourget) : 6 rue de la République - 02 31 89 50 10
VA
HIN
E
D
S
T
BOU
Sally’s Boutique : 2 rue de la République - 02 31 98 94 15
ES
4 km
Ô
L
RD-PT
O
C
IR
Produits bio / Organic produce / Bioprodukte
P
E
T
L
I
A
T
CARNOT
SAINT CE
PE
OL
L’Esprit Bio : 19 rue de la République - 02 31 98 23 83
IC
N
LÉON
T
O’Gai Luron : 47 rue Haute - 02 31 89 47 93 - ogailuron@orange.fr
B
O
IT
A
T
U
E
L
R
P
OIR
D
LE
Produits régionaux / Regional produce / Regionale Produkte
R
C
UE
BEAULIEU
OU
QU
La Cave Normande : 13 rue de la Ville - 02 31 89 38 27 - www.lacavenormande.com
PLACE
D
R
A
RU
Gourmandises Normandes : 6 place Berthelot - 02 31 81 56 91
ES
SJ
IH
RUE
E
ALBERT
ER
EA
SA
CO
La Maison du Caramel : 35 rue Haute - 02 31 81 36 06 - 06 29 89 01 91 - ludovic.ozanne@sfr.fr
COUPÉE
R
U
I
SOREL UE J
ND
BO
NT
IMP. DESGARCEA
RS
O’Gai Luron : 47 rue Haute - 02 31 89 47 93 - ogailuron@orange.fr
. DE
L
AIR
EV
ÉO
NIS
Promenades en bateau / sightseeing boat / Ausflugsfahrten mit einem Boot
RUE AUX CHAT
NA
ES
IEN
S
Jolie France (sortie en mer) : Jetée de Transit - 06 71 64 50 46 - www.promenade-en-bateau-honfleur.fr
RD
PLACE JEAN
RUE A. DUBOUR
DE VIENNE
N
E
L'Evasion III (sortie en mer) : Quai des Passagers - 02 31 89 21 10 - www.promenades-en-mer.com
G
ROU
TE A
DOL
BO
La Lieutenance (sortie en mer) : Quai des Passagers - 02 31 89 21 10 - www.promenades-en-mer.com
RUE
PHE
ALP
UL
MAR
HON
E
VA
SE
AIS
ALL
La Calypso (visite du port) : Quai de la Planchette - 06 71 64 50 46 - www.promenade-en-bateau-honfleur.fr
RD
AIS
CH
AR
Thé / Tea / Tee
LE
S
V
RU
Le Galetas : Place Alphonse Allais - 02 31 98 31 06 - delhaye.nikole@gmail.com
E
CHAR
RU
HA
RIÈRE
DE GRÂC
E
U
2
DE
TE
E
Taxis
L'H
OM
M
PLACE E
A’ Taxi Honfleur : 06 08 60 17 98 - www.a-taxi-honfleur.com
E. SATIE DE
BO
A. PL
Allo Taxi Honfleurais : 06 09 34 45 77 - 02 31 98 87 59
IS
NO AC
RM E
AN
A. PLAC
D
Aurélie Taxi Honfleur : 06 18 18 38 38 - 02 31 89 26 10
AL E
RU
LA
PLACE
IS
ED
HAMELIN
ES
Select Travel (transferts et excursions) : 06 73 58 72 22 - www.select-travel.fr
CA
P
Marché bio / Organic market / Biomarkt
U
Police / Police station / Polizeikomissariat
Tour radar / Radar / Radar A2
Pétanque / Game of bowls / Boule B2
CIN
PLACE
Taxi Honfleur : 06 09 90 30 30 - 02 31 87 39 95
SAINTE
S
ES
4
T
À DÉCOUVRIR
ADRESSES
ET
INFORMATIONS
PRATIQUES
CATHERINE
T
Mercredi
matin
/
Wednesday
morning
/
Mittwoch
morgen
tél. 17 ou 02 31 14 44 45
tél. 02 35 52 96 63
Piscine / Swimming pool / Schwimmbad B2
L
GE
Toilettage canin / Dog grooming / Hundesalons
LO
O
6
QU
21
Place Sainte-Catherine
Police Municipale
Trésorerie / Tax inspector’s office / Finanzamt D2 tél. 02 31 89 16 28
AI
ICUSEFUL INFORMATIONS / NÜTZLICHE INFORMATIONEN
S
SITES TO VISIT / ORTE ZU BESUCHEN
DE
Poils ô Pattes : 42 place Saint-Léonard - 02 31 89 70 78
U PUIT
CÔTE
RUE D
LA
Du lundi au vendredi
tél. 02 31 89 01 95
Skatepark A2
Santé / Health care / Gesundheit
PLACE
QU
PLACE
T-N
BASSIN
DE RETENUE für maritime Kleidung
RAMPE
BERTHELOT
Vêtements marins / Sailor clothes
/ Kleidungsgeschäfte
AR
DU PUITS
DE GRÂCE
DU MONT-JOLI
Hôtel de Ville - tél. 02 31 81 88 00
Stade / Stadium / Stadion D4
AN
Patrimoine / Heritage / Erbe
Banques / Banks / Banken
Culture / Culture / Kultur
Cabinet médical / Health centre / Arztpraxis
Musée de la Marine C3
RU
Transports / Transportation / Transport
TA
EE
Armor Lux : Rond-point du Poudreux - 02 31 98 13 99
IN
.B
E
Pompiers
/
Fire
station
/
Feuerwehr
Tennis
Club
/
Tennis
Club
/
Tennisclub
B2
ÉE
Chapelle de l’Hôpital B2
Banques
ouvertes
du
mardi
au
samedi
matin
/
Cinéma
/
Cinema
/
Kino
C3
tél.
02
31
98
81
00
O
L
Gare
routière
/
Bus
station
/
Busbahnhof
D3
UD
Loisirs / Leisures / Freizeit

