Information concernant les Cookies et services Web tiers
Nos partenaires et nous-mêmes utilisons différentes technologies, telles que les cookies, pour personnaliser les contenus et les publicités, proposer des fonctionnalités sur les réseaux sociaux et analyser le trafic. Merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour donner votre accord. Vous pouvez changer d’avis et modifier vos choix à tout moment.
Informations RGPD
Cet outil permet de trouver un fichier parmi les documents publics partagés par les utilisateurs de Fichier-PDF.fr.
Dernière mise à jour de la base de données: 26 juin à 23:14 - Environ 390000 fichiers indexés.
Liste vocabulaire langues etrangeres Feuille1
293083 (prép.)
1809 (verbe)
754 (verbe)
532 (verbe)
642 (subst.)
1081 (subst.)
664 (adj.)
946 (adv.)
740 (subst.)
2585 (verbe)
1769 (verb)
1105 (verbe)
1746 (subst.)
1264 (verbe)
847 (verbe)
540 (verbe)
926 (verbe)
2134 (verbe)
1262 (verbe)
1725 (subst.)
2942 (subst.)
873 (verbe)
1763 (verbe)
5179 (subst.)
1119 (verbe)
2452 (prép.)
2490 (subst.)
676 (adj.)
771 (subst.)
3753 (verbe)
1238 (verbe)
6138 (interj)
1434 (subst.)
1918 (verbe)
1426 (subst.)
5629 (adv.)
14138 (verbe)
11296 (adv.)
9755 (subst.)
3755 (verbe)
41702 (verbe)
1373 (verbe)
15639 (adv.)
7255 (subst.)
1731 (verbe)
8744 (subst.)
Anglais
with
to give up
to cut down
Espagnol
a
abandonar
cortar
Allemand
an
à
aufzugeben
abandonner
abzureißen
abattre
zur Sprache zu
to approach
abordar
bringen
aborder
shelter
refugio
Unterstand
abri
absence
ausencia
Abwesenheit
absence
absolute
absoluto
Absolutes
absolu
absolutamente unbedingt
absolument absolutely
accent
acento
Akzent
accent
to accept
aceptar
zu akzeptieren
accepter
zu begleiten
accompagner to accompany acompañar
to achieve
realizar
auszuführen
accomplir
agreement
acuerdo
Abkommen
accord
to grant
conceder
zu gewähren
accorder
to hang
colgar
zu hängen
accrocher
to
accommodate acoger
zu empfangen
accueillir
to show
acusar
anzuklagen
accuser
to buy
comprar
zu kaufen
acheter
to complete
acabar
zu vollenden
achever
act
acto
Handlung
acte
action
acción
Aktion
action
to admit
admitir
anzunehmen
admettre
to address
dirigir
zu adressieren
adresser
business
asunto
Angelegenheit
affaire
to affirm
afirmar
zu behaupten
affirmer
con el fin de
in order to
afin de
age
Alter
edad
âge
old
viejo
alt
âgé
agent
agente
Beamter
agent
to
act
actuar
zu handeln
agir
to agitate
agitar
zu schütteln
agiter
ah
oh
oh
ah
helps
ayuda
Hilfe
aide
to help
ayudar
zu helfen
aider
wing
ala
Flügel
aile
elsewhere
a otra parte
anderswo
ailleurs
to like
gustar
zu mögen
aimer
thus
así
so
ainsi
air
aire
Luft
air
to add
añadir
hinzuzufügen
ajouter
to go
ir
zu gehen
aller
to light
encenderse
anzuzünden
allumer
then
entonces
dann
alors
heart
Seele
alma
âme
to bring
traer
zu führen
amener
amigo
Freund
friend
ami
Page 1
Italien
a
abbandonare
abbattere
abandonar
abater
abbordare
riparo
assenza
assoluto
assolutamente
accento
accettare
accompagnare
compiere
accordo
accordare
appendere
abordar
abrigo
ausência
absoluto
absolutamente
acento
aceitar
acompanhar
realizar
acordo
atribuir
pendurar
accogliere
accusare
comperare
completare
atto
azione
ammettere
indirizzare
affare
affermare
per
età
vecchio
agente
agire
agitare
ah
aiuto
aiutare
ala
altrove
gradire
così
aria
aggiungere
andare
accendere
allora
cuore
portare
amico
acolher
acusar
comprar
terminar
ato
ação
admitir
dirigir
negócio
afirmar
a fim de
idade
idoso
agente
agir
agitar
ah
ajuda
ajudar
asa
noutro lugar
gostar
assim
ar
acrescentar
ir
acender
então
alma
conduzir
amigo
Portuguais
Feuille1
8283 (subst.)
