Partitions OLC 2020 .pdf



Nom original: Partitions OLC 2020.pdfTitre: MergedFile

Ce document au format PDF 1.5 a été généré par / 3-Heights(TM) PDF Merge Split API 4.9.17.0 (http://www.pdf-tools.com), et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 20/01/2020 à 14:27, depuis l'adresse IP 81.28.x.x. La présente page de téléchargement du fichier a été vue 116 fois.
Taille du document: 5.5 Mo (32 pages).
Confidentialité: fichier public


Aperçu du document


Car mes yeux ont vu le Salut
« Ceux qui voient Dieu sont en Dieu et participent à sa gloire » Saint Irénée

Concert spirituel
Oh les chœurs !

er

Le 1 février 2020
20h30 à St François de Sales (Lyon2e)

e

4 édition
Rassemblement des jeunes
choristes du Diocèse de Lyon

Abendlied
Op. 69, Nr. 3

SSATTB

Soprano I

p
4
& b 4 ˙.
p
4
& b 4 ˙.

Bleib

Soprano II

p
4
& b 4 ˙.

Bleib

Alto

Tenor I

Tenor II

Bass

4
Vb 4

Bleib



4
Vb 4



? 4
b 4



œ

w

bei

uns,

œ

w

bei

uns,

œ

w

bei

Œ œ œ œ

p
˙.

œ

˙.

Bleib

bei

uns,

œ

˙.

uns,

p
˙.

p
˙.

Bleib

Bleib

˙

A

-

bend

wer

denn es

will

A

-

bend

wer - den, bleib

œ œ œ

denn es

will

œ

denn

œ

uns,

denn

œ

˙.

œ

uns,

˙

will

bei

bei

˙

denn es

Œ œ œ œ
Œ

˙

Josef Rheinberger (1839-1901))

denn

˙
˙

A

-


˙

bend

-

den,

œ œ ˙
˙

˙

œ œ œ œ

wer

-

den,

es will

wer

-

den,

-

den,

A - bend

œ œ nœ œ

es will

A - bend

˙
˙

œ œ œ œ

wer

es will

wer

A - bend

˙

˙
˙
˙

-

den,

2

&b

6

˙.

œ

˙

˙

˙

˙

˙

bleib

bei

uns,

denn

es

will

A

˙

˙

˙

&b ˙

˙

6

bei

&b



Vb



Vb



6

6

6

?

6

Abendlied


Œ
b

˙

f
˙

uns,

Œ

denn

œ

bleib

bei




œ

bleib

bei

uns, denn es will

&b w

f
Œ œ œ œ

&b w



11

den,

denn es will

11

den,

&b w
Vb

11

˙

den,

˙

f
Vb Œ œ œ œ
A

-

bend

11

?

11

denn es will

b w

den,



œ
œ œ

uns, denn es will

˙



bleib

A

-

œ
˙

-

-

˙

bend



bei

bend,

˙
-

den,

w

bend

wer

˙

w

bend

-

œ

w

bend

wer

wer

˙

-

ƒw

-

den,

A

-

˙

˙



wer



˙

˙

denn

es

will



f
Œ bœ œ œ

bend

˙

-

˙
œ

f
Œ
œ
œ œ

den,

will,

w

˙

A

denn es will

wer

˙

˙.

es

bend

-

-

œ bœ w

˙

-

-

f
œ
Œ œ œ



˙

A

-

wer

˙

uns, denn

bend

bw

wer

A

˙

f
Œ
œ
œ bœ

A

-

˙

˙



wer

A

œ

œ œœ ˙

˙

A

denn es will



11

will

Œ

œ
œ œ

œ

˙

es



-

˙

will

denn es will

-

denn es will



A

-

A

-

A

-

w

bw

&b

w

bw

bend

wer

16

&b ˙

den,

&b ˙

A

16

A

-

-

bend wer

bend

wer

œ bœ ˙
Vb

16

-

Vb ˙
?

16

˙

bend

b ˙.
-

˙

wer

œ
&b œ œ œ

bw

&b w

œ ˙

f
&b Œ ˙
Vb

und

22

-

Vb

22

?

22

b

œ

-

œ



der

œ œ œ

œ

U

-

den,

-

den,

w

-

Œ





-

-

œ œ œ œ

-

œ œ bœ


und

-

œ
der

w

-

get,

get, sich ge - nei

w
Œ

w
œ

-



-

und

œ

-

der

œ œ œ
-

der

˙

˙
œ

-

Tag hat sich ge -



Œ

-

get,

œ œ œ


und


œ
der



˙.

œ

dim.

sich

ge -

˙.

-

˙

-

œ œ œ œ œ




-

œ



w





Tag hat sich ge - nei

Tag hat sich ge - nei



w





w

get, sich ge - nei

22

nei

U

w

bend

22

U
w

den,

und



bw

-

wer

œ

den,

œ œœ˙

f
Œ ˙

der Tag hat sich ge - nei



U

-

3

œ œ œ œ œ w

und

w

-

˙

22

-

den,

den.

bend wer

-

U

-

w

˙

16

U
w.

œ œ œ œ

˙

16

f
Œ ˙

Abendlied

dim.

Œ
˙

j
œ ˙

œ
-

œ œ œ
˙

hat sich ge -

Tag hat sich ge - nei

˙

œ.

get,

hat

˙

Tag hat sich ge - nei

-

˙

get,

sich

˙.

sich

œ œ

ge

-

œ
ge -

4

&b ˙

˙

27

nei

& b ˙.

-

&b ˙

œ

bleib

bei

uns,

œ

w

bei

uns,

p
œ œ ˙.

get,

27

-

p
˙.

-

get,

p
œ œ œ
œ

bleib

27

˙

œ œœ˙
b
V
nei

-

27

V b ˙.

27

?

27

nei

-

b w

nei

&b

32

˙

˙

get,

get,

get,

˙
˙

&b ˙

˙

wer - den,

Vb ˙

˙

Vb ˙

˙

? ˙
b

˙

32



wer - den,

32

wer - den,

32

wer - den,


Œ



und

œ œ

und

denn es will

A

-

bend

œ œ œ

˙

bleib

bei

uns,

o bleib bei

œ

bei

f
Œ ˙



Œ
œ œ
der

denn es will

der Tag hat sich ge - nei

-


˙

bend

œ œ œ œ

es will

A - bend

uns,

denn

es will

A - bend

˙.

œ

es will

A - bend

œ

˙.

uns,

f
Œ ˙

denn



der

œ œ œ œ

Tag hat sich ge -

œ ˙

und

œ œ

œ œ nœ œ

œ œ œ œ œ

f
Œ ˙

der

Tag

œ œ œ ˙

˙

hat

˙

und

der

Tag hat sich ge - nei

œ ˙

˙

und

der

Tag

hat sich

ge

œ ˙.

œ œ œ ˙

Tag hat sich ge - neiget,

œ œ œ w

A

œ

und



˙

denn





f
Œ ˙

bend

˙.





-

œ





A

p
˙.

uns,

bleib



wer - den,

32

Ó

˙

Œ

˙

denn es will

Œ œ œ œ

w

p
˙.

