Pour Demander à Allah un enfant correte .pdf



Nom original: Pour Demander à Allah un enfant correte.pdf
Auteur: Mon

Ce document au format PDF 1.5 a été généré par Microsoft® Office Word 2007, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 10/04/2018 à 19:47, depuis l'adresse IP 87.65.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 1251 fois.
Taille du document: 549 Ko (5 pages).
Confidentialité: fichier public




Télécharger le fichier (PDF)










Aperçu du document


A. Pour Demander à Allah un enfant correcte :
21 :89 Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: ‹Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que Tu es le meilleur
des héritiers›.
21 :90 Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya et guérîmes (aSSlahna) son épouse. Ils concouraient au bien et
Nous invoquaient par amour et par crainte. Et ils étaient humbles devant Nous.

ِّ‫ِين‬
َِّ َ‫َربِِّّ َ ِّلِّ َت َذ ْرنِيِّ َف ْردًاِّ َوأ‬
َ ‫ارث‬
ِ ‫نتِّ َخ ْيرِِّّا ْل َو‬

‫َو َز َك ِريَّا إِذ َنادَ ى رَ بَّه‬

ِّ‫صلَ ْح َناِّلَهِِّّ َز ْو َجه‬
ْ َ‫اس َت َج ْب َناِّلَهِّ وَ َوهَب َنا َله يَحيَى َوأ‬
ْ ‫َف‬
ِّ‫ِين‬
ِِّ ‫ونِّفِيِّا ْل َخ ْي َرا‬
َِّ ‫ارع‬
َ ‫تِّ َو َيدْ عو َن َناِّ َر َغ ًباِّ َو َر َه ًباِّ َو َكانواِّلَ َناِّ َخاشِ ع‬
َ ‫ِّإِ َّنه ِّْمِّ َكانواِّي‬
ِ ‫س‬
--------3 :38 Alors, Zacharie pria son Seigneur, et dit: ‹Ô mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente
descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière›.
3 :39 Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: ‹Voilà qu'Allah t'annonce la
naissance de Yahya, confirmateur d'une parole d'Allah Il sera un chef, un chaste, un prophète et du nombre
des gens de bien›.
3 :40 Il dit: ‹Ô mon Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint et que ma
femme est stérile›?. Allah dit: ‹Comme cela!›, Allah fait ce qu'Il veut.
3 :41 Zacharie dit : ‹Seigneur, donne-moi un signe.› - Allah dit : ‹Ton signe, c'est que pendant TROIS JOURS tu
ne pourras parler aux gens que par geste. Invoque beaucoup Ton Seigneur; et, glorifie-Le, en fin et en début
de journée.›

ِّ‫كِّذر َّي ًِّةِّ َطي َب ًِّة‬
َِّ ‫َبِّلِيِّمِنِّلَّد ْن‬
ِّْ ‫َربِِّّه‬

‫ه َنالِكَ دَ عَا َز َك ِريَّا رَ بَّه َقا َل‬

ِّ‫اء‬
َِّ ‫إِ َّن‬
ِ ‫ُّع‬
َ ‫سمِيعِِّّالد‬
َ ِّ‫ك‬
ِِّّ ِّ‫ن‬
َِّ ‫صد ًقا ِب َكلِ َمةِِّّم‬
ِ ‫َف َنادَ ته الم َََل ِئ َكة َوه َو َقائِم يصَ لِّي فِي المِحرَ ا‬
َ‫وراِّ َو َن ِب ًّّيا مِّن‬
ً ‫سيدًاِّ َو َحص‬
َ ‫للاِّ َو‬
َ ‫للا ي َب ِّشركَ ِبيَحيَى م‬
َ ّ َّ‫ب أَن‬
َ‫الصَّالِحِين‬
ّ ‫ك‬
‫للا يَفعَ ل مَا َي َشاء‬
َِّ ‫َقا َل رَ بِّ أَ َّنى يَكون لِي غَلَم َو َقدِّ َبلَ َغن‬
َ ِ‫عاقِرِِّّ َقا َل َك َذل‬
َ ِّ‫ِيِّا ْل ِك َبرِِّّ َوا ْم َرأَتِي‬