1329 (verbe)
11274 (subst.)
3190 (adj.)
1135 (subst.)
868 (adj.)
793 (subst.)
1296 (subst.)
782 (verbe)
6004 (subst.)
2146 (verbe)
4904 (verbe)
2645 (verbe)
882 (subst.)
1384 (subs)
2069 (verbe)
1378 (subst.)
6892 (verbe)
3053 (verbe)
3616 (verbe)
2272 (verbe)
537 (verbe)
1884 (verbe)
14606 (prép.)
1882 (adv.)
4070 (subst.)
3876 (subst.)
1543 (subst.)
1386 (subst.)
667 (verbe)
amour
amuser
an
ancien
anglais
anglais
angoisse
animal
animer
année
annoncer
apercevoir
apparaître
apparence
appartement
appartenir
appel
appeler
apporter
apprendre
approcher
approuver
appuyer
après
après
arbre
argent
arme
armée
armer
love
to amuse
year
old
English
English
distresses
animal
to animate
year
to announce
to see
to appear
appearance
apartment
to belong
call
to call
to bring
to learn
to approach
to approve
to support
afterwards
afterwards
tree
money
arms
army
to arm
amor
divertir
año
antiguo
inglés
inglés
angustia
animal
animar
año
anunciar
percibir
aparecer
aparición
apartamento
pertenecer
llamada
llamar
aportar
aprender
acercar
aprobar
apoyar
después de
después de
árbol
dinero
arma
ejército
armar
Liebe
zu amüsieren
Jahr
alt
englisch
englisch
Angst
Tier
zu beleben
Jahr
anzukündigen
zu bemerken
zu erscheinen
Anschein
Appartement
zu gehören
Aufruf
zu rufen
zu bringen
zu lernen
anzugehen
zu billigen
zu unterstützen
nach
nach
Baum
Geld
Waffe
Armee
zu bewaffnen
1503 (verbe)
arracher
to tear off
arrancar
herauszureißen strappare
arrancar
5812 (verbe)
arrêter
to stop
detener
parar
arrière
arrivée
arriver
art
article
as
aspect
asseoir
assez
assister
assurer
attacher
attaquer
atteindre
attendre
back
arrival
to arrive
art
article
ace
aspect
to sit
enough
to assist
to ensure
to attach
to attack
to reach
to wait
parte
llegada
llegar
arte
artículo
as
aspecto
sentarse
bastante
asistir
asegurar
ligar
atacar
alcanzar
esperar
sich anzuhalten fermare
parte
hinterer Teil posteriore
Ankunft
arrivo
anzukommen arrivare
Kunst
arte
Artikel
articolo
As
asso
Aspekt
aspetto
zu setzen
sedersi
genug
abbastanza
zu unterstützen assistere
zu versichern garantire
zu befestigen attaccare
anzugreifen
attaccare
zu erreichen
raggiungere
zu warten
aspettare
1370 (subst.)
924 (subst.)
10288 (verbe)
2077 (subst.)
2507 (subst.)
797 (subst.)
1251 (subst.)
5417 (verbe)
6090 (adv.)
829 (verbe)
2118 (verbe)
1645 (verbe)
872 (verbe)
2190 (verbe)
8851 (verbe)
Page 2
amore
divertire
anno
vecchio
inglesi
inglesi
angoscia
animale
animare
anno
annunciare
scorgere
apparire
aspetto
appartamento
appartenere
chiamata
chiamare
portare
apprendere
avvicinarsi
approvare
sostenere
dopo
dopo
albero
denaro
arma
esercito
armare
amor
divertir
ano
antigo
ingleses
ingleses
angústia
animal
animar
ano
anunciar
aperceber
aparecer
aparência
apartamento
pertencer
chamada
chamar
trazer
aprender
aproximar
aprovar
apoiar
após
após
árvore
dinheiro
arma
exército
armar
parte traseira
chegada
chegar
arte
artigo
ás
aspeto
sentar
bastante
assistir
assegurar
unir
atacar
atingir
esperar
Feuille1
attente
attention
attirer
attitude
au
aucun
aucun
aujourd'hui
auparavant
auprès
auquel
aussi
makes an
attempt
caution
to attract
attitude
with
none
none
today
previously
nearby
to which
too
2068 (adv.)