˙

Œ œ œ œ

w

p
Œ œ œ œ

Ó

œœ ˙

-

&b ˙

Ó

get,

wer - den,

32

o bleib bei

Abendlied

-

˙

get,

˙
hat

˙

hat

˙

sich

-

-

œ œ

ge -

˙

˙

sich

ge

-

&b

38

˙

˙

œ pœ œ œ

˙.

p
œ

nei

-

get. O bleib bei

uns,

o

&b œ œ ˙

38

sich ge - nei

&b w

38

-

-

V b ˙.

38

nei

œ

-

? w
b
&b Ó

Ó

˙

p
˙

˙

Ó

get,

o

p
˙
o

o bleib, o

˙

A - bend

bei uns, denn

ƒ
œ ˙ ˙

bleib

bei uns, denn

?b ˙

bleib

œ ˙.
œ
œ
o bleib, o

bleib,

˙

bleib

o

bleib

˙.

-

bei

˙.

œ

o

˙
es

˙

es

˙

˙

˙

˙

bei

uns,

π
œ œ w

will

˙

A - bend

π
˙ ˙

˙

˙

˙

wer

ƒ˙
˙

˙

den, denn

es

will

A - bend

ƒ
œ ˙ ˙

bei uns, denn

bei uns, denn

˙

˙

˙

will

˙

˙

es

˙

A - bend

˙

˙

˙

˙

es

will

A - bend

Ó

wer

π

o

U
-

w

U

den.

w

U

wer

-

den.

w

-

den.

π
˙.

π
w

wer

π
w

wer

wer

will


œ

uns,

˙

A - bend

˙

˙

˙

A - bend

fœ œ
œ

uns, denn es

œ œ ˙

will

Ó

œ

bei

will

ƒ
œ
˙ ˙

œ

uns,

p
˙

bleib,

uns,

bei

es

bei uns, denn

w

wer

bleib,

ƒ
œ ˙ ˙

bleib

f
& b Œ œ œ œ ˙.

43

Ó

bei

uns,

˙

˙.

fœ œ œ œ ˙ ƒ˙
œ
Œ
o

f

bleib

˙

˙

bleib

get,

o

Vb Œ

˙

uns,

o

˙

43

43

o bleib bei

œ œ ˙

f
˙

uns,

o bleib bei

˙

& b œ œ œ œ ˙.

Vb ˙

Œ œ œ œ

bei

5

Ó

˙

F
Œ œ œ œ
bleib

˙

43

43



œ œ ˙

bleib

-

43

get,

get,

38

nei

-

get,

38

nei

˙

˙

-

Vb w

˙

Abendlied

w

U

œ w

U

-

den.

-

w

den.

-

w

U

den.

La gloire de Dieu notre Père

D 383 (10-27)
D. Rimaud - J. Berthier

¬ #4 .
«««
««« ««« «« «« ««ˆ« «««ˆ «««ˆ
««
««
««« «««ˆ
««« ««« «««ˆ
«««
Œ
4
˙
«
ˆ.«ˆ« .

«ˆ« l _«««ˆˆ _ˆˆ««« ˆ««ˆ ˆˆ«« ˆ« ˆ« «ˆ=l
“=================================
l&
«ˆˆ «ˆ l «˙«
_«ĵ
«ˆ l _ˆ««ˆ _ˆ««ˆ _ˆˆ«« ˆ«
“l
La l gloire de Dieu no- tre l Père,
c'est l que nous de- meu- rions dans l'a- l
_»œ»» _»œ»» _œ»»» l
“l # 4 . œ»»» l »œ»œ œ»œ œœ»»
œ»»œ
œ»»œ» l ˙»»˙»
œ»»œ ..
œ»»Jœ l »»œœ œ»œ» œœ»»» œ»»œ»
»
œ
»
»œ»» œ»»»
»œ»»
Œ
»
œ
»
»
»
»» »» l »
Jœ»»» l »»
» »»
»»
»»
»» l »» »» » »»
l? 4
L“=================================
=l
»
»

¬4 # «««ˆ «««ˆ ««« . ««« «« ««« «« «« «« «« « «
««« ««« ˆ««« ««««ˆ «««ˆ ««« «« «« Œ
ˆ« j
ˆ«ˆ« «ˆ«ˆ ˆ«ˆ« ««ˆ ˆ«ˆ« ˆ«« ˆˆ«« ««˙ ««˙
«
«
«
«
«
«
«
“=================================
l & ˆ« ˆ« #ˆ« .
l
«ˆ
ˆ«
l ˙« #˙«
l ˆ« ˆ« ˆ«ˆ ˆ«« _««ˆ «ˆ «ˆˆ #ˆˆ«« l ˙« .. =l
l que nous por- tions beau- coup de fruit.
l
l
“l
mour du Christ, La l gloi- re de Dieu, no- tre l Pè- re,
c'est
œ
œ
»
œ
»
»
_
œ
_
_
»
œ
_
»
œ
_
»
œ
_
_
»
«
˙»»
»»»
»»» œ»»» l »˙˙.» .
l »œ» »œ» œ»»» œ»»» »»»
l
“l # »»» œ»»» «ˆ«« . Jœ»»» l »»œ» »»»œœ œ»»œ» »»œ» »»»œœ »»»œ l ˙»»˙»
»
Œ
»
»
»
»
»
»
»
»
œ
œ
œ
»
.
»
»
»
»
»
»
»
»
ˆ
˙
»
œ
œ
œ
»
«
»
»
»
»
»
»
œ»»
»»
»»»
»» » l »
l ? œ»» œ»»
l
l »
l » » »» » œ»»
L“=================================
=l
» »
¬9 # 3 «« «« «« «« «« ««
««˙«
««j
««ˆ« ˆ««« «« ˆ«««
««ˆ«

ˆ«
«
«
«
4
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
ˆ
«
«
«
«
ˆ«
L“=================================
l&
l ˙«
=l
ˆ« «ˆ l
l
l
l don- ne dé- jà du l fruit,
1. Tout sar- ment qui est en l Moi,
et qui
mon l
¬l # 3 «
«
«
l «« .
l «««
l ««˙« .
l
««ˆˆ«
4 «˙«« .
“=================================
&
˙
˙
=
«
˙.
.
«
«
_
˙
_
_
_
«
«˙ .
l
l
l «˙
l «˙ .
l
“l
l ˙»» .
l ˙»»˙
l
l
œ»»œ
“ # 43 ˙»»˙.» .
»
«
»
˙.
»
»
«
l?
»
l »»
»
=l
L“=================================
l »
l ˙« .

«« ««
¬13 # ««ˆ ««ˆ« ˆ««« «« ««
««« 3 «
«« .
«« 2 ««ˆ«
«
«
««ˆ«
«ˆ ˆ««
Œ
«
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
4
ˆ
« l 4 «ˆ«
«
«
«
ˆ
l&
l
L“=================================
ˆ«
j
l
=”
l

Pè- re l'é mon- de- l ra
««« ne da- van- l 3 ta-«« ge.
«« . pour qu'il en l 2 don¬l # ««˙« .
˙
«
l ˙«« .
l 4 ««
l 4 ˙««
Œ ”
˙»»
œ»»
“=================================
&
˙
˙
=”
«
«

«
»
»
l
l
l
l
“l
˙»»˙
l ˙»˙.» .
l 2 ˙»»
l 3 «««˙ .

