Recherche PDF


Cet outil permet de trouver un fichier parmi les documents publics partagés par les utilisateurs de Fichier-PDF.fr.
Dernière mise à jour de la base de données: 05 juin à 03:00 - Environ 380000 fichiers indexés.

Chercher sur fichier-pdf.fr Tous les sites
Afficher résultats par page

Réponses pour «served»:


Total: 400 résultats - 0.092 secondes

Liberté Menu - 280714 100%

All eat in sandwiches are served with a portion of ruby slaw.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/10/05/liberte-menu-280714/

05/10/2014 www.fichier-pdf.fr


LaMere TakeoutMenu Fb 98%

Served with Mango Chutney dip (2 pcs) €4.00 PLAIN NAAN BREAD Fresh bread baked in our tandoori oven €3.00 GARLIC NAAN BREAD Fresh naan cooked with garlic €3.00 BABAGANOUSH Char-smoked MANGO CHUTNEY Dip €2.00 eggplant pureed and mixed with tahini, garlic and fresh lemon juice €2.50 BEEF SAMOSAS Spiced minced beef &

https://www.fichier-pdf.fr/2012/07/02/lamere-takeoutmenu-fb/

02/07/2012 www.fichier-pdf.fr

VALENTINES DAY SPECIAL MENU 97%

BON MANJE CATERING Appetizers OYSTERS SANDWICHES Deep-fried oysters sandwiches with Iceberg lettuce on Brioche rolls and homemade spicy Remoulade sauce RICOTTA CHEESE Grilled bread, cracked black pepper, sea salt, olive oil and oregano DYNAMITE SHRIMP Tempura shrimp with a spicy pepper sauce served with cabbage and cashew nuts SALMON AND FOIE GRAS CROSTINI Toasted baguette served with warm Foie gras topped with raw Salmon Entrees SCALLOPS RISOTTO Sautéed scallops with wild mushrooms risotto topped with grilled asparagus served with a delicious butter sauce STEAK POTATOES Steak accompanied with sautéed potatoes served with a French style demi glace topped with Brussels sprouts BACON WRAPPED PORK TENDERLOIN Bacon wrapped pork tenderloin with wild rice served with pepper jelly butter and green beans GRILLED GROUPER Grilled grouper with brown butter sauce, capers and lemon served with mashed potatoes topped with fried parsley SPICY LOBSTER PASTA Spicy lobster pasta served with cherry tomatoes and basil topped with fresh parmesan Desserts WHITE CHOCOLATE BREAD PUDDING Cinnamon bread pudding served with white chocolate sauce with a side of French vanilla ice cream TIRAMISU Traditional tiramisu with homemade ladyfingers soaked in dark rum and espresso, layered with sweetened mascarpone cheese and topped with cacao RED VELVET CAKE Homemade red velvet cake KEY LIME PIE Key lime pie, with homemade graham cracker crust, mint, a slice of lime and margarita whip cream