3834 (adv.)
1318 (subst.)
955 (subst.)
4764 (adv.)
14688 (adj.)
13063 (pron.)
aussitôt
autant
auteur
autorité
autour
autre
autre
1740 (adv.)
578 (subst.)
1952 (subst.)
1348 (verbe)
1014 (subst.)
123502 (dét.)
5774 (dét.)
1078 (pron.)
4915 (adv.)
556 (adv.)
1955 (prép.)
2440 (pron.)
18311 (adv.)
899 (adv.)
956 (subst.)
2544 (verbe)
7425 (prép.)
1372 (adv.)
55081 (prép.)
1105 (adv.)
2143 (subst.)
1085 (subst.)
1582 (subst.)
248488 (verbe)
1262 (verbe)
1370 (verbe)
873 (subst.)
608 (subst.)
837 (subst.)
5087 (adj.)
1892 (subst.)
620 (adv.)
1060 (subst.)
2678 (verbe)
9870 (adj.)
1037 (subst.)
655 (adv.)
6399 (adv.)
at once
as much
author
authority
around
other
other
al cual
por eso
inmediatament
e
lo mismo
autor
autoridad
alrededor
otro
otro
sofort
genauso viel
Autor
Autorität
um
anderes
anderes
autrefois
formerly
antes
früher
autrement
avance
avancer
avant
avant
avec
avec
avenir
aventure
avis
avoir
otherwise
advances
to advance
front
front
with
with
future
venture
opinion
to have
to
acknowledge
to drop
bench
bandage
bore
low
low
low
battle
to beat
beautiful
beautiful
beautiful
much
diferentemente
anticipo
avanzar
antes
antes
con
con
futuro
aventura
dictamen
tener
andernfalls
Vorsprung
vorzurücken
vorher
vorher
mit
mit
Zukunft
Abenteuer
Ansicht
zu haben
attesa
espera
attenzione
atenção
attirare
atrair
atteggiamento atitude
a
nessuno
nenhum
nessuno
nenhum
oggi
hoje
prima
anteriormente
presso
junto de
al quale
ao qual
quindi
também
immediatament
e
imediatamente
altrettanto
tanto
autore
autor
autorità
autoridade
intorno
ao redor
altro
outro
altro
outro
precedentemen
te
anteriormente
differentement
e
diferentemente
anticipo
adiantamento
avanzare
avançar
prima
frente
prima
frente
con
com
con
com
futuro
futuro
aventura
avventura
parere
parecer
avere
ter
reconocer
bajar
banco
banda
barba
parte baja
parte baja
parte baja
batalla
pegar
belleza
belleza
belleza
mucho
zu gestehen
zu sinken
Bank
Band
Bart
Boden
Boden
Boden
Schlacht
zu schlagen
Schönes
Schönes
Schönes
viel
riconoscere
abbassarsi
banco
banda
barba
fondo
fondo
fondo
battaglia
battere
bello
bello
bello
molto
avouer
baisser
banc
bande
barbe
bas
bas
bas
bataille
battre
beau
beau
beau
beaucoup
espera
atención
atraer
actitud
a
ningún
ningún
hoy
antes
Page 3
Warten
Beachtung
heranzuziehen
Einstellung
an
kein
kein
heute
zuvor
bei
auch
confessar
reduzir-se
banco
banda
barba
parte inferior
parte inferior
parte inferior
batalha
bater
beleza
beleza
beleza
muito
Feuille1
2054 (subst.)
1489 (adj.)
4908 (subst.)
1706 (subst.)
37171 (adv.)
2101 (subst.)
2839 (adv.)
1022 (subst.)
6246 (adj.)
972 (subst.)
2906 (adj.)
652 (adj.)
2937 (verbe)
4460 (subst.)
11483 (adj.)
1603 (subst.)
3978 (subst.)
2753 (subst.)
3266 (subst.)
4571 (subst.)
