Fichier PDF

Partage, hébergement, conversion et archivage facile de documents au format PDF

Partager un fichier Mes fichiers Convertir un fichier Boite à outils PDF Recherche PDF Aide Contact



D31 FORMATION CVS .pdf



Nom original: D31-FORMATION CVS.pdf
Titre: Microsoft Word - Manuel_formation_CVS_Oran_Ind0
Auteur: jdefourn

Ce document au format PDF 1.7 a été généré par PScript5.dll Version 5.2.2 / Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows), et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 24/01/2017 à 06:06, depuis l'adresse IP 41.110.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 697 fois.
Taille du document: 13 Mo (109 pages).
Confidentialité: fichier public




Télécharger le fichier (PDF)









Aperçu du document


ABCD

DOCUMENT STRICTEMENT CONFIDENTIEL. NE PEUT ETRE COMMUNIQUE A UN TIERS SANS AUTORISATION ECRITE DE ALSTOM TRANSPORTS S.A.
STRICTLY CONFIDENTIAL. NOT TO BE COMMUNICATED TO A THIRD PARTY WITHOUT WRITTEN AUTHORIZATION FROM ALSTOM TRANSPORTS S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE
TRAMWAY D’ORAN 302
FORMATION DE FEVRIER 2013

CONVERTISSEUR STATIQUE

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Historique du document
Rév.

Date

Sections
modifiées

Remarques

0

Janvier 2013

-

Création

PAGE 2 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Sommaire
1.

Implantation, Rôle du convertisseur statique .................................................................................................. 7
Localisation .................................................................................................................................................. 7
Rôle du CVS ................................................................................................................................................ 8
2.
Rappels électriques ....................................................................................................................................... 10
2.1.
Formules de base ...................................................................................................................................... 10
2.2.
Les harmoniques ....................................................................................................................................... 11
2.3.
La résistance ............................................................................................................................................. 12
2.4.
Le condensateur ........................................................................................................................................ 13
2.5.
La self ou la bobine.................................................................................................................................... 13
2.6.
Le transformateur ...................................................................................................................................... 14
2.7.
La diode ..................................................................................................................................................... 15
2.8.
La diode Zéner........................................................................................................................................... 15
2.9.
Pont redresseur ......................................................................................................................................... 16
2.10.
Le thyristor ............................................................................................................................................. 17
2.11.
Le transistor IGBT .................................................................................................................................. 18
2.12.
L’onduleur .............................................................................................................................................. 19
3.
Description fonctionnelle du CVS.................................................................................................................. 20
3.1.
Liste des abréviations ................................................................................................................................ 20
3.2.
Consignes de sécurité ............................................................................................................................... 20
3.3.
Mesures des tensions résiduelles des condensateurs .............................................................................. 22
4.
Transport, expédition, stockage .................................................................................................................... 25
4.1.
Transport ................................................................................................................................................... 25
4.2.
Expédition .................................................................................................................................................. 25
4.3.
Stockage .................................................................................................................................................... 25
4.4.
Protection anticorrosion pour le stockage à long terme ............................................................................ 25
4.5.
Fiche d’instruction sur le stockage ............................................................................................................ 26
4.6.
Conditions de stockage – température et humidité ................................................................................... 27
5.
Installation ..................................................................................................................................................... 28
5.1.
Installation mécanique ............................................................................................................................... 28
5.2.
Installation électrique ................................................................................................................................. 29
6.
Conception électrique du convertisseur statique .......................................................................................... 32
6.1.
Terminologie .............................................................................................................................................. 32
6.2.
Description des options ............................................................................................................................. 33
6.3.
Principales caractéristiques de conception du CVS .................................................................................. 34
6.4.
Sections du convertisseur ......................................................................................................................... 36
6.4.1.
Section d’entrée.................................................................................................................................. 36
6.4.2.
Section IVPS ...................................................................................................................................... 38
6.4.3.
Section CA.......................................................................................................................................... 39
6.4.4.
Section LVPS ..................................................................................................................................... 40
6.5.
Cartes pilotes IGBT ................................................................................................................................... 43
6.6.
Section de commande ............................................................................................................................... 44
7.
Implantation des équipements à l’intérieur du CVS ...................................................................................... 46
8.
Maintenance préventive ................................................................................................................................ 50
8.1.
Plan de maintenance préventive ............................................................................................................... 50
8.2.
Contrôle / nettoyage du filtre, du ventilateur et de la conduite d'air d'admission ...................................... 51
8.3.
Contrôle et nettoyage des autocollants extérieurs .................................................................................... 52
8.4.
Contrôle du raccordement à la terre .......................................................................................................... 54
8.5.
Essai acoustique du ventilateur ................................................................................................................. 54
8.6.
Contrôle des joints des capots d'entretien................................................................................................. 54
1.1.
1.2.

PAGE 3 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

8.7.
8.8.
8.9.

Fixation des capots d'entretien .................................................................................................................. 55
Remplacement des batteries de réserve des unités de commande ......................................................... 56
Remplacement des soufflets étanches entre les compartiments de classes IP65 et IP21 ....................... 58
9.
Maintenance corrective ................................................................................................................................. 60
9.1.
Remplacement des équipements électroniques ....................................................................................... 60
9.1.1.
Remplacement des unités de commande A701_704 et A703_703 ................................................... 61
9.1.2.
Remplacement du module A720 ........................................................................................................ 63
9.1.3.
Remplacement de la carte d’extension à relais A721 ........................................................................ 64
9.1.4.
Remplacement de la carte d’adaptation PC104 A731 ....................................................................... 65
9.1.5.
Remplacement du condensateur C720 .............................................................................................. 67
9.1.6.
Remplacement de la résistance R720 ............................................................................................... 69
9.1.7.
Remplacement de la diode V721 ....................................................................................................... 70
9.2.
Remplacement des modules de puissance ............................................................................................... 72
9.2.1.
Vue d’ensemble des modules de puissance, face avant ................................................................... 72
9.2.2.
Dépose des modules de puissance A301, A311 et A401 .................................................................. 73
9.2.3.
Installation des modules de puissance A301, A311 et A401 ............................................................. 74
9.3.
Remplacement du module A407 ............................................................................................................... 77
9.4.
Remplacement du module A101 ............................................................................................................... 78
9.4.1.
Dépose du module A101 .................................................................................................................... 79
9.4.2.
Installation du module A101 ............................................................................................................... 79
9.5.
Remplacement de A103, carte démarrage batterie faible ......................................................................... 80
9.5.1.
Dépose de la carte A103 .................................................................................................................... 80
9.5.2.
Repose de la carte A103 .................................................................................................................... 80
9.6.
Remplacement de A104, High Voltage Relais .......................................................................................... 81
9.6.1.
Dépose de la carte A104 .................................................................................................................... 81
9.6.2.
Repose de la carte A104 .................................................................................................................... 81
9.7.
Remplacement des contacteurs K101 et K106 ......................................................................................... 82
9.7.1.
Travaux préparatoires : dépose de la carte X703 .............................................................................. 82
9.7.2.
Dépose du contacteur K106 ............................................................................................................... 83
9.7.3.
Remise en place du contacteur K106 ................................................................................................ 83
9.7.4.
Dépose du contacteur K101 ............................................................................................................... 84
9.7.5.
Remise en place du contacteur K101 ................................................................................................ 85
9.8.
Remplacement du ventilateur M901 .......................................................................................................... 86
9.8.1.
Dépose du ventilateur M901 .............................................................................................................. 86
9.8.2.
Remontage du ventilateur M901 ........................................................................................................ 89
9.9
Remplacement du transformateur T901 .................................................................................................... 90
9.9.1
Dépose du transformateur T901 ........................................................................................................ 90
9.9.2
Remontage du transformateur T901 .................................................................................................. 92
9.10
Remplacement du ventilateur M902 .......................................................................................................... 93
9.9.1.
Dépose du ventilateur M902 .............................................................................................................. 93
9.9.2.
Remontage du ventilateur M902 ........................................................................................................ 94
10.
Schémas électriques du CVS .................................................................................................................... 95