œ
»
#
»
»
“l
œ»»
«
»
.
»
»
4
4
˙
»
«
»
˙
l
l
l
»»»
L“=================================
?
»
=”
¬17 # 4 Ó Œ «««ˆ ˆ««« «««ˆ ««ˆ« «««ˆ «« «« ««« «« ˆ««« «««ˆ «««ˆ «««ˆ «« «« «« «« «« «« Œ ««ˆ« ˆ«««
«ˆ «ˆ ˆ« ˆ« l
ˆ« ˆ« ˆ«« ˆ« l ˆ« ˆ«
L“=================================
l& 4
l
=l
l
2.« Un sar- l ment ne peut pas por- ter de l fruit s'il ne de- meu- re sur la l vi- gne,
vous
non l
«
«
¬l # 4
«
«
«
«
«««ˆˆ
l w
l «˙«
l ««˙.«˙.
l
«˙«œ
4 Ó «««˙«˙
“=================================
&
w
ˆ
=
»
«
˙
˙
.
»
«
#_»»œ
»»
l
l
l »»
l
l
»
“l
_
œ
»»»
˙»»
l w
l »»˙
l .
l
»˙»»
“l # 44 Ó ˙»»»»˙
˙
»
w
»
l
l
l »»
L“=================================
?
=l
»

«« «« ««
««
««
¬21 # ˆ««« ˆ««« ˆ««« ˆ««« ««ˆ« «« «« «« ««
««
««ˆ«
«
«
«
˙
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
ˆ
ˆ
Œ ”
«
«
«
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ
«
ˆ«
L“=================================
l&
l
l
l «˙« .
=
l
l Moi

ne pour- rez pas por- ter de l fruit,
si vous ne l de- meu- rez
en
«««
¬l # plus
«
«
ww
«
l ww
l «˙«˙
l ««˙.
Œ ”
«˙«˙«
“=================================
&
w
=”
w
˙
#˙.
«
«
_
˙
_
«
˙
.
«
l
l
l
l
“l
l w
l «
l «««˙ .

˙
»
«
#
»
œ
»
«
«
“l
Œ
«
˙
»
ˆ
.
»
«
«
˙
«
«
»
˙
»
«
l
l ˙«
l
L“=================================
? »
=”

D 383 (10-27)

¬25 # 3 «« «« «« «« «« «« 2 ««
««
3 «« «« «« ««
««ˆ«
ˆ««« l 24 ««ˆ« .
ˆ« =l
j
l & 4 ˆ« ˆ« ˆ« «ˆ ˆ« ˆ« l 4 ˙«
L“=================================
l 4 ˆ« ˆ« ˆ« «ˆ
l
l et si Je de- meure en l lui,
l
3. Si quel- qu'un de- meure en l
Moi,
il
¬l # 3 ««
«
l 24 «««˙
l 43 «««˙ .
l 24 ««
l
4 ˙««« .
“=================================
&
˙
=
«
˙
«
«
_«˙ .
l
l
l _«˙ .
l _«˙
l
“l
l 2 ˙»»
l 3 ˙»»˙..
l 2 ˙»»
l
“l # 43 ˙»»˙.»» .
˙
»
»
»
˙
4
4
4
»»
»
»»
l
l
l
L“=================================
?
=l

««
««ˆ« «« «
¬29 # 3 «« «« «« ««
««
«««ˆ 4 ««ˆ« . ««j
««ˆ« «««ˆ ««« «««ˆ ««˙«
«
ˆ
«
ˆ
ˆ« Œ ”
«
ˆ
«
«
ˆ
«
ˆ
ˆ
«
˙
«
ˆ«
«ˆ
L“=================================
l& 4
l
l4
l
=
l

ne- ra beau- coup de l fruit,
mais sans l Moi, vous ne pou- vez rien l faire.
¬l # 3 don«««
«
4
«
«
«
«
«
l «˙«
l ««
Œ ”
«ˆ« l 4 «˙«˙
4 ˙.««˙ ..
««
««˙«
“=================================
&
ˆ
=”
˙
#˙.
«
«
«
_
˙
_
_
_
«
˙
˙
.
«
«
l
l
l
l
_
˙
«
“l
««
l w

l ˙»»
œ»»» l 4 «
œ»»»
˙
«˙«
“l # 43 ««˙« .
˙
»
4
w
»
«
l »
l ˙«
l
?
=”
L“=================================
«« «« «« «« ««
¬33 # 3 .
«« «« «« «« «
«
«
«
«
«
ˆ« ˆ« ˆ« ˆ« ˆ«
Œ
«
«
«
«
«
ˆ«
j
ˆ« «ˆ l ˆ« ˆ« «ˆ ˆ« nˆ«« l ˙«
ˆ«
L“=================================
l& 4
l
=l
l
l Moi qui vous ai choi- l
4. Ce n'est pas l vous qui m'a- vez choi- l si,
c'est
¬l # 3 Œ
««
«
l n˙«« .
l «« .
l «««˙«
«
4
«
ˆ«« =l
“=================================
&
˙
˙
˙
«
«
«
œ
.

»
_
˙
_
_
˙
_
˙
«
«
«
˙
»
l
l »»»
l
l
l
»
“l
l n˙˙»» ..
l ˙»» .
l «
l
««ˆ«
“ # 43 Œ ˙»»˙»»
»
˙.
»
«
»
L“=================================
l?
l
l »»
l ˙«
=l
»

¬37 # 4 « «« «« «« «« «« «« ««« ««« «««ˆ «««ˆ 2 ««˙«
44 ««ˆ« ˆ««« ˆ««« ˆ««« ««ˆ« ««ˆ
«
«
ˆ
.
ˆ
j
«
ˆ
«
ˆ
«
«
4
˙
«
ˆ
«
ˆ
ˆ
«
4
«
« l ««˙« ««ˆ« Œ =”
ˆ«
l&
l
l
l
L“=================================
l
l et que vo- tre fruit de- l meu- re. ”
sis pour que vous par- l tiez, que vous don- niez du l
fruit,
¬l # 4
2
«« « l
lw
l 4 ««
l 44 ««˙««

4 w
ˆ«»˙ «ˆ« #w_
“=================================
&
˙
=
«
w
˙
«
_
_
˙
_
_
«
w
l
l
l
l »˙»»
lw

»»
“l
»œ»»
l ˙»» ..
l 2 ˙»»
l 4 œ»»
lw

««
“l # 44 ww
˙
»
«
»
˙
»
»
œ
4
4
w
»
«
»»»
˙«
l »
l »»
l
l
ˆ«
L“=================================
?
=”

2

Thomas Tallis

Dorian Evening Service
Magnificat & Nunc dimittis
S.A.T.B. unaccompanied
ed. S. Biazeck

Quire EDITIONS

Dorian Evening Service
Magnificat

° ##
& CÓ

Thomas Tallis (c. 1505 - 1585)

Edited by Simon Biazeck

Medius &
Contratenor

Tenor &
Bass

° ## œ
& œ
7

¢

My

soul

˙

˙.
˙.