https://www.fichier-pdf.fr/2015/02/09/valentines-day-special-menu/

09/02/2015 www.fichier-pdf.fr

carte de transition septembre 2014 96%

LeDépart Salade verte 6.- Green salad Salade mêlée (à notre façon) 12.- Mixed salad (our way) Gaspacho à la tomate, copeaux de parmesan 11.- Gazpacho (cold soup with cucumber, tomatoes, onions and sweet peppers) Terrine de foie gras, chutney « maison » 24.- Homemade duck liver pâté served with our chutney 24.- Escalope de foie gras poêlée, déglacée au vinaigre xéres et figues Sauted slice of duck liver, xéres vinegar reduction and fig 14.50 Terrine de brochet et féra du lac Léman “maison” Coulis de poivrons Homemade leman’s white fish and pike terrine, served with red pepper coulis 15.- Tartare de saumon façon Petit Lac ( raifort), toast et saladine Salmon tartar our way (horse-radish), toast and green salad Les enfants 17.- Croustillant de volaille et pommes frites Chicken nuggets for children served with French fries 17.- Filets de perches d’ailleurs, sauce au choix, frites Toasted bread topped with candied onions, grilled bacon and melted gruyere Les végétariens Tatin de betteraves au fromage de chèvre, acidulé à la framboise 25.- Tart of candied sugar beet, goat cheese and raspberry reduction Curry de légumes frais au lait de coco 25.- Curry pot of fresh vegetables, coco nut milk Mer et lac 32.- Filet de féra du lac léman, poêlé meunière, légumes frais et riz Grilled filet of white fish from the lake, fresh vegetables and rice 38.- Noix de Saint-Jacques rôties sauce au chasselas d’Hermance, légumes frais et riz Roasted fresh scallops in white wine sauce, fresh vegetables and rice 33.- Filet de féra du lac poché, nappé d’une sauce Nantua, légumes et riz Poached filet of white fish from the lake 31.- Tartare de saumon façon Petit Lac, toast et frites Salmon tartar our way, toast and French fries Viandes Magret de canard poêlé, sauce à la figue, légumes et pommes grenailles 38.- Grilled filet of duck, fig sauce, fresh vegetables roasted potatoes Filet de bœuf poêlé nature servi avec frites et des légumes frais 47.- Plain grilled filet of beef, French fries and vegetables Sauces en accompagnement de votre filet de bœuf – Sauces to be served with your beef filet Sauce poivre vert – Green pepper sauce with cream Sauce aux champignons frais – Fresh mushrooms sauce with cream Sauce foie gras – Duck liver paté sauce with cream 5.7.5.- Grenadin de veau poêlé, sauce aux bolets 38.- Roasted slice of veal, bolet mushrooms sauce, vegetables and roasted potatoes 32.- Tartare de bœuf coupé au couteau, pommes frites et toast Raw minced beef seasoned with gherkins, mustard, onions, parsley, egg yolk, oil and served with French fries Nos viandes sont servies avec des légumes frais et des pommes grenailles ou des frites Ours meat are served with roasted potatoes or French fries and fresh vegetables Provenance des viandes :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/09/14/carte-de-transition-septembre-2014/

14/09/2014 www.fichier-pdf.fr

carte de transition septembre 2014 96%

LeDépart Salade verte 6.- Green salad Salade mêlée (à notre façon) 12.- Mixed salad (our way) Gaspacho à la tomate, copeaux de parmesan 11.- Gazpacho (cold soup with cucumber, tomatoes, onions and sweet peppers) Terrine de foie gras, chutney « maison » 24.- Homemade duck liver pâté served with our chutney 24.- Escalope de foie gras poêlée, déglacée au vinaigre xéres et figues Sauted slice of duck liver, xéres vinegar reduction and fig 14.50 Terrine de brochet et féra du lac Léman “maison” Coulis de poivrons Homemade leman’s white fish and pike terrine, served with red pepper coulis 15.- Tartare de saumon façon Petit Lac ( raifort), toast et saladine Salmon tartar our way (horse-radish), toast and green salad Les enfants 17.- Croustillant de volaille et pommes frites Chicken nuggets for children served with French fries 17.- Filets de perches d’ailleurs, sauce au choix, frites Toasted bread topped with candied onions, grilled bacon and melted gruyere Les végétariens Tatin de betteraves au fromage de chèvre, acidulé à la framboise 25.- Tart of candied sugar beet, goat cheese and raspberry reduction Curry de légumes frais au lait de coco 25.- Curry pot of fresh vegetables, coco nut milk Mer et lac 32.- Filet de féra du lac léman, poêlé meunière, légumes frais et riz Grilled filet of white fish from the lake, fresh vegetables and rice 38.- Noix de Saint-Jacques rôties sauce au chasselas d’Hermance, légumes frais et riz Roasted fresh scallops in white wine sauce, fresh vegetables and rice 33.- Filet de féra du lac poché, nappé d’une sauce Nantua, légumes et riz Poached filet of white fish from the lake 31.- Tartare de saumon façon Petit Lac, toast et frites Salmon tartar our way, toast and French fries Viandes Magret de canard poêlé, sauce à la figue, légumes et pommes grenailles 38.- Grilled filet of duck, fig sauce, fresh vegetables roasted potatoes Filet de bœuf poêlé nature servi avec frites et des légumes frais 47.- Plain grilled filet of beef, French fries and vegetables Sauces en accompagnement de votre filet de bœuf – Sauces to be served with your beef filet Sauce poivre vert – Green pepper sauce with cream Sauce aux champignons frais – Fresh mushrooms sauce with cream Sauce foie gras – Duck liver paté sauce with cream 5.7.5.- Grenadin de veau poêlé, sauce aux bolets 38.- Roasted slice of veal, bolet mushrooms sauce, vegetables and roasted potatoes 32.- Tartare de bœuf coupé au couteau, pommes frites et toast Raw minced beef seasoned with gherkins, mustard, onions, parsley, egg yolk, oil and served with French fries Nos viandes sont servies avec des légumes frais et des pommes grenailles ou des frites Ours meat are served with roasted potatoes or French fries and fresh vegetables Provenance des viandes :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/09/14/carte-de-transition-septembre-2014-1/