PAGE 4 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Table des figures
Figure 1 : Le CVS en toiture de la C2 ............................................................................................................................... 7
Figure 2 : Synoptique de l’alimentation des auxiliaires du Citadis 302 ............................................................................. 9
Figure 3 : Oscillogramme Tension / Courant et représentation sous la forme du diagramme de Fresnel ..................... 10
Figure 4 : Exemples de représentation du spectre des harmoniques et allure du courant avant et après filtration ....... 11
Figure 5 : Exemple de résistances et de leur représentation.......................................................................................... 12
Figure 6 : Exemple de condensateurs et de leurs représentations................................................................................. 13
Figure 7 : Exemple de selfs et de leurs représentations ................................................................................................. 13
Figure 8 : Exemple de transformateurs et de leurs représentations ............................................................................... 14
Figure 9 : Exemple de diodes et de leur représentation ................................................................................................. 15
Figure 10 : Exemple d’une diode Zéner et de sa représentation .................................................................................... 15
Figure 11 : Exemple de ponts de diodes, de leur représentation et des allures de tension ........................................... 16
Figure 12 : Exemple de thyristors, de leur représentation et des allures de tension ...................................................... 17
Figure 13 : Exemple d’IGBT et de leur représentation .................................................................................................... 18
Figure 14 : Représentations d’un onduleur et de ses allures de tension / courant ......................................................... 19
Figure 15 : Mesure de la tension aux bornes du condensateur C101 ............................................................................ 23
Figure 16 : Mesure de la tension entre les bornes du circuit intermédiaire .................................................................... 24
Figure 17 : Pattes de fixation du convertisseur statique ................................................................................................. 28
Figure 18 : Capot d'entretien (1) et presse-étoupe des câbles (2) ................................................................................. 29
Figure 19 : Affectation des presse-étoupes et des douilles des entrées et sorties......................................................... 29
Figure 20 : Raccords vissés des entrées et sorties et leurs désignations ...................................................................... 30
Figure 21 : Connecteurs X701 et X702 du convertisseur statique.................................................................................. 31
Figure 22 : CVS Transtechnik version 42900 (Oran/Constantine).................................................................................. 35
Figure 23 : Module A101 - Limiteur de tension de l'entrée active et protecteur contre l'inversion de pôles ................... 37
Figure 24 : Configuration des condensateurs / résistances ............................................................................................ 38
Figure 25 : Section CA .................................................................................................................................................... 39
Figure 26 : Section alimentation électrique basse tension (LVPS) ................................................................................. 41
Figure 27 : Tension de charge de la batterie par rapport à la température de la batterie .............................................. 42
Figure 28 : Synoptique du circuit de commande et de protection d’un IGBT ................................................................. 43
Figure 29 : Section de commande CVS .......................................................................................................................... 44
Figure 30 : Localisation des capots d’entretien 1 et 2 du CVS ....................................................................................... 46
Figure 31 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 1 .............................................................. 47
Figure 32 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 2 .............................................................. 48
Figure 33 : Localisation des équipements électroniques ................................................................................................ 49
Figure 34 : Dépose du capot pour accéder au ventilateur .............................................................................................. 51
Figure 35 : Dépose des écrous de la bague ................................................................................................................... 51
Figure 36 : Autocollant de type 1 (CAUTION) ................................................................................................................. 52
Figure 37 : Autocollant de type 2 (Ne pas marcher) ....................................................................................................... 52
Figure 38 : Autocollant de type 3 (Centre de gravité) ..................................................................................................... 52
Figure 39 : Emplacement des autocollants de mise en garde ........................................................................................ 53
Figure 40 : Raccordements électriques, tige de masse .................................................................................................. 54
Figure 41 : Fixation de capot par grenouillère................................................................................................................. 55
Figure 42 : Panneau électronique, emplacement des batteries des unités de commande du convertisseur ................ 56
Figure 43 : Remplacement de la batterie de l'unité de commande TT2000/TT2001 ...................................................... 57
Figure 44 : Soufflet étanche type DAS-M12................................................................................................................... 58
Figure 45 : Dépose du capot intérieur de protection pour accéder aux soufflets étanches ............................................ 58
Figure 46 : Position des quatre soufflets étanches - 4 x DAS-M12 ................................................................................ 59
Figure 47 : Section électronique...................................................................................................................................... 60
Figure 48 : Platine électronique avec carte d’extension à relais A712 ........................................................................... 61
Figure 49 : Plaque et éléments électroniques avec alimentation A720 .......................................................................... 63
Figure 50 : Platine électronique avec carte d'extension à relais A721 ........................................................................... 64
Figure 51 : Platine électronique avec carte d'adaptation PC104 .................................................................................... 65
Figure 52 : Platine électronique avec carte d’adaptation PC104 .................................................................................... 66

PAGE 5 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Figure 53 : Platine électronique avec condensateur C720 ............................................................................................. 67
Figure 54 : C720 fixé avec son collier d’attache ............................................................................................................. 68
Figure 55 : Platine électronique avec résistance R720 ................................................................................................... 69
Figure 56 : Platine électronique avec diode V721........................................................................................................... 71
Figure 57 : Emplacement des modules de puissance .................................................................................................... 72
Figure 58 : Module de puissance A101 vu de l’arrière .................................................................................................... 72
Figure 59 : Dépose des modules de puissance .............................................................................................................. 74
Figure 60 : Montage d’un module de puissance, face avant .......................................................................................... 75
Figure 61 : Montage d’un module de puissance, face arrière ......................................................................................... 76
Figure 62 : Dépose du module A407 .............................................................................................................................. 77
Figure 63 : Vue arrière du module A101 ......................................................................................................................... 78
Figure 64 : Emplacement de la carte A103 ..................................................................................................................... 80
Figure 65 : Emplacement de la carte A104 ..................................................................................................................... 81
Figure 66 : Emplacement des contacteurs K101 et K106............................................................................................... 82
Figure 67 : Contacteur de précharge bipolaire K106 ...................................................................................................... 83
Figure 68 : Contacteur principal K101 et son câblage .................................................................................................... 84
Figure 69 : Contacteur principal K101 ............................................................................................................................. 85
Figure 70 : Dépose du capot pour accéder au ventilateur .............................................................................................. 86
Figure 71 : Dépose des écrous de la bague d’admission d’air ....................................................................................... 86
Figure 72 : Déconnexion du câble d’alimentation du ventilateur au niveau du disjoncteur Q901 et de la plaque à
bornes ..................................................................................................................................................................... 87
Figure 73 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur et dépose du câble d'alimentation AC ................................ 88
Figure 74 : Dépose des fixations du moteur de ventilateur............................................................................................. 89
Figure 75 : Localisation du transformateur T901 ............................................................................................................ 90
Figure 76 : Fixation et câblage du transformateur T901 ................................................................................................. 91
Figure 77 : Câblage du transformateur T901 .................................................................................................................. 91
Figure 78 : Dépose du transformateur T901 de sa plaque de fixation ............................................................................ 92
Figure 79 : Emplacement du ventilateur M902 ............................................................................................................... 93
Figure 80 : Fixations du ventilateur M902 ....................................................................................................................... 94