œœ œœ œœ œœ œœ œ
œ

soul

doth mag - ni - fy the Lord:

My

œ œ. œj #˙
œ œ. œJ ˙

œœj œj œ œ. œj ˙
?#
œ œ
˙
œ
¢ #

Sa - vi - our.

God my Sa - vi - our.

For be - hold

13

œ
œ

For

For be - hold

° ##
& ˙˙
18

- ed.

Œ

ed.
ed.

? ## ˙˙
¢

ed.

Œ

my

œœ œœ œ.
œ.

he hath re

For

he hath re - gard - ed the low

-

-

ed in

-

ed in

œœ œ œ̇ œ œ œ
œ œ
œ

spir’t hath re - joic

j
œ œ œœ œœ œœ
œJ œ
li- ness of

œ ˙œ
œ œ œ ˙ #œ

hence - forth, all
hence - forth, all

˙
˙

from hence

œœ œœ

For

he

that is

œ œ
œ œ

˙˙

-

gard - ed the low-li - ness

œœ œ <n>œœj
J

hence-forth, all

˙˙
˙
˙

and

For

œ
œ
œœ

œ œœ ˙˙
J

he hath re - gard - ed the low

from

œœj œj œœ

œœ

œ̇.

-

œœ œœ

his hand - maid- en.

j j
œœ œœ œœ œœ œ œ̇ #œ œ œ œœ œ ˙ œ œ œœ œœ œ #œœ œœ
œ
œ
Œ
œ œ .
J

For be - hold from
For be - hold
from

œ œ
? ## Œ œ œ
¢

œœ œœ ˙œ œ œ œœ œœ
œ

doth mag - ni - fy the Lord: [and]and my spir’t hath re - joic

Œ nœœ œœ œœ œ œ ˙
œ œ ˙

God my Sa - vi - our.

° ## Œ
&
œ œœ

œœ œœ ˙˙

˙˙..

? ## C Ów

God my

œ œœ œœ œœ #œœ ˙˙
œ

˙

ge - ne - ra

j
œœ œœ
J

œœ œœ
œ œ
œ œ

li- ness of

his hand - maid- en.

j
œœ œ. œ #œ
œ ˙

ti - ons shall call me

bless -

ge - ne - ra
ti - ons shall call me bless ge - ne - ra - ti - ons shall call me bless -

ge - ne - ra

-

j
œ.
œ
œ. œJ œœ œœ

migh - ty hath mag - ni - fied me;

˙
˙

his hand - maid -en.

œ œ œ <n>œ œœ
œJ J œ œ
-

œ œ œœ œ œœ œ
œ œ J J

forth, all

-

of

œ. œj œ œ
œ. œJ œ œ

œœ œœ œ
œ

œ œ ˙
œ œ ˙

ti - ons shall call me bless

œœ œ <#> œœ œ
œ
œ
and Ho - ly

œœ œœ œ œ
œ <#>œ

œœ # œœ
is

-

˙˙

his name.

œœ œœ

˙

3

° ## Œ œ œ œ
&
œ œ œ

And his mer

24

-

He

30

He

¢

-

œ œ œ
? ## Œ œ œ œ

° ## ˙.
& ˙.

on them that fear

cy

is

œœ #œœ

with his

˙.
? ## ˙.
He

hath shew - ed strength with

œ œ
œ œ

œœj
J

œ.
œ.

his

œœ

œœ ˙˙
his

° ##
j
& œœ œœ œ œœ.. œœJ œœ œ̇. œ œ œ #œ ˙
˙
J œ œ ˙
ma - gi - na - ti - on of

36

their

hearts.

ma - gi - na - ti - on of their
ma - gi - na - ti - on of
their

hearts.
hearts.

œ. œj œ ˙
? ## œ<#> œ
œ œ œ. œ œ ˙
¢
J

œœ

ma - gi - na - ti - on of

° ## ˙
&
˙
42

seat,

seat,
seat,

?# ˙
¢ #˙

Œ œ
œ

arm;

he hath

˙˙

œœ œœ

arm;

he hath

œ. œj œ œ
j
œ
œ
œ
œ
œ
œ.
œ
œ
œ
#œ nœ œ œ
œ œ œ

He hath put

œœ œœ œœ œœ

œ œ. œj œ
Œ œ œ œ œ

j
œœj œ œœ ˙
˙

and meek.

œœ ˙˙

and hath ex - alt

and

˙˙

œ. œj œ œ
œ
˙.

œ̇ œ

œ œ œ œœ
œ œ œ

ed the hum - ble

things; and the rich

# œœ n œœ

œœ ˙˙

things; and the rich
things; and the rich

œ
œ

œ
œ

œ ˙
œ ˙

gry with good things; and the rich

œœ œ.
œ.

He

Œ ˙
˙

-

from
their
from their

œœj œœ
J

j
œœ n œœ œ. œ œ
œ œ œ

hath fill

hath
a - way.

œ̇ #œ ˙˙

he hath sent emp - ty
he hath sent emp
-

a - way.
ty a - way.

œ
˙
œ œœ n˙

œ œ ˙
œ œ

he hath sent emp

-

ty

a - way.

-

˙˙
ed the

œœ œœ œ

˙˙

He

œ
œ

œœ

from their

hath fill
hath fill

emp - ty

œ œ


œ œ
œœ ˙

œœ

i-

ty fromtheir

He
He

˙
Œ ˙

meek.

he hath sent

œ
œ

œ œ œ œ
œ œ œ. nœJ

down the migh - ty

œ œ ˙
œ œ ˙

-

migh

He hath put down the migh - ty
He hath put down the migh - ty

the hum - ble

i -

scat -ter - ed the proud in the

œœ #œœ
œ̇ œ

He hath put

i-

scat -ter - ed the proud in the

down the

Œ œœ œœ œœ

hearts.

j
œœ ww
J

œ œ œ.
œ <#>œ œ.

hath scat -ter - ed the proud in the

and
meek.
and meek.

œ
Œ œ

-

he

œœ

hun - gry with good

hun

arm;

ge - ne - ra - ti - ons.