Au Marin Normand :
IN
EB
P 28 quai Sainte-Catherine - 02 31 89 14 79 - galocher.cardine@wanadoo.fr
tél. 02 31 89 06 03
RU
Chapelle Notre-Dame de Grâce B1
Banks are open from tuesday to saturday morning / tél. 02 31 89 51 76
Hôpital de la Côte Fleurie / Hospital / Krankenhaus tél. 18
tél. 02 31 89 28 41
Naturospace B2
RU
R
L
E
OU
Vin
/
Wine
/
Weinhändler
CO
RU UE M
F
Poste
de
secours
/
Aid
station
/
Erste-Hilfe-Station
DE
Église Saint-Léonard D3
Die
Banken
sind
von
Dienstag
bis
Samstag
morgen
Médiathèque
/
Library
/
Bibliothek
D3
LA
RD 62 (Cricquebœuf) - tél. 02 31 89 89 89
Parkings / Car parks / Parkplatz B2 B3 C3
UR
E
P’tit train / Sightseeing train / Touristenzug C3
DE ONT
S
DE
L PE
Juillet et août / July and August / Juli und August
PCaves Nicolas : 35 rue de la République - 02 31 89 22 35
Église Sainte-Catherine C2
tél. 02 31 89 23 56
Hôpital de l’Estuaire / Hospital / Krankenhaus
Autocars / Coach / Reisebus C3
NS
S
Culte / Worship / Gottesdienste
La Forge C2
FOSSÉS
IE
R
La Cave : 527 avenue Charles Houssaye (Équemauville) - 02 31 81 63 11 - contact@caveavins.fr
Plage
du
Butin
tél.
02
31
89
23
96
Greniers à Sel C3
Salle des Ventes / Saleroom / Auktionen D2
La Plane (Équemauville) - tél. 02 31 89 89 89
Camping-cars
/
Camping-car
/
Wohnmobil
D4
Chapelle
Notre-Dame
de
Grâce
B
QUAI LE
Nature / Nature / Natur
La Fromagère et le Vigneron : 29 rue de la République - 02 31 88 60 54 - www.fromagereetvigneron.com
PAULM
Lieutenance C3
Le Batolune / Theater / Theater D4
IER
Laboratoire / Medical lab / Diagnostisches labor Services publics / Public Services / Öffentliche Dienst
Aéroport
/
Airport
/
Flughafen
24
Messe
le
dimanche
à
17h30
Jardin des Personnalités A2
RU
R
U
RUE
ED
E
VTC
Manoir du Désert D3
tél. 02 31 81 42 21
tél. 02 31 89 18 34
Bureau de Poste / Post Office / Post D2
Saint-Gatien des Bois - tél. 02 31 65 65 65
LE G
ES
Presbytère : Plateau de Grâce - 02 31 89 19 63
CAC
VARIN
RAN
Jardin du Tripot D2
VA
HIN
D BO
SE
TE
P
Trans
Tour
Normandie :
07 81 34 78 59 - www.transtournormandie.fr
S
Manoir de Roncheville C3
ULO
Médecins et Pharmacies de garde
Déchetterie
/
Dump
/
Müllverwertungsanlage
D4
Gare
/
Train
station
/
Bahnhof
RD-PT
Église
Sainte-Catherine
Marchés
/
Markets
/
Markten