Table des tableaux
Tableau 1 : Désignation des entrées du CVS ................................................................................................................. 30
Tableau 2 : Désignation des sorties du CVS .................................................................................................................. 30
Tableau 3 : Liste des options montées sur le CVS ......................................................................................................... 33
Tableau 4 : Désignation des modules de puissance ...................................................................................................... 73

PAGE 6 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

1. Implantation, Rôle du convertisseur statique
1.1. Localisation
Le convertisseur statique se situe en toiture de la C2 côté Np.

Figure 1 : Le CVS en toiture de la C2

PAGE 7 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

1.2. Rôle du CVS
A partir de la tension d’entrée de 750 Vcc:




Produire une tension continue de 24V – 13KW Æ Alimentation de la charge batterie,
Produire une alimentation triphasée de 400V – 50 Hz – 17 KVA Æ Alimentation des 2 GRF et du groupe
de climatisation cabine,
Produire une alimentation triphasée de 400V – à fréquence variable – 57 KVA Æ Alimentation des 2
groupes de climatisation passagers.

PAGE 8 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Figure 2 : Synoptique de l’alimentation des auxiliaires du Citadis 302

PAGE 9 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2. Rappels électriques
2.1. Formules de base




Loi d’Ohm: U = R x I
P = U x I pour un équipement purement résistif
P = U x I x cos φ pour un équipement capacitif ou selfique Æ Création d’un déphasage entre la tension et le courant (on parle d’avance de phase ou
de retard de phase). Ce déphasage est source d’harmoniques qui peuvent perturber les réseaux électriques situés en amont et en aval si elles ne
sont pas correctement filtrées.

Figure 3 : Oscillogramme Tension / Courant et représentation sous la forme du diagramme de Fresnel

PAGE 10 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMAT
TION A LA MAINT
TENANCE

A
ABC
CD

TR
RAMWAY D’OR
RAN
CIT
TADIS 302 - In
nd 0

CONVERTISSEUR
C
STATIQU
UE

2.2. Le
es harmoniq
ques

Figure 4 : Exemples de repré
ésentation du specctre des harmoniq
ques et allure du courant
c
avant et après
a
filtration

PAGE 11 / 109
CE DOCUMENT ESTT LA PROPRIETE D’ALSTOM
M TRANSPORT S.A. IL NE PPEUT-ETRE MODIFIE OU RE
EPRODUIT SANS AUTORISA
ATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S..A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.3. La résistance





S’oppose au passage du courant
Ce courant est dissipé en énergie joule (chaleur)
Plus la résistance est faible, plus le courant qui la traverse sera important, plus la puissance absorbée sera importante, et donc plus la résistance
sera volumineuse
Unité de mesure : l’Ohm (Ω)

Figure 5 : Exemple de résistances et de leur représentation

PAGE 12 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.4. Le condensateur




Stocke la tension
2 sortes de condensateurs: les polarisés (électrochimiques) et les non-polarisés
Unité de mesure : le Farad (F)

Figure 6 : Exemple de condensateurs et de leurs représentations

2.5. La self ou la bobine



Emmagasine le courant
Unité de mesure : le Henry (H)

Figure 7 : Exemple de selfs et de leurs représentations

PAGE 13 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.6. Le transformateur






Comporte un circuit primaire et un ou plusieurs circuit(s) secondaire(s),
Est alimenté uniquement par des variations de tension à son entrée (tension alternative sinusoïdale, tension périodique de forme carré,
impulsions),
Le rapport du nombre de spires en sortie sur le nombre de spires en entrée détermine le rapport de transformation,
Le signal en sortie garde la forme et la fréquence du signal d’entrée. Seule son amplitude peut varier,
Crée une isolation galvanique entre le circuit primaire et le circuit secondaire Æ Permet d‘empêcher la propagation d’un défaut ou d’un courtcircuit de l’entrée vers la sortie et vice-versa.

Figure 8 : Exemple de transformateurs et de leurs représentations

PAGE 14 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.7. La diode


Ne laisse passer le courant que dans un seul sens Æ Par combinaison permet de redresser une tension alternative en une tension pseudocontinue (pont redresseur ou pont de diodes)

Figure 9 : Exemple de diodes et de leur représentation

2.8. La diode Zéner


En plus de la diode classique elle a la possibilité de passer de l’état bloqué à l’état passant lorsque la tension inverse qui lui est appliquée devient
supérieure à la tension dite de Zéner (utilisation en référence de tension dans les montages).

Figure 10 : Exemple d’une diode Zéner et de sa représentation

PAGE 15 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.9. Pont redresseur


Transforme une tension alternative en une tension pseudo-continue à partir d’un réseau de 4 diodes (6 en triphasés)

Figure 11 : Exemple de ponts de diodes, de leur représentation et des allures de tension

PAGE 16 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.10. Le thyristor




C’est une diode commandée par l’intermédiaire de la gâchette (une impulsion suffit à le rendre passant)
Ne laisse passer le courant que dans un seul sens mais à un instant t choisi
Utilisation: Pont redresseur commandé, hacheur

Figure 12 : Exemple de thyristors, de leur représentation et des allures de tension

PAGE 17 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.11. Le transistor IGBT



C’est un interrupteur commandé par l’intermédiaire de la gachette (G)
Utilisation: Onduleur, Pont redresseur à commutation forcée

Figure 13 : Exemple d’IGBT et de leur représentation

PAGE 18 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

2.12. L’onduleur



Fabrique une tension alternative à partir d’une tension continue
Est réversible dans certains cas (est capable de produire une tension continue en entrée à partir de la présence d’une tension sinusoïdale en
sortie)

Figure 14 : Représentations d’un onduleur et de ses allures de tension / courant

PAGE 19 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

3. Description fonctionnelle du CVS
3.1. Liste des abréviations
Abréviation ou acronyme Signification
AC

Alternative Current (Courant Alternatif)

CA

Courant Alternatif

CC

Courant Continu

CCU

Converter Control Unit (unité de commande du convertisseur)

CEI

Commission Electrotechnique Internationale

CEM

Compatibilité ElectroMagnétique

CVS

ConVertisseur statique

DBS

Dead Battery Start = Démarrage batterie faible

DC

Direct Current (Courant Continu)

DEL

Diode ElectroLuminescente

EN

Norme Européenne

HVDC

High Voltage Direct Current (courant continu à haute tension

IGBT

Insulated Gate Bipolar Transistor (transistor bipolaire à grille isolée)

LED

Light Emitting Diode (DEL)

PTE

Portable Test Equipement (PC)

PWM

Pulse Widht Modulation (modulation à largeur d’impulsion)

3.2. Consignes de sécurité
HAUTE TENSION
CONSIGNES DE SECURITE
DANGER

1. Mettre l'équipement hors tension.
2. Le verrouiller et mettre en place les panneaux d'avertissement afin
d'empêcher toute remise sous tension.
3. Contrôler que l'équipement est hors tension.
4. Utiliser un équipement de protection isolant.
5. Se tenir à distance suffisante des composants sous tension.