œ œœ
œ

œ œ œ. œj œ œ
œ œ œ. œ œ œ œœ œœ
J

hun - gry with good
hun - gry with good

¢

˙

œ
œ

and hath ex - alt - ed
the hum - ble
and hath ex - alt
ed the hum - ble

° ## . j
& œ˙ œ œœ œœ
? ##

their

and hath ex - alt - ed

seat,

48

˙
˙

œœ œ <#> œœ œ œ #œ w
œ
œ œ. œJ w

œœ

œ
œ
˙
˙

œ œ ˙
œ œ ˙ #œ

œJ

ge - ne - ra - ti - ons.

him, through - out all

œ œ ˙
œ œ ˙

hath shew - ed strength with

œ
œ

œœ

on them that fear

strength

œ̇.

him, through - out all

œœ œœ ˙˙

œœ œ œ œ
œ œ œ

hath shew -ed

œœ

is

œœ œœ œ œ
œ œ

And his mer

¢

cy

-

ed the
ed the

œ <#> œ
œ̇. nœ œ œ
J
fill - led

the

He

re -

He
He

re re -

He

re -

Œ ˙˙
˙
Œ ˙

œœ
œ
œ

4

° ## ˙
& ˙
54

j
œ œœ œ˙. œj œ œ œ œj œj œ œ œ. œ ˙
œ œ œ œ œJ
œ #œ. œ ˙
œ
J
J

mem - b’ring his mer - cy

mem - b’ring his

j
œœ œ œ.
˙ œ œ œ œ œj
œ
œ œ œ œ
J

˙
? ## ˙

hath hol - pen his ser - vant Is - ra - el;

° ##
& œœ œ ˙
œ.
# œ # œœ œ.
J œJ ˙

j
œ œ
œJ n œ

<n> œ.
œœ œ
.

œj œ
œ œ
J

fore - fa

-

œj œœ œ œ. œj ˙
œJ
œ œ. œJ ˙

thers, A - bra - ham and his

fore - fa
fore - fa -

j j
? ## œœ œ œœ ˙˙
¢
fore - fa
the

to

the
the

-

œ œ
? ## œ œ
¢
to

° ##
& œ
œ
70

in

in
in

œ
? ## œ

in

° ##
& œœ
73

be,

be,
be,

?# œ
¢ #œ

be,

-

ther, and to

Fa
the

-

the
the

ther, and to

j
œ œ
˙

be - gin - ning,

be - gin
be - gin

-

be - gin

world

with

œœ

œœ

world
world

with
with

œœ

world

the

œœ

with

-

-

-

our

as he pro - mi - sed to

our

as he pro - mi - sed to our
for

ev - er.

for

ev - er.
ev - er.

œœ #œœ œœ œœ
for

˙
œ ˙
J

œ œ
œ œ

for

Son, and
Son, and

to
to

the
the

Ho - ly Ghost.
Ho - ly Ghost.

œœ œ
œ

Son, and

to

the

Œ œœ..

Glo - ry be
Glo - ry be to

j j
œœj œœ œ
J

œ.

Œ

Glo - ry be

Ghost.

œœ. #œ œ ˙˙
J

Œ

œœj ˙
J ˙

œœ.
.

œj œ
œJ œ

Glo - ry be

ev - er.
Ho - ly

œ œ #œœ œœ
œ œ œ

j j
œœ œœ œœ œœ<#> œœ
J J
œj œj œ œ œ
œœ œ œ œ
J J

œ
Œ œ œœ œ

the

it was

As
As

it was
it was

œ.
œ.

Œ

Ho - ly Ghost.

œ.
œ.

œœj œœ
J

As

it was

j
œ. œ ˙ œ œ
œ

and

ev

-

er

œœ

œ
œ

now,

ning,

is

now,

and

ev

-

er

ning,

is

now, and

ev

-

er

shall

œ
œ

œ

œœ

˙
˙

er

shall

ning,

is

œ
œ

œj œ

now,
A

œ
œ

œœ

œœ.

out
out

end.
end.

œj
œ

end.

œ
œ

and
-

˙
-

œœ

œ
-

ev

j
œ #œ
-

œ̇
-

-

-

-

-

A

œ
œ

œœ œ

-

A
A

œ

œ
œ

shall

U
w
w
u

men.

-

men.
men.

œ
-

shall

-

-

œ

j
œ œ
œJ œ

As

is

end.

out

as he pro - mi - sed to

to

out

œœ

our

Son, and

œ œ œj œ œœ œ œœ œœ
œ

œœj œœj ˙˙
J J

the

œ
œ

ther, and to
the
ther, and to the

-

œ. œ
œJ J

the

œœ œœ œœ

˙˙

the

œœ œœ ˙
œ.

thers, A - bra - ham and his seed

Fa

Fa
Fa

œ œ̇ ˙ œ
œ

thers, A - bra - ham and his seed
thers, A - bra - ham and his seed

65
j
° ## œ œ.
& œ œ œ ˙ œ #œ

to

seed

- mi - sed to

Œ œ œ œ
œ nœ œ

mem - b’ring his mer - cy hath hol - pen his ser - vant Is - ra - el;

60

¢

as he pro

mer - cy hath hol - pen his ser - vant Is - ra - el;

mem - b’ring his mer - cy

¢

hath hol - pen his ser - vant Is - ra - el;

-

U
ww
u

men.

5

Nunc Dimittis
° ## C ˙.
&
˙.
¢

Lord,

now let - test thou thy

Lord,

now let - test thou thy

ser - vant de - part in peace,

Lord,

now let - test thou thy

Lord,

now let - test thou thy

œœ

? ## C ˙.
˙.

7

word.

13

¢

to

thy

ser - vant

ac - cord

-

to

thy

œœ œœ ˙˙

œœ

de - part in peace,

have seen

thy

sal - va

-

œœ œ œœ
œ

have seen

˙˙

For mine eyes have
be - fore the face of

Œ œœ œœ œœ

seen

œ̇ ˙ œ #œœ

peo-ple.

To

be - fore the face

of all

peo

-

ple.

hast pre - par - ed

be - fore the face

of all

peo

-

ple.

be - fore the face

of all

peo

-

œ œœ œœ

œ œ œ
Œ œ œ #œ

hast pre - par - ed

° ## œ
& œ œ œœ
J J

Gen - tiles,

Œ
œ

and to

œj œj œœ
J J

be the

-

-

ry

ry
ry

be

be
be

glo - ry

œ
œ

and to be the

j
œ
œ
ΠJ

light - en the Gen - tiles,

24
j
° ##
œ
œ
œ
œ
& œ œ
œ œJ

and to be the

j
œœ
J œ̇.

to the Fa

to the
to the

Fa
Fa

œœj œ œœ
J œ

-

-

ther,

ry

be

to the Fa

-

and

œ
œJ œœ œ œ
ther,
ther,

œ j j
œ œ
? ## œœ œ œ œœ œœ œ˙ œ œ
œ
¢
J J
-

œœ œœ

j j
œœ œ œŒ œœ œ œœ œœ
J J

- en the
Gen - tiles,
light - en the Gen - tiles,

? ## œœ
¢

˙
˙

ther,

and
and

œ
œ

and

˙.
˙.

of thy

which

˙˙

thou

which

thou

on

˙
-

Œ

on
a

light

œ
œ

to light - en the

j j
œ̇ œ œ œœ œ
œ

a

œ
œ

To be

œ œ œ
Œ œ œ œ

a

light

˙.
˙.

to

ple.