14/09/2014 www.fichier-pdf.fr

Menu souper 94%

ENTRÉES/APPETIZERS POTAGE DU MOMENT /INSPIRED HOMEMADE SOUP 6 Informez-vous auprès de votre serveur/ Please ask your server SOUPE À L’OIGNON GRATINÉE / FRENCH ONION SOUP WITH MELTED CHEESE Bouillon de bœuf et poulet, servi avec pain baguette grillé au Cru du Clocher/ Beef and chicken broth, served with Cru du Clocher grilled bread 9 SALADE DU CHEF / CHEF SALAD 7 Inspiration du moment /Moment inspiration * SALADE CÉSAR / CAESAR SALAD 9 Laitue romaine et roquette, croûtons, prosciutto et parmesan Romaine and baby arugula lettuce, croutons, prosciutto and parmesan cheese BRUSCHETTA / BRUSCHETTA 6 Pain fraîchement grillé badigeonné d’huile d’olive, garni de tomates et d’Allegretto/ Tomato mix served on a fresh grilled bread and Allegretto cheese COCKTAIL DE CREVETTES/ SHRIMP COCKTAIL 13 Cinq crevettes avec sauce aux fruits de mer maison / Five shrimp with our seafood sauce * PAIN À L’AIL GRATINÉ / CHEESE GARLIC BREAD 6 Beurre à l’ail et mozzarella/Garlic butter and mozzarella * GRATIN DE CREVETTES À L’AIL / GARLIC SHRIMP WITH MELTED CHEESE 8 Douze crevettes gratinées à la mozzarella avec beurre à l’ail / Twelve shrimp, garlic butter and mozzarella * ESCARGOTS À L'AIL GRATINÉS / GARLIC ESCARGOTS WITH MELTED CHEESE 8 Six escargots à l'ail gratinés à la mozzarella/ Six Escargots, garlic butter and mozzarella TARTARE DE BOEUF / BEEF TARTAR 15 Mayonnaise au vin rouge, sauce Bannik/ Topped with red wine infused mayonnaise and Bannik sauce CROUSTILLANT DE BRIE MÉLO-DIEUX/ CRISPY MELO-DIEUX BRIE CHEESE 10 Brie enrobé de pâte phyllo, pacanes pralinées et pommes caramélisées/ Brie surrounded by phyllo pastry, pralined pecan and caramelized apple FOIE GRAS POÊLÉ / BRAISED FOIE GRAS Fleur de sel, sauce aux fraises et cardamome/ Fleur de sel, strawberry sauce and cardamom * Légende :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/01/21/menu-souper/

