Recherche PDF


Cet outil permet de trouver un fichier parmi les documents publics partagés par les utilisateurs de Fichier-PDF.fr.
Dernière mise à jour de la base de données: 05 juillet à 18:37 - Environ 380000 fichiers indexés.

Afficher résultats par page

Réponses pour «grilled»:



Total: 90 résultats - 0.118 secondes

CATALOGUE 2019-V04-ENGL 100%

FOODSERVICE The butcher’s piglet – Carcass • Whole sucking pig • Suckling pig boneless 9 10 The butcher’s piglet – Cut Rack • Rack saddle • Rack • Pre-cut rack • Rack cap off • Boneless rack tenderloin • Pre-cut rack of ribs • French boneless rack tenderloin • Ribs 11 11 11 11 12 12 12 12 • Leg with foot aitch bone removed • Footless leg aitch bone in • Footless leg aitch bone removed • Semi-boneless leg netted • Boneless leg • Hind shank 13 13 13 13 14 14 14 Shoulder • Shoulder with foot 15 • Footless shoulder 15 • Semi-boneless shoulder netted 15 • Roast of shoulder netted 15 • Front shank 15 Belly • Belly 18 18 18 18 19 19 19 The grill chief’s piglet » – Ready to grill • Grilled rack • Grilled ribs • Cuissolette « grill » (from shank) • Grilled confit Plancha • Grilled confit suckling pig • Grilled porketine • Filochette grill (pulled piglet) • Brochette • Galette • Sausage 20 20 20 20 21 21 21 22 22 22 Culinary solutions • Filochette (pulled piglet) • Pulled piglet • Mini minced meat • Pepperoni 23 23 23 23 PIGLET &

https://www.fichier-pdf.fr/2020/01/06/catalogue-2019-v04-engl/

06/01/2020 www.fichier-pdf.fr


Menu A3 Gastro - version 2 95%

dry cured ham, rillettes du Mans, salami, garlic sausage, cooked ham, with pickled gherkins, tapenade and grilled almonds SOUPES Soupe de poissons £6,50 Soupe du jour Home made fish soup, rouille, croutons and cheese ENTRÉES ENTRÉES £5,60 Salade de saumon fumé, concombre aneth et menthe £5,20 Terrine de lapin maison aux herbes £6,95 Tiger prawns in shell with garlic mayonnaise Salade de poulpe au fenouil et estragon £6,95 Octopus and fennel salad with tarragon dressing Rillettes, cornichons et pain de campagne Home-made rabbit terrine with herbs £4,20 Rillettes, gherkins and toasted country bread POISSONS ENTRÉES Loup de mer entier grillé au thym, aïoli VIANDES Cuisse de canard confite, pommes sautées et sauce vin rouge £11,95 Crevettes sautées à l’ail £14,20 Filets de rougets grillés, pommes Lyonnaise, sauce vierge £14,15 Suprême de volaille grillé au citrus, haricots verts Whole grilled seabass with thyme and garlic mayonnaise St-Jacques poêlées et courgettes grillées, vinaigrette tiède de tomates et basilic £12,95 Pan fried tiger prawns in shell with garlic and parsley £14,50 Grilled red mullet fillets, sauteed potatoes with onions, tomato dressing Seared scallops with grilled courgettes, tomato and basil dressing Confit duck leg, sautéed potatoes and red wine sauce Andouillette 5A grillée, frites Bavette à l’échalote - 180 grammes £10,50 Steak tartare, frites et salade £15,50 Steak tartare, French fries and salad £15,20 Flank steak with chips, salad and shallots sauce Frites maison Mash potatoes Dauphinoise potatoes £14,10 Grilled chicken breast with a lemon, orange and grapefruit dressing, green beans Grilled chitterling sausage with French fries GARNITURES Crevettes à l’aïoli £4,95 Grilled courgettes, parmesan and basil salad with balsamic dressing £6,15 £5,90 Onion soup with croutons and cheese Salade de courgettes grillées, parmesan, basilic et vinaigre balsamique Smoked salmon and cucumber salad, with dill and fresh mint GRILLADES Soupe à l’oignon Seasonal soup of the day £2,95 £3,20 £3,95 Faux filet - 200 grammes £19,95 Grilled British aged sirloin steak with chips, salad and béarnaise or pepper sauce Green beans with garlic Buttered spinach SUNDAY ROAST Côte de boeuf grillée (for 2 people) - 1 kg 1 kg of British aged côte de boeuf with chips, salad, béarnaise and pepper sauce £3,20 £3,50 Beef - Lamb - Pork - Chicken with roasted vegetables, Yorkshire pudding and gravy sauce – £ 12,95 Salade mixte Green salad £2,80 £2,50 £45,80