ِّ‫ح‬
ِّْ ‫سب‬
َِّ ‫اسِّ َثالَ َث َِّةِّأَ َّيامِِّّإِ ِّلَِّّ َر ْم ًزاِّ َو ْاذكرِّ َّر َّب‬
َِّ ‫كِّأَلَِِّّّت َكل َِّمِّال َّن‬
َِّ ‫اج َعلِّليِّآ َي ًِّةِّ َقا َل آ َيت‬
َ ‫ِيراِّ َو‬
ً ‫كِّ َكث‬
ْ ِِّّ‫َقا َلِّ َرب‬
ِِّ ‫ِبا ْل َعشِ يِِّّ َواإلِ ْب َك‬
‫ار‬
--------19 :1 Kaf, Ha, Ya, Ain, Sad.
19 :2 C'est un récit de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie.
19 :3 Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète
19 :4 et dit: ‹Ô mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de cheveux blancs.
[Cependant], je n'ai jamais été malheureux [déçu] en te priant, ò mon Seigneur.
19 :5 Je crains [le comportement] de mes héritiers, après mois. Et ma propre femme est STÉRILE. Accordemoi, de Ta part, un descendant
19 :6 qui hérite de moi et hérite de la famille de Jacob. Et fais qu'il te soit agréable, ò mon Seigneur›.

‫كهيعص‬
‫ذِكر رَ ح َم ِة رَ بِّكَ عَ بدَ ه َز َك ِريَّا‬
‫إِذ َنادَ ى رَ بَّه ِندَا ًّء َخفِ ًّّيا‬

َ ِِّّ‫كِّ َرب‬
َ ِِّّ‫الر ْأس‬
ْ ‫َنِّا ْل َع ْظمِِّّمِنيِّ َوا‬
‫شقِ ًّيا‬
َِّ ِ‫ش ْي ًباِّ َولَ ِّْمِّأَكنِّ ِبد َعائ‬
َِّ ‫َقا َل َربِِّّإِنيِّ َوه‬
َّ َِّ‫ش َت َع ِّل‬

‫كِّ َولِ ًّيا‬
َِّ ‫بِّلِيِّمِنِّلَّدن‬
ِّْ ‫تِّا ْم َرأَتِيِّ َعاق ًِراِّ َف َه‬
ِِّ ‫ِيِّمِنِّ َو َرائِيِّ َو َكا َن‬
َِّ ‫خ ْفتِِّّا ْل َم َوال‬
ِ ِّ‫َوإِني‬
‫اج َع ْلهِِّّ َربِِّّ َرضِ ًّيا‬
َِّ ‫آلِّ َي ْعق‬
ِِّ ِّ‫ِن‬
ِّْ ‫َي ِرثنِيِّ َو َي ِرثِِّّم‬
ْ ‫وبِّ َو‬
--------19 :7 ‹Ô Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils. Son nom sera Yahya [Jean]. Nous ne lui avons
pas donné auparavant d'homonyme›.
19 :8 Et [Zacharie dit]: ‹Ô mon Seigneur, comment aurai-je un fils, quand ma femme est STÉRILE et que je suis
très avancé en vieillesse?›
19 :9 [Allah] lui dit: ‹Ainsi sera-t-il! Ton Seigneur a dit: ‹Ceci m'est facile. Et avant cela, Je t'ai créé alors que tu
n'étais rien›.
19 :10 [Zacharie] dit : ‹Ô mon Seigneur, accorde-moi un signe›. [Allah] dit : ‹Ton signe, sera que tu ne pourras
pas parler aux gens pendant TROIS NUITS tout en étant bien portant.
19 :11 Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier (sabih) matin et soir.
19 :12 ...‹Ô Yahya, tiens fermement au Livre (la Thora)!› Nous lui donnâmes la sagesse alors qu'il était enfant,
19 :13 ainsi que la tendresse de Notre part et la pureté. Il était pieux,
19 :14 et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant.
19 :15 Que la paix soit sur lui le jour où il naquit, le jour où il mourra, et le jour où il sera ressuscité vivant