21/01/2014 www.fichier-pdf.fr

Nouvelle Carte Ete 2017 94%

Menu Saveur à 50 € Menu Découverte à 35 € Deux Entrées – 2 starters Une entrée – 1 starter Un plat – 1 main course Un plat – 1 main course Un dessert – 1 dessert Une assiette de fromage- selection of cheese Un dessert – 1 dessert Les Entrées -Starters La Salade de Gambas aux Pétales de Tomates confites, jus de Betterave aux Framboises 19 € King prawn salad with flakes of sun-dried tomatoes, beetroot and raspberry jus 20 € L’Œuf parfait, Purée de Courgettes, Crème de Parmesan, Copeaux de Lonzo Egg “parfait” (slow-cooked for precisely one hour), purée of courgettes, cream of parmesan with flaked Lonzo Corsican cured sausage La Truite d’Eau douce fumée par nos soins, Mousse citronnée à la ciboulette Entrée Plat 21 € 26 € Soft-water trout smoked in-house and served with lemon and chive mousse Le Nougat de Foie gras au Magret séché, Confiture d’Oignons aux Fruits rouges 18 € Nougat of foie gras with cured duck breast served with red fruit and onion jelly Le Cœur de Filet de Saumon confit au Sel de Guérande, Crème de Wasabi 19 € Cubed salmon fillet comfit with natural sea salt and wasabi cream Le Carpaccio tiède de Tête de Veau, Vinaigrette de Condiments 18 € Carpaccio of veal head served slightly warm with a vinaigrette of seasonings La Barigoule de Légumes du Moment 19 € Barigoule of seasonal vegetables lightly cooked in herb and lemon stock Le Mesclun, Jeunes pousses, Parmesan et Tomates confites 15 € Mesclun salad, young salad shoots, Parmesan cheese and sundried tomatoes Les Plats Poissons -Fish Dishes Le Pavé de Cabillaud Riviera aux Citrons confits, Carottes au Cumin 30 € Riviera style cod steak topped with preserved lemons and carrots with cumin Le Tataki de Thon rouge au Sésame grillé, Sauce Kikkoman 30 € Lightly seared red tuna Tataki, toasted sesame seeds with Kikkoman (naturally fermented soy) sauce Le Risotto de Gambas et Asperges au Parmesan 25 € King prawn and asparagus risotto with Parmesan cheese Le Risotto crémeux au Parmesan, Tomates et Olives Creamy Parmesan risotto with tomatoes and olives Le Le Filet de Daurade grillé, Ratatouille niçoise au Basilic 21 € 29 € Grilled sea bream fillet with Niçoise ratatouille with basil L La Barigoule de Rouget au Basilic Barigoule (cooked in herb and lemon stock) of red mullet with basil Tous nos tarifs sont TTC - Horaire de service :

https://www.fichier-pdf.fr/2017/06/06/nouvelle-carte-ete-2017/

06/06/2017 www.fichier-pdf.fr

summer menu 93%

ESCARGOTS $7.50 French treat served in provençal butter with MÉLANGE PLATE $21.50 baguette toasts.

https://www.fichier-pdf.fr/2013/07/19/summer-menu/

19/07/2013 www.fichier-pdf.fr

Carte midi Le Grain de Sel 2013-2014 89%

18.00 salade, tomates, oignons, pommes de terre, comté, magret fumé salad, tomatoes, oignons, potatoes, cheese comté, smocked duck Dégustation Grain de Sel 22.00 Grain de sel degustation platter Tartare de bœuf préparé préparé par nos soins frites salade 26.00 Home made tartare served with fries and salade Burger Grain de Sel :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/01/18/carte-midi-le-grain-de-sel-2013-2014/

18/01/2014 www.fichier-pdf.fr

Anglais restaurent 89%

Fresh tender squid lightly floured then deep fried, served with lemon wedges and homemade marinara sauce.

https://www.fichier-pdf.fr/2013/11/05/anglais-restaurent/

05/11/2013 www.fichier-pdf.fr

Déroulement du dimanche 89%

Entourage enters (bridesmaids, groomsmen, the newlyweds) Background music by faze 3, MC introduces the bridal party, announcements by RP 4:00pm First course of dinner is served;

https://www.fichier-pdf.fr/2016/08/31/deroulement-du-dimanche/

31/08/2016 www.fichier-pdf.fr

Top 10 Richest Politician of Morocco 88%

Moulay Hafid Elalamy People Moulay Hafid Elalamy is the Moroccan businessman and politician and he is the head and owner of the Saham Group and he is served as the Minister of Trade &

https://www.fichier-pdf.fr/2016/11/13/top-10-richest-politician-of-morocco/

13/11/2016 www.fichier-pdf.fr

Flore - carte hiver 2013 2014 88%

12,90€ Fresh mixed leaf salad, tomatoes, cucumber, lardons, grated parmesan and a poached egg served in cream balsamic sauce and topped with croutons Les huîtres creuses - Hollow oysters (provenance selon arrivage) les 6 ........................................................

