Recherche PDF


Cet outil permet de trouver un fichier parmi les documents publics partagés par les utilisateurs de Fichier-PDF.fr.
Dernière mise à jour de la base de données: 13 mai à 15:39 - Environ 390000 fichiers indexés.

Afficher résultats par page

Réponses pour «truffle»:



Total: 60 résultats - 0.097 secondes

Truffle NYT March 19 2014 100%

Nxxx,2014-03-19,D,006,Bs-BW,E1 D6 N THE NEW YORK TIMES, WEDNESDAY, MARCH 19, 2014 LETTER FROM PARIS ELAINE SCIOLINO PHOTOGRAPHS BY FRANCE KEYSER FOR THE NEW YORK TIMES AND JEAN-SEBASTIEN POUSSE (BURGUNDY TRUFFLE) From left, Heidi on the hunt.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/03/25/truffle-nyt-march-19-2014/

25/03/2014 www.fichier-pdf.fr

Exclusive, Denis Fetisson for one unique day 95%

Friday, January 20th 2017 –Denis Fétisson proposes a variation of Black Truffle from Tourtour Diner Tasting Menu – 5 courses 130€ per pers ., excl.

https://www.fichier-pdf.fr/2017/01/09/exclusive-denis-fetisson-for-one-unique-day/

09/01/2017 www.fichier-pdf.fr

CP SOLOMOCO UTEL 23062011 93%

  COMMUNIQUE DE PRESSE    Truffle Capital et SoLoMoCo investissent et prennent une participation  majoritaire dans UTEL, éditeur d’applications mobiles de social networking    Paris,  le  27  juin  2011  –  Truffle  Capital  et  SoLoMoCo,  société  spécialisée  dans  l'Internet  Mobile,  annoncent avoir investi 2,8 millions d'euros dans la société UTEL SAS. C’est le premier investissement  de SoLoMoCo depuis sa création.    UTEL est un éditeur d’applications mobiles, de type Social Networking, dédiées aux rencontres. Les  applications  développées  par  UTEL  font  partie  des  blockbusters  des  Stores  Mobiles  avec,  notamment,  Fotochat,  un  service  de  rencontres  au  look  and  feel  plébicité  par  l'ensemble  des  Mobinautes  et  vainqueur  d'un  Mobiles  Content  Awards  dans  la  catégorie  Réseaux  Sociaux  (www.Fotochat.com )   "Nous  avons  de  nombreux  projets  de  développement,  en  particulier  autour  du  portage  de  nos  applications mobiles sur le Web et nous avons trouvé en Truffle Capital et SoLoMoCo des partenaires  financiers  qui  nous  correspondent  parfaitement.  Leur  connaissance  du  secteur  et  leurs  expériences  entrepreneuriales  passées  sont  annonciatrices  d’une  collaboration  féconde...",  précise  Nicolas  Grumbach,  Directeur  général  d’UTEL  SAS.  "Parler  le  même  langage  permet  ainsi  de  mieux  se  comprendre au‐delà des ‘ambitions chiffrées’ et de prendre les bonnes décisions, rapidement, dans un  monde où le time to market se compte désormais en semaines et non plus en mois", termine Nicolas  Grumbach.    "UTEL est la plate‐forme mobile idéale pour construire un leader international du Mobile Social.   C'est  l'objectif  que  nous  visons  en  favorisant  l'internationalisation  de  la  société  et  en  permettant  le  développement  de  nouvelles  fonctionnalités  et  d'outils  de  monétisation…"  précise  Bernard‐Louis  roques, Directeur Général de Truffle Capital.    "UTEL entre parfaitement dans la stratégie d'investissement de SoLoMoCo  car elle représente la partie  SO(cial  Networks)  que  nous  souhaitons  internationaliser  et  lancer  de  nouveaux  services  mobiles  localisés(Local  Mobile  COmmerce)",  indique  Minh  Q.  Tran,  Directeur  général,  SoLoMoCo.  "UTEL  est  appelé  à  devenir  une  pierre  angulaire  dans  les  co‐développements  que  nous  souhaitons  mettre  en  place entre les sociétés dans lesquelles nous investissons.".    