1115 (subst.)
6304 (subst.)
2225 (verbe)
1601 (verbe)
5946 (subst.)
2218 (verbe)
beauté
beaux
besoin
bête
bien
bien
bientôt
billet
blanc
blanc
bleu
blond
boire
bois
bon
bon
bonheur
bord
bouche
bout
branche
bras
briller
briser
bruit
brûler
beauty
beautiful
need
animal
well
well
soon
ticket
white
white
blue
fair
to drink
wood
good
good
happiness
edge
stop
boils
connect
arm
to shine
to break
noise
to burn
1485 (adv.)
1367 (subst.)
1466 (subst.)
16494 (pron.)
1292 (subst.)
brusquement
bureau
but
ça
cabinet
abruptly
office
goal
that
cabinet
cacher
calme
calme
calmer
camarade
campagne
capable
car
caractère
caresser
carte
cas
casser
cause
causer
ce
to hide
calm
calm
to calm
comrade
countryside
able
because
character
to cherish
chart
case
to break
cause
to cause
it
3920 (verbe)
1246 (adj.)
796 (subst.)
843 (verbe)
1471 (subst.)
1840 (subst.)
1287 (adj.)
11695 (conj.)
1953 (subst.)
784 (verbe)
1305 (subst.)
4058 (subst.)
778 (verbe)
3856 (subst.)
2825 (verbe)
141389 (dét.)
belleza
Schönheit
schön
bonitos
necesidad
Bedürfnis
Tier
animal
bien
gut
bien
gut
pronto
bald
billete
Schein
Leertaste
blanco
blanco
Leertaste
azul
blau
rubio
blond
beber
zu trinken
madera
Holz
bien
gut
bien
gut
felicidad
Glück
borde
Rand
boca
Mund
final
Ende
rama
Zweig
brazo
Arm
brillar
zu glänzen
romperse
zu brechen
ruido
Lärm
quemar
zu brennen
precipitadamen
te
plötzlich
oficina
Büro
objetivo
Ziel
eso
das
gabinete
Kabinett
zu
ocultar
verheimlichen
calma
Ruhe
Ruhe
calma
calmar
zu beruhigen
Kamerad
camarada
Land
campaña
capaz
fähig
denn
ya que
carácter
Charakter
acariciar
zu liebkosen
tarjeta
Karte
Fall
caso
romperse
zu brechen
Ursache
causa
causar
zu verursachen
este
dieses
Page 4
bellezza
bei
necessità
bestia
bene
bene
presto
biglietto
vuoto
vuoto
blu
biondo
bere
legno
bene
bene
felicità
bordo
bocca
fine
ramo
braccio
splendere
rompere
rumore
bruciare
beleza
bonitos
necessidade
animal
bem
bem
cedo
bilhete
branco
branco
azul
louro
beber
madeira
bom
bom
felicidade
bordo
boca
extremidade
ramo
braço
brilhar
quebrar
barulho
queimar
bruscamente
ufficio
scopo
quello
gabinetto
abruptamente
escritório
objectivo
aquilo
gabinete
nascondere
calma
calma
calmare
camerata
campagna
capace
poiché
carattere
accarezzare
carta
caso
rompersi
causa
causare
questo
esconder
calma
calma
calmar
camarada
campanha
capaz
porque
caráter
acariciar
mapa
caso
quebrar
causa
causar
este
Feuille1
107074 (pron.)
1706 (pron.)
902 (verbe)
14253 (pron.)
24270 (pron.)
13798 (numér.)
2610 (subst.)
3508 (adv.)
944 (subst.)
3667 (dét.)
2380 (adj.)
696 (adv)
1490 (adv.)
927 (subst.)
1486 (subst.)
2349 (verbe)
3890 (pron.)
1077 (subst.)
1568 (subst.)
1422 (subst.)
1442 (subst.)
6835 (subst.)
2979 (subst.)
913 (subst.)
1219 (subst)
3258 (verbe)
1098 (subst.)
2332 (verbe)
8419 (dét.)
1218 (subst.)
2389 (verbe)
691 (subst.)
1187 (verbe)
861 (subst.)
1349 (adj.)
4503 (subst.)
3711 (subst.)
800 (subst.)
6059 (adj.)
7304 (verbe)
3237 (subst.)