https://www.fichier-pdf.fr/2014/02/26/flore-carte-hiver-2013-2014/

26/02/2014 www.fichier-pdf.fr

Carte Flore printemps été 2014 88%

42,00€ Mesclun, tomates, concombre, copeaux de parmesan, œuf dur, crème balsamique, croûtons, lardons and hard boiled egg served in a balsamic cream sauce and topped with croutons 5,90€ A creamy paté with french country bread Foie gras de canard maison au pain d’épices 9,90€ Mesclun au pesto 7,80€ pesto dressing Saumon fumé, espuma à l'aneth et toasts grillés Smoked salmon on toast with dill cream Terrine de campagne à la bière de St Amand et au genièvre 8,30 € 13,10 € Duo de croquettes de crevettes grises, sauce tartare et mesclun La flamiche au Maroilles maison L'exotique :

https://www.fichier-pdf.fr/2014/03/26/carte-flore-printemps-ete-2014/

26/03/2014 www.fichier-pdf.fr

Menu 87%

PRZEKĄSKI ZIMNE Snacks CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ (100g) 25zł Carpaccio from sirloin beef HUMUS 12zł (100g) pasta z sezamu i ciecierzycy z dodatkiem czosnku, świeżej kolendry i soku z cytryny Paste from sesame and garbanzo beans, garlic, fresh herbs and lemon sauce KAWIOR PO ŻYDOWSKU 11zł (100g) wątróbka drobiowa z jajkiem, cebulką i ogórkiem kiszonym w towarzystwie ćwikły Liver poultry with egg, onion and pickled cucumber ŚLEDŹ W OLEJU WINOGRONOWYM (100g) 10zł siekany śledź z sałatką z ogórka, pomidora i cebulki w oleju winogronowym Chop herring with cucumber salad, tomato and onion in grape oil ŚLEDŹ SZUBACHA 10zł (100g) kawałki śledzia w sosie cebulowym z rodzynkami i z cynamonem Herring with onion sauce with raisins and cinnamon KARP PO ŻYDOWSKU (100g) 16zł w galarecie z cebulką , rodzynkami, warzywami i pieprzem Carp at jelly with onion, raisins, vegetables and pepper PASZTET A’LA SINGER (100g) 12zł ze śliwkami macerowanymi w śliwowicy i orzechami, serwowany z borówkowym balsaminco Pie with plums, nuts and balsamico MEFARKA (100g) pasta z bobu i mięsa wołowego podana na plastrach z ogórka Paste from broad bean and beef meet Do przekąsek podajemy macę i gorący tost 12zł PRZEKĄSKI GORĄCE Snack BOEUF STROGONOW Z POLĘDWICY WOŁOWEJ (250g) 29zł Boeuf Strogonow of sirloin GĘSI PIPEK (galicyjski) 15zł (150g) żołądki drobiowe duszone w cebulce z dodatkiem curry Pluck poultry stew from onion and curry WĄTRÓBKA PO ŻYDOWSKU 12zł (120g) smażona z cebulką i jabłkiem z nutą cynamonu, z sosem żurawinowo- chrzanowym Liver fry from onion, apple, cinnamon and sauce HOLISZKI 16zł (200g) „gołąbki” w liściach kapusty Cabbage roll ZAPIEKANY CAMEMBERT 15zł na sałatce z pomidora i ogórka z czosnkowym majonezem Bake camembert on salad of tomato and cucumber with garlic's mayonnaise KUGEL ZIEMNIACZANY 14zł (300g) na pieczarkach w śmietanie Dish cooked potatoes OZOREK WOŁOWY W SOSIE CHRZANOWYM Beef tongue In horseradish sauce Do przekąsek podajemy macę i pieczywo (100g) 15zł ZUPY Soups ZUPA JANKIELA KARCZMARZA Z BERDYCZOWA (250g) 12zł rodzaj zupy gulaszowej z kolorowa papryką, ziemniakami i fasolą Soup with meat, paprika, potatoes and bean CZORBA Z CIELĘCYMI MUSZELKAMI 12zł (250g) zupa jarzynowa z kawałkami cielęciny, pomidorami i kolendrą Soup with meat, vegetables, tomatoes and herbs ZUPA HAMIM 14zł (250g) Aksamitny krem z ciecierzycy z parmezanem Cream soup with garbanzo beans and parmesan SZLAJMZUPE 15zł (250g) Krupnik z jarzynami na podrobach drobiowych Soup with cereal, vegetable and chicken meat ZUPA GRZYBOWA MORYCA 11zł (250g) Soup mushrooms GĘSIOWY ŻUR Z JAJKIEM 11zł (250g) PACHNĄCY LUBCZYKIEM ROSÓŁ DROBIOWY (250g) 9zł z farfelkami i marchewką Chicken broth with noodles BARSZCZ Z KOŁDUNAMI LUB Z PASZTECIKIEM (250g) 9zł Borsch soup with dumplings ROSÓŁ Z KOŁDUNAMI LUB Z PASZTECIKIEM (250g) 9zł Chicken broth with dumplings BARSZCZ CZYSTY (250g) 5zł Borsch soup ROSÓŁ CZYSTY Chicken broth (250g) 5zł SAŁATKI Salads SAŁATKA SAMUELA 17zł (250g) sałata, pomidor, ogórek, łosoś wędzony, cebulka, sos jogurtowo-chrzanowy Lettuce, tomato, cucumber, salmon, onion and sauce SAŁATA Z GRILOWANYM KURCZAKIEM (250g) 15zł kurczak pieczony na grillu z sosem tzatziki i chrupiącą sałatą lodową Grilled chicken salad with tzatziki sauce and iceberg lettuce SAŁATKA Z WĘDZONYM KURCZAKIEM (250g) 15zł kawałki wędzonego kurczaka, sałata, ogórek i pomidor, podane z sosem czosnkowym Smoked chicken, salad, cucumber and tomato, served with garlic sauce SAŁATKA GRECKA (250g) sałata lodowa, pomidor, ogórek, oliwki, ser feta, oliwa z oliwek, sos tzatziki iceberg lettuce, tomato, cucumber, cheese feta, olive oil and tzatziki sauce Do sałatek podajemy macę i gorący tost 15zł DANIA Z DROBIU Poulutury KACZKA PIECZONA Z JABŁKAMI 45zł pół ptaka z pieczonymi ziemniaczkami, gruszkami i żurawiną Half duck with baked potatoes, pears and cranberry GĘŚ SZMULA 45zł (150g) filet pieczony, a następnie duszony w sosie miodowo- pieprzowym podawany z ziemniakami i czerwoną kapustą Goose from baked from honey-pepper sauce served with potato and red cabbage KURCZAK W CYMESIE 26zł (150g) kawałki filetu z kurczaka podane na sosie marchewkowo- owocowym serwowane z białym ryżem Fillet from chicken served with carrot-fruits sauce and rice ROLADA JAK W PAŁACU KINDERMANNA (150g) 32zł filet z indyka nadziewany cielęciną i wątróbką drobiową, podany na sosie kurkowym z ziemniakami i ogórkiem kiszonym Stuffed turkey fillet with mushrooms sauce and potatoes and pickled cucumber KURCZAK „SHALOM” (150g) 29zł grillowany filet z kurczaka z suszonym pomidorem i kaparami, na pieczonych ziemniakach z gotowanymi warzywami Grilled chicken with dried tomato and cappar served with beaked potatoes and cooked vegetables KOTLET DE VOLAILLE (160g) serwowany z ziemniakami z koperkiem i surówką z kapusty kiszonej Served with potato and pickled cabbage salad 22zł