IR
Jardin public / Public garden / Gärten B3
CARNOT
PETITE
SAINT-PLACE
Phare du Butin B1

tél.
15
(week-end
et
jours
fériés)
Hôtel
de
Ville
/
City
Hall
/
Rathaus
C3
Trouville-Deauville
tél.
3635
O
BO
N
Messe le dimanche à 10h
Marché / Traditional market / Wochenmarkt
ARD
LE PETIT ULOIR
Mont-Joli C1
QU
BEAULIEU
Phare de l’Hôpital B2
SAMU
tél. 02 31 81 88 00
PLACE
AI
Presbytère : 13 rue des Capucins - 02 31 89 11 83
Samedi matin / Saturday morning / Samstag morgen
RU
Sports
RUE
CA
Plage / Beach / Strand A1
ES
ALBERT
RN
COUPÉE
AIN
tél. 15 (24h/24)
SOREL RUE J
Office de Tourisme / Tourist Office / Tourismusbüro D3
IMP. DESGARCEAU
OT
T-L
Musées / Museums / Museen
Mosquée
Cours des Fossés ; Place Sainte-Catherine
Cercle Nautique / Yacht Club / Jachtklub C3
. DE
É
NIS
ON
RUE AUX CHAT
A
S
R
Salle des Fêtes / Community Hall / Festhalle D4
D
Maisons Satie B2
51 route Emile Renouf
Marché aux poissons / Fish market / Fischmarkt
RUE A. DUBOUR
Sécurité / Rescue / Sicherheit
tél. 02 31 98 87 13
G
Station d’épuration / Water-treatment plant / Kläranlage
Musée d’Ethnographie C3
Association des Musulmans
Samedi matin / Saturday morning / Samstag morgen
Gendarmerie
Ligue de Tennis / Tennis League / Tennis-Liga B2
D4
Musée Eugène Boudin C2
Avenue du Canteloup - tél. 02 31 89 49 07
Jetée de Transit
98 rue Saint-Léonard - tél. 02 31 14 09 50
tél. 02 31 14 48 90
14

PLACE
HAMELIN

30

3

1

VENIR À HONFLEUR
COMING TO HONFLEUR / ANFAHRT NACH HONFLEUR

2

4

3

ANDIE
PONT DE NORM

LA SEINE

PONT
DE
NORMANDIE

DIGUE PROMEN

ADE OUEST

d

ONARD

STEL

PE
RUE


SAINTRIERE
CHAR

ON
T

OS
AU
P

L

AC C È

STRE
RCEL LIABA

P

PONT DE NO

RMANDIE

AVENUE MA

VISITE DU

PONT DE
VISITE DU
CIRCUIT DE

UP

OU

DR

EU

IS

RD 580

X

ROUEN
PARIS

LV
AN

LEP
L

ROND-POINT
DES ANGLAIS

CARREFOUR DES
QUATRE FRANCS

AY

AINT-C

LAIR

CA
NT
EL
OU
P

A29

LE LO
E
NT
CA

DANO

AV
EN
UE

DU

COMMUNE DE
LA RIVIÈRE
SAINT-SAUVEUR

RO
UI
LL
É

P

Passagers (Quai des) B2
Patin (Rue Albert) D3
Pestel (Rue) B2
Piron (Avenue de la Brigade) D2