3704 (subst.)
12698 (prép.)
2539 (subst.)
896 (subst.)
1912 (verbe)
952 (subst.)
15524 (subst.)
804 (subst.)
ce
ceci
céder
cela
celui
cent
centre
cependant
cercle
certain
certain
certainement
certes
cerveau
cesse
cesser
chacun
chaîne
chair
chaise
chaleur
chambre
champ
chance
changement
changer
chant
chanter
chaque
charge
charger
chasse
chasser
chat
chaud
chef
chemin
chemise
cher
chercher
cheval
cheveu
chez
chien
chiffre
choisir
choix
chose
chute
it
this
to yield
that
that
hundred
center
however
ring
some
some
certainly
admittedly
brain
cease
to cease
each one
chain
flesh
chair
heat
room
field
chance
change
to change
song
to sing
each
charge
to charge
drive out
to drive out
cat
heat
chief
chemin
line
expensive
to seek
horse
hair
at
dog
quantify
to choose
choice
thing
fall
este
esto
ceder
eso
aquél
cientos
centro
sin embargo
círculo
determinado
determinado
ciertamente
ciertamente
cerebro
interrupción
cesar
cada uno
cadena
carne
silla
calor
habitación
campo
oportunidad
cambio
cambiar
canto
cantar
cada
carga
encargar
caza
expulsar
gato
calor
jefe
chemin
camisa
caro
buscar
caballo
cabello
en
perro
cifra
elegir
elección
cosa
caída
Page 5
dieses
dies
zu lassen
das
jener
hundert
Zentrum
jedoch
Kreis
einig
einig
gewiss
sicherlich
Gehirn
Aufhören
aufzuhören
jeder
Kette
Fleisch
Stuhl
Hitze
Zimmer
Feld
Glück
änderung
zu wechseln
Gesang
zu singen
jedes
Last
zu beladen
Jagd
zu verjagen
Katze
Hitze
Chef
chemin
Hemd
teuer
zu suchen
Pferd
Haar
bei
Hund
Zahl
zu wählen
Wahl
Sache
Fall
questo
questo
cedere
ciò
quello
cento
centro
tuttavia
cerchio
certo
certo
certamente
certamente
cervello
tregua
cessare
ciascuno
catena
carne
sedia
calore
camera
campo
possibilità
cambiamento
cambiare
bordo
cantare
ogni
costo
caricare
caccia
cacciare
gatto
calore
capo
chemin
camicia
caro
cercare
cavallo
pelo
a
cane
cifra
scegliere
scelta
cosa
caduta
este
isto
render
aquilo
aquele
cem
centro
contudo
círculo
certo
certo
certamente
certamente
cérebro
cessação
cessar
cada um
cadeia
carne
cadeira
calor
câmara
campo
possibilidade
mudança
alterar
canto
cantar
cada
carga
encarregar
caça
caçar
gato
calor
chefe
chemin
camisa
caro
procurar
cavalo
cabelo
em
cão
número
escolher
escolha
coisa
queda
Langue française Langue française
La place, l’ordre des mots dans la phrase, leur relation entre eux. ‐> ex.
veux prendre je le train.
Nature des constituants grammaticaux :
‐
‐
Elle porte une robe bleue ‐> fonction épithète.
Sa robe est bleue ‐> fonction attribut du sujet.
La nature ne varie pas alors que les fonctions varient. Une fonction
détermine une relation syntaxique entre un élément et un autre.
Une phrase =
• sujet verbe ‐> définition morphosyntaxique.
• unité de sens ‐> définition sémantique.
• typographie
Elle viendra. Demain / Elle viendra, demain.
Une phrase canonique = sujet verbe complément.
Phrase simple : Elle porte une robe bleue ‐> 1 verbe conjugué.
Phrase complexe : Elle porte une robe qui est bleue ‐> 2 verbes conjugués.
Une proposition = une sous phrase.
Notion de syntagme
Elle (=sujet) porte une robe bleue.
3 méthodes pour reconnaître un syntagme :
• par effacement
• par déplacement
• par substitution
Elle porte sa robe qui est bleue.
1 syntagme = 1 fonction
Elle ( = pronominal) porte une robe bleue ( = adjectival).
Elle pense à lui. ( = prépositionnel).
Fonction essentielle = apparaît nécessairement dans la phrase.