‫يَا َز َك ِريَّا إِ َّنا ن َب ِّشركَ ِبغ ََلم اسمه يَحيَى َلم َنجعَ ل لَّه مِن َقبل سَ ِم ًّّيا‬
‫عاق ًِراِّ َو َقد َب َلغت مِنَ ال ِكب َِر عِ ِت ًّّيا‬
ِِّ ‫َقا َل رَ بِّ أَ َّنى يَكون لِي غ ََلم َو َكا َن‬
َ ِّ‫تِّا ْم َرأَتِي‬
‫َقا َل َك َذلِكَ َقا َل رَ بُّكَ ه َو َع َليَّ َهيِّن َو َقد َخ َلقتكَ مِن َقبل َولَم َتك َشي ًّئا‬

‫س ِو ًّيا‬
َِّ ‫اسِّ َث َال‬
َِّ ‫كِّأَ َّ ِّلِّت َكل َِّمِّال َّن‬
َِّ ‫اج َعلِّليِّآ َي ًِّةِّ َقا َلِّآ َيت‬
َ ِِّّ‫ثِّلَ َيال‬
ْ ِِّّ‫َقا َلِّ َرب‬
‫سبحواِّب ْك َر ًِّةِّ َو َعشِ ًّيا‬
َ ‫المِحرَ ا ِب َفأَوحَ ى إِ َلي ِهم أَن‬
‫ص ِب ًّيا‬
َ ِّ‫َوآ َت ْي َناهِِّّا ْلح ْك َِّم‬

َ‫َف َخرَ جَ عَ َلى َقو ِم ِه مِن‬

‫يَا يَحيَى خ ِذ ال ِك َتابَ ِبقوَّ ة‬

‫انِّ َتقِ ًّيا‬
َِّ ‫َو َح َنا ًناِّمنِّلَّد َّناِّ َو َز َكا ًِّةِّ َو َك‬
‫اراِّ َعصِ ًّيا‬
ً ‫َو َب ًّراِّبِ َوالِدَ ْي ِِّهِّ َولَ ِّْمِّ َيكنِّ َج َّب‬
‫س َالمِِّّ َعلَ ْي ِِّهِّ َي ْو َِّمِّول َِِّدِّ َو َي ْو َِّمِّ َيموتِِّّ َو َي ْو َِّمِّي ْب َعثِِّّ َح ًّيا‬
َ ‫َو‬
--------19 :16 Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en un lieu vers l'Orient.
19 :17 Elle mit entre elle et eux un voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit (Gabriel), qui se présenta à elle sous
la forme d'un homme parfait.
19 :18 Elle dit: ‹Je me réfugie contre toi auprès du Tout Miséricordieux. Si tu es pieux, [ne m'approche point].
19 :19 Il dit: ‹Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don d'un fils pur›.
19 :20 Elle dit: ‹Comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m'a touchée, et je ne suis pas prostituée?›
19 :21 Il dit: ‹Ainsi sera-t-il! Cela M'est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de lui un signe pour les gens,
et une miséricorde de Notre part. C'est une affaire déjà décidée›.
19 :22 Elle devient donc enceinte, et elle se retira avec lui (Issa) en un lieu éloigné.
19 :23 Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: ‹Malheur à moi! Que je
fusse mort avant cet instant! Et que je fusse totalement oubliée!›
19 :24 Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] ‹Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à tes pieds une
source.
19 :25 Secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches et mûres.

19 :26 Mange donc et bois et que ton oeil se réjouisse! Si tu vois quelqu'un d'entre les humaines, dis [lui:]
‹Assurément, j'ai voué un jeûne au Tout Miséricordieux: je ne parlerai donc aujourd'hui à aucun être
Humain›.
19 :27 Puis elle vint auprès des siens en le portant [le bébé]. Ils dirent: ‹Ô Marie, tu as fait une chose
monstrueuse!
19 :28 ‹Soeur de Haroun, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était pas une prostituée›.
19 :29 Elle fit alors un signe vers lui [le bébé]. Ils dirent: ‹Comment parlerions-nous à un bébé au berceau?›
19 :30 Mais (le bébé) dit: ‹Je suis vraiment le serviteur d'Allah. Il m'a donné le Livre et m'a désigné Prophète.
19 :31 Où que je sois, Il m'a rendu béni; et Il m'a recommandé, tant que je vivrai, la prière et la Zakat;
19 :32 et la bonté envers ma mère. Il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
19 :33 Et que la paix soit sur moi le jour où je naquis, le jour où je mourrai, et le jour où je serai ressuscité
vivant.›
19 :34 Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: Parole de vérité, dont ils doutent.
19 :35 Il ne convient pas à Allah de S'attribuer un fils. Gloire et Pureté à Lui! Quand Il décide d'une chose, Il dit
seulement: ‹Soi!› et elle est.
19 :36 EN EFFET, ALLAH EST MON SEIGNEUR TOUT COMME VOTRE SEIGNEUR. ADOREZ-LE DONC. VOILÀ UN
DROIT CHEMIN›.