Q

Quarantaine (Quai de la) B2
Québec (Quartier du) D3

R

République (Rue de la) B2
Régnier (Rue Henri de) B2
Reine (Val la) C1

Sainte-Agathe des Monts (Rue) C2
Sainte-Anne des Lacs (Rue) C2
Saint-Antoine (Rue) B2
Saint-Clair (Rue) C3
Sainte-Catherine (Place) B2
Sainte-Catherine (Quai) B2
Saint-Étienne (Quai) B2
Saint-Laurent (Avenue du) C2
Saint-Laurent (Rue du) C2
Saint-Léonard (Charrière) B2
Saint-Léonard (Place) B2
Saint-Léonard (Rue) B2

QUES

CARTI

Saint-Nicol (Rue) B1
Saint-Pierre (Petit) B2
Satie (Place Erik) A2
Seydoux (Rue Geneviève) B2
Sorel (Place Albert) B2

T

Terre-Neuve (Avenue de) D2
Transit (Jetée de) B2
Tostain (Quai) B2
Tour (Quai de la) B2
Traversière (Rue) B2
Trou-Miard (Rue du) A2
Turgis (Rue Marie-Thérèse) D3

V

ER
NU

44

E JAC

DU

PO
ND

ER

Vancouver (Avenue de) D3
Varêts (Allée des) C2
Varêts (Chemin des) C2
Varin (Petite Côte) B1
Varin (Rue) A2
Vases (Rue des) B2
Vassal (Côte) B2
Verdun (Rue de) C1
Vienne (Cours Jean de) C3
Vienne (Place Jean de) A2
Ville (Rue de la) B2
Villey (Rue) B2

Y

-GR

AVÉ

DE
UE AL
EN RÉ
AV ONT
M

A
AD

Ouest (Digue Promenade) A1
Ouest (Jetée de l’) A2

S

UE

L'ACADIE

AN

O

Renouf (Rue Émile) B3
Revel (Rue Jean) B2
Rouillé (Rue Edmond) D3

AVENU

AVE
N

MALBAIE

UC
ED
NU

Normand (Place Augustin) B2
Notre-Dame (Rue) B2
Nord (Quai du) B3
Nouveau Monde (Chemin du) D2

AU BU
QUET

RUE DE LA

E
AV

N

Planchette (Quai de la) B2
Pont Hénault à Honfleur (Chemin du) C1
Porte de Rouen (Place de la) B2
Poudreux (Chemin du) C3
Prés (Rue des) B2
Puits (Charrière du) B1
Puits (Place du) B2
Puits (Rue du) B2

DE GO
NNEV
ILLE

ALM

ONTC

UE M

AVEN

RUE M. LANGLOIS

AVE

RUE
HIAU A.
X

CHEMIN DES M
ONTS

Moulineaux (Chemin des) C1
Moulineaux (Les) C1

LE QUÉBEC

N

RUE DE
L'ESPÉRANCE

CO
UV

RIS

EV
AN

HAR

ED

IN

RUE M. CHAPDELAINE

AUV

LE
BUQUET

PA
TIN

RD 1

COMMUNE
D'ÉQUEMAUVILLE

A.