https://www.fichier-pdf.fr/2016/06/07/menu-a3-gastro-version-2/

07/06/2016 www.fichier-pdf.fr

carte restaurant ete 2017 92%

Menu Saveur à 50 € Menu Découverte à 35 € Deux Entrée – 2 starters Une entrée – 1 starter Un plat – 1 main course Un plat – 1 main course Une assiette de fromage- selection of cheese Un dessert – 1 dessert Un dessert – 1 dessert Les Entrées -Starter La Salade de Gambas aux pétales de tomates confites, jus de betterave aux framboises 19 € Calf’s head in a warm carpaccio, vinaigrette of condiments, salad L’œuf Parfait, purée de courgettes, crème de parmesan, copeaux de 20 € Risotto tomatoes and black olives, herbs salad, parmesan cream sauce La Truite d’eau Douce fumée par nos soins, mousse citronnée à la ciboulette Egg plant, courgette, sweet pepper, tomatoes crushed, quenelle of fresh goat cheese Entrée Plat 21 € 26 € Le Nougat de Foie gras au Magret séché, confiture d’oignons aux fruits Rouges 18 € Iced Melon soup, and basil Le Cœur de Filet de Saumon confit au sel de Guérande, crème de wasabi 19 € ced Melon soup, and basil Le Carpaccio de tête de veau tiède, vinaigrette de condiments 18 € Iced Melon soup, and basil La Barigoule de légumes 19 € Iced Melon soup, and basil Le Mesclun, Jeunes pousses, parmesan et tomates confites Young salad, parmesan cheese and dried tomatoes 15 € Les Plats Poissons -Main courses Le Pavé de cabillaud Riviera aux citrons confits, carottes au cumin Snaked Lamb depending on arrival, egg plant cake, tomatoes and mozzarella Le Tataki de Thon rouge au sésame grillé, sauce Kikkoman 30 € Sea bream, crab cake, virgin sauce Le Risotto de Gambas et asperges au parmesan Grilled filet of duckling, balsamic vinegar, summer vegetables Le Risotto crémeux au parmesan, tomates et olives Grilled filet of duckling, balsamic vinegar, summer vegetables Le Filet de Daurade grillé, ratatouille Niçoise au basilic Grilled filet of duckling, balsamic vinegar, summer vegetables La Barigoule de rouget au basilic Grilled filet of duckling, balsamic vinegar, summer vegetables Tous nos tarifs sont TTC - Horaire de service :

https://www.fichier-pdf.fr/2017/06/06/carte-restaurant-ete-2017/

06/06/2017 www.fichier-pdf.fr

BK 92%

Cheese WHOPPER® Sandwich DOUBLE WHOPPER® Sandwich w/o Mayo DOUBLE WHOPPER® Sandwich with Cheese w/o Mayo WHOPPER JR.® Sandwich w/o Mayo WHOPPER JR.® Sandwich with Cheese w/o Mayo 22 17 25 21 26 29 24 34 29 10 8 12 10 FLAME BROILED BURGERS Big King™ 18 26 8 9 11 13 20 20 24 10 13 12 10 A.1.® Ultimate Bacon Cheeseburger Hamburger Cheeseburger Double Hamburger Double Cheeseburger Extra Long Cheeseburger Extra Long BBQ Cheeseburger Extra Long Buttery Cheeseburger Bacon Cheeseburger Bacon Double Cheeseburger Double Cheeseburger Bacon Cheeseburger Deluxe GRILLED DOGS Classic Grilled Dog 11 11 Chili Cheese Grilled Dog CHICKEN &

https://www.fichier-pdf.fr/2016/03/15/bk/

15/03/2016 www.fichier-pdf.fr

LaMere TakeoutMenu Fb 91%

Served with mango chutney (2 pcs) €4.00 pine nuts and sesame oil grilled in pita bread.

https://www.fichier-pdf.fr/2012/07/02/lamere-takeoutmenu-fb/

02/07/2012 www.fichier-pdf.fr

carte NEW 2012 HIVER PLAT 1 90%

Nos spécialités de la mer en plats Dorade farcie à la Méditerranéenne et sa polenta aux olives 23 € Fileto di orata farci con poivronade, zucchine e peperoni tostati Sea bream fillets stuffed with poivronade, zucchinis and grilled sweet peppers Tranche de thon frais grillée façon Rossini 24 € Trancio di tonno fresco alla griglia, foi gras d'anatra padella, salsa al olio con tartuffo Fresh grilled tuna steak with grilled duck foie gras and truffle oil sauce (supplément 1€ pour le menu découverte) Croustillant de St-Pierre grillé aux asperges et son beurre blanc 23 € Croccante di St-Pierre alla griglia asparagi ed il suo burro bianco Crunchy of John dorry with asparaguses and white butter Loup grillé en filets, poêlée d'artichauts et olives 23 € Filetto di branzino alla griglia, carciofi, pomodori freschi, olive Grilled sea bass with sauted artichoke hearts, fresh tomatoes, olives Marmite du pêcheur ( poissons frais en filets et gambas) Filetto di pesce fresco cotto e serve nella zuppa di pesce, crostini e salsa "rouille"

https://www.fichier-pdf.fr/2012/11/04/carte-new-2012-hiver-plat-1/

04/11/2012 www.fichier-pdf.fr

VALENTINES DAY SPECIAL MENU 90%

BON MANJE CATERING Appetizers OYSTERS SANDWICHES Deep-fried oysters sandwiches with Iceberg lettuce on Brioche rolls and homemade spicy Remoulade sauce RICOTTA CHEESE Grilled bread, cracked black pepper, sea salt, olive oil and oregano DYNAMITE SHRIMP Tempura shrimp with a spicy pepper sauce served with cabbage and cashew nuts SALMON AND FOIE GRAS CROSTINI Toasted baguette served with warm Foie gras topped with raw Salmon Entrees SCALLOPS RISOTTO Sautéed scallops with wild mushrooms risotto topped with grilled asparagus served with a delicious butter sauce STEAK POTATOES Steak accompanied with sautéed potatoes served with a French style demi glace topped with Brussels sprouts BACON WRAPPED PORK TENDERLOIN Bacon wrapped pork tenderloin with wild rice served with pepper jelly butter and green beans GRILLED GROUPER Grilled grouper with brown butter sauce, capers and lemon served with mashed potatoes topped with fried parsley SPICY LOBSTER PASTA Spicy lobster pasta served with cherry tomatoes and basil topped with fresh parmesan Desserts WHITE CHOCOLATE BREAD PUDDING Cinnamon bread pudding served with white chocolate sauce with a side of French vanilla ice cream TIRAMISU Traditional tiramisu with homemade ladyfingers soaked in dark rum and espresso, layered with sweetened mascarpone cheese and topped with cacao RED VELVET CAKE Homemade red velvet cake KEY LIME PIE Key lime pie, with homemade graham cracker crust, mint, a slice of lime and margarita whip cream