PAGE 20 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

Tensio
on résidue
elle dangereuse des
s condenssateurs
Cet au
utocollant estt apposé sur le boîtier
du convertisseur.
Une fois que le connvertisseur est
e isolé du
circuit électrique, lees condensa
ateurs qu'il
contien
nt mettent uun certain te
emps à se
décharrger par le biiais des résis
stances de
pontag
ge connectéées en parrallèle aux
conden
nsateurs.

AVERTIS
SSEMENT
T

Toujours
T
m
mesurer ce
ette tensio
on résidueelle avant de
com
mmencer à travaille
er sur les C
CVS.
Haute
e tension

AVERTIS
SSEMENT
T

Cet autocollant
a
est appossé à l'inté
érieur du
converttisseur, à prroximité des points qui présentent
une ten
nsion dangerreuse dans lees conditions
s normales
de fonc
ctionnement (par exempple les borne
es d'entrée
et de so
ortie).

Toujou
urs mesurrer la tension avant de comm encer à trravailler
sur les
s CVS.
Tempé
ératures da
angereuse
es
AVERTIS
SSEMENT
T

Certaine
es pièces d
du convertis
sseur peuvent être bbrûlantes, co
omme les
dissipate
eurs thermiqu
ues, les bobines, les tran
nsformateurss, semi-conducteurs de
type diod
des, thyristorrs et transisto
ors (IGBT).
Le temp
ps requis po
our que ces composants
s soient opéérationnels dépend
d
du
nombre de composa
ants brûlants..

PAGE 21 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

Circuitts imprimé
és : éviterr toute cha
arge statiq
que

ATTE
ENTION

Il convient de respeccter les consiignes de séc
curité suivanttes :
1. Procéder a
au montage de circuitts impriméss et de co
omposants
s uniquemen
électronique
é
nt lorsque le convertisseuur est hors te
ension.
2. Ne pas touccher les surfa
aces ni les broches afin dd'éviter d'endommager
les circuits im
mprimés.
Toujours
T
saissir les cartes
s électronique
es par les boords.
3. Pour les sttocker et le
es transporter, toujourss utiliser un
n matériau
d'emballage
d
antistatique.
4. Tout
T
contactt avec des pièces
p
mises
s à la terre ppour éviter une
u charge
statique
s
dess composants CMOS et leur endom
mmagementt dévie les
courants
c
éle
ectrostatiques
s du corps. Les
L pièces m
mises à la te
erre sont p.
ex.
e les conta
acts de terre
e des douille
es sécuriséess ou des panneaux de
distribution.
d
5. Les compossants sensibles aux pote
entiels électrrostatiques ne doivent
pas être con
nnectés avec
c des matériaux isolantss de type pe
ellicules en
plastique, ta ble top ou fib
bres synthétiques. Ils doiivent être po
osés sur un
tapis
t
conduccteur.
6. En cas de b
brasage de la pointe de
e contact, lee fer doit être mis à la
terre.
t
7. Pour expéd
dier ou stoc
cker tous les compossants électro
oniques, il
convient
c
de les recouvrirr d'un matéria
au d'emballaage conducte
eur de type
boîte ou sacc métallisé.
8. Veiller
V
à resspecter la po
osition corre
ecte de misee en place des
d
cartes
électronique
é
s.

3.3
3. Mesures des tensions
t
s résidue
elles des condens
sateurs
Il est né
écessaire de
e mesurer la tension résid
duelle des co
ondensateurs
s à deux em placements :
1. B
Bornes du co
ondensateur filtre d'entrée
e C101. Cap
pacité : 750 μF,
μ
2. C
Circuit interm
médiaire. Born
nes d'entrée des inverseurs.
Les con
ndensateurs du module d'entrée A11
11 et les con
ndensateurs d'entrée dess inverseurs sont connecctés
en parallèle
e. Capacité : 0,75 + 2 x 75
50 + 2 x 750
0 + 4 x 750 = 6000,75 μF.

PAGE 22 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

AVER
RTISSEME
ENT
Il convvient de toujo
ours mesure
er la tension résiduelle aux bornes duu filtre d’entrrée et du circuit
interm
médiaire avan
nt toute intervvention à l’intérieur du CV
VS.

RISQU
UE DE MORT !
Mode o
opératoire :
1. Ouvrir le capot d'e
entretien.
2. Situerr le condensateur filtre d''entrée C101
1 et ses pointts de mesure
e.
3. Connecter un VAT
T (Vérificateu
ur d’Absence
e de Tension
n) aux points de mesure ((voir la Figurre 15 cidesso
ous)
4. Vérifie
er que la ten
nsion résidue
elle est infériieure à 50 V.

Fiigure 15 : Mesure de la ttension aux bornes
b
du co
ondensateur C101

PAGE 23 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

5. Situerr les points de
d mesure de
e la tension d
des filtres du
u circuit interm
médiaire.
6. Connecter un VAT
T (Vérificateu
ur d’Absence
e de Tension
n) aux points de mesure ((voir la Figurre 16 cidesso
ous)
7. Vérifie
er que la ten
nsion résidue
elle est infériieure à 50 V.

Figu
ure 16 : Mesure de la ten
nsion entre le
es bornes du circuit interm
médiaire

PAGE 24 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

4. Transport, expédition, stockage
4.1. Transport
Le convertisseur doit être transporté avec prudence afin d'éviter tout endommagement.
De manière générale, veiller à ne pas exposer les appareils comprenant des composants électriques à des
chocs importants.
L'environnement de transport doit être propre. Les ouvertures du logement doivent être obturées de
manière appropriée.

4.2. Expédition
Par palette
L'expédition doit se faire sur une palette de taille appropriée.
Les dimensions extérieures du convertisseur sont de 1 400 x 1 400 x 525 mm.
Conteneur avec couvercle
Par ex. caisse en bois (poids du convertisseur : 450 kg). Le convertisseur doit être fixé de manière sûre
contre tout déplacement involontaire.

4.3. Stockage




Ne pas empiler les convertisseurs.
Le local de stockage doit être propre et sec.
Température de stockage –40 à +85 °C.

Les ouvertures du logement doivent être obturées de manière appropriée.

4.4. Protection anticorrosion pour le stockage à long terme
Risque de corrosion !
Si le convertisseur doit être stocké pendant plus de trois semaines, il doit être protégé contre les effets de
condensation à l'aide d'un dessiccateur (par ex. gel de silice).
L'agent dessiccateur est disponible en packs de 250 g. Deux packs sont nécessaires pour chaque
convertisseur.
Retirer les packs dessiccateurs avant de démarrer le convertisseur !