M.T. THURGIS

RUE DU CARIBOU

S
UT
S
HA

E CH

DE
S

RE D

RUE SAMUEL DE CHAMPLAIN

OR

ISE

LABRUE
ALE L.
TTE

L

RAD

ÇA

PIER

NU
E

LAB

AN

ESSO
RUE

Jeanson (Place Henri) B2
Judovici (Boulevard) A3

DU

U
EN
AV

IC
MER

CHE
MIN

UE

EF
R

AV
E

NE
UV
E
TER
RE

DE L
A

NT-L
LIS 'ÉVÊQ
IEU UE
X

AVEN
UE D
E

OIR

E. RUE

E

GL

AVE
N

RU

D

IN D
E

A BRIGADE
PIRON
EL
ED

E
RU

NDE

CHE
M

LE
HAUT
BUQUET

.B. B
RUE J AUS
SA
RD

UVEAU MO
U NO

PO

IN

EM

CH

LE

VIL

NE

ON

G
DE

IN D
EM
CH

CHA
R

RD

RIÈ
RE
BOU

62

H

RD
ET

RD

579

CHARRIÈ

RE MONTSAINT

CHEMI

AVE
NU
E D'
YBER
VILLE



SP



DU PRÉS

FR
ÉD
ÉR
IC

IN D

RUE S

LE DÉSERT

CIRCUIT DE

FR
AN
CS

CH

ECL
ERC

AVEN
UE L
ÉON
L

EM

UP

EUR
N DU PO
NT HENA
ULT À HO
NFL

EM

ET
DU BUQU
CHEMIN

AV
EN
UE
DU
SA

RUE SAINT
E-AGATHE
DES
MO
N TS

INT-LAURENT

E LA
SD
CLO
DU

IN DES MONTS
CHEM

RS

IN

GA

I

NIE

RUE

ON

DE
S

LE

RU
E

CH

RD-PT DU
POUDREUX

S

N LE

AV.
EN DU C
CH OQ
AIN
É

AN
LV

GA

LE

RR

AVEN
U

ET

EN
NE

UG

E

BAT
AILL

IN
D

EM

DU

MA

CH

E
SS

PA

SAIN
DES TE-ANN
E
LAC
S

VI

I

IM

RUE

DE

IN D

RU
E
DE VERDUN
ES
VA

TS

EL
ANU
RT
M
LBE
SA
UR

JE
AN

RUE DES QUATR
E

RR
E

SAI
NT
-PI
E

GE
ROU
ROIX

LE NI
A
LV

GA

ALLÉE DES
VARÊTS

CO
UR
S

ALV
ANI

T

NS
TO

NORMANDIE

RUE VANN
IER

EY
VILL
RUE
RUE BOSQUET

DET
BOUR
RUE

PET
IT

EN

LES
LAURENTIDES

CHE
MIN
DU
GROS DO
S

AVENUE
SAMUEL
DE CHAM
PLAIN

RUE

RU
E
BR P. E
ÉA T C
RD .

UT
TE
S
SB
DE

RUE

AVENUE

QUAI DE LA TOUR

LL
E

VI

LA

IE

UE

BLIQ
ÉPU
EL
AR
ED

RÉG
NIE
R

HE
NR
I

RU
E

RU
ES
AIN

DE

UR

UF

CO

OT

NO

T-L
A

S
MP
HA
GC
ON

UX

CARN

RE

AIN

SL
DE

LINEA

D

LE
MI

US

IN
EM
CH

MOU

BASSIN



ED

S

CH
EM

U NOR

O

S

LA C

QUAI D

RB

RU

RU

MP

DE

HE

ES

HA

MIN

IDENT DU
CHESNE

PONTON DE PLAISANCE

DUDAU
P
SA HIN R
U
AI INTE
-CA E DES
QU
TH
ER
IN E
QU
AI
SA
INT
-ET
IEN
NE

RU
ER

LA
B

DE
RU
E
RUE G. DE

DE

E

AV
OL
E

UIT
S
CH
AR
RIÈ
RE
DU
P

PA QUA
SS I D
AG ES
Q
ER
PL UA
S
AN I D
CH E L
ET A
TE

IN

GRÂCE
TE DE
LA CÔ
IN DE
CHEM
GE
OU
IX R
RO

D

L

AR

AIR

LE

CHE

RS

VE

ON

AI

CO

RD-PT
DU PORT

E JEA

LES
MOULINEAUX

ES

RE

LA
C

N

DE

A
JE

T-L
É

QU

ED

E

TE

RU

RU



E

C

Galvani (Chemin du) C3
Galvani (Impasse du) C3
Galvani (Quartier du) C3
Gloire Française (Chemin de la) D2
Gonneville (Chemin de) D2
Gonneville au Buquet (Chemin des Monts de) D2
Grâce (Charrière de) A1
Grâce (Chemin de la Côte de) B1
Grâce (Côte de) B1
Gros Dos (Chemin du) C1