https://www.fichier-pdf.fr/2015/02/09/valentines-day-special-menu/

09/02/2015 www.fichier-pdf.fr

GdeVit NOV CAF SP PN PRINT09 90%

commeàlamaison.menu 12€ commeaucafé.menu 16€ Risotto à la tomate et au basilic Une entrée + un plat Pâtes linguine sauce au choix OU (sauce au pesto et au parmesan, sauce à la tomate fraîche, sauce aux 4 fromages) Un plat + un dessert Parmentier de morue et cabillaud “façon brandade”, œuf poché frit au parmigiano reggiano et lard grillé menus enfants children’s menu Jusqu'à 8 ans Plat + boisson + dessert De 9 à 12 ans A choisir dans la carte ou dans les suggestions du moment (signalé par ) Entrée + plat + boisson + dessert Tomato and basil risotto A starter + a main course Main course + drink + dessert Pasta linguine, choice of sauce OR + Dessert à choisir dans la carte ou dans les suggestions du moment (signalé par ) (with pesto and Parmesan cheese, with fresh tomato sauce, with 4-cheese sauce) Fish cottage pie (cod and mashed potatoes), poached egg coated with Parmigiano Reggiano and deep-fried, and grilled bacon + Choose a dessert from the menu or the daily suggestions (marked by a ) For kids up to age 8 For kids aged 9 to 12 years old A main course + a dessert Choose from the menu or the daily suggestions (marked by Starter + main course + drink + dessert ) Voir menu pour détails / see menu for details STYLE CAFÉ CAFE STYLE Pour commencer, en attendant, seul ou à partager...

https://www.fichier-pdf.fr/2009/12/27/rx09dil/

27/12/2009 www.fichier-pdf.fr

carte de transition septembre 2014 89%

LeDépart Salade verte 6.- Green salad Salade mêlée (à notre façon) 12.- Mixed salad (our way) Gaspacho à la tomate, copeaux de parmesan 11.- Gazpacho (cold soup with cucumber, tomatoes, onions and sweet peppers) Terrine de foie gras, chutney « maison » 24.- Homemade duck liver pâté served with our chutney 24.- Escalope de foie gras poêlée, déglacée au vinaigre xéres et figues Sauted slice of duck liver, xéres vinegar reduction and fig 14.50 Terrine de brochet et féra du lac Léman “maison” Coulis de poivrons Homemade leman’s white fish and pike terrine, served with red pepper coulis 15.- Tartare de saumon façon Petit Lac ( raifort), toast et saladine Salmon tartar our way (horse-radish), toast and green salad Les enfants 17.- Croustillant de volaille et pommes frites Chicken nuggets for children served with French fries 17.- Filets de perches d’ailleurs, sauce au choix, frites Toasted bread topped with candied onions, grilled bacon and melted gruyere Les végétariens Tatin de betteraves au fromage de chèvre, acidulé à la framboise 25.- Tart of candied sugar beet, goat cheese and raspberry reduction Curry de légumes frais au lait de coco 25.- Curry pot of fresh vegetables, coco nut milk Mer et lac 32.- Filet de féra du lac léman, poêlé meunière, légumes frais et riz Grilled filet of white fish from the lake, fresh vegetables and rice 38.- Noix de Saint-Jacques rôties sauce au chasselas d’Hermance, légumes frais et riz Roasted fresh scallops in white wine sauce, fresh vegetables and rice 33.- Filet de féra du lac poché, nappé d’une sauce Nantua, légumes et riz Poached filet of white fish from the lake 31.- Tartare de saumon façon Petit Lac, toast et frites Salmon tartar our way, toast and French fries Viandes Magret de canard poêlé, sauce à la figue, légumes et pommes grenailles 38.- Grilled filet of duck, fig sauce, fresh vegetables roasted potatoes Filet de bœuf poêlé nature servi avec frites et des légumes frais 47.- Plain grilled filet of beef, French fries and vegetables Sauces en accompagnement de votre filet de bœuf – Sauces to be served with your beef filet Sauce poivre vert – Green pepper sauce with cream Sauce aux champignons frais – Fresh mushrooms sauce with cream Sauce foie gras – Duck liver paté sauce with cream 5.7.5.- Grenadin de veau poêlé, sauce aux bolets 38.- Roasted slice of veal, bolet mushrooms sauce, vegetables and roasted potatoes 32.- Tartare de bœuf coupé au couteau, pommes frites et toast Raw minced beef seasoned with gherkins, mustard, onions, parsley, egg yolk, oil and served with French fries Nos viandes sont servies avec des légumes frais et des pommes grenailles ou des frites Ours meat are served with roasted potatoes or French fries and fresh vegetables Provenance des viandes :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/09/14/carte-de-transition-septembre-2014/