La stratégie d’investissement de SoLoMoCo est articulée autour de deux axes :  1   • Mutualisation et synergies des ressources à trois niveaux: financier (gestion du back office);  technique  avec  le  co‐développement  des  applications  mobiles ;  et  commercial  afin  de  proposer aux clients une offre plus complète d’applications complémentaires des différentes  sociétés.   • Croissance  organique  et  externe :  atteindre  une  valorisation  globale  de  10  millions  d’euros  avant  de  lever  des  fonds  supplémentaires  sur  les  marchés  boursiers  ou  auprès  de  fonds  d’investissement.      A propos d’UTEL  Utel est une société innovante dite "boutique publisher" dans le Mobile. Ses perspectives de croissance  sont à trois chiffres grâce à son fort potentiel l'International, ainsi qu'à la convergence de ses applications  sur Tablets, TV connectées et Web et la société devrait générer plus de 7 millions de chiffre d’affaires en  2011. Pour plus d'informations, visitez www.utel.fr     A propos de SoLoMoCo  SoLoMoCo  est  une  société  spécialisée  dans  l’Internet  Mobile.  Elle  opère  comme  un  incubateur  business qui  co‐investit avec des Business Angels ou des fonds de capital risque dans des start‐ups  innovantes à fort potentiel qui ont de fortes synergies entre elles et les aide à fédérer leurs moyens.  Ces start‐ups pourraient être amenées à travailler ensemble par la suite en raison de leurs synergies  dans les services mobiles. Pour plus d'informations, visitez www.solomoco.com   2   À propos des Holdings Incubatrices 2010  Prospectus visé par l’AMF le 2 mars 2010 sous le numéro 10‐034 est mis à la disposition du public, et  peut  être  téléchargé  sur  le  site  internet  de  l’AMF  (www.amf‐france.org)  ou  sur  le  site  internet  des  Holdings  Incubatrices  (www.holdingsincubatrices.com).  Holdings  Incubatrices  est  une  marque  déposée  à  l’INPI  de  Truffle  Capital.  Truffle  Capital  intervient  en  tant  que  conseil  des  Holdings  Incubatrices  2010  en  vertu  d’un  contrat  de  conseil  conclu  entre  Truffle  Capital  et  chacune  des  Holdings Incubatrices 2010.  Holdings Incubatrices 2010 Série II a obtenu le visa de l’AMF en date du 25 mai 2010 portant le n°10‐ 142, portant sur la souscription au capital de 7 Holdings Incubatrices, qui associe les souscripteurs au  soutien de PME innovantes, sélectionnées dans des secteurs à fort potentiel industriel et social et de  diversifier leur patrimoine dans un cadre fiscal très attractif.    A propos de Truffle Capital  Fondée en 2002 à Paris, Truffle Capital est un acteur européen incontournable du capital‐risque qui  investit  et  se  consacre  à  la  construction  de  leaders  technologiques  dans  les  domaines  des  Technologies  de  I’  Information,  des  Sciences  de  la  Vie  et  de  l’Energie.  Fort  de  460  millions  d’euros  sous  gestion,  Truffle  Capital  est  dirigée  par  une  équipe  de  quatre  partenaires  aux  expériences  entrepreneuriales  et  d’investissements  réussis,  tant  en  Europe  que  dans  la  Silicon  Valley.  Truffle  Capital vise à obtenir des rendements financiers supérieurs grâce à sa connaissance du métier, son  réseau étendu et sa focalisation sur les spin‐offs pour détecter des opérations potentielles en phase  avec les besoins latents du marché. Pour plus d'informations, visitez www.truffle.com.    Contacts presse  ALIZE RP  Caroline Carmagnol  Tel : +33 6 64 18 99 59 / + 33 1 42 68 86 43  caroline@alizerp.com  Anne‐Sophie Cosquéric  Tel: +33 1 42 68 86 41 / anne‐sophie@alizerp.com    UTEL  Nicolas Grumbach ‐ CEO  Tel: +33 1 55 31 28 28  ngrumbach@utel.fr   3

https://www.fichier-pdf.fr/2011/06/27/cp-solomoco-utel-23062011/

27/06/2011 www.fichier-pdf.fr

Carte été 2012 86%

39 € Summer zucchini carpaccio with cold cod mousse with fresh summer truffle dressing.