Fonction accessoire = on peut effacer les syntagmes.
1
Chapitre 1
I/ Les fonctions essentielles
La notion de sujet
• le syntagme qui donne l’accord au verbe en personne et en
nombre.
• notion syntaxique.
• ne peut être supprimé.
• se place avant le verbe.
• appartient à la catégorie du nom.
Le renversement au passif
Ex. Une voiture a été achetée pour Marie.
Le sujet désigné comme celui qui fait l’action ou bien l’être ou l’action qui
subit ou qui se trouve dans l’état décrit par le verbe.
Fallait le faire ! > possibilités d’effacer les sujets vide.
Sors ! ‐> impératif.
> Phénomènes d’ellipses, d’inversion, de coordinations.
Inversion simple : Vienstu ?
Inversion complexe : Marie viendra t’elle ?
Inversion grammaticalisée : Estce que Marie viendra ?
• Cas particulier où la fonction sujet est occupée par
un « il » qui n’a pas de référent. Ex : Il neige, il faut.
Tour impersonnel = simple outil grammatical car il ne sert qu’à
conjuguer le verbe.
Il faut que tu viennes ‐> verbe impersonnel.
Il court des bruits sur son compte ‐> construction impersonnel (Des
bruits courent sur son compte)
Les compléments du verbe
1) On se situe dans le syntagme verbal.
2) Le complément du verbe est un syntagme nominal ou
prépositionnel. Il fait partie de la dépendance syntaxique et
sémantique du verbe.
donner ou s’évanouir ‐> dépendance sémantique.
Les compléments du verbe sont impliqués dans la construction du
verbe ‐> dépendance syntaxique.
2
Plusieurs cas :
• Verbe intransitif
• Verbe transitif : direct/indirect/à double
complémentarité.
• Verbe attributif.
3) Ce sont des compléments essentiels = non effaçables.
Exception : Il a oublié de travailler. « de » = article de l’infinitif.
Le complément d’objet
On parle de complément d’objet car c’est l’objet ou la personne sur
lequel/laquelle passe une action décrite par le verbe.
Le complément d’objet c’est la personne/objet affecté par ce que décrit le
verbe.
Rapport d’extériorité entre le sujet et l’objet.
Le COD
Il apparaît après des verbes transitifs direct ou à double complémentarité.
Il se construit sans préposition, il est l’équivalent d’un syntagme nominal.
Le COD apparaît normalement à droite du verbe sauf lorsqu’il est réalisé
sous la forme d’un pronom personnel.
Test : « Qui estce que ? »/« Qu’estce que ? » ou Le renversement au passif
car le COD devient sujet.
Le COD peut être effacé quand il est facilement restituable.
Le complément d’objet interne ‐> Elle vit sa vie = l’objet direct ne fait que
reprendre le contenu du verbe.
Le COI
Apparaît après des verbes transitifs indirect ou verbe à double
complémentation. Le COI est un syntagme prépositionnel. La proposition
est contrainte = imposée par le verbe. On peut substituer au syntagme
prépositionnel : « y », « en ».
Datif étendu : car correspondant à un complément qui n’est pas nécessaire
dans la phrase et qui indique la personne qui est impliquée mais pas
directement. Ex. Débarrasser la table. Jetezmoi un œil làdessus.
3
Datif éthique : car complément qui n’apparaît pas dans la construction du
verbe qui a pour but d’impliquer quelqu’un. Ex. Elle te lui a répondu
sèchement.
Datif de la totalité impliqué : Je me suis lavé les mains.
Les compléments intégrés
Elle va à Marseille. Elle pèse 60 KG. Elle monte dans la voiture.
Occupe une fonction essentielle dans la phrase.
Les Syntagmes prépositionnels ou nominaux sont des compléments
essentiels.
Après des verbes de mouvement.
Cas particuliers
Je descends chercher du pain.
« chercher » = infinitif de progrédience.
« chercher » = verbe à l’infinitif / construction direct / suit un verbe
de mouvement.
Le canapé est rongé par l’humidité.
« par l’humidité » = complément d’agent.
Complément d’agent = introduit par « par » ou « de ».
Compléments du verbe connus
COD ‐> construit sans préposition.
COI ‐> construit avec préposition.