14/09/2014 www.fichier-pdf.fr

carte de transition septembre 2014 89%

LeDépart Salade verte 6.- Green salad Salade mêlée (à notre façon) 12.- Mixed salad (our way) Gaspacho à la tomate, copeaux de parmesan 11.- Gazpacho (cold soup with cucumber, tomatoes, onions and sweet peppers) Terrine de foie gras, chutney « maison » 24.- Homemade duck liver pâté served with our chutney 24.- Escalope de foie gras poêlée, déglacée au vinaigre xéres et figues Sauted slice of duck liver, xéres vinegar reduction and fig 14.50 Terrine de brochet et féra du lac Léman “maison” Coulis de poivrons Homemade leman’s white fish and pike terrine, served with red pepper coulis 15.- Tartare de saumon façon Petit Lac ( raifort), toast et saladine Salmon tartar our way (horse-radish), toast and green salad Les enfants 17.- Croustillant de volaille et pommes frites Chicken nuggets for children served with French fries 17.- Filets de perches d’ailleurs, sauce au choix, frites Toasted bread topped with candied onions, grilled bacon and melted gruyere Les végétariens Tatin de betteraves au fromage de chèvre, acidulé à la framboise 25.- Tart of candied sugar beet, goat cheese and raspberry reduction Curry de légumes frais au lait de coco 25.- Curry pot of fresh vegetables, coco nut milk Mer et lac 32.- Filet de féra du lac léman, poêlé meunière, légumes frais et riz Grilled filet of white fish from the lake, fresh vegetables and rice 38.- Noix de Saint-Jacques rôties sauce au chasselas d’Hermance, légumes frais et riz Roasted fresh scallops in white wine sauce, fresh vegetables and rice 33.- Filet de féra du lac poché, nappé d’une sauce Nantua, légumes et riz Poached filet of white fish from the lake 31.- Tartare de saumon façon Petit Lac, toast et frites Salmon tartar our way, toast and French fries Viandes Magret de canard poêlé, sauce à la figue, légumes et pommes grenailles 38.- Grilled filet of duck, fig sauce, fresh vegetables roasted potatoes Filet de bœuf poêlé nature servi avec frites et des légumes frais 47.- Plain grilled filet of beef, French fries and vegetables Sauces en accompagnement de votre filet de bœuf – Sauces to be served with your beef filet Sauce poivre vert – Green pepper sauce with cream Sauce aux champignons frais – Fresh mushrooms sauce with cream Sauce foie gras – Duck liver paté sauce with cream 5.7.5.- Grenadin de veau poêlé, sauce aux bolets 38.- Roasted slice of veal, bolet mushrooms sauce, vegetables and roasted potatoes 32.- Tartare de bœuf coupé au couteau, pommes frites et toast Raw minced beef seasoned with gherkins, mustard, onions, parsley, egg yolk, oil and served with French fries Nos viandes sont servies avec des légumes frais et des pommes grenailles ou des frites Ours meat are served with roasted potatoes or French fries and fresh vegetables Provenance des viandes :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/09/14/carte-de-transition-septembre-2014-1/

14/09/2014 www.fichier-pdf.fr

Menu souper 88%

ENTRÉES/APPETIZERS POTAGE DU MOMENT /INSPIRED HOMEMADE SOUP 6 Informez-vous auprès de votre serveur/ Please ask your server SOUPE À L’OIGNON GRATINÉE / FRENCH ONION SOUP WITH MELTED CHEESE Bouillon de bœuf et poulet, servi avec pain baguette grillé au Cru du Clocher/ Beef and chicken broth, served with Cru du Clocher grilled bread 9 SALADE DU CHEF / CHEF SALAD 7 Inspiration du moment /Moment inspiration * SALADE CÉSAR / CAESAR SALAD 9 Laitue romaine et roquette, croûtons, prosciutto et parmesan Romaine and baby arugula lettuce, croutons, prosciutto and parmesan cheese BRUSCHETTA / BRUSCHETTA 6 Pain fraîchement grillé badigeonné d’huile d’olive, garni de tomates et d’Allegretto/ Tomato mix served on a fresh grilled bread and Allegretto cheese COCKTAIL DE CREVETTES/ SHRIMP COCKTAIL 13 Cinq crevettes avec sauce aux fruits de mer maison / Five shrimp with our seafood sauce * PAIN À L’AIL GRATINÉ / CHEESE GARLIC BREAD 6 Beurre à l’ail et mozzarella/Garlic butter and mozzarella * GRATIN DE CREVETTES À L’AIL / GARLIC SHRIMP WITH MELTED CHEESE 8 Douze crevettes gratinées à la mozzarella avec beurre à l’ail / Twelve shrimp, garlic butter and mozzarella * ESCARGOTS À L'AIL GRATINÉS / GARLIC ESCARGOTS WITH MELTED CHEESE 8 Six escargots à l'ail gratinés à la mozzarella/ Six Escargots, garlic butter and mozzarella TARTARE DE BOEUF / BEEF TARTAR 15 Mayonnaise au vin rouge, sauce Bannik/ Topped with red wine infused mayonnaise and Bannik sauce CROUSTILLANT DE BRIE MÉLO-DIEUX/ CRISPY MELO-DIEUX BRIE CHEESE 10 Brie enrobé de pâte phyllo, pacanes pralinées et pommes caramélisées/ Brie surrounded by phyllo pastry, pralined pecan and caramelized apple FOIE GRAS POÊLÉ / BRAISED FOIE GRAS Fleur de sel, sauce aux fraises et cardamome/ Fleur de sel, strawberry sauce and cardamom * Légende :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/01/21/menu-souper/