https://www.fichier-pdf.fr/2012/07/15/carte-ete-2012/

15/07/2012 www.fichier-pdf.fr

TerramiaMenu 84%

Arancini 14 Herb Arborio risotto balls, wild mushroom, porcini essence, fontina cheese, honey truffle aioli.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/02/18/terramiamenu/

18/02/2014 www.fichier-pdf.fr

Recette Rosé de Saignée (English) 82%

• 1 truffle • 500 g of sliced thinly red cabbage • about fifteen sweet chestnuts • • 4 slices of bread of crumb • 2 cuil.

https://www.fichier-pdf.fr/2016/07/11/recette-rose-de-saignee-english/

11/07/2016 www.fichier-pdf.fr

recette Adnot (English) 82%

• 1 fattened chicken of Bresse of 1,8 kg • · 1 truffle • · 400 g of carrots • · 2 branch of celery • · 3 average onion • · Cloves • · 1 lemon • · Table salt • · Pepper white Muntok Preparation of ingredients Cut your truffle in small strips and by means of a knife, slide under the skin the small strips of truffles.

https://www.fichier-pdf.fr/2016/07/11/recette-adnot-english/

11/07/2016 www.fichier-pdf.fr

Valentines Menu 2011 80%

• Roasted Vegetables • Sauteed Asparagus Desserts Chocolate Fondue with Fresh Fruit Chocolate Molten Cake with Raspberry Sauce Gelato Truffles Your Choice of Dark Chocolate Raspberry Gelato Truffle OR White Chocolate Strawberry Gelato Truffle.

https://www.fichier-pdf.fr/2012/02/02/valentines-menu-2011/

02/02/2012 www.fichier-pdf.fr

CDM Ajaccio Catalogue Noel 2019 75%

pistache, noire, nougat, noisette Mathilde’s truffle box:

https://www.fichier-pdf.fr/2019/09/10/cdm-ajaccio-catalogue-noel-2019/

10/09/2019 www.fichier-pdf.fr

Programme Turin 18 EN 74%

TURIN ARTISSIMA OENOLOGY GASTRONOMY TRILOGY OF PLEASURE Just in time for truffle season, this first edition will take us to Turin for a few days to experience Italian art, gastronomy and winemaking.

https://www.fichier-pdf.fr/2018/05/29/programme-turin-18en/

29/05/2018 www.fichier-pdf.fr

The W restaurant Warwick Paris UK 74%

Paul Bocuse Champagne Taittinger Blanc de Blancs Millésimé 2012 Premise of your evening Brioche bread in an italian style, scrambled egg with Truffle Red Label wild Scottish Salmon in a Scandinavian style The Elysée Soup VGE Black Truffle soup Surf and Turf Cutlet of Foie Gras from the south-west of France pan-fried surf and turf style with a Carantec scallop lightly fried, tangy passion fruit reduction.

https://www.fichier-pdf.fr/2017/12/13/the-w-restaurant-warwick-paris-uk/

13/12/2017 www.fichier-pdf.fr

sitraloi564371-380643-tour-de-lenclave-fr-gb 74%

10h-12h-15h-18h nov.-mars 10h-12h-14h-17h Cave DuChocolatier-Pâtissier Domaine des grandsJef Devers Artisan Challier Route Saint Maurice 16 place Aristide Briand +33 m +33 (0)4 (0)4 90 90 35 35 15 0598 22--www.grandsdevers.com www.enclave-passion.com Visan Cave les Côteaux de Visan Chemin de la peine +33 (0)4 90 28 50 89 - www.coteaux-de-visan.fr w.coteaux-de-visan.fr Richerenches Commanderie Templière ère – petit musée de la truffe et du vin Templar association – truffle and wine m museum.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/06/21/sitraloi564371-380643-tour-de-lenclave-fr-gb/