https://www.fichier-pdf.fr/2012/10/25/menu/

25/10/2012 www.fichier-pdf.fr

ARTiculation 2012 (Info & Booking) 86%

ARTiculation Prize Regional Heats Participants will be selected on a first come first served basis, with a maximum of eight speakers to attend each heat.

https://www.fichier-pdf.fr/2011/07/02/articulation-2012-info-booking/

02/07/2011 www.fichier-pdf.fr

CarteTiki2011 86%

chocolate ice cream, chantilly Rhums 1 800 cfp Terrine de lapin aux noisettes, terrine à la bretonne, terrine de canard au piment d’Espelette, tapenade servis avec pain de mie toasté Rabbit terrine in hazelnuts, Brittany terrine, terrine of duck in the Espelette chili, tapenade served with toasted bread Tiki Apéritif 1 950 cfp Apéricube, saucisse cocktail, assortiments d’arachide, olives à la mexicaine, bouquet de crudité, servis avec une sauce cocktails et sour cream Apéricube, mixed nuts, mixed nuts, andalousian olives and bunch (mixed) crudités, served with a cocktail sauce and sour cream Assiette de fruits 1 800 cfp Ananas frais, melon frais, kiwi, figues sèches, dattes, abricot sec servis avec une sauce chocolat Fresh pineapple, fresh melon, kiwi, dry figs, dates, dry apricot served with chocolate sauce Tiki sweet Les Rhums Arrangés 1 600 CFP 2 750 cfp Saucissons sec au poivre vert, saucissons sec, coppa, fouet catalan aux herbes, jambon de Bayonne Green pepper summer sausage, coppa, herbs fuet, Bayonne ham served with toasted bread LOUNGE Glace au coco, glace vanille, glace miel, ananas frais, Malibu, Sauce miel, chantilly Vanilla, coconut and honey ice cream, fresh pineapple slices, Malibu, honey sauce, chantilly Tiki Snacks Les bières 1 500 cfp Chamallow, carambar au fruit, Accrofourré à la fraise, M&Ms, régalas aux fruits servis avec une sauce chocolat Marshmallow, fruits carambar, strawberry accrofourré, M&Ms, fruits régalas served with a chocolate sauce Qu’est qu’un rhum arrangé?