To be

a

light

to

peo - ple

œ œ
œ œ

œ œ
œ #œ

glo - ry

of thy

the Son, and

œœ œœ œ œ
œ œ

the Son: and
the Son: and

œœ œœ œ
œ œ

to

œ œœ
œ

To be

glo - ry of thy

to
to

œŒ œ

-

œ œ œ̇ œ
Œ

Is

œœ. œ œ œœ œœ
J

to

thou hast pre -

which thou hast

be

œ̇ . œ Œ œ

˙
˙

ti - on

˙˙

thy sal - va - ti
all

œŒ œœ œœ œœ

-

thy sal - va - ti

˙˙

ing

Œ̇ œ

thy

˙˙

œœ

which

œ̇ #œ

thy sal - va

seen

˙
˙

ti - on,

Œ̇ œ #œ
œ
œ̇ #œ
Œ œ̇ #œ œ

pre - par - ed

? ## œœ

19

- ing

For mine eyes have

par - ed

œ
œ œ̇ ˙ #œ

ac - cord

word.

° ##
& œœ œ œ Œœ œœ
J J œ

thy

ser - vant de - part in peace,

For mine eyes

word.

to

to

word.

Œ

ing

ac - cord - ing

Œ œ #œ
œ
Œ œ̇ #œ œ

? ## w
w
¢

-

j
œ œœ œ˙. œ œœ œ œ̇. œ œœ
œ
J

œ̇. œJ œœ œ

œ œ œœ œœ

For mine eyes

de - part in peace, ac - cord

j
œ˙. œ œœ œ
œ

œ œ œ œ
œ œ œ œ

œœ

° ##
& ẇ

ser - vant

the Son, and

-

ra

light

-

el.

œ
œ œ̇ œ.#œ œJ ˙˙
peo - ple

to

the

œj ˙
œ ˙
J

Ghost.

œ œ œ œ #œ ˙
œ œ œ. œ ˙
J

to
to

the
the

œ œ
œ œ

to

the

Glo -

Œ œ
œ

GloGlo -

œ
Œ œ

Is - ra - el.
Ho - ly

Glo -

Œ

Ho - ly Ghost.
Ho - ly Ghost.

œ.
œ.

œœj ˙
J ˙

Ho - ly Ghost.

light -

œœ

Is - ra - el.

œ œ œ.
œ œ œ.

peo - ple

to

As

œœ
As

Œ

œ
œ
As

6

° ## j
& œœ
J
29

j
? ## œœ
¢
J
° ##
& œ
œ
32

it

j
œœ
J

was

it

was

in

œœ

œ

was

in

œœj
J

it

be, world

in

œ
œ

œ
œ

j
œœ œœ
œ
J

œ.
œ.

¢

œ
œ

be - gin - ning,

the

be - gin - ning,

j
œœ
J

the

j
œœ
J

œœ

œœ

be, world with - out

œ
œ

œ̇
œœ

œœ

end.

œœ # œ
œ
end.
end

œ̇
end.

A
A

<n> œ

and

œ

œ
œ

œœ

is

now,

and

˙
˙

œ
œ

œœ

is

-

-

-

-

-

-

œ œ œ
˙
-

and

ev - er

shall

ev - er

shall

ev - er

shall

j j
œœ œœ œœ
J J
j j
œœ œœ œœ
J J

men.

w
œ

-

œ œ
œ #œ

now,

˙˙

-

A

now,

A

œ

œ̇

is

˙

be - gin - ning,

with - out

be,
world with - out
be, world with - out

? ## œœ

j
œ
œJ

j
œ
œJ

the

-

-

œ
-

˙
men.

men.

#w
w
men.

Editorial commentary
Originally notated a tone lower in the following clefs: C2, C3, C4, F4.
Original note values halved.
Cautionary accidentals are editorial.
All slurs are editorial.
Simon Biazeck, May 2016.

Sources:
MS Mus. Res. *MNZ (Chirk), c. 1620-35. New York, Public Library.
The First Book of Selected Church Music, consisting of Services and Anthems, John Barnard, London, 1641.
MSS 35-7, 42-45, ‘Latter’ Caroline set of part-books, c. 1635. (lacking Can. Contratenor)
MS 763, London, c. 1630. Lambeth Palace Library. (Dec. Bass only)
MS 180, c. 1630. St John’s College Library, Oxford. (Dec. Bass only)

U
w
w
u
U
w
w
u

Chants d 'Entrée - 2ème Dimanche dt
Chants d'Entrée - 2ème Dimanche de Carême

0 Jésus, splendeur du Père
K 200 - Choral

...
~-·

;,.

-.

I

1. 0

2, Son

-,

~

-

r

I

Jé- sus,

r

Splen-

Vi- sage_est

du
3, Aux ca- tés
viens
Sei-gneur,
4. 0

. . ~-

1 1
-

p

de la Transfiguration

J

I

~

-

-

-.

---::,

- r f
I
Pè- re,
-

r

I

deur du
Lu- miè- re,
de
Christ de gloi- re,
re- gar- de :
et

I

-

I
J

--I

p

j
,.I

I
~

I .

-

r

w

I

l'I-

ApDe

pa-

IJ

Lu-j miè-re
2, ve- lop-pe
3,con-nais-se
4,_...et gloi-re,

J

1.vé- 1er ta gloi
2.se fait en- ten
3.el- le ray- on
bi
114.mj ch1r ~

111~1

-

re,
dre
ne,
lent,

JtJ
- -

J

j

Pas- sion très
mon Fils Udans sa
Lucorps de
mi-

I

J

.l

.

- -- -- -~ - -- I--- -I
· r r

Ceux qui che·r-chent ton
Et
Le
cou-v~e
de
Des morts et
vi - vants
de - vant
Tout cr1 \ j1e

i

Pour qu'en I ta
"Oui, c'est Lui
Et
nous prend
Car
not1

1-u 1_ 1 1

.--

l

1

I

_J

l

veux ré
ne Voix
Et
dé- jà
Mon coeur
U-

t1
~

I

- n

1 •

JtJ

sa

sa gloi-re, Trans- fi- gure.,...en ta
mage
de
une
nu- ée L'enme
nei-ge;
2, robe
com
Pour qu'en Lui on reMo - ï- se,
3. raisse~E- lie et
qui don-nes grac~
Vi - sa- ge : Toi
4,Chr1t
vois.... le

1,

Tu

1,Fils de l'Hom - me..t..,a-vant ta
que
2.Et
du sein
de la
nu
e - e,
3.La
Ré- sur rec-tian s'an-non- ce
4,Et vers Toi,
a Dieu

J

Toi
Et

J

IP~ -

.

--,

Vi - \ sa- ge :
son
om- bre;
Mat- tre;
le
1 Fa- ce :
ta

-

,

-~

r

•-

r

I

I

-



I

1. sain - te,
2. ni - que,

Nous re- con- nais- sions
Bien-Ai- mé d'a- vont

3, miè - re,
- re,

Dis- si- pant touPar Toi re- de-

4. sè

J
I

~

J . ,.J.~
'

tes
vient

1 .J '1 1
-

p

-

-

-

r

~

-•-1- -..

-

J

I

I

le

Ver -

les siè té- nè
Lu- miè -

-

J 1

-

-

be,

cles : "
bres.
re,

j
,J

r

.