21/06/2014 www.fichier-pdf.fr

Fêtes de fin d'année2013FRUK 73%

Melun Brie with black truffle Caviar &

https://www.fichier-pdf.fr/2013/11/29/fetes-de-fin-d-annee2013fruk/

29/11/2013 www.fichier-pdf.fr

Radisson Blu Hotel Nantes 72%

                                                                                                                                                                Entrées     Foie gras mi cuit compotée d’oignons rouges du Pays de la Loire ”Foie gras” terrine, red onions “compote” from the Loire area 16,00 € Maki de galette de blé noir au saumon relevé d’une vinaigrette à la clémentine Traditional “buckwheat galette” prepared like a “maki” with a salmon and citrus dressing 14,00 € Noix de Saint-Jacques, nuage de citron vert Ω Scallops with lemon émulsion 14,00 € Carpaccio de bar de ligne mi-cuit, assaisonné de sa sauce à l’huile de truffe Ω Sea Bass Carpaccio partly cooked, truffle oil dressing 13,00 € Salade de ris de veau croustillants et d’artichauts poivrade de Vendée (origine France) Salad of crispy sweetbreads and local artichokes 13,00 €       w Les viandes             Chateaubriand au jus truffé, pommes de terre ratte confites au sel de Guérande (origine France) Chateaubriand with truffle sauce, young potatoes slowly cooked with Guerande sea salt 28,00 € Rôti d’agneau aux noisettes, douceur de carottes nantaises Ω Roasted piece of lamb with hazelnuts and local carrots prepared like a smooth purée 24,00 € Filets de pigeonneau cœur de poire, accompagné de mogettes de Vendée Breast of pigeon with a heart of pear and local beans “mogettes” 29,00 €       w Les poissons         Filets de soles à la croisée des moules de bouchot, en accord avec le risotto Sole fillet with “bouchot” mussels served with a risotto 32,00 € Pavé de bar de ligne rôti en croûte de sel de Guérande, mousseline de céleri-rave Ω Salt-crusted sea-bass fillet, served with a smooth puree of celeriac 29,00 € Turbot rôti beurre nantais, tombée de pousses d’épinards Ω Roasted Turbot butter “Nantais” sauce, served with spinach 26,00 €       w Végétarien   Le “Wok” du maraîcher Ω Vegetarian Wok, prepared with local vegetables   w Fromages Fromages affinés de la maison “Beillevaire” Cheese selection from “Beillevaire”   w Desserts         16,00 €     9,00 €     Tarte aux clémentines chocolat blanc vanillé Clementine tart with white chocolate, vanilla taste 8,00 €   Tatin de pommes sur sablé breton aux noix de pécans “Tart tatin” on a traditional pecan nuts “biscuit Breton” 8,00 €   Cigarillo Nanto-Italien aux faux-airs de tiramisu Tiramisu Nanto-Italian like a cigar 9,00 €   Makis tout chocolat façon bretonne Chocolate “Makis” Bretagne inspitation 8,00 €   La Poire ambrée, surprise de marron Ω Poached pear with a cream of chestnut 9,00 €             Ω Healthy Végétarien / vegetarian taxes et service compris - taxes and service included                      Le  chef  Frédéric  Laval  vous  propose,  du  lundi  au  vendredi  midi,  un  menu  du  jour     selon  trois  formules  :