21/01/2014 www.fichier-pdf.fr

carte 87%

Gambas Grillée sauce créme et curry rose Spaghetti with mussels, grilled shrimp &

https://www.fichier-pdf.fr/2015/04/11/carte/

11/04/2015 www.fichier-pdf.fr

carte NEW 2012 HIVER PLAT 2 86%

Nos spécialités de Risotto et viandes grillées Risotto aux cèpes et écrevisses 23 € Risotto ai porcini e scampi Risotto with porcini mushrooms, crayfish tails, parmesan cheese Risotto aux scampis et truffe 23 € Risotto agli scampis e tartufa Risotto with scampi and truffle Chateaubriand de bœuf grillé et sa sauce Bordelaise 23 € Chateaubriand alla griglia e la sua salsa Bordolese Chateaubriand of grilled beef and its sauce of Bordeaux Entrecôte grillée Plancha 19 € Entrecote alla griglia (250gr) Grilled rib-steak (250g) Magret de canard grillé et sa crème de morilles 23 € Magret di anatra alla griglia e la sua crema di spugnole Grilled duck breast and its cream of morels Poissons juste grillés à la Plancha :

https://www.fichier-pdf.fr/2012/11/04/carte-new-2012-hiver-plat-2/

04/11/2012 www.fichier-pdf.fr

Double D - Menus 86%

Avocado served with Teriyaki Sauce Dinner Seared Eel Fillet on a Bed of Spinach, Filled Courgette with Grilled Pepper Salsa served with Hollandaise Sauce Dessert Meringue Roulade With Seasonal Fruits Lunch Grilled Duck Breast with New Potatoes, Poached Quails Eggs, Warm Red Wine Shallot Dressing Dinner Stuffed Avocado Crab Stuffed Plaice Fillet on a bed of Spinach Cured Tuna Carpaccio and Bottarga with coriander &

https://www.fichier-pdf.fr/2015/12/29/double-d-menus/

29/12/2015 www.fichier-pdf.fr

CARTE PLAGE VDO ANGLAIS (1) 86%

CARTE PLAGE VDO ANGLAIS (1) Starters Depending on the market, grilled Served with seasonal vegetables Gazpacho “A la Provençale” 16 € Locally grown melon and Parma ham 18 € Sea bass 65 € Locally grown seasonal tomato salad, Puglia burratina 26 € Turbot 65 € Niçoise Salad 28 € John dory 60 € Quinoa salad and roasted local vegetables 24 € Royal sea bream 65 € Bellota Ham 36/48 Months 49 € Raw locals vegetables and anchovy sauce 28 € Pastas From the sea Vegetable and Sea Fritto-misto 28 € Lobster fresch tagliatelles 68 € Tuna Tataki 32 € Fresch tagliatelles with pesto 26 € Lean fish tartare with sweet spices 29 € Ravioli Niçois 28 € Fresch fruits and deserts Meats Sides dishes to share Watermelon or melon plate 14 € Grilled beef fillet with herbs 32 € Fresh fruit salad 12 € Grilled lamb chops from L’Adret with serpolet 30 € Red fruit plate 18 € La Voile d'Or burger 28 € Chilled strawberry ice cream soup 14 € Ice creams and homemade sorbets Neron house 12 € Our famous Tropezian pie 14 € Net price - Included service Net price - Included service PLA GE LA VOILE D’OR

https://www.fichier-pdf.fr/2020/07/03/carte-plage-vdo-anglais-1/

03/07/2020 www.fichier-pdf.fr

Flore - carte hiver 2013 2014 86%

Bœuf mariné et cuit à la bière, cassonade et pain d’épices 5,90€ A creamy paté with french country bread Foie gras de canard maison au pain d’épices Duck foie gras with ginger bread Tartare aux deux saumons à l’échalote et au citron, Mesclun au pesto - Salmon tartare with shalotts and lemon served Suprême de volaille cuit au bouillon de légumes et crème 5,90€ 9,90 € 7,80€ 8,30 Terrine de campagne à la bière de St Amand et aux baies de genièvre - Country style paté cooked in beer 5,90€ € 10,50€ La flamiche au Maroilles maison 6,90 Salade de chèvre chaud rôti au miel, mesclun 7,10 € Roasted bone marrow served with sea salt and toasts Escargots gratinés au Maroilles Grilled escargots in Maroilles cheese 11,50€ 7,70€ 9,50 € Rillette, jambon de pays, saucisson sec, Terrine de campagne 8,50 € Assorted delicatessen (creamy paté, smoked ham, dry sausage, country style paté) Planche de tapas - Flore’s tapas selection Tapenade, toasts au jambon de pays et à la tomate, beignets d’oignons, nems de crevettes Black olives tapenade, smoked ham on toast, onion rings, prawns spring rolls Prix service compris / Net prices - Nous n’acceptons pas les chèques 19,00€ Choux, jarret de porc braisé, pommes de terre Moules au Maroilles, frites Sauerkraut, pork shank, potatoes La Choucroute Royale 24,90€ Mussels in cheese sauce with fries Choux, pommes de terre, saucisse de Montbéliard, saucisse de Strasbourg, poitrine de porc, jarret de porc et saucisson à l’ail (Tous les midis sauf dimanche et jours fériés) (Every lunch except Sundays and public holidays) M enu h o rs b L e T radit io n n e l (pour les moins de 10 ans) Foie Gras de canard maison au pain d’épices ou Children’s menu (under 10) Duo de croquettes de crevettes grises, sauce tartare ou Sauerkraut, salmon, cod, mussels, scallops and hollandaise sauce 10,80€ Entrecôte grillée (350gr VBF), beurre maître d’hôtel 22,50€ Omelette paysanne, salade 12,50€ Onglet de bœuf grillé, 170g, fondue d’échalotes 12,90€ Plain omelette Pommes de terre et lardons, salade Country-style omelette (bacon and sautéed potatoes) Steak haché 180 g, mesclun, Cheddar fondu, oignons, sauce cocktail, pain au sésame) Dos de cabillaud meunière, Légumes croquants, pomme de terre vapeur Mixed beef burger, mixed leaf salad, melted cheddar, onions, cocktail sauce, sesame seed bun Simple .............................................................................................................