https://www.fichier-pdf.fr/2012/07/25/cartetiki2011/

25/07/2012 www.fichier-pdf.fr

Alaska Fishing Lodges 86%

Our excellently prepared meals are served family-style in our dining room.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/11/18/alaska-fishing-lodges/

18/11/2014 www.fichier-pdf.fr

HEMISPHERE RESTAURANT menu 85%

garlic 6,00 2 - Hummus (Lebanon) Geplette kikkererwten Purée de pois chiches Mashed chickpeas 6,00 3 - Baba Ganoush (Lebanon) Aubergine dip Sauce trempette d’aubergine Aubergine dip 6,00 4 - Greek Mezze (Greece) Tzatziki, tarama, feta, inktvis en met rijst gevulde druivenbladeren Tzatziki, tarama, feta, calamars, et feuilles de vigne farcis de riz Tzatziki, tarama, feta, vine leaves stuffed with rice 10,00 5 - Lebaneze (Lebanon) Taboulé, hummus, baba ganoush, zachte kaas en gevulde druivenbladeren, Taboulé, hummus, baba ganoush, fromage doux et feuilles de vigne farcis Taboulé, hummus, baba ganoush, soft cheese and stuffed vine leaves 9,50 6 - Salade Caprese (Italia) Mozarella en gedroogde tomaten Mozarella et tomates séchées Mozarella and dried tomatoes 9,50 7 - Goat cheese salad (Belgium) Geitenkaas, appelen, cashewnoten, honing en rozijnen Fromage de chèvre, pommes, noix de cajou, miel et raisins Goat’s cheese, apples, cashew nuts, honey and raisins 1 10,00 Hémisphères „one human race, equal heart, equal soul“ HOT STARTERS Samosa (India) Samosa met lam of kip (2stuks), of groenten, opgediend met salade Samosa avec agneau ou poulet (2 pièces), ou légumes, servi aves de la salade Samosa with lamb or chicken (2 pieces), or vegetables, served with salad 8 - Samosa lam - agneau - lamb 5,00 9 - Samosa kip - poulet - chicken 5,00 10 - Samosa groenten - légumes - vegetables 5,00 Momo (Nepal) Bladerdeeggebakje gevuld met gestoomde groenten of vlees Vol-au-vent farci de légumes ou de viande Steamed pastry filled with vegetables or meat 11 - Momo veggie 5 stuks met groenten, opgediend met saus 5 morceaux avec des légumes, accompagné de sauce 5 pieces filled with vegetables, served with sauce 7,00 12 - Momo normal 5 stuks met lam, opgediend met saus 5 morceaux avec de l’agneau, accompagné de sauce 5 pieces filled with lamb, served with sauce 7,00 13 - Momo veggie fried gefrituurd 5 stuks met groenten, opgediend met saus frits - 5 morceaux avec des légumes, accompagné de sauce fried 5 pieces filled with vegetables, served with sauce 8,00 14 - Momo normal fried gefrituurd - 5 stuks met lamsgehakt, opgediend met saus frit - 5 morceaux avec haché d’agneau, accompagné de sauce fried - 5 pieces filled with lamb’s mince, served with sauce 8,00 2 Hémisphères „one human race, equal heart, equal soul“ HOT STARTERS 15 - Pakoras (India) Groenten gefrituurd met kikkererwten bloembeslag Légumes frits à la pâte de farine de pois chiches Fried vegetable dumplings in chickenpea batter 6,00 16 - Onion bhaji (India) Gefrituurde ajuinringen Anneaux d’oignon frits Fried onion 6,00 17 - Chingri (Bangladesh) Garnalen in look met salade Crevettes à l’ail et avec du salade Shrimps in garlic and salad 10,00 18 - Chicken wings caramelized with 5 spices (Indonesia) Salade van kippenvleugels Salade d’ ailes de poulet Chicken wings salad 10,50 19 - Pastry with feta &