https://www.fichier-pdf.fr/2012/12/04/radisson-blu-hotel-nantes/

04/12/2012 www.fichier-pdf.fr

PW 1688-depliant WEB ps 70%

Managing Director PABLO PIZARRO General Manager CHRISTMAS� EVE� BAYVIEW DINER LUNDI 24 DECEMBRE ✩ Foie gras de canard au grué de cacao, coing confit et fine gelée au Sauternes Duck foie gras with a touch of cocoa beans, quince confit and Sauternes wine jelly ✩ Léger gratin de homard bleu à la fine Champagne, pousses d’épinards et trompettes aux graines de sarrasin Brittany lobster “au gratin” with fine Champagne, baby spinach and wild black trumpet mushrooms with buckwheat seeds ✩ La Sole de Noirmoutier, raviole à la truffe blanche d’Alba et racines d’hiver Sole from Noirmoutier, Alba white truffle ravioli and winter root vegetables ✩ Volaille du Nant d’Avril en écrin de truffe melanosporum, croustillant de châtaigne et choux caramélisés Nant d’Avril chicken with melanosporum truffle, crusty chestnut and caramelized cabbage ✩ Bûche de brie aux airelles Brie cheese log with cranberries ✩ Papillote glacée mandarine et fruits rouges Iced mandarin and berries «en papillote» ✩ Sapin de Noël acidulé Tangy Christmas pine tree ✩ MENU A CHF 195.- CHRISTMAS� EVE� arabesque DINER LUNDI 24 DECEMBRE ✩ Duo de betterave et halloumi, sauce pistou Duo of beetroot and halloumi cheese, pistou sauce ✩ Déclinaison de mezzés froids Selection of cold mezzes ✩ Assortiment de mezzés chauds traditionnels Traditional hot mezzes assortment ✩ Carré d’agneau en écrin de pistache, châtaigne et courge-curcuma Rack of lamb with pistachio, chestnut and turmeric squash ✩ Bûche de Noël aux écorces d’agrumes Christmas log cake with citrus peels ✩ MENU A CHF 125.- CHRISTMAS� day DEJEUNER MARDI 25 DECEMBRE ✩ POUR LE DEJEUNER DE NOEL, 2 AMBIANCES DIFFERENTES:

https://www.fichier-pdf.fr/2018/11/09/pw-1688-depliantwebps/

09/11/2018 www.fichier-pdf.fr

RIVOLI CARTE 09 15 69%

Quiche Lorraine, mesclun de saison 15,5 e Moutarde, sauce soja, miel Tourte Saumon-épinards, mesclun de saison 15,5 e Citron, huile d’olive vierge 1ère pression à froid Traditional quiche lorraine, mesclun salad Salmon and spinach pie, mesclun salad 14,5 e Omelette mixte Jambon, emmental, mesclun de saison 16,5 e Omelette Angelina 17,5 e Ham and cheese omelet, mesclun salad Jambon, emmental, champignons de Paris, tomates, mesclun de saison Truffle omelet, mesclun salad 21 e Assiette de foie gras de canard mi-cuit, toasts briochés, chutney de mangue 22 e Semi-cooked duck foie gras terrine, brioche toasts, mango chutney Assiette de saumon fumé sélection Astara origine Écosse, blini, crème ciboulette citronnée Astara smoked salmon from Scotland, blini, lemon and chive cream Mustard, soy sauce, honey Classique au vinaigre balsamique, huile d’olive vierge Classic with balsamic vinegar, virgin olive oil Angelina omelet Ham, cheese, mushrooms, tomatoes, mesclun salad Omelette aux truffes, mesclun de saison Choose your dressing (except for Cæsar):