PAGE 25 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

4.5
5. Fiche d’instru
uction su
ur le stoc
ckage
S
Stocker sur une
u surface plane
p

Ne
e pas dépose
er sur des su rfaces irrégu
ulières

Stoccker à l’abri du
d soleil et de
e la pluie

Ne pas stocker à l’’extérieur

Stocker les convertisseu
urs les uns à côté des au
utres

Ne pas emppiler
Ne pas
s placer d’ob
bjet sur le desssus du conv
vertisseur

Sttocker le convertisseur à l’état fermé

Ne pas laisser ouvert lee convertisse
eur

PAGE 26 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

4.6. Conditions de stockage – température et humidité
Température de stockage :
Humidité de l’air :

-40 °C … +85 °C
0 … 100%
• Pour convertisseur fermé
• Eviter toute condensation

PAGE 27 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

5. I
Installattion
5.1. Installation mécanique
e
Le convvertisseur statique se fixe sur le toit d
du tramway au moyen de
es quatre paattes de fixation illustréess cidessous (vo
oir les flèches). Le couple
e de serrage
e des vis de fixation
f
est de 67 N.m.

Figure 17 : Pattes d
de fixation du
u convertisse
eur statique

PAGE 28 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORM
MATION A LA MA
AINTENANCE

A
ABCD
D

TR
RAMWAY D’O
ORAN
CITADIS 302 - Ind
I 0

CONVERTIS
SSEUR
STATIQ
QUE

5.2. Insta
allation élec
ctrique
1.
2.
3.
4.

Ouvrir le capo
ot d'entretien (1).
Fixer le câble
e de mise à la terrre sur la tige de m
masse. Emplaceme
ent : voir la Figure
e 19. Couple de serrage
s
: voir les tableaux à la page
e suivante.
Fixer les cossses des câbles su
ur les raccords visssés. Emplacemen
nt : voir la Figure 20. Couple de se
errage : voir les tableaux à la page suivante.
Brancher les connecteurs X701 et X702. Voir la
a Figure 21.

Figure 18 : Ca
apot d'entretien (1)) et presse-étoupe
e des câbles (2)

Figure 19 : Affe
ectation des press
se-étoupes et des
s douilles des entrrées et sorties

PAGE 29 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE
P
D’ALSTOM TRA
ANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION
N ECRITE PREALABLE D’ALS
STOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

CONVERTISSEUR
STATIQUE

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

Figure 20 : Raccords vissés des entrées et sorties et leurs désignations
Les tableaux suivants présentent une vue générale de la désignation des entrées et des sorties, des types de raccords vissés et des couples de serrage
maximum admis.
Entrées

Raccords
vissés

A1
A2
750 V CC
B1
B2
Masse

HVDC +
HVDC +
HVDC –
HVDC –

Tige de masse

Taille des cosses / Couple
filetage
max.
M10
M10
M10
M10
M10

Raccords
vissés

Sorties

Taille des
Couple
cosses / filetage max.

20 Nm

Sortie triphasée CA 1
13 kVA max.

U11, U12
V11, V12
W11, W12

CA L1
CA L2
CA L3

M6
M6
M6

6 Nm

30 Nm

Sortie triphasée CA 2
57 kVA max.

U21, U22
V21, V22
W21, W22

CA L1
CA L2
CA L3

M8
M8
M8

15 Nm

Sortie CC 24 V

C1
C2
0V

+ de batterie
LVPS +
Courant –

M12
M12
M12

45 Nm

Tableau 1 : Désignation des entrées du CVS

Tableau 2 : Désignation des sorties du CVS

PAGE 30 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

TION A LA MAINT
TENANCE
FORMAT

A
ABCD
D

La figure cci-contre représ
sente le
connecteurs du convertisseur principal.

TR
RAMWAY D’OR
RAN
CIT
TADIS 302 - In
nd 0

CONVERTIS
C
SSEUR
STATIQU
UE

côté

Connecteur su
upérieur : X702 (b
bus CAN externe)
Connecteur ce
entral : X701 (autrres signaux)

Figure 21 : Con
nnecteurs X701 et X702 du converttisseur statique

PAGE 31 / 109
CE DOCUMENT EST LA PRO
OPRIETE D’ALSTOM TRANS
SPORT S.A. IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REPRODU
UIT SANS AUTORISATION ECRITE
E
PREALABLE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6. Conception électrique du convertisseur statique
Le convertisseur statique convertit et distribue une tension d'entrée de 750 VCC sous forme de tensions
de sortie alternative (CA) et continue (CC) requises par les équipements du tramway.
Le numéro Transtechnik de ce type de CVS est U750DC/400AC3-400AC3-24DC/P17-57-13/F50.
Tension d’entrée du CVS :

CC 750 VCC nominal dans une plage comprise entre 400 VCC et 1000 VCC

Tensions de sortie du CVS :

1. Sortie CA triphasée 1
3 x 400 V entre phases, fréquence constante de 50 Hz, puissance
max : 17 KVA
2. Sortie CA triphasée 2
3 x 400 V entre phases, fréquence variable entre 45 et 60 Hz,
Puissance max : 57 KVA
3. Sortie CC
24 VCC nominal, puissance max. : 13 kW, intensité max. 460 A

6.1. Terminologie
La terminologie suivante est utilisée dans le présent manuel :
Convertisseur ou CVS

Onduleur

LVPS

L'ensemble de la « boîte noire » constituée de modules de puissance, de
cartes de commande, de bornes et de connecteurs est désigné comme
convertisseur.
Les modules faisant partie du convertisseur et chargés de transformer la
tension d'entrée HVDC en tensions de sortie CA triphasées sont appelés
onduleurs. Ils appartiennent à la section AC.
Low Voltage Power Supply (alimentation basse tension). Le module LVPS est
le module intégré au convertisseur transformant la tension d'entrée HVDC en
tension de sortie 24V CC.

PAGE 32 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Option n°

6.2. Description des options

Description

Le CVS est équipé d'un convertisseur DBS (démarrage en cas de batterie à plat), permettant ainsi au CVS
de fonctionner en l'absence de tension de batterie mais lorsque HVDC est disponible.
7

Composants
Additionnels

Convertisseur DBS A103, le circuit de filtrage et de protection comportant condensateur
C103, résistance R103, module de protection à varistance R113, et fusible F103.

Fonction

Si la décharge de la batterie est importante, le convertisseur DBS A103 fournit l'énergie
auxiliaire pour l’alimentation des éléments électroniques directement depuis la ligne
HVDC.

Le CVS dispose d’une fonction de précharge des condensateurs afin de connecter le CVS directement à la
caténaire.
Composants
12 additionnels
Fonction

Contacteur de précharge K106, résistance R106.
Pendant la précharge du filtre, le courant d’alimentation est limité par la résistance
R106. Apres la précharge, la tension d’entrée est connectée directement aux filtres
d’entrée.

Température ambiante élevée (-25 °C à +50 °C)
Composants
15 additionnels
Fonction

Ventilateur supplémentaire DC M902, thermostat de température S902.
L’intérieur du convertisseur possède une ventilation renforcée à l’aide du ventilateur
supplémentaire M902 qui est activé par un thermostat de température S902.

Le CVS est équipé d’un raccord de bus CAN externe
Composants
16 additionnels
Fonction

Raccord de bus CAN X705 câblé avec l’interface de bus CAN externe du CCU
Liaison avec le réseau TCMS du tram pour assurer la transmission de statuts détaillés
ou des rapports d’erreurs.
Tableau 3 : Liste des options montées sur le CVS

PAGE 33 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.3. Principales caractéristiques de conception du CVS
Le convertisseur se compose des sections suivantes :
Section d'entrée

La section d'entrée comprend les éléments suivants :
- Filtre CEM d’entrée,
- Contacteur d'entrée,
- Surveillance des défauts de mise à la terre,
- Filtre d'entrée,
- Dispositif de précharge du condensateur filtre d'entrée,
- Limiteur de tension de l'entrée active,
- Protection contre les inversions de polarité.