https://www.fichier-pdf.fr/2014/02/26/flore-carte-hiver-2013-2014/

26/02/2014 www.fichier-pdf.fr

menu-carte 85%

oyster) Crispy Smoked Speck with cheddar cheese 7$ Ballottine of foie gras Caramel from ice apple cider, poached apricots with cardamom and canella 16 $ Beef tartar Cut with a knife, spicy mayonnaise with sweet pickles and capers and garlic croutons 12 $ The salmon duo Sesame fresh salmon tartar, homemade smoked salmon, thyme yogurt, fennel bread croutons 11 $ The house onion soup Beer caramelised onion soup, bacon bits, white beans, 14 Arpents cheese from La Fromagerie Médard 10 $ The salad Arugula salad, torrefied pecans and poached figs and vanilla with pecans vinaigrette 9$ • MAIN COURSE TO SHARE • (from 4 people) All in the pig Baby back ribs • Half-smoked grilled pork chop • Braised shanks – braising juice and parmesan cheese French fries 32 $ / pers.

https://www.fichier-pdf.fr/2011/06/14/menu-carte/

14/06/2011 www.fichier-pdf.fr

Chicoree-carte-hiver 2013 2014 85%

11,50 € Endives à croquer, saucisse séche, Servi chaud sur toast, salade mélée Rillettes de l’Ermitage, frites, Maroilles Grilled goats cheese salad Chicory, dry sausage, creamy paté, chips and La salade 4 saveurs .....................................

https://www.fichier-pdf.fr/2014/02/26/chicoree-carte-hiver-2013-2014/

26/02/2014 www.fichier-pdf.fr

NATURAL WINE PORTFOLIO 2018 84%

gentle tannins, POTENTIAL grilled or boiled red meats, roasts and mild cheese.

https://www.fichier-pdf.fr/2018/11/15/natural-wine-portfolio-2018/

15/11/2018 www.fichier-pdf.fr

Carte Chicoree printemps été 2014 84%

15,90 € Riz basmati, poêlée de légumes Grilled salmon with béarnaise sauce Cabillaud, St Jacques, saumon et petits légumes du moment - Fish stew :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/03/26/carte-chicoree-printemps-ete-2014/

26/03/2014 www.fichier-pdf.fr

Anglais restaurent 82%

onions, bell peppers, olives, carrots, tomatoes, celery, cold meats like grilled chicken, pickled peppers, cooked legumes, pickled beets, greens such as romaine or spinach, and cheeses.

https://www.fichier-pdf.fr/2013/11/05/anglais-restaurent/

05/11/2013 www.fichier-pdf.fr

Carte Flore printemps été 2014 81%

12,90 Traditional flemish cheese tart Salade de chèvre chaud rôti au miel, mesclun 17,20 € Grilled goats cheese salad with honey and a small mixed leaf salad Os à moelle à la fleur de sel, toasts grillés Roasted bone marrow served with sea salt and toasts Les plats des Flandres • Flemish specialities Welsh :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/03/26/carte-flore-printemps-ete-2014/