https://www.fichier-pdf.fr/2015/10/29/rivoli-carte-09-15/

29/10/2015 www.fichier-pdf.fr

LE BALBEC CARTE AUTONME 2016 59%

41 La pièce du boucher d’Olivier Metzger, confit d’oignons au vin rouge, morilles farcies aux petits pois, artichauts Un accord mets et vins de sa sélection Camus, crème de morille parfumée à l’estragon et copeaux de foie gras 4 verres de vin de 10cl 35€ Black Angus beef by Olivier Metzger, onion confit with red wine, stuffed morels and green beans, Camus artichoke, morels cream (Menu unique pour tous les convives, prise de commande jusqu’à 13h au déjeuner et 21h30 au diner) L’Agneau Le carré mis en filet juste poché dans son jus puis laqué, parfum orange, déclinaison de jeunes carottes de saison LES GRANDS CLASSIQUES du BALBEC Le Turbot Sauvage (pour 2 personnes) selon arrivage VOYAGE AUTOUR DE NOS RÉGIONS…(En supplément du menu carte) En croûte de sel, beurre monté au citron confit, purée truffée et légumes saisonniers Wild Turbot (for 2 people), in a salt crust, butter sauce with candied lemon, truffle mashed potatoes and seasonal vegetables Chariot de fromages affinés de Normandie et d’ailleurs 15 15 Ganache of Manjari grand cru chocolate, crispy shortbread, white pepper ice-cream 130 15 French cheese trolley Le Homard Bleu Le deux Chocolat En cuissons, composition de légumes de saison, jus de presse au gingembre Ganache grand cru biscuit cacao et mousse au lait, sorbet chocolat Blue lobster,tendre selectionau of vegetables andGuanaja, jus de presse with ginger flavor 15 39 Poached and glazed lamb spear rib, orange perfume, declination of young seasonal baby carrots 15 LES DOUCEURS DU GRAND HÔTEL 24 Le Dos de Cabillaud Rôti, asperges vertes et blanches cuites et crues,Pré-dessert tuile croustillante au cresson, jeunes pousses de pourpier Le Ris de Veau Laqué au soja, duxelles cognac HÔTEL et feuille à feuille de champignons de Paris aux agrumes, LES DOUCEURS DUau GRAND bouillon en emulsion La Pomme Glazed veal sweetbreads, duxelles of Paris mushrooms with cognac and sliced raw with citrus flavor and broth emulsion Étuvée aux épices, tuile craquante et sorbet céleri, mascarpone en chantilly French cheese trolley 26 Seared duck foie gras, daikon and citrus fruits raviole, candied turnips, sweet &

https://www.fichier-pdf.fr/2016/10/19/le-balbec-carte-autonme-2016/

19/10/2016 www.fichier-pdf.fr

LLORCA NEWS 2 - DOUBLE P 58%

5) Cannelloni de bœuf à la moelle et truffe Beef and truffle cannelloni (juice/bone marrow sauce) 5) Porc Ibérique rôti/gnocchi de ricotta Roasted «Porc Ibérico» gnocchi ricotta cheese 6) Tartine mérenda* Grilled seasonal vegetables *Arê t es de sardines frites :

https://www.fichier-pdf.fr/2012/07/26/llorca-news-2-double-p/

26/07/2012 www.fichier-pdf.fr

Draft Christmas Eve Menu napasai 2011 58%

Christmas Eve Menu AmuseAmuse-Bouche Maki de thon et foie gras Tuna and Duck liver Maki ***** Salade de Cigale de mer et mangue, mangue, coulis coulis de crustacé à la citronnelle salade d’orge d’orge perlé et fleurs fraîche fraîches ches guimauves à l'huile d'olive et au citron vert Locust lobster and mango salad, shellfish and lemongrass coulis pearl barley salad and fresh flowers olive oil and lemon marshmallow ***** Bocal de SaintSaint-Jacques au champagne tagliatelles aux algues Jar of Sea scallops with Champagne emulsion seaweed tagliatelles ***** Soupe de foie gras, cappuccino à la truffe Jar of Duck Liver Soup, Truffle Cappuccino Style ***** Filet d'agneau farci, purée de chou vert et bacon Tuile aux sésames, châtaigne d'eau Sauce saikyo miso Lamb filet stuffed, green cabbage and bacon mashed Sesame tuile, water chestnut Saikyo miso sauce ***** Autour Autour du chocolat comme un SaintSaint-Honoré Around the chocolate, like a Saint-Honoré ***** X’mas Mignardises