Malbaie (Rue de la) D3
Manuel (Cours Albert) C1
Marais (Route Adolphe) A1
Marronniers (Quartier des) C3
Montcalm (Avenue) D3
Mont-Joli (Rampe du) B1
Montpensier (Rue) B2
Montréal (Avenue de) D3
Monts (Chemin des) C2
Monsaint (Charrière) D3

AIN

GC

R

G

M

ES

N
LO

LA

Fascines (Route des) A2
Fossées (Cours des) B2
Foulerie (Rue de la) B2

Labalette (Rue Léon) D2
Labrador (Avenue du) D2
Ladres (Sente aux) B1
Langlois (Rue Marguerite) D3
Laurentides (Quartier des) C2
Leclerc (Avenue Léon) C2
Lepaulmier (Quai) B2
Lepeudry (Rue Jean) A3
Leplay (Rue Frédéric) C3
Liabastre (Avenue Marcel) B4
Lieutenance (Quai de la) B2
Lingots (Rue des) B2
Logettes (Rue des) B2
Longchamps (Chemin des) C2
Longchamps (Quartier des) C2
Luard (Rue Alfred) C2

RU

L

DE

F

J

T

ES

AL
AC

DR

P

RD-PT
CARNOT

SA

Danois (Avenue Jean le) C2
Dauphin (Rue du) B2
Delarue Mardrus (Rue) A2
Denis (Rue Jean) B2
Désert (Quartier du) C2
Desgarceau (Impasse) B2
Doublet (Rue Jean) B2
Dubourg (Rue Alexandre) A2

LA

ES

S
VA

D

UX

EL

C
L'A HEMIN
BR
EU DE
VO
IR

EA

VA
S

TE

Cachin (Rue) B2
Caribou (Rue du) D3
Cale (Quai de la) B2
Canada (Avenue du) D3
Canteloup (Avenue du) C3
Canteloup (Quartier du) C3
Capucins (Rue des) B2
Cartier (Avenue Jacques) D2
Casino (Impasse du Petit) B2
Champlain (Avenue Samuel de) B3
Champlain (Rue Samuel de) D3
Chapdelaine (Rue Maria) D3
Charles V (Boulevard) A2
Chats (Rue aux) B2
Chaussée (Rue de la) B2
Chauvin (Rue Pierre de) D2
Coq enchaîné (Avenue du) C3
Corsaires (Rue des) B2
Croix Rouge (Chemin de la) C1
Croix Rouge (Côte de la) B1
Croix Rouge (La) B1
Coupée (Rue) B2

NT

ES

IVE

vacances scolaires uniquement
school holidays only
Schulferien nur

C

SE

ED



OL
IC
T-N

RU

RUE
COUPÉE

CL
RUE

9h30 - 12h30
14h00 - 18h00

10h00 - 13h00

SAINT-PLACE
LÉON
ARD

LA

d’octobre à Pâques
from october to Easter
Oktober bis Ostern

T

10h00 - 17h00

S
TO

9h30 - 19h00

IER

RUE AUX CHAT
S

IS

AI

L
VA

E

N
EI

Essoméric (Rue) D2
Est (Quai de la Jetée de l’) A2
Espérance (Rue de l’) D3

Hamelin (Place) B2
Harris (Rue Clive) D2
Haute (Rue) A2
Hauts Bords (Avenue des) D3
Herbo (Quai) B3
Hiaux (Avenue Armand) D2
Homme de Bois (Rue de l’) A2
Hôtel de Ville (Place de l’) B2

RD-PT DE
LA TOUR

CASINO

D
S
AI
QU
L'E
DE AIN

juillet et août
july and august
Juli und August

E J
. DE
N

QU

10h00 - 12h30
14h00 - 17h00

RU

P

IN

9h30 - 12h30
14h00 - 18h30

HIN

U PETIT

P

SS

de Pâques à juin et septembre
from Easter to june and september
Ostern bis Juni und September