La différence entre un COI et un complément intégré (dépendant du
verbe/ intégré au verbe) = la nuance sémantique.
La différence entre un COD et un attribut = l’attribut se rattache aux verbes
d’états, ils n’ont pas la même nature grammaticale ; L’attribut ‐> syntagme
adjectivaux ou nominaux ou prépositionnel ( = attribut locatif).
Attribut accessoire
Attribut non construit après un verbe d’état mais qui attribut avec le
sujet le même type de relation. Ex. « Il est mort vieux » (« mort » =
verbe occasionnellement attributif ou à élargissement attributif).
4
Attribut indirect
Construit avec une préposition. Ex. « Elle passe pour gentille ».
Les constituants flottants
Se caractérisent par leurs caractères déplaçables dans la phrase.
1) Les circonstants
« Paul vit à Grenoble » ‐> complément essentiel.
« La chaleur est étouffante à Grenoble » ‐> circonstant.
Syntagmes accessoires mobiles, et multipliables dans la phrase. Il
n’est pas un complément du verbe, mais un complément de phrase
(= complément scénique).
Nature du circonstant = syntagme prépositionnel ou syntagme
adverbiaux.
Peut également apparaître sous la forme de préposition
subordonnée.
Ils peuvent apporter l’information essentielle dans une phrase ‐>
compléments prédicatifs (apparaît en fin de phrase).
2) L’apostrophe
S’emploie pour interpeller quelqu’un ou quelque chose. Ex. « Ah !
Cruelle, tu m’as trop entendu. »
Constitue un syntagme autonome, ce qui explique qu’elle est
déplaçable et effaçable.
Désigne la personne à qui parle le locuteur/marque la fonction
phatique (maintien de la communication) et conative (quand l’on
veut influer sur son interlocuteur).
Divers catégories grammaticales : le nom propre, syntagme nominal
(généralement non déterminé), adjectif substantivé, pronom
personnel.
Toujours un lien avec un autre élément de la phrase.
3) L’apposition
« Ah ! Cruelle, tu m’as trop entendu. » ‐> apostrophe.
« Cruel, Hippolyte dédaigne Phèdre. » ‐> apposition.
L’apposition = fonction flottante, un syntagme qui vient modifié un
syntagme nominal ou une préposition.
Trois critères : Une construction détachée qu’articule 2
constituants/ Une relation entre ces 2 segments / On repère dans le
segment apposé une prédication seconde. = tournure attributive
réduite.
5
Programmation étude de la langue Ce2, 2016 2017 Programmation - Étude de la langue - CE2 - 2016 / 2017
PERIODE 1 (7 semaines)
Grammaire
Évaluations diagnostiques
Autour du nom
- Le groupe nominal
Autour du verbe
- Le verbe
Conjugaison
Évaluations diagnostiques
Le verbe
- Passé, présent, futur
- L'infinitif
- Conjuguer un verbe
Orthographe
Vocabulaire
Évaluations diagnostiques
Des sons, des lettres, des mots
- Les syllabes, les mots, les
phrases
- Les accents
- Les sons ien/ein, ian/ain,
ion/oin...
Cours présent de l'indicatif 6e (1) C
Le présent de l’indicatif
I) Rappel sur le verbe
Un verbe désigne l’action ou l’état d’une personne, d’un animal ou d’un objet.
a Règles orthographiques.4 Quelques pièges
Certains verbes ne sont pas évidents soit parce qu'ils sont proches d'un autre verbe soit parce que leurs
usages sont méconnus.
faire de la grammaire cm1 modifications suite aux programmes de francais 2018 Modifications suite aux programmes de Français 2018
Faire de la grammaire au CM1
Les principaux changements
Je n’ai pas prévu de faire de synthèses sur les types de phrases (déclarative/interrogative/ impérative-phrase
ayant un verbe à l’impératif) ni sur la forme exclamative.