‫ب مَر َي َم إِ ِذ ان َتب ََذت مِن أَهلِهَا َم َكا ًّنا َشرقِ ًّّيا‬
ِ ‫َواذكر فِي ال ِك َتا‬
‫َفا َّت َخ َذت مِن دون ِِهم حِجَ ابًّا َفأَرسَ ل َنا إِ َليهَا روحَ َنا َف َتم ََّث َل َلهَا َب َشرًّ ا سَ ِو ًّّيا‬

‫نتِّ َتقِ ًّيا‬
َِّ ‫كِّإِنِّك‬
َِّ ‫نِّمِن‬
ِِّ ‫الر ْح َم‬
َّ ‫إِنيِّأَعوذِِّّ ِب‬

‫َقا َلت‬

‫َقا َل إِ َّنمَا أَ َنا رَ سول رَ بِّكِ ِِلَهَبَ َلكِ غ َال ًماِّ َز ِك ًّيا‬
‫َقا َلت أَ َّنى يَكون لِي غ ََلم وَ َلم يَمسَسنِي َب َشر َو َلم أَك َب ِغ ًّّيا‬

ِّ‫اسِّ َِّوِّ َر ْح َم ًِّةِّم َّنا‬
ِِّ ‫َقا َل َك َذلِكِ َقا َل رَ بُّكِ ه َو َع َليَّ َهيِّن َولِ َن ْج َعلَهِِّّآ َي ًِّةِّلِل َّن‬
‫َو َكانَ أَمرًّا مَّقضِ ًّّيا‬
‫َفحَ َم َلته َفان َتب ََذت ِب ِه َم َكا ًّنا َقصِ ًّّيا‬
ُّ ‫َفأَجَ ا َءهَا الم ََخاض إ ِ َلى ِجذ ِع ال َّنخ َل ِة َقا َلت يَا َلي َتنِي م‬
‫ِت َقب َل َه َذا َوكنت َنسيًّا مَّنسِ ًّّيا‬
َ
‫سَر ًّّيا‬
ِ ِ‫َف َنادَ اهَا مِن َتح ِتهَا أ َّّل َتح َزنِي َقد جَ عَ َل رَ بُّكِ َتح َتك‬
‫َوه ِّزي إِ َليكِ ِب ِجذ ِع ال َّنخ َل ِة تسَ اقِط عَ َليكِ ر َطبًّا جَ ِن ًّّيا‬

ِّ‫ال َب َش ِر أَحَ ًّدا َفقولِي‬

َ‫َفكلِي َواشرَ ِبي َو َقرِّ ي عَ ي ًّنا َفإِمَّا َترَ ِينَّ مِن‬

‫نِّأ َكل َِّمِّا ْل َي ْو َِّمِّإِنسِ ًّيا‬
ِّْ َ‫ص ْو ًماِّ َفل‬
ِِّ ‫ِلر ْح َم‬
َ ِّ‫ن‬
َّ ‫إِنيِّ َن َذ ْرتِِّّل‬
‫ت َشي ًّئا َف ِر ًّّيا‬
ِ ‫َفأَ َتت ِب ِه َقو َمهَا َتحمِله َقالوا يَا مَريَم َل َقد ِجئ‬
‫يَا أختَ هَارونَ مَا َكانَ أَبوكِ امرَ أَ سَ وء َومَا َكا َنت أمُّكِ َب ِغ ًّّيا‬
‫َفأَ َشارَ ت إ ِ َلي ِه َقالوا َكيفَ ن َكلِّم مَن َكانَ فِي المَه ِد صَ ِب ًّّيا‬
‫للا آ َتانِيَ ال ِك َتابَ َوجَ َع َلنِي َن ِب ًّّيا‬
ِ َّ ‫َقا َل إِ ِّني عَ بد‬
َّ َ‫ماِّكنتِِّّوَ أَوصَانِي ِبالص َََّل ِة و‬
‫الز َكا ِة مَا دمت حَ ًّّيا‬
َِّ ‫ار ًكاِّأَ ْي‬
َ ِّ‫ن‬
َ ‫َوجَ عَ َلنِي م َب‬