NE

BA

dimanche et férié
sunday and public holiday
von Sontag und Feiertage

E

TA
I

RUE

du lundi au samedi
from monday to saturday
von Montag bis Samstag

Duchesne (Avenue du Président) B3
Dupont-Gravé (Avenue) D3

IT

LA CROIX
ROUGE

En bus / By bus / Mit dem Bus
Ligne 20 (Le Havre - Caen)
Ligne 39 (Le Havre - Caen express)
Ligne 50 (Le Havre - Lisieux)
En train / By train / Mit dem Zug
Pont-l’Évêque : 15 km
Trouville-Deauville : 15 km
Havre : 25 km
Lisieux : 30 km

AN

PAULM

RU IMPAS
E
SE D

CAC

G

STREETS AND DISTRICTS / STRASSEN UND BEZIRKE

Quai Lepaulmier - 14600 Honfleur - France
+33 (0)2 31 89 23 30
www.ot-honfleur.fr

PLACE
ALBERT
SOREL

RUE A. DUBOUR

RUES ET QUARTIERS

Barbel (Rue) B2
Bataille (Rue du Clos de la) C2
Baudelaire (Rue Charles) A2
Baussard (Rue Jean-Baptiste) D2
Bavole (Rue de la) B2
Beaulieu (Rue Guillaume de) B1
Berthelot (Place) B2
Bosquet (Rue) B2
Boucheries (Rue des Petites) B2
Boudin (Place Arthur) B2
Boudin (Rue Eugène) B2
Boulanger (Rue) B2
Bouloir (Le Grand) B2
Bouloir (Le Petit) B2
Bourdet (Rue) B2
Bourdet (Chemin de la Charrière) D2
Bréard (Rue Charles et Paul) B2
Brûlée (Rue) B2
Bruyères (Chemin des) B1
Bucaille (Rue) B2
Buquet (Chemin du) C2
Buquet (Quartier du) D2
Buquet (Quartier du Haut) D2
Buttes (Rue des) B2

RUE

BASSIN DE RETENUE

NS

D 579

COMING TO HONFLEUR / ANFAHRT NACH HONFLEUR

B

IR

IMP. DESGARCEAU

D 534

VENIR À HONFLEUR

OFFICE DE TOURISME DE HONFLEUR
ET SON CANTON

ULO

BO
LE PETIT ULOIR

BEAULIEU

D 675

Abreuvoir (Chemin de l’) B2
Acadie (Quartier de l’) D3
Albert 1er (Rue) B2
Allais (Place Alphonse) B2
Allais (Rue Alphonse) A1

D BO

AR

E



QU

QUAI LE

PLACE DE
LA PORTE
DE ROUEN

N-DAME

RAN

LA

R
JE PL
CO
RU UE M
AN H.
SO
UR
E
N
DE ONT
S
DE
L PE
NS
S
FOSSÉS
IE
R

E
SSÉ
HAU
AC

PETITE

LE G

E

PL DE
L'HÔTEL DE
VILLE
RU
EG
.S
EY
RU
DO
E
UX
ST
-A
NT
PL A.
OIN BOUDIN
E

RU
E
BO DE
UC S P
HE ET
RIE ITE
S S

S

VARIN
TE

A13

A

DIN

PRÉ

2

Depuis... / From... / Vom...
Paris : 200 km
Lille : 315 km
Londres : 380 km
Bruxelles : 405 km
Amsterdam : 600 km
Berlin : 1 150 km
En voiture / By car / Mit dem Auto
A 13 : sortie Honfleur
A 29 : sortie Honfleur