Section CA

La section CA convertit la tension du circuit intermédiaire en deux tensions CA
différentes et comprend les éléments suivants :
- Onduleur A301 fournissant 3 x 400 V entre phases, une fréquence
de sortie constante de 50 Hz, une puissance max. de 17 kVA,
raccordé à la sortie CA1,
- Onduleur A311 fournissant 3 x 400 V entre phases, une fréquence
de sortie variable entre 45 et 60 Hz, une puissance max. de 57 kVA,
raccordé à la sortie CA2,

Section LVPS

Le module LVPS convertit la tension d'entrée HVDC directement en basse
tension 24 VCC pour la charge de la batterie et l'puissance
de charges CC basse tension. Il comprend les éléments suivants :
- Module de découpage,
- Transformateur haute fréquence,
- Module de redressement.

Section de commande

La section de commande se compose de deux unités de commande et de
l'équipement d'alimentation requis :
- Unité de commande pour convertisseur, IVPS et LVPS,
- Unité de commande pour l'onduleur,
- Alimentation ±15 V,
- Convertisseur démarrage avec batterie à plat.

Le schéma fonctionnel détaillé du CVS incluant les sections ainsi que toutes les options importantes pour
l’équipement hardware figurent à la page suivante.

PAGE 34 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

Figure 22 : CVS Transtechnik version 42900 (Oran/Constantine)

PAGE 35 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.4. Sections du convertisseur
6.4.1. Section d’entrée
Voir le schéma fonctionnel de la page précédente.
Raccords
d'entrée CC

La tension d'entrée CC est amenée vers le CVS via des bornes à vis à filetage métrique.
L'affectation est la suivante :
- A1-A2 : 750 V CC, entrée +,
- B1-B2 : CC, entrée –.

Filtre CEM
d’entrée

Les câbles d'entrée et quatre tores de ferrite forment la bobine anti-perturbation
électromagnétique L107. L107 et deux condensateurs forment le filtre CEM (Compatibilité
ElectroMagnétique). Les condensateurs sont raccordés entre le logement et le circuit positif
(C107.1) ainsi qu'entre le logement et le circuit négatif (C107.2).

Mesure du
courant
différentiel

Les deux câbles d'entrée sont amenés dans un transducteur de courant U117 (capteur
à effet Hall). Durant le fonctionnement normal, la somme des courants traversant le circuit
positif et le circuit négatif est nulle. Le signal de sortie de U117 est raccordé à la CCU
(converter control unit, unité de commande du convertisseur). U117 est utilisé pour la
surveillance des défauts de terre.

Mesure de la
tension
d’entrée
HVDC

La tension CC d'entrée du convertisseur est mesurée par un détecteur de tension
A115/U115. U115 est un transducteur de tension, A115 est un diviseur de tension, raccordé
en série en amont de U115. Les deux pièces sont assemblées et forment une seule unité.
U115 utilise un capteur à effet Hall et transforme le signal de tension d'entrée en tension CC.
Le détecteur de tension est localisé sur la ramification de démarrage avec batterie à plat. Un
filtre passe-bas RC atténue le signal de tension d'entrée. La varistance R113 protège des
tensions transitoires, parallèlement au détecteur.

Contacteur
d’entrée

Le contacteur d'entrée K101 permet de déconnecter les deux pôles de l'entrée CC du
convertisseur.

Circuit de
précharge

Le circuit de précharge est utilisé afin de limiter le pic d'appel de courant causé par des
condensateurs vides.
Le circuit de précharge est composé du contacteur de dérivation de précharge K106 et, en
parallèle, de la résistance de limitation du courant de précharge R106.
A l’application de la haute tension, étant donné que le contacteur de dérivation K106 est
fermé lorsque le convertisseur est mis en marche, le courant de charge est forcé de passer
via R106 et est ainsi limité. Le condensateur C101, les condensateurs C01./C01.2 du module
d'entrée A111 et les condensateurs de l'onduleur C01 se chargent.
Lorsque la tension des condensateurs (mesurée par le détecteur de tension A115/U115)
dépasse un seuil défini, l'unité de commande du convertisseur excite le contacteur K101 et la
résistance de précharge est shuntée. Le convertisseur fonctionne alors en mode normal.

Filtre
d'entrée

Le filtre d'entrée CC élimine toutes les perturbations entre l'alimentation CC et le
convertisseur, dans les deux sens. Le filtre est composé :
- d'une bobine filtre L101 de 4,6 mH,
- des condensateurs du module d'entrée des modules onduleurs, formant une
capacité totale de 6,75 mF.

PAGE 36 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD
Fréquence de
résonance du
filtre

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

La combinaison de L101 et des condensateurs forme un système oscillant. Le courant
peut osciller entre L et C si le système est excité de l'extérieur. La fréquence de
résonance du système est de 29 Hz suivant la formule Fres =

1
2Π LC

et les valeurs

indiquées plus haut.
Limiteur de
tension de
l’entrée
active

Le limiteur de tension de l'entrée active gère l'énergie inductive stockée dans la bobine
filtre d'entrée L101. En cas de dépassement après des sauts de tension ou après le
passage d'un écart, la tension aux extrémités de la bobine L101 risque de monter à
plusieurs centaines de volts. La tension en aval de la bobine L101 risque de dépasser la
valeur maximale admissible de 1050 V.
La limitation de la tension de sortie du filtre est réalisée via un thyristor à déclenchement
automatique (V02, voir l'illustration) qui connecte la résistance R102 aux extrémités de
L101 et dissipe ainsi l'énergie accumulée.

Le circuit de déclenchement
A02
ne
nécessite
pas
d'énergie
auxiliaire
et
déclenche le thyristor dès que
la tension sur L101 dépasse
150 V.
La diode V22 empêche le flux
de courant d'entrée par
dérivation de la bobine L101.
La diode anti-parallèle au
thyristor V02 protège le
thyristor en cas de hautes
tensions
transitoires
occasionnant un raté de
blocage de la diode V2.

Figure 23 : Module A101 - Limiteur de tension de
l'entrée active et protecteur contre l'inversion de pôles
Protection
contre
les
inversions de
polarité

La diode V01.1 du module A101 protège le convertisseur contre les dommages dus à
une polarité d'entrée inversée. En cas de lignes d'entrée mises à la terre, la diode
bloque l'énergie stockée dans les condensateurs d'entrée.
La cathode de la diode V01.2 est directement raccordée à l'entrée de l'onduleur. Ce
chemin est utilisé lorsque la tension d'entrée HVDC dépasse la tension d'activation du
hacheur élévateur.

PAGE 37 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.4.2. Section IVPS
Capacité du
circuit
intermédiaire

Le module condensateur du circuit intermédiaire comprend les éléments suivants :
- Condensateur d’entrée C101 (0,75 μF),
- Condensateurs de sortie du hacheur élévateur (2 x 750 μF),
- Condensateur d’entrée de l’onduleur 1 (2 x 750 μF),
- Condensateur d’entrée de l’onduleur 2 (4 x 750 μF).
Tous les condensateurs sont montés en parallèle. La figure ci-dessous montre la
configuration de tous les condensateurs, résistances de décharge et diode.
La diode V01.2 est située sur le module A101.

