1572 Dall Agocchie (eng).pdf


Aperçu du fichier PDF 1572-dall-agocchie-eng.pdf - page 1/76

Page 12376



Aperçu texte


The following is a translation of Books I and II (of three) of Dell’Arte di Scrimia by
Giovanni dall’Agocchie (1572).
All annotation is in boldface and bracketed as follows:
1) Page numbers of the original are given in square brackets, e.g. [36recto] indicates the
approximate beginning of page 36 recto.
2) Marginalia are presented in wavy brackets, e.g. {Why fencing is the foundation of the
military art.}, likewise in approximately their original placements (albeit in the body of
the translation as opposed to in the margins).
3) My own comments are in angular brackets, e.g. <i.e. your sword’s—“di essa”>.
These are provided chiefly in order to clarify or specify something that was not made
explicit in its particular instance or context but was nonetheless unambiguous owing to
original grammatical inflection, earlier reference, or other context; or to indicate an error
or inconsistency in the layout or didactic structure of the original (e.g. when a
provocation is described, then its counter is given while misstating the nature of the
original provocation). I have tried to be conservative with respect to this latter class of
annotation.
I would like to thank my friend the esteemed Gordon Frye for his explanation of various
technical elements of the joust and its equipment. Any errors on this topic are doubtlessly
due to misconstrual on my part.
Finally I direct the reader’s attention to the copyright statement below. I would like to
clarify that research and study constitute fair use, and I invite anyone to reproduce and
use the current text, provided that a) this page remains attached to it, and b) that it not be
reproduced in part or whole, by itself or as part of a larger work, for sale or otherwise for
financial gain without my prior written consent.

COPYRIGHT STATEMENT
All rights reserved. Copyright Nov. 24, 2007 by William Jherek Swanger. No part
of this work may be reproduced or transmitted by any means or in any form,
electronic or mechanical, without prior written consent of the author/translator,
subject to Fair Use in the Copyright Act of the United States of America.