َ ِّ‫ارا‬
‫شقِ ًّيا‬
ً ‫َو َب ًّراِّبِ َوالِدَ تِيِّ َِّوِّلَ ِّْمِّ َي ْج َع ْلنِيِّ َج َّب‬

‫ِدتِّ َو َي ْو َِّمِّأَموتِِّّ َو َي ْو َِّمِّأ ْب َعثِِّّ َح ًّيا‬
ُِّّ ‫يِّ َي ْو َِّمِّول‬
َِّّ َ‫الس َالمِِّّ َعل‬
َّ ‫َو‬
َ‫َذلِكَ عِ يسَ ى ابن مَر َي َم َقو َل الحَ ِّق الَّذِي فِي ِه يَم َترون‬
‫لِل أَن َي َّتخ َِذ مِن وَ لَد سبحَ ا َنه إِ َذا َقضَ ى أَمرًّ ا َفإِ َّنمَا يَقول َله كن َفيَكون‬
ِ َّ ِ َ‫مَا َكان‬

ِّ‫س َتقِيم‬
ََِّّ ِّ‫ن‬
َِّّ ِ‫َوإ‬
ْ ‫اعبدوهِِّّ َه َذاِّصِ َراطِِّّ ُّم‬
ْ ‫للاِّ َربيِّ َو َر ُّبك ِّْمِّ َف‬
51 :28 Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: ‹N'aie pas peur›. Et ils lui annoncèrent [la naissance]
d'un garçon plein de savoir.

ِّ‫مِنهم خِي َف ًّة َقالوا َّل َت َخف َو َب َّشروهِّبِغ َالمِِّّ َعلِيم‬

َ‫َفأَوجَ س‬

--------37 :99 Et il dit: ‹Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
37 :100 Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux›.
37 :101 Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaïl) longanime.

ِّ‫ِين‬
َ ِّ‫َو َقا َل إِنيِّ َذاهِبِِّّإِلَىِّ َربي‬
ِ ‫س َي ْهد‬
ِّ‫ِين‬
َِّ ‫َبِّلِيِّم‬
ِّْ ‫َربِِّّه‬
َ ‫الصالِح‬
َّ ِّ‫ِن‬
ِّ‫َف َب َّشر َناهِّ ِبغ َالمِِّّ َحلِيم‬
B. UNE FOIS ENCEINTE :
3 :35 (Rappelle-toi) quand la femme d'Imran dit: ‹Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce qui est dans
mon ventre. Accepte-le donc, de moi. C'est Toi certes l'Audient et l'Omniscient›.

ِّ‫السمِيعِِّّا ْل َعلِيم‬
َِّ َ‫كِّأ‬
َِّ ‫كِّ َماِّفِيِّ َب ْطنِيِّم َح َّر ًراِّ َف َت َق َّب ِّلِّْمِنيِّإِ َّن‬
َِّ َ‫َربِِّّإِنيِّ َن َِّذ ْرتِِّّل‬
َّ ِّ‫نت‬

ِ ‫إِذ َقا َل‬
َ‫ت امرَ أَة عِ مرَ ان‬

C. UNE FOIS ACCOUCHÉ :
3 :36 Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: ‹Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille (d’un garçon)›; or
Allah savait mieux ce dont elle avait accouché! Le garçon n'est pas comme la fille. ‹Je l'ai nommée Marie, et je
la place, ainsi que sa descendance, sous Ta protection contre le Diable, le banni›