Groupes
indispensables déplaçables
et/ou
supprimables
Transformer à
l’oral une phrase
affirmative et
phrase négative
et inversement
Utiliser la forme
négative pour
trouver le verbe
conjugué
Période 2
Période 3
Période 4
Période 5
Se rappeler les
différents groupes
fonctionnels dans
une phrase, leur
rôle et savoir les
identifier
Repérer des mots
invariables qui
modifient le sens
d’un verbe dans la
phrase (approche
intuitive de
l’adverbe)
Connaitre le rôle
des connecteurs
temporels de
certains mots
invariables
ChaChéChouette
Grammaire
Le verbe
Le groupe
nominal
Période 1
Période 2
Savoir repérer le
verbe conjugué
d’une phrase et
trouver son infinitif
Identifier le groupe
sujet du verbe
Accorder le sujet
et le verbe
Identifier la nature
des mots qui
composent le
groupe nominal de
base :
Classe de mots)
- identifier un déterminant (le-la-lesun-une-des)
- les caractéristiques du déterminant
(placé devant un nom, receveur
d’accord, remplacement par un autre
déterminant)
- Identifier un verbe en l’encadrant
« ne…pas »
APPRENTISSAGE
- sens propre des mots, sens différents
mais proches
- certains noms ont différents genres
- les liens entre les mots de même
famille
- les mots ont un lien sémantique
mais pas toujours morphologique
- différents liens entre les synonymes
- trouver un mot dans le dict, selon
l’ordre alphabétique
4e année
MAÎTRISE AUTONOME
- sens propre des mots
- certains noms ont différents genres
- les liens entre les mots de même famille
- différents liens entre les synonymes
- trouver un mot dans le dict, selon l’ordre
alphabétique
APPRENTISSAGE
- Formation des mots par dérivation (préfixe et
suffixe)
- Formation des mots par composition (mots
soudée, trait d’union)
- sens différents mais proches pour un mot
- les mots ont un lien sémantique mais pas
toujours morphologique
5e année
MAÎTRISE AUTONOME
- sens différents mais proches pour un mot
APPRENTISSAGE
- Formation des mots par dérivation (préfixe et
suffixe)
- Formation des mots par composition (mots
soudée, trait d’union)
- sens figuré d’un mot
- les mots ont un lien sémantique mais pas
toujours morphologique
6e année
MAÎTRISE AUTONOME
- Formation des mots par dérivation (préfixe et
suffixe)
- Formation des mots par composition (mots
soudée, trait d’union)
- sens figuré d’un mot
- les mots ont un lien sémantique mais pas
toujours morphologique
MAÎTRISE AUTONOME
- Connaître les graphèmes les plus
courants pour représenter un phonème
- Identifier un graphème dans un mot
et le relier au son qu’il représente
- Mots à l’étude
MAÎTRISE AUTONOME
- règles de position (ç/c, gu/ge/g, m
devant b et p)
- Mots à l’étude
MAÎTRISE AUTONOME
- Mots à l’étude
MAÎTRISE AUTONOME
- classement de mots selon les règles de position
- Mots à l’étude
MAÎTRISE AUTONOME
- Mots à l’étude
- trait d’union (verbe-pronom conjug)
- trait d’union (verbe-on / verbe-ce)
- trait d’union verbe impératif (-là)
- Les nombres
- Mots à l’étude
MAÎTRISE AUTONOME
- les formes verbales fréquentes aller,
dire, être, avoir, faire au présent,
avec les pronoms de conjugaison
(comme des mots d’orthographe)
APPRENTISSAGE
- Nommer le verbe par son infinitif
- Distinguer l’infinitif des formes
conjuguées
- verbes en er à radical stable = aimer
- verbes en ir – issant = finir
- verbes aller, avoir, être
- indicatif présent-imparfait-futurconditionnel
MAÎTRISE AUTONOME
- verbes en er à radical stable = aimer
- verbes en ir – issant = finir
- verbes aller, avoir, être
- indicatif présent-imparfait-futur-conditionnel
MAÎTRISE AUTONOME
- Nommer le verbe par son infinitif
- Distinguer l’infinitif des formes conjuguées
MAÎTRISE AUTONOME
- verbes en cer = commencer
- verbes en ger = manger
- avoir et être comme auxiliaires
- participe passé (seul, être, avoir)
- temps :
Bienvenue sur Fichier-PDF! Nos partenaires et nous-mêmes utilisons différentes technologies, telles que les cookies, pour personnaliser les contenus et publicités, et analyser le trafic de notre site.
Merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour donner votre accord. Vous pouvez changer d’avis et modifier vos choix à tout moment via le lien "Configurer les cookies", situé en bas de toutes les pages du site.