ADITZA oinarriz.pdf


Aperçu du fichier PDF aditza-oinarriz.pdf - page 5/18

Page 1...3 4 56718


Aperçu texte


izan : ni
zinez

ustez

orai - gero

orai - gero

lehen

orai ni Maulen niz

… je suis

yo
estoy/soy...

orai ni Maulen
baninz

si j'étais...

si fuese...

atzo, ni Maulen
ninzan

bihar ni, 10etan,
Maulen nizake

...je serai


estaré/seré
( podré estar)...

auto bat banu, orai
ni Maulen ninzake

...je serais

(pourrais être)

… podría
estar...

atzo, auto bat ukan
banu, ni Maulen
ninzaken

orai ni Panpiri
mintzatzen nizaio

le estoy
… je lui parle
hablando

botzik lizake, ni
Panpiri mintzatzen
baninzaio

… si je lui
parlais

… si le
hablaría

atzo, ni Panpiri
mintzatzen
ninzaion

… je lui
parlais

bihar 10etan, ni
Panpiri mintzatzen
nizaikeo

… je lui
parlerai

orai nahi banu, ni
Panpiri mintzatzen
ninzaikeo

… je lui
parlerais

... le hablaría

atzo, ikusi banu, ni
Panpiri mintzatzen
ninzaikeon

… je pouvais
(j'aurais pu) lui
parler

(pourrai être)

(pourrai)

… le hablaré
(podré
hablarle)

Erranaldiak zure gisara asma detzakezu :

(pourrais lui
parler)

(podría
hablarle)...

… j'étais

...yo
estaba...

...yo hubiera
…j'aurais été estado
(j'aurais pu être)

(hubiera podido
estar)...

… le hablaba

… podía
(hubiera
podido)

hablarle

Nor : ni, hi, gu, zu, zuek
Nori :

eni, hiri, zuri, zueri, hari, haieri

5