26/03/2014 www.fichier-pdf.fr

Table d'Hote W&G 81%

MENU DU SOIR MENU DU SOIR MENU DU SOIR INSALATA MISTICANZA INSALATA MISTICANZA INSALATA MISTICANZA OU/OR OU/OR OU/OR ZUPPA DEL GIORNO ZUPPA DEL GIORNO ZUPPA DEL GIORNO *** *** *** ANTIPASTO ANTIPASTO ANTIPASTO Phyllo  farcie  avec  citrouille  épicée,   ricotta  et  noix  de  pins   Phyllo  stuffed  with  spicy  pumpkin,   ricotta  and  pine  nuts   Phyllo  farcie  avec  citrouille  épicée,   ricotta  et  noix  de  pins   Phyllo  stuffed  with  spicy  pumpkin,   ricotta  and  pine  nuts   Phyllo  farcie  avec  citrouille  épicée,   ricotta  et  noix  de  pins   Phyllo  stuffed  with  spicy  pumpkin,   ricotta  and  pine  nuts         10 10 10 *** *** *** Orecchiette,  courge  musquée  rôtie,   oignons  caramélisés,  fromage  de   chèvre,  noix,  basilic  frais,  parmesan,   sauce  aglio  e  olio     Orecchiette,  roasted  butternut   squash,  caramelized  onions,     goat  cheese,  walnuts,  fresh  basil,   parmesan,  aglio  e  olio  sauce   Orecchiette,  courge  musquée  rôtie,   oignons  caramélisés,  fromage  de   chèvre,  noix,  basilic  frais,  parmesan,   sauce  aglio  e  olio     Orecchiette,  roasted  butternut   squash,  caramelized  onions,     goat  cheese,  walnuts,  fresh  basil,   parmesan,  aglio  e  olio  sauce   Orecchiette,  courge  musquée  rôtie,   oignons  caramélisés,  fromage  de   chèvre,  noix,  basilic  frais,  parmesan,   sauce  aglio  e  olio     Orecchiette,  roasted  butternut   squash,  caramelized  onions,     goat  cheese,  walnuts,  fresh  basil,   parmesan,  aglio  e  olio  sauce   26 26 26 Risotto  avec  courge  poivrée   crémeuse,  crevettes  matane,   pétoncles,  moules,  palourdes,   calmars,  oignons  verts,     noix  de  muscade,  beurre,  vin  blanc,     servi  dans  un  bol  de  citrouille   Risotto  with  creamy  acorn  squash,   Matane  shrimp,  scallops,  mussels,   clams,  calamari,  green  onions,   nutmeg,  butter,  white  wine,     served  in  a  roasted  pumpkin  bowl   Risotto  avec  courge  poivrée   crémeuse,  crevettes  matane,   pétoncles,  moules,  palourdes,   calmars,  oignons  verts,     noix  de  muscade,  beurre,  vin  blanc,     servi  dans  un  bol  de  citrouille   Risotto  with  creamy  acorn  squash,   Matane  shrimp,  scallops,  mussels,   clams,  calamari,  green  onions,   nutmeg,  butter,  white  wine,     served  in  a  roasted  pumpkin  bowl   Risotto  avec  courge  poivrée   crémeuse,  crevettes  matane,   pétoncles,  moules,  palourdes,   calmars,  oignons  verts,     noix  de  muscade,  beurre,  vin  blanc,     servi  dans  un  bol  de  citrouille   Risotto  with  creamy  acorn  squash,   Matane  shrimp,  scallops,  mussels,   clams,  calamari,  green  onions,   nutmeg,  butter,  white  wine,     served  in  a  roasted  pumpkin  bowl   30 30 30 Carré  d'agneau  grillé,  graines  de   citrouille  rôties,  sauce  à  la  menthe   et  moutarde  au  miel,  purée  de   citrouille,  pommes  de  terre  rattes,   légumes  du  marché   Grilled  rack  of  lamb,  roasted   pumpkin  seeds,  mint  and  honey   mustard  sauce,  pumpkin  purée,   fingerling  potatoes,  market   vegetables   Carré  d'agneau  grillé,  graines  de   citrouille  rôties,  sauce  à  la  menthe   et  moutarde  au  miel,  purée  de   citrouille,  pommes  de  terre  rattes,   légumes  du  marché   Grilled  rack  of  lamb,  roasted   pumpkin  seeds,  mint  and  honey   mustard  sauce,  pumpkin  purée,   fingerling  potatoes,  market   vegetables   Carré  d'agneau  grillé,  graines  de   citrouille  rôties,  sauce  à  la  menthe   et  moutarde  au  miel,  purée  de   citrouille,  pommes  de  terre  rattes,   légumes  du  marché   Grilled  rack  of  lamb,  roasted   pumpkin  seeds,  mint  and  honey   mustard  sauce,  pumpkin  purée,   fingerling  potatoes,  market   vegetables   36 36 36 Bar  de  mer  chilien  poêlé,    tapenade  d'olives  noires,    courge  spaghetti  aux  amandes,     artichauts,  fenouils  et  céleris  rôtis   Pan  seared  Chilean  sea  bass,    black  olive  tapenade,    spaghetti  squash  with  almonds,   roasted  artichoke,  fennel  and  celery   Bar  de  mer  chilien  poêlé,    tapenade  d'olives  noires,    courge  spaghetti  aux  amandes,     artichauts,  fenouils  et  céleris  rôtis   Pan  seared  Chilean  sea  bass,    black  olive  tapenade,    spaghetti  squash  with  almonds,   roasted  artichoke,  fennel  and  celery   Bar  de  mer  chilien  poêlé,    tapenade  d'olives  noires,    courge  spaghetti  aux  amandes,     artichauts,  fenouils  et  céleris  rôtis   Pan  seared  Chilean  sea  bass,    black  olive  tapenade,    spaghetti  squash  with  almonds,   roasted  artichoke,  fennel  and  celery   32 32 32 *** *** *** DOLCE DOLCE DOLCE Tarte  à  la  citrouille,  crème  fouettée   Pumpkin  pie,  whipped  cream   Tarte  à  la  citrouille,  crème  fouettée   Pumpkin  pie,  whipped  cream   Tarte  à  la  citrouille,  crème  fouettée   Pumpkin  pie,  whipped  cream   6 6 6 CAFÉ OU THÉ RÉGULIER REGULAR COFFEE OR TEA CAFÉ OU THÉ RÉGULIER REGULAR COFFEE OR TEA CAFÉ OU THÉ RÉGULIER REGULAR COFFEE OR TEA