.:,

Mélodie de J. Crüger (1598-1662)
Harmonisation : H. Schütz

ô PÈRE DES LUMIÈRES

P 29-91

TEXTE DIDIER RIMAUD MUSIQUE MARCEL GODARD

Éditions Kinnor

HYMNE LUCERNAIRE

Moderato sostenuto

Et sour - ce de tou - te lu -rniè - re,

Tu fais bril - Ier

1. Les



-

au seuil de

nè - bres
plus
3. Nous te - nons
al

2. Nous n'a - vons

pour
toi
be - soin
lu - mées

1. Pour toi
les
nuits
2. Nous a - van - çons
3. Et
nous
al - Ions

42

la nuit

« QUE DIEU VOUS PRENNE AU GOÛT DE SON ŒUVRE ! »

sont
à

à

1. La

lu - miè - re
2. La splen -deur du
3. La clar - té
de

ne
de
nos

de ton vi - sa - ge :
res - sus - ci - té : __
ton Es - prit - Saint :_

sont point

lune
ou
de
lam - pes pour

aus - si
clai - res
la
lu - miè - re
la
ren - con - tre

que
de
de


so - lei[:
les
no

le
jour! __
l'A
gneau J_
l'É - poux! __

bres,
_

ces,

nos

pri - è

res

de - vant

~=======

com - me

toi

s'é



l'of - fran - de

-

du

vent comme un

soir!

en - cens

_

« QUE DIEU VOUS PRENNE AU GOÛT DE SON ŒUVRE ! »

43

,~

- .

Solo
alto
ou
basse

I

,~

,_

..

"

u

-

-----

I

,_

1

~

l'homme

..

J. Celui qui croit au Fils de

.

, .,

"

de sa

r--·

~)

Orgue

- .... ~ "

..
vie.

qr

qr

....

--I

"

I

\

"

témoigne

I

~"

'

I

--

~erses
t

--I

~"
, ,

," ",

I

laureiirain

-

Solo
mezzo-sop
ou
baryton

,~

I

~"

,

..~.
",

-

~)

2. Celui qui aime
1

,~

-

,,
I

~.

..

....
, ,
.,

~)

Orgue <

w

l ~ ,.... ~

~-

r

~

-

son frère

mort à la

est passé de la

-,-~
~-

-

i

.,

-

I

Solo
soprano
ou
ténor

-

~

I

~"

..

," ",

....

u

,~

l -u
1

~

I

...,

",
"

l - .... ~
\

"

-----

Orgue <
,

au refrain

------

~-

------------

------

r

-

I

3. Aimez-vous les uns les

w
. .
"

-~
~

s

lrel..

-

vie.

J

.)J-- 11

-

\

-

r

autres,

et sur vous brille

-

ra la lu

I

- mière.

I

-~
~-

r

~,

-

r
J-

I

h.J

-

h11.-.11
..

"

=r
1..J
I

au refi·ain

Tous

nous,

es - pé - ran - ce

de

la

gloi - re.~

Orgue

à l'introduction

« QUE DIEU VOUS PRENNE AU GOÛT DE SON ŒUVRE ! »

53

Viderunt omnes
William Byrd
~1540 - 1623

A Q ;: „

 


Cantus
primus
Cantus
secundus

Tenor

Vi

ter

de

A Q ;: I

  





 



Â

Â

Â

-

AQ „

ter

rae,

-



Vi

Â

-



vi

-

-

„.

de

K

-

fi







S‰



fi



runt



o - mnes

runt

-

‰.

mnes



o - mnes

fi

‰.

Â

de

-



o



runt

I

runt,

de

‰.

Â

S‰

-

Â

-



mnes

fi

-



Â

Â

AQ
AQ
˛
EQ



ter

Â
-


‰.

runt

fi

-

-





rae,

‰.

-

o



Â

nes

-

fi

-



.
‰mnes
ter

-

fi

-

nes

U



Â

Â

Â

rae,

-

Â

Â
-

nes

Â

o

-

ter

°.

 RÂ

rae.

J

-



Copyright © 2012 by the Choral Public Domain Library (http://www.cpdl.org).
Edition may be freely distributed, duplicated, performed, or recorded
Revision 1.0, 2012-11-23 by Gerd Eichler

ter -

mnes

I



sa

-



nes





-



-





-



Â

nes,

de -

runt

ter

-






 SÂ



nes

fi - nes

vi

Â

nes

-

o - mnes

7

AQ

-

Â



vi - de - runt



„.

-

de

o





-

de

„.

-

rae,

vi



runt

-






„.

-

AQ „
˛ vi
E I
Q

-

Â



-

Vi

A Q ;: I
˛
E Q ;:

4

A Q ‰.

-

 



Bassus

„.

S„

‰.

rae,

sa

U

rae,

-

lu -

Â

-

lu -

10

AQ



AQ ‰


ta

-

AQ
˛ ta
E I
Q

-



K

‰.

re



De

re

De - i

Â

Â

-



Â

sa



i

no

no

„.



-

lu - ta

-



-

lu



‰.

-

stri,

-

Â



stri,

AQ

De



ta

AQ
˛
E
Q

-



Â

Â

i

no



Â

-

Â

re

De

-

S‰



J

-

sa

ta

J



stri,

-

lu

re

J





‰.

sa

-



-



-

re

De

-

i

De

‰.

lu - ta

-



lu

-



De





-

ta

re

Â

-



re

De

-

-

‰.

re

De

-

Q

 „
i

no

-

stri,



AQ ‰
˛ stri, De - i
‰ ( RÂ) „
EQ
Â
stri, De

-

i

no

-



- stri, De

‰. Â „

A Q QÂ Â Â Â „
-



S‰

sa - lu - ta



no

-



stri,

-

-

-

stri,

sa

-

Q‰ ‰

sa - lu

i

no



‰.

re

‰ ‰.
-





‰.

ta

-2-

De



-

-

 „
i

no

   ‰



 ‰



lu - ta - re De - i

lu

ta -



no



no

-



-

-

re De - i

S‰

-

no -

RU
-

stri.

SÂ Â S„

‰ ‰.

no

-



i

-

U

no -

‰.

i

U

no -



i



16

AQ ‰

Â

lu -

Â



Â

De - i



-

Â

-

Â

-

no -



stri,

Â

Â

ta

‰.

S‰

-

sa

sa

-



no

‰.



-

Â

-



no

sa

Â

stri,

i

stri,



-



-

-

Â

Â

De - i

I

13

AQ

Â

re

Â



-



stri,

S‰

-

sa



Â

-

-

 ‰

-

-

-

U

stri.

U

stri.

U

stri.

Â

Vous êtes la lumière du monde

Texte : BSCM
Musique : Grégoire FRANÇOIS-DAINVILLE
© ADF Musique

Fiche de chant

3 voix égales

T 53-36

q = 80

    n               n 
###
nnn











&
       n  n   

REFRAIN

%

##
& # 45

VOUS

Ê

-

TES

RÉ - PON -DONS AU

LE

SEL

DE LA TER - RE, VOUS

SEI - GNEUR :

DON-NONS LUI

Ê - TES

LA

LU - MIÈ - RE DU MON - DE,

NOTRE A - MOUR.