Figure 24 : Configuration des condensateurs / résistances
Décharge du
condensateur

Afin d'éviter toute tension résiduelle sur les condensateurs après que le
convertisseur ait été mis hors tension, les condensateurs sont pourvus de
résistances montées en parallèle. Le temps de décharge de 1000 V (cas le plus
extrême) à 50 V est de 3 minutes.

RÈGLE DE
SÉCURITÉ

Le temps de décharge dans le cas le plus extrême constitue une donnée de
sécurité importante. Les opérations de maintenance sur le convertisseur ne
doivent pas commencer avant que trois minutes se soient écoulées après la mise
à l'arrêt du convertisseur (dépréparation du tram).

PAGE 38 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.4.3. Section CA
La section CA convertit la tension du circuit intermédiaire en une ou plusieurs tensions CA différentes et
comprend les éléments suivants :
1. Onduleur A301 générant une fréquence de sortie constante de 50 Hz, puissance max. 17 kVA,
2. Onduleur A311, fréquence de sortie variable entre 35 et 65 Hz, puissance max. 57 kVA.

Figure 25 : Section CA

PAGE 39 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Modules
onduleurs
PWM A301 et
A311

Chacun des modules transforme la tension CC du circuit intermédiaire en tension rectangulaire
modulée en largeur d'impulsion (PWM). La fréquence de la tension rectangulaire a une valeur
constante de 5 400 Hz (onduleur 1) ou 3 600 Hz (onduleur 2), la fréquence de modulation est de
50 Hz (onduleur 1) ou se situe dans une plage comprise entre 45 et 60 Hz (onduleur 2).

Filtre mode
commun

Un filtre mode commun est prévu en aval des sorties d'onduleur afin de minimiser :
- les valeurs élevées de temps de montée de tension de phase/réseau (avec onduleur
à IGBT, jusqu'à 6 kV/μs) au niveau des bornes du moteur pouvant causer des
défauts au niveau de l'isolation de l'enroulement du moteur,
- les valeurs élevées de temps de montée de la tension mode commun causant la
génération d'effets de couplage capacitif dans le moteur, entraînant une
électroérosion (EDM) et ainsi des défaillances de palier,
- dv/dt max. : 500 V/μs.

Filtre CA3

Un filtre LC transforme la tension rectangulaire haute fréquence modulée en tension CA basse
fréquence (filtre CA). L'amplitude de la tension de sortie CA est définie par la tension du circuit
intermédiaire contrôlée par le système de commande.

Sorties
triphasées

Onduleur 1
Une tension CA triphasée de 400 V / 50 Hz est disponible au niveau des bornes à tige filetée
U11-U12, V11-V12 et W11-W12.
La puissance en triphasé max. est de 17 kVA avec cos ϕ = 0.85.
Onduleur 2
Une tension CA triphasée de 400 V / 35…65 Hz est disponible au niveau des bornes à tige
filetée
U21-U22, V21-V22 et W21-W22.
La puissance en triphasé max. est de 57 kVA avec cos ϕ = 0.85.

Unité de
commande
des
onduleurs

La double unité de commande A703_703 commande et surveille le fonctionnement des deux
onduleurs.

Protection
complète

Les circuits de protection complets rendent les onduleurs insensibles aux surtensions d'entrée
et de sortie, à la surchauffe et aux court-circuits.

Circuit du
ventilateur

Le refroidissement est assuré par le ventilateur M901. Le circuit du ventilateur est protégé par le
disjoncteur Q901 et peut être réinitialisé par l'unité de commande.
Q901 fournit des signaux de réponse concernant l'état de l'unité de commande.
T901 assure une isolation galvanique du ventilateur M901 et limite les risques
d’endommagement de ce dernier.

6.4.4. Section LVPS
La section LVPS comprend les éléments suivants :
- Découpeur et module de redressement A401,
- Transformateur LVPS T402,
- Filtre CC (L401 et C401),
- Circuit de refroidissement (M902, S902),
- Module CEM et de sortie CC A407,
- Capteurs de tension pour la tension de sortie CC totale et le courant de charge de la batterie
(externe),
- Capteur de température de la batterie,
- Unité de commande convertisseur et LVPS A701_704 + A711_714.

PAGE 40 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

La Figure 2
26 montre le schéma fonc
ctionnel de la
a section LVPS.

F
Figure
26 : Section
S
alime
entation élec
ctrique basse
e tension (LV
VPS)

Module de
découpage
e

Chaque module
e de découp
page se compose de deux
d
modul es IGBT V11 et V12 câblés
entiè
èrement en pont.
p
Le pilotte quadruple A02 fournit les impulsionns de commu
utation aux IGBT.
Le module
m
de dé
écoupage co mmute altern
nativement la
a tension d'eentrée filtrée tour à tour positive
p
et né
égative sur le
e primaire du
u transformateur T402 av
vec une fréquuence de commutation de
d 22,5
kHz..

Transforma
ateur

Le trransformateu
ur T402 transsforme la ten
nsion CA en bloc généréée par le mod
dule de déco
oupage
en te
ension de so
ortie corresp
pondant 24V
V. T402 est raccordé
r
com
mme transformateur qua
adruple
mis à la terre au centre.

Redresseur

Le re
edresseur es
st constitué de quatre modules
m
à dio
odes montéss en parallèle. Les diode
es sont
commutées com
mme redresse
eurs mis à la terre au cen
ntre et retrannsforment la tension
t
CA en
e bloc
en te
ension CC.

Filtre CC
Filtre CC C
CEM

01 et C401 forment le filtre
f
CC permettant de llisser la tens
sion redressée. Le
Les bobines L40
électromagnnétique.
mod
dule filtre CEM
M CC A407 a
améliore la compatibilité
c

PAGE 41 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

Circuit de
refroidisse
ement

Un ventilateur
v
additionnel
a
M
M902 comma
andé par le thermostat de régulatio
on S902 ven
ntile le
compartiment où
ù sont localissés les modu
ules de puissance.

Surveillanc
ce de
la tempérrature
du dissipateur
thermique

eur thermiqu
ue est surveillée par dess thermocon
ntacteurs (co
ontacts
La température du dissipate
més au repos
s) afin de gé
énérer des messages
m
de pré-alarme et de surchauffe pour la
a carte
ferm
de commande
c
LV
VPS A701_A
A704.
Les thermoconta
acteurs suiva
ants sont inté
égrés :
- Un commutateur 7
70° Celsius constituant
c
le
e seuil de préé-alarme,
- Deux commutateu
urs 80° Celsiu
us montés en série consttituant le seu
uil de coupurre.