https://www.fichier-pdf.fr/2014/10/28/table-d-hote-w-g/

28/10/2014 www.fichier-pdf.fr

NOUVELLE CARTE 80%

14 € Terrine de foie gras de canard « maison », chutney de courgettes au poivre de Sichuan Homemade duck foie gras terrine, zucchini chutney with Sichuan Pepper 19 € Carpaccio de daurade des iles façon « créole » / Local mahi-mahi Carpaccio, Creole style 16 € Eventail de melon au jambon de parme / Melon slices with Parma ham 15 € Croustillant de chèvre et légumes à la provençale, salade à l’huile de noisettes Crusted goat cheese with Provencal vegetables, salad with hazelnut oil 16 € MENU ENFANTS (13 €) Steak haché ou poisson avec frites, riz, pâtes ou pizza jambon fromage, 1 boisson, 1 boule de glace Chopped steak or grilled fish with French fries, rice, or ham and cheese pizza, a beverage and one scoop of ice cream NOS VIANDES Magret de canard entier grillé aux baies roses et vinaigre de framboise Whole duck breast grilled with pink peppercorns and raspberry vinegar 23 € Côte de veau rôtie, crème forestière / Roast veal chop, mushroom cream sauce 25 € Tournedos de bœuf aux morilles / Tournedos of beef with morel mushrooms 26 € Ris de veau à la sauce sauternes / Sweetbreads with Sauterne sauce 24 € Brochette d’aiguillette de poulet au caramel, graines de sésame Brochette of chicken breast with caramel and sesame seeds 21 € Tartare de bœuf à l’italienne, frites et salade verte Beef Tartare Italian style, with French fries and green salad 20 € NOS POISSONS Dos de saumon grillé, beurre blanc / Filet of grilled salmon, beurre blanc 22 € Nage de st jacques et gambas au parfum de citronnelle Scallops and large shrimp in broth flavored with lemongrass 24 € Papillote de daurade aux petits légumes / Mahi-mahi in papillote with tender vegetables 21 € Filet de rouget aux deux pestos / Filet of rouget with two kinds of pesto 23 € Fricassée de baby langouste flambée au vieux rhum Fricassee of baby langouste flambé with aged rum 28 € NOS PIZZAS MARGHERITA - 9 € Tomates, mozzarella Tomatoes, mozzarella VALENTINO - 10 € Tomates, jambon, mozzarella Tomatoes, ham, mozzarella PEPPERONI - 11 € Tomates, pepperoni, mozzarella Tomatoes, pepperoni, mozzarella NAPOLITAINE - 12 € Tomates, anchois, câpres, olives, mozzarella Tomatoes, anchovies, olives, capers, mozzarella THON - 11 € Crème fraîche, thon, mozzarella Cream, tuna, mozzarella REINE - 12,5 € Tomates, champignons frais, jambon, mozzarella Tomatoes, fresh mushrooms, ham, mozzarella POULET - 12,5 € Tomates, poulet mariné à l’indienne, poivrons, crème fraîche, mozzarella Tomatoes, chicken marinated in Indian, bell pepper, cream, mozzarella BOLOGNAISE - 12,5 € Tomates, viande hachée, ail, persil, mozzarella, parmesan Tomatoes, minced meat, garlic, parsley, parmesan QUATRES FROMAGES - 13 € Tomates, chèvre, roquefort, emmental, mozzarella Tomatoes, goat cheese, blue cheese, emmental, mozzarella GORGONZOLA - 13 € Crème fraîche, gorgonzola, mozzarella, parmesan Cream, gorgonzola, mozzarella, parmesan ORIENTALE - 12,5 € Tomates, merguez, chorizo, poivrons, mozzarella Tomatoes, hot sausage, chorizo, bell pepper, mozzarella VEGETARIENNE - 12,5 € Tomates, champignons frais, poivrons, oignons, artichauts, mozzarella Tomatoes, fresh mushrooms, bell pepper, onions, artichokes, mozzarella LOREZIENNE - 13 € Tomates, pommes de terre, lardons, roquefort, crème fraîche, mozzarella / Tomatoes, potatoes, bacon, blue cheese, cream, mozzarella CALZONE - 13,5 € Tomates, champignons frais, jambon, œuf, mozzarella / Tomatoes, fresh mushrooms, ham, egg, mozzarella CAMPAGNARDE - 12,5 € Crème fraîche, lardons, champignons frais, oignons, mozzarella / Cream, bacon, fresh mushrooms, onions, mozzarella FRUITS DE MER - 13 € Tomates, cocktail de fruits de mer, ail, persil, mozzarella / Tomatoes, sea food cocktail, garlic, parsley, mozzarella SAUMON - 13 € Crème fraîche épaisse, citron, ciboulette, saumon fumé, mozzarella / Cream, chive, lime Salmon, mozzarella FERMIERE - 13 € Crème fraîche, lardons, chèvre, miel, mozzarella Cream, bacon, goat cheese, honey, mozzarella TARTIFLETTE - 14 € Crème fraîche, oignons, lardons, pommes de terre, reblochon, mozzarella / Cream, onions, bacon, potatoes, reblochon, mozzarella WESTERN - 13 € Tomates, poulet mariné à l’indienne, champignons frais, bacon, mozzarella Tomatoes, chicken marinated in Indian, fresh mushrooms, bacon, mozzarella PARMA - 14 € Tomates, champignons frais, crème fraîche, jambon de parme, mozzarella Tomatoes, fresh mushrooms, cream Parma ham, mozzarella MEXICANA - 14 € Tomates, viande hachée, poivrons, olives, oignons, maïs, mozzarella Tomatoes, minced meat, bell pepper, olives, onions, corn, mozzarella Ingrédient supplémentaire :

https://www.fichier-pdf.fr/2011/11/26/nouvelle-carte/

26/11/2011 www.fichier-pdf.fr