                  ‰ # 
&  

%
### 3
4








& 4      
    4  

nn
  45         44     ### 42  %
& n   44      
# 







nnn
&   44       42      43         
#   

COUPLETS

nnn

43

3

3

1. Le Sei - gneur

a chas - sé les té - nè - bres,

il

a

fait

tou - tes cho - ses nou - vel - les,

mer -

3

veil - les à par - ta - ger

2. L’es - prit

a - vec nos

Saint nous est don - né

pour

frè

-

res.

VOUS

fai - re non pas no - tre vo - lon - té

mais cel - le du Sei

-

gneur. VOUS

3

3. La Sa

ges - se em - plie

de

la

plé - ni - tu - de de

          
ga - ge

nn
& n

tout

en - tier

pour de - ve - nir

Dieu

### 3
4

3

2
&4

ser - vi

-

nous il - lu - mi - ne





teurs.

et nous en -

%



VOUS

 43       44         43  

4. Nous

som - mes

“lu - miè - re du

mon - de”, nous som - mes “sel de la

           
la

vie

cré

Cha

SE LI

Se

B.P. 30012 - 44370 VARADES

rs de
te u

C

G.I .E .

LIt

tariat des

di

de

our la
sp

É

à

nt

t

té - moi - gna - ge

e

ren - dre

gi
ur

& 42

-

3

Dieu

en

ter

### 3
4



-



re”

nous.

#




pour





%

VOUS

Le paiement du forfait annuel au SECLI (81110 DOURGNE)
autorise la reproduction privée de ce chant.

13287

4 voix mixtes
REFRAIN

### 5
& 4

    n 
    

VOUS

? # # # 45
&

Ê - TES

  

###

  


RÉ - PON - DONS

? ###

         
         

%

LE

SEL DE LA TER - RE, VOUS Ê - TES

   
AU

LA

   n 
   

LU - MIÈ - RE DU MON - DE,

   n   
     

SEI - GNEUR :

DON - NONS LUI

   

NOTRE

A - MOUR.

Vous êtes la lumière du monde

T 53-36

Texte : BSCM
Musique : Grégoire FRANÇOIS-DAINVILLE
© ADF Musique

Refrain
VOUS ÊTES LE SEL DE LA TERRE,
VOUS ÊTES LA LUMIÈRE DU MONDE,
RÉPONDONS AU SEIGNEUR :
DONNONS LUI NOTRE AMOUR.
1. Le Seigneur a chassé les ténèbres,
il a fait toutes choses nouvelles,
merveilles à partager avec nos frères.
2. L’esprit Saint nous est donné
pour faire non pas notre volonté
mais celle du Seigneur.
3. La Sagesse emplie de la plénitude de Dieu
nous illumine et nous engage
tout entier pour devenir serviteurs.
4. Nous sommes “lumière du monde”,
nous sommes “sel de la terre”
pour rendre témoignage à la vie de Dieu en nous.

e

tariat des

SE LI
G.I .E .

LIt

cré

Cha

C

our la
sp

Se

B.P. 30012 - 44370 VARADES

rs de
te u

gi
ur

di

nt

t

É

Utilisation : Chant d’entrée de messe.

Le paiement du forfait annuel au SECLI (81110 DOURGNE)
autorise la reproduction privée de ce chant.

13287

Vous êtes la lumière du monde

T 53-36

Texte : BSCM
Musique : Grégoire FRANÇOIS-DAINVILLE
© ADF Musique

Accompagnement
q = 80

    n               
##
n 
& # 45
 
       n 

? # # # 45 ‰






###
nnn







 
&
n   
###
nnn









&
     n   
? # # # 
        nnn

REFRAIN

%

### 5
& 4

VOUS

Ê

-

TES

LE

SEL DE LA TER - RE, VOUS Ê - TES

RÉ - PON- DONS AU SEI - GNEUR :

DONNONS LUI NOTRE A - MOUR.

  43          
nn
& n 
43 
 #  
? nnn Œ
  
43 
### 3
4



& 4    
         4 

COUPLETS

&

nnn

3

1. Le Sei - gneur

a chas - sé les té - nè - bres,

il

a

3

cré

rs de
te u

Cha

SE LI
C

G.I .E .

LIt

tariat des

di

fait



tou - tes cho - ses nou - vel - les,



res.



mer -

%

VOUS



Œ

our la
sp

É

# # # 43

        ‰ # 

    # 
   
3



nt

t

B.P. 30012 - 44370 VARADES

-




### 3
4

Se

? 44




frè

e

& 44

a - vec nos

gi
ur

  


veil - les à par - ta - ger

LA LU - MIÈ - RE DU MON - DE,

Le paiement du forfait annuel au SECLI (81110 DOURGNE)
autorise la reproduction privée de ce chant.

13287

nn
& n

  44      

2. L’es - prit

nnn

Saint nous est



44

? nnn Œ

44

&

&

mais




? 44
nnn

&

? nnn

& 42

? 42

45

du

Sei

re


 

### 2
4
-

-




# # # 42

no - tre






gneur.

### 2
4

non pas

vo - lon -




%

VOUS



        42      43       #   
44 
2 
3   

4
4
#
 
 
    # 

44
2 
Œ
4
43   


3

ges - se em - plie de la

    
  



ga - ge

& 42

cel - le

       
fai

45

44

3. La Sa -

nnn




#



& 44

#

pour

    
# 
  
 



& 44




don - né

45

t

tout

en

-

tier

B.P. 30012 - 44370 VARADES

plé - ni - tu - de de

3

Dieu

     

 
 
3

pour de - ve - nir

ser - vi

nous il - lu - mi - ne


# # # 3 
4 
### 3
4
-

# # # 43

et nous en -



teurs.





%

VOUS

Œ
Œ

&

 43       44         43  

nnn

4. Nous

&

 43 
‰ 43 

nnn

? nnn
& 42

? 42

#




mon - de”, nous som - mes “sel de la



44  





44

           
     
 



ren - dre

& 42

som - mes “lu - miè - re du

t

té - moi - gna - ge

B.P. 30012 - 44370 VARADES

à

la

vie

de

Dieu

en



ter - re”

43
43


# # # 3 
4 
### 3
4





pour

 # 



nous.

### 3
4

#



%

VOUS

Œ
Œ


Aperçu du document Partitions OLC 2020.pdf - page 1/32
 
Partitions OLC 2020.pdf - page 3/32
Partitions OLC 2020.pdf - page 4/32
Partitions OLC 2020.pdf - page 5/32
Partitions OLC 2020.pdf - page 6/32
 




Télécharger le fichier (PDF)


Partitions OLC 2020.pdf (PDF, 5.5 Mo)

Télécharger
Formats alternatifs: ZIP



Documents similaires


partitions olc 2020
the joseph smith complete translation of the bible
black crusade ritual handout
english 2 heart desperately wicked
english 4 5th trumpet death knell of humanity
quranenglishtranslation

Sur le même sujet..