Mesure du
courant

Le capteur
c
de courant
c
U416
6 (capteur à effet Hall) mesure
m
le coourant CC de
d sortie tota
ale. Le
captteur de charg
ge de la battterie est du même
m
type et
e est installéé à l'extérieur du converttisseur,
à prroximité de la batterie. Les signau
ux de sortie
e des deuxx capteurs sont
s
raccord
dés au
convvertisseur et à l'unité de ccommande LVPS.
L

Mesure de la
températurre
batterie

Un capteur de température
e à CTN est
e installé sur la batteerie, fournis
ssant une tension
t
dépe
endante de la températu
ure. Le signa
al de tempéra
ature est connnecté et év
valué par l'un
nité de
commande conv
vertisseur et LVPS ; il es
st utilisé pou
ur adapter laa tension de charge réelle à la
temp
pérature de la batterie. L
Le diagramme suivant illu
ustre la tensioon de charge
e de la batte
erie par
rapp
port à la temp
pérature de l a batterie.

Figure 27
7 : Tension de
d charge de
e la batterie par
p rapport à la températuure de la battterie
Commande
e

L'unité de comm
mande LVPS A701_704 commande
c
et surveille less fonctions et
e le comporttement
du module
m
LVPS
S.

PAGE 42 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.5. Cartes pilotes IGBT
Le convertisseur est équipé de cartes pilotes IGBT :
- Deux cartes pilotes IGBT sextuples sur les modules onduleurs A301 et A311,
- Une carte pilote IGBT quadruple sur le module de découpage LVPS A401.
La carte pilote IGBT génère les signaux de commande IGBT à partir des impulsions de la carte de commande
associée et comprend quatre ou six équipements de pilotage séparés pour la commande.
La conception de la carte assure une isolation galvanique entre la haute tension et l'électronique du convertisseur.
Chaque carte pilote contient trois blocs fonctionnels :
Transmission
du signal

Génération d'impulsions de commutation IGBT de taille et de forme spécifiques au type à partir
des signaux de commande de la carte de commande, en même temps passage entre la tension
de grille négative durant la période d'arrêt et la tension positive durant la période de
fonctionnement. Il n'y a pas de connexion galvanique entre les signaux de la carte et les
impulsions de commutation IGBT.

Tension de
service

Un multivibrateur astable alimente un petit transformateur interne en tension CA. La tension qui
en résulte côté secondaire du transformateur est redressée de manière à produire la tension de
déclenchement.

Surveillance
des défauts

Mesure et évaluation de la tension collecteur-émetteur VCE afin de détecter des erreurs VCE
causées par des surintensités ou un IGBT endommagé.
Interruption des impulsions de commutation IGBT si une erreur VCE est détectée.
Transmission galvanique isolée du signal d'erreur VCE vers la carte de commande.

Figure 28 : Synoptique du circuit de commande et de protection d’un IGBT

PAGE 43 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

6.6. Section de commande
La section de commande comprend principalement :
1. deux unités de commande A701_704 et A703_703,
2. une alimentation A720 ± 15 V pour les éléments électroniques,
3. un module de démarrage avec batterie à plat A103.
L'illustration ci-dessous montre la section de commande du convertisseur :

Figure 29 : Section de commande CVS

Unités de commande

Les fonctions du convertisseur sont commandées par deux unités de commande
Transtechnik TT2000/2001. Chaque unité de commande comprend :
- une carte de commande A701_704 avec carte d'interface A711_714, les
deux assemblées en une seule unité, formant l'unité de commande pour
convertisseur et LVPS,
- une carte de commande A703_703 avec carte d'interface A713_713, les
deux assemblées en une seule unité, formant l'unité de commande pour
onduleur.
Cette unité commande les deux onduleurs A301 et A311.

PAGE 44 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Extension E/S

L'unité de commande pour convertisseur et LVPS est étendue par deux cartes PC104
montées sur l'unité comme cartes piggyback :
1. Carte relais A721 (carte Transtechnik TT2002), contenant huit relais, chacun
avec contacts inverseurs, courant de contact max : 4 A. Six relais sont utilisés,
deux sont employés comme réserve,
2. Carte E/S et relais A731 (carte Transtechnik TT1849), fournissant quatre sorties
relais et quatre sorties MOSFET et six entrées optocoupleurs.

Interfaces externes

L'unité de commande convertisseur et LVPS A701_704 (CCU) comprend les
interfaces externes suivantes :
1. Interface bus CAN externe (connecteur X25 sur la CCU, raccordement au
connecteur X702 à l'extérieur du convertisseur, voir schéma mécanique),
2. Interface RS232 (connecteur X10 sur la CCU - SUB-D 9 pôles).

Alimentation des
éléments
électroniques (± 15 V)

Les unités de commande sont alimentées en ± 15 V par l'alimentation des éléments
électroniques A720 (carte Transtechnik TT2065).
A720 accepte les tensions d'entrée entre 18 et 72 VCC.
Courant max. avec +15 V : 4A, courant max. avec −15 V : − 0,6 A

Sources
d’alimentation pour
l’alimentation des
éléments
électroniques

L'entrée du module d'alimentation est raccordée à la source suivante :
- Tension de batterie 24 V, raccordée via V721.1, R720 et ligne 172,
- Convertisseur démarrage avec batterie à plat, fournissant env. 40 VCC.
L'alimentation destinée aux éléments électroniques est alimentée en tension par la
batterie, connectée à A720 via V721.1 et ligne 172. L'entrée de la batterie est protégée
contre les retours de courant par la diode V721.1.

Convertisseur de
démarrage avec
batterie à plat (DBS)

Si la batterie est fortement déchargée, l'alimentation du circuit électronique peut être
assurée par le convertisseur de démarrage avec batterie à plat (DBS) A103. HVDC doit
être disponible.
Le DBS est un petit convertisseur continu/continu qui transforme directement le courant
HVDC en basse tension CC.
Pour activer le DBS, appuyer sur le bouton-poussoir situé en voussoir pendant quelques
secondes. Dès que le convertisseur fonctionne et génère son propre courant de sortie
24 VCC, relâcher le bouton-poussoir.

PAGE 45 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

7. Im
mplantattion des équipe
ements à l’inté
érieur d
du CVS

Figure 30 : Localisatio
on des capots
s d’entretien 1 et 2 du CV
VS

PAGE 46 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Figure 31 : Localisation des principaux équipements côté capot d’entretien 1

PAGE 47 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATI ON A LA MA
AINTENANC
CE

A
ABC
CD

TRA
AMWAY D’ORAN
CIT
TADIS 302 - Ind 0

CO
ONVERT
TISSEUR
STATIQ
QUE

Figure
e 32 : Localis
sation des prrincipaux équ
uipements cô
ôté capot d’eentretien 2

PAGE 48 / 109
CE DO
OCUMENT EST LA PPROPRIETE D’ALSTO
OM TRANSPORT S.A.
S IL NE PEUT-ETTRE MODIFIE OU REEPRODUIT SANS AU
UTORISATION ECRRITE PREALABLE D’A
ALSTOM TRANSPORT S.A.

FORMATION A LA MAINTENANCE

ABCD

TRAMWAY D’ORAN
CITADIS 302 - Ind 0

CONVERTISSEUR
STATIQUE

Figure 33 : Localisation des équipements électroniques

PAGE 49 / 109
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE D’ALSTOM TRANSPORT S.A. IL NE PEUT-ETRE MODIFIE OU REPRODUIT SANS AUTORISATION ECRITE PREALABLE D’ALSTOM TRANSPORT S.A.


Documents similaires


d31 formation cvs
technologie des asservissements des variateurs de vitesses
assemblage imprimable
d31 formation chaine de traction
9 intro electronique de puissance 1
editioncorrigee


Sur le même sujet..