https://www.fichier-pdf.fr/2011/12/01/draft-christmas-eve-menu-napasai-2011/

01/12/2011 www.fichier-pdf.fr

carte NEW 2012 HIVER PLAT 1 58%

Nos spécialités de la mer en plats Dorade farcie à la Méditerranéenne et sa polenta aux olives 23 € Fileto di orata farci con poivronade, zucchine e peperoni tostati Sea bream fillets stuffed with poivronade, zucchinis and grilled sweet peppers Tranche de thon frais grillée façon Rossini 24 € Trancio di tonno fresco alla griglia, foi gras d'anatra padella, salsa al olio con tartuffo Fresh grilled tuna steak with grilled duck foie gras and truffle oil sauce (supplément 1€ pour le menu découverte) Croustillant de St-Pierre grillé aux asperges et son beurre blanc 23 € Croccante di St-Pierre alla griglia asparagi ed il suo burro bianco Crunchy of John dorry with asparaguses and white butter Loup grillé en filets, poêlée d'artichauts et olives 23 € Filetto di branzino alla griglia, carciofi, pomodori freschi, olive Grilled sea bass with sauted artichoke hearts, fresh tomatoes, olives Marmite du pêcheur ( poissons frais en filets et gambas) Filetto di pesce fresco cotto e serve nella zuppa di pesce, crostini e salsa "rouille"

https://www.fichier-pdf.fr/2012/11/04/carte-new-2012-hiver-plat-1/

04/11/2012 www.fichier-pdf.fr

carte NEW 2012 HIVER PLAT 2 58%

Nos spécialités de Risotto et viandes grillées Risotto aux cèpes et écrevisses 23 € Risotto ai porcini e scampi Risotto with porcini mushrooms, crayfish tails, parmesan cheese Risotto aux scampis et truffe 23 € Risotto agli scampis e tartufa Risotto with scampi and truffle Chateaubriand de bœuf grillé et sa sauce Bordelaise 23 € Chateaubriand alla griglia e la sua salsa Bordolese Chateaubriand of grilled beef and its sauce of Bordeaux Entrecôte grillée Plancha 19 € Entrecote alla griglia (250gr) Grilled rib-steak (250g) Magret de canard grillé et sa crème de morilles 23 € Magret di anatra alla griglia e la sua crema di spugnole Grilled duck breast and its cream of morels Poissons juste grillés à la Plancha :

https://www.fichier-pdf.fr/2012/11/04/carte-new-2012-hiver-plat-2/

04/11/2012 www.fichier-pdf.fr

2014SaintValentin 58%

Dîner Saint Valentin Vendredi 14 Février 2014 Délicates ravioles de foie gras de canard, bouillon de crustacés au gingembre Delicate duck foie gras ravioli, ginger shellfish consommé ou, or Fraîcheur de homard des côtes européennes, céleri et pomme verte European coasts lobster salad,celery and granny smith Noix de Saint-Jacques dorées en coquilles, pulpe de truffe noire Scallops roasted in their shell, black truffle pulp ou, or Dos de cabillaud braisé, asperges vertes et coquillages en marinière liée Braised codfish and green asparagus in mariniere sauce Pièce de bœuf confite « comme en Bourgogne », foie gras de canard poêlé aux champignons Confied beef « comme en Bourgogne », duck foie gras with mushrooms ou, or Poitrine de volaille fermière rôtie aux langoustines, risotto Carnaroli, bisque au malt fumé Roasted farmer’s chicken with prawns, risotto Carnaroli, smoked malt bisque Plateau de fromages « BIO » affinés Selection of French &

https://www.fichier-pdf.fr/2014/01/16/2014saintvalentin/

16/01/2014 www.fichier-pdf.fr

LEAD Guide's February Newsletter 2014 58%

The Truffle Festival and the winter market, COLOMARS.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/02/03/lead-guide-s-february-newsletter-2014/

03/02/2014 www.fichier-pdf.fr

COURSE SIXTE JEUDI 10 AVRIL 2014 Q100 58%

5 TRUFFLE BLACK Son entourage attend des progrès de sa part.

https://www.fichier-pdf.fr/2014/04/09/course-sixte-jeudi-10-avril-2014-q100/

09/04/2014 www.fichier-pdf.fr