https://www.fichier-pdf.fr/2014/11/19/hemisphere-restaurant-menu/

19/11/2014 www.fichier-pdf.fr

Menu La Marée Chante 85%

Entrées froides • Cold appetizers Crevettes nordiques, sauce cocktail................................................................................7,95 $ Pink shrimps served with seafood sauce Rosettes de saumon fumé.............................................................................................

https://www.fichier-pdf.fr/2011/06/10/menu-la-maree-chante/

10/06/2011 www.fichier-pdf.fr

Menu Arganier 85%

Bolognese, Cheese or Pesto TAJINES TAJINE DU JOUR Today’s tajine 180 BROCHETTES – SKEWERS BROCHETTES DE LÉGUMES Vegetables skewers 80 BROCHETTES DE POISSON Fish skewers 170 BROCHETTES MIXTES Mixed skewers Agneau, boeuf, poulet Lamb, Beef, chicken Toutes nos brochettes sont accompagnées de légumes frais, de Pommes Frites Maison ou de Riz All our skewers are served with fresh vegetables, Homemade French fries or Rice 195 GRILLADES – GRILLS MIXED GRILL DE VIANDE Meat mixed grill 195 MIXED GRILL DE POISSON Fish mixed grill 195 COTES D’AGNEAU Lamb chop 195 ENTRECOTE DE BOEUF Ribeye steak 250g 200 Choisissez votre sauce :

https://www.fichier-pdf.fr/2018/04/15/menu-arganier/

15/04/2018 www.fichier-pdf.fr

menu 42€ 85%

42 € Salade de Ris de Veau et Langoustines Rôties Aux Pleurotes Veal Sweetbreads and Dublin Bay Prawns “langoustines“ served with “Pleurottes” Mashrooms Magret de Canard et Foie Gras Pôelé Sauce Caline PanFried Magret (breast) an Pan Fried Foie Gras served with a Sweet and Sour Sauce Croustillant de Rocamadour, Roquette et Magret Fumé Roasted Goat Cheese Served With Salad Ou – Or Assiette de Fromages Cheese Selection La Carte des Desserts Dessert

https://www.fichier-pdf.fr/2014/01/11/menu-42/

11/01/2014 www.fichier-pdf.fr

MenuUKlinkEdwardMR 85%

vegetables) 60 Dh MAIN COURSES Berber Omelette (tomato, onions, black olives) Cheese Omelette Omelette nature (all served with green salad) 60 Dh 60 Dh 60 Dh Mazzatlas Salad (Assortment of grilled vegetables on green salad with fresh goat cheese from Atlas Mountains) 95 Dh BerberBurger Moroccan burger with beef meat, tomato, onions (served with french fries or green salad) 110 Dh Tajine of the day 110 Dh M’chwi Plate Lamb chops, keftas kebab &

https://www.fichier-pdf.fr/2016/05/10/menuuklinkedwardmr/

10/05/2016 www.fichier-pdf.fr

EverythingAboutPaddlingInHollandPart1PDF 84%

Had only one very good night sleep during the whole week The meals were served under a tent.

https://www.fichier-pdf.fr/2015/09/22/everythingaboutpaddlinginhollandpart1pdf/

22/09/2015 www.fichier-pdf.fr

Fêtes de fin d'année2013FRUK 83%

Mont Blanc Prix service 15% et taxes inclus Le Daniel, 8 rue Frédéric Bastiat, Paris 8ème- 01 42 56 17 05 New year’s Eve Dinner 2013 Tuesday, December 31st 2013 149€ drinks excluded New Year’s Eve Brunch Wednesday, January 1st 2014 served from 11 a.m to 5 p.m We are pleased to propose you served to be share:

https://www.fichier-pdf.fr/2013/11/29/fetes-de-fin-d-annee2013fruk/

29/11/2013 www.fichier-pdf.fr