َّ
‫س َّم ْيت َها‬
َ ِّ‫الذ َكرِّ َكالأن َثى َوإِني‬

َّ [ ‫ض ْعت َها أن َثى‬
]ِّ‫الذ َكر‬
َ ‫َف َلمَّا َوضَ عَ تهَا َقا َلت َربِِّّإِنيِّ َو‬
َّ ‫ِنِّال‬
ِِّ ‫الر ِج‬
‫يم‬
ِِّ ‫ش ْي َط‬
َِّ ‫كِّ َوذر َّي َت َهاِّم‬
َِّ ‫للاِ] ِوإِنيِّأعِ يذهَاِّ ِب‬
َِّّ ِِّّ‫َم ْر َي َِّم [ َع ْبد‬
َّ ِّ‫ان‬

ّ ‫َو‬
َ‫للا أَع َلم ِبمَا َوضَ عَت َو َليس‬

َّ
=> À adapter à la doua du verset [‫للا‬
َِِّّ ِِّّ‫عِّْبد‬
َِّ ] [ِّ‫]الذ َكر‬
3 :37 Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il en confia la garde à
Zacharie. Chaque fois que celui-ci entrait auprès d'elle dans le Sanctuaire, il trouvait près d'elle de la nourriture.
Il dit: ‹Ô Marie, d'où te vient cette nourriture?› - Elle dit: ‹Cela me vient d'Allah›. Il donne certes la nourriture à
qui Il veut sans compter.

‫س ًنا‬
َ ‫سنِِّّ َوأَن َب َت َهاِّ َن َبا ًتاِّ َح‬
َ ‫َف َت َق َّبلَ َهاِّ َر ُّب َهاِّبِ َقبولِِّّ َح‬
‫للا يَرزق مَن َي َشاء‬
ِ ّ ‫َو َك َّف َلهَا َز َك ِريَّا كلَّمَا دَ َخ َل عَ َليهَا َز َك ِريَّا المِحرَ ابَ َوجَ دَ عِ ن َدهَا ِرزقا ًّ َقا َل يَا مَريَم أَ َّنى لَكِ ه ََذا َقالَت ه َو مِن عِ ن ِد‬
َ ّ َّ‫للا إِن‬
‫ِبغَ ي ِر حِسَ اب‬

D. POUR REMERCIER ALLAH :
46 :15 Et Nous avons enjoint à l'homme de la bonté envers ses père et mère: sa mère l'a péniblement porté et
en a péniblement accouché; et sa gestation et sevrage durant trente mois; puis quand il atteint ses pleines
forces et atteint quarante ans, il dit: ‹Ô Seigneur! Inspire-moi pour que je rende grâce au bienfait dont Tu
m'as comblé ainsi qu'à mes père et mère, et pour que je fasse une bonne oeuvre que Tu agrées. Et fais que
ma postérité soit de moralité saine, Je me repens à Toi et je suis du nombre des Soumis›.

‫اْلنسَ انَ ِب َوالِدَ ي ِه إِحسَ ا ًّنا حَ َم َلته أمُّه كرهًّا َو َوضَ عَ ته كرهًّا َوحَ مله َوفِصَ اله َث ََلثونَ َشهرًّ ا حَ َّتى إ ِ َذا َب َلغَ أَشدَّه َو َب َلغَ أَر َبعِينَ سَ َن ًّة َقا َل‬
ِ ‫َو َوصَّي َنا‬

ْ َ‫َربِِّّأَ ْو ِز ْعنِيِّأَ ْنِِّّأ‬
َ ‫شك َرِِّّن ِْع َم َت َكِِّّالَّتِيِّأَ ْن َع ْم‬
ِِّّ‫ضاه‬
َ ‫ِِّّصال ًِحاِّ َت ْر‬
َ َ ‫ِِّّوأَ ْنِِّّأَ ْع َمل‬
َ ‫ي‬
َّ َ‫ىِّوالِد‬
َ َ‫ِِّّو َعل‬
َ ‫ِِّّعلَ َّي‬
َ ‫ت‬
َِّ ‫ِنِّا ْلم ْسلِم‬
‫ِين‬
َِّ ‫كِّ َوإِنيِّم‬
َِّ ‫ِحِّلِيِّفِيِّذر َّيتِيِّإِنيِّت ْبتِِّّإِلَ ْي‬
ِّْ ‫صل‬
ْ َ‫َوأ‬

27 :19 Il sourit, amusé par ses propos et dit: ‹Permets-moi Seigneur, de rendre grâce pour le bienfait dont Tu
m'as comblé ainsi que mes père et mère, et que je fasse une bonne oeuvre que tu agrées et fais-moi entrer,
par Ta miséricorde, parmi Tes serviteurs vertueux›.