E


EB
RU
RU
L
E
OU
DE LA F

OU

ES

B

A13

Pont L'Évêque

.B

ID

PLACE
BERTHELOT

ED

Saint-André
d'Hébertot

S

U PUIT

SL Q
TTE IEUTUEANI DE L
GE
AN A
CE
LO
QU
A

P

AVANT
PORT

RA

EE

PLACE
SAINTE
CATHERINE

RU

D 675

D 289

S

A. PL
NO AC
RM E
AN
A. PLAC
D
AL E
LA
PLACE
IS
HAMELIN

RUE JEAN LEPEUDRY

ET

D 140

D 17

CIN

RUE D
RU

BO
IS

E R
RU RSIÈ
E
AV

D 579

PU

P

TR

CÔTE
DE GRÂCE

D 119

PLACE
DU PUITS

RAMPE
DU MONT-JOLI

CA

DE

ED

D 140a

Quetteville

'HO
MM
E

E



D 289

D 279

ES

V

UT

RU

IN

CHEM

BUC

D 283

EL

HA

JE

Le Theil
en Auge

9

S

YÈRE

RU
DES B

RUE

D 288

A2

ED

AILLE

D 144b

Saint-Gatien
des Bois

RU

RL
ES

E

PLACE
E. SATIE

RU

S
RU
RD
MA
UE
AR
EL

Fourneville

ED

VA
R

ED

D 104

D 74

CH
A

RU

V
BA IEUX
SS
IN

RU
RU

D 277

BO
UL
EV
AR
D

BOULEVARD JUDOVICI

RUE ALFRED LUARD

LA
I DE ST
QUA DE L'E
E
JE T É

CHAR
RIÈRE
DE GRÂC
E

COMMUNE DE
VASOUY

D 119

ALL
AIS

RU
EB
OU
RU
L
E B ANG
AR
E
ES
BE R
L
LIN
GO
TS

ONS
E

ED

ALP
H

R

RUE

ALB
ER
T1E

AIS

RU E

MAR

T
U ROU
-M
IAR
D

PHE

ED
RU

DOL

D 22

D 144a

D 579

Aéroport
Deauville Saint-Gatien

ROU

TE A

Genneville
D 279

P

PLACE JEAN
DE VIENNE

RD 51
3
D 140

DO
UB
LE
T

D 277

P

RD 513

RUE J.

Gonneville
sur Honfleur

Équemauville

ss
mètre

UDELAIR
E

Barneville

n 800

RUE C.
BA

D 62

o
envir

EST
'OU

D 289

LE
UVIL
TRO UVILLE
DEA

D 180

0M
80
er
Üb

L
DE

D 144

H

Ablon

d/

ÉE

D 62

n
Sa

JET

La Rivière
Saint-Sauveur

Cricqueboeuf

an
th e s
metres in
bout 800
able / a
ur l e s

en

E

D 580a

d
in

RU

D 580
D 279

r
et e

S
INE
ASC
SF
DE

Vasouy
Pennedepie

A

QSH 1

UTE
RO

D 312

D 62

QSH 2

BO
RD

Office de Tourisme

Honfleur

D 513

horaires d’ouverture
opening times
Öffnungszeiten

QSH 3

37

Conception couverture : Rolo Studio Honfleur
Maquette et Conception graphique : J. Radanovic
Réalisation : J. Radanovic
Impression : Imprimerie Marie Honfleur

Ces renseignements non exhaustifs sont
donnés à titre indicatif et sont susceptibles de
modifications en cours d’année. Malgré le soin
apporté à l’édition de ce document, des erreurs
ou omissions ont pu s’y glisser. En aucun cas, la
responsabilité de l’Office de Tourisme ainsi que
celle de l’éditeur ne peuvent être engagées.
Document non contractuel.

Yberville (Avenue) C2

Vannier (Rue) B2
Ne pas jeter sur la voie publique.

HONFLEUR ENTRE TERRE ET MER
HONFLEUR BETWEEN LAND AND SEA / HONFLEUR ZWISCHEN LAND UND MEER
Circuit de 7 km environ au départ de l’Office de Tourisme.
Hike from the Tourist Office (about 7 km or 4.35 miles).
Wanderung vom Tourismusbüro (umwelt 7 km).


Plan Honfleur.pdf - page 1/2
Plan Honfleur.pdf - page 2/2


Télécharger le fichier (PDF)

Plan Honfleur.pdf (PDF, 1.5 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP







Documents similaires


honfleurville
souillac itineraire 1 t la ville
affiche salon juin 2017 fromat a3
programme st esprit en fete
ccc formulaire inscription seance info
circuitvelo