ْ َ‫َف َت َب َّس َم ضَ ا ِح ًّكا مِّن َقولِهَا َو َقا َل َربِِّّأَ ْو ِز ْعنِيِّأَ ْنِِّّأ‬
ِِّّ‫ِدَي‬
َّ ‫ىِّوال‬
َ َ‫ِِّّو َعل‬
َ ‫شك َرِِّّن ِْع َم َت َكِِّّالَّتِيِّأَ ْن َع ْم َتِِّّ َعلَ َّي‬
ِِّّ‫ضاه‬
َ ‫ِِّّصال ًِحاِّ َت ْر‬
َ َ‫َوأَ ْنِِّّأَ ْع َمل‬
َِّ ‫الصالِح‬
‫ِين‬
َِّ ‫كِّفِيِّعِ َبا ِد‬
َِّ ِ‫َوأَدْ ِخ ْلنِيِّ ِب َر ْح َمت‬
َّ ِّ‫ك‬
E. DOUA :
2 :128 Notre Seigneur! Fais de nous Tes Soumis, et de notre descendance une communauté soumise à Toi. Et
montre nous nos rites et accepte de nous le repentir. Car c'est Toi certes l'Accueillant au repentir, le
Miséricordieux.

ِّ‫ك‬
َِّ َّ‫كِّ َومِنِّذر َّيتِ َناِّأ َّم ًِّةِّ ُّم ْسلِ َم ًِّةِّل‬
َِّ َ‫نِّل‬
ِِّ ‫اج َع ْل َناِّم ْسلِ َم ْي‬
ْ ‫َر َّب َناِّ َو‬
ِّ‫الرحِيم‬
َِّ َ‫كِّأ‬
َِّ ‫بِّ َعلَ ْي َناِّإِ َّن‬
ِّْ ‫َوأَ ِر َناِّ َم َناسِ َك َناِّ َوت‬
َّ ِِّّ‫نتِّال َّت َّواب‬
27 :74 et qui disent: ‹Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux, et fais de
nous un guide pour les pieux›.

ِِّّ‫ِنِّأَ ْز َوا ِج َناِّ َوذر َّياتِ َناِّق َّر َِّةِّأَ ْعين‬
ِّْ ‫َبِّلَ َناِّم‬
ِّْ ‫َوالَّذِينَ يَقولونَ َر َّب َناِّه‬
‫ِينِّإِ َما ًما‬
َِّ ‫اج َع ْل َناِّلِ ْلم َّتق‬
ْ ‫َو‬
14 :40 Ô mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salat ainsi qu'une partie de ma descendance;
exauce ma prière, ò notre Seigneur!

ِّ‫اء‬
ِ ‫الصالَ ِِّةِّ َومِنِّذر َّيتِيِّ َر َّب َناِّ َو َت َق َّب ِّلِّْد َع‬
َّ ِّ‫اج َع ْلنِيِّمقِي َِّم‬
ْ ِِّّ‫َرب‬

14 :41 Ô notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour de la reddition
des comptes›.

ْ ِّ‫َر َّب َنا‬
ِّ‫ِساب‬
َِّ ‫ِدَيِّ َولِ ْلم ْؤ ِمن‬
َِّّ ‫اغف ِِّْرِّلِيِّ َول َِوال‬
َ ‫ِينِّ َي ْو َِّمِّ َيقومِِّّا ْلح‬



Documents similaires


pour demander a allah un enfant correte
2 la naissance de jesus dans le coran
le prophete jean yahya alayhi salam
kitab pdf
attitude a adopter enver le gouverneur musulman injuste
le prophete zakariya


